fun fact! up here in rural Hokkaido some of the old ladies bring a sled when they go out to get groceries in the winter and then use it to pull the groceries home afterwards
1 note
·
View note
Max "dont mention how good charles did in the cool down room" challenge level impossible
816 notes
·
View notes
接続詞(せつぞくし)
conjunctions - words that are used to link phrases together
情報を加える // Adding information:
しかも besides
そのうえ moreover, on top of that
さらに moreover, on top of that
そればかりか not only that, but also...
そればかりでなく not only that, but also...
情報を対比する // Putting into contrast:
それに対して in contrast
一方 whereas
他の可能性・選択肢を言う // Giving alternatives:
あるいは or perhaps (presenting another possibility)
それとも or (presenting another option within a question)
結論を出す// Drawing a conclusion:
そのため for that reason
したがって therefore
そこで for that reason (I went ahead and did...)
すると thereupon (having done that triggered sth. to happen)
このように with this (adjusting a conclusion to the arguments given beforehand)
こうして in this way
理由を言う // Giving a reason:
なぜなら...からだ the reason is
というのは...からだ the reason is
逆説を表現する // Expressing a contradiction:
だが however, yet, nevertheless (contradicting what one would have expected)
ところが even so (spilling a surprising truth)
それなのに despite this, still
それでも but still (despite a certain fact, nothing changes)
説明を補う // Amending one's explanation:
つまり that is, in other words (saying the same thing using different words)
いわば so to speak (making a comparison)
要するに to sum up, in short
説明を修正する // Revising one's explanation:
ただし however (adding an exception to the information stated beforehand)
ただ only, however
もっとも however (obviating any expectations that might arise through the previous statement)
なお in addition, note that (adding supplementary information)
話題を変える // Changing the subject:
さて well, now, then (common in business letters after the introductory sentence; is often ignored in tranlations)
ところで by the way
626 notes
·
View notes
can't speak for the whole country ofc but some of the ambulances here will announce where they're going! obviously the announcements are in Japanese but the gist of it is they'll say like "we are turning left. please be cautious" so that you know where they're headed and can stay out of their way
we definitely didn't have that in my home country but I'm curious if other countries do the same thing...?
1 note
·
View note