Une Aventure des Fantastiques N° 24 L'imposture de Fatalis (An Adventure Of The Fantastics: The Imposture Of Doom #024) (French)
Original Art + Acetate Overlay + Published Cover
Art by Jean Frisano
Lug (1981)
21 notes
·
View notes
Round 1 Part 8 Poll 7
Propaganda
Spoilers
John Silver is a fun villain who has a change of heart and saves the MC who he'd been mentoring prior to the Villain Reveal and mutiny
Basically the reverse of Sherlock Holmes: Tintin the reporter runs around solving cases accompanied by his high/drunk friend Captain Haddock.
285 notes
·
View notes
Sci-fi art by Jean Giraud, aka Moebius
69 notes
·
View notes
La vogue des bandes dessinées. France, 1956
Photo: Janine Niepce
63 notes
·
View notes
A Lucky Luke Adventure: Sarah Bernhardt, art by Morris, script by X. Fauche and J. Léturgie
41 notes
·
View notes
Blacksad
Art by Francesco Francavilla
80 notes
·
View notes
I'm as happy asf rn 😋😭♥️
Nothing's gonna bring my smile down
🙄😎💯Shittttt .. my life be lit 😂‼️
Here's the sketch too lol
37 notes
·
View notes
Goscinny's little men and their momma. :')
62 notes
·
View notes
As a Japanese person who is used to reading manga, I find comics outside Japan to be so different beyond size, color, reading direction, and language that I wish there was a book explaining comics of various kinds and how to approach them. For example, I have read The Witch Boy by Molly Ostertag, Magical Boy by The Kao, Hound by Paul J. Bolger and Barry Devlin, An Táin by Colmán Ó Raghallaigh, and the excerpts of Franco-Belgian comics in the guide Invitation au monde de la Bande Dessinée (はじめての人のためのバンド・デシネ徹底ガイド, 2013).
Neither The Witch Boy nor Hound were divided by chapter to my surprise—especially Hound since it was first released in three volumes. Dialogue in Franco-Belgian comics are lengthy compared to what I see in manga, which the academic book Les échanges culturels entre Manga et Bande dessinée : Historie, Adaptation et Création (日仏マンガの交流 ヒストリー・アダプテーション・クリエーション, 2015) has commented on.
Hound was created by at least two Irish people and edited by one British person (Hugh Welchman) but I find this graphic novel to be similar to a certain kind of Franco-Belgian comics like the works of Jean "Mœbius" Giraud. These comics have impressive art and imagery—and I love how Hound portrays Cú Cullan's berserk state and uses dashes of red in an otherwise black and white setting—but they give me little or no idea about what's going on unlike, say, Fullmetal Alchemist by Hiromu Arakawa. I have heard of the international popularity of manga—in France in particular—but I wonder why people outside Japan embrace manga so much when it's not like comics produced in their countries.
Thoughts?
35 notes
·
View notes
Battle of the Captains
Round 3 Part 8 Poll 2
Propaganda
No propaganda for Elizabeth yet
Basically the reverse of Sherlock Holmes: Tintin the reporter runs around solving cases accompanied by his high/drunk friend Captain Haddock.
91 notes
·
View notes
A shady alley in Titan Port
Cover art for the Electrum Archive Issue 02 by @emielboven. Bookmark the kickstarter campaign here!
622 notes
·
View notes