I'm just imagining our far right Vice Prime Minister having an asthma attack at the news that someone named Mahmood won the Festival of Italian Music. This is priceless
Beh dai quest'anno il festival di Sanremo mi ha stupito: nelle prime canzoni la parola "amore" l'ho sentita solo 9747 volte tra le parole "amore" e "amore".
In periferia fa molto caldo
In the suburbs it’s really hot
Mamma stai tranquilla sto arrivando
Mum don’t worry I’m coming
Te la prenderai per un bugiardo
You’ll get angry because of a liar
Ti sembrava amore ma era altro
It looked like love to you but it was something else
Beve champagne sotto Ramadan
He drinks champagne throughout Ramadan
Alla TV danno Jackie Chan
On TV there’s Jackie Chan
Fuma narghilè mi chiede come va
He smokes narghile he asks me what’s up
Mi chiede come va come va come va
He asks me what’s up what’s up what’s up
Sai già come va come va come va
You already know what’s up what’s up what’s up
Penso più veloce per capire se domani tu mi fregherai
I think much faster to understand if tomorrow you’ll fool me
Non ho tempo per chiarire perché solo ora so cosa sei
I don’t have time to clear up because only now I know what you are
È difficile stare al mondo quando perdi l’orgoglio lasci casa in un giorno
It’s hard to get by in this world when you lose your pride you leave home in a day
Tu dimmi se
You tell me if
Pensavi solo ai soldi soldi
You only thought about money money
Come se avessi avuto soldi soldi
As if I had money money
Dimmi se ti manco o te ne fotti fotti
Tell me if you miss me or you don’t care don’t care
Mi chiedevi come va come va come va
You asked me what’s up what’s up what’s up
Adesso come va come va come va
Now what’s up what’s up what’s up
Ciò che devi dire non l’hai detto
What you have to say you didn’t say it
Tradire è una pallottola nel petto
To betray is a bullet in the chest
Prendi tutta la tua carità
Take all your compassion
Menti a casa ma lo sai che lo sa
You lie at home but you know she knows
Su una sedia lei mi chiederà
(sitting) On a chair she’ll ask me
Mi chiede come va come va come va
She asks me what’s up what’s up what’s up
Sai già come va come va come va
You already know what’s up what’s up what’s up
Penso più veloce per capire se domani tu mi fregherai
I think much faster to understand if tomorrow you’ll fool me
Non ho tempo per chiarire perché solo ora so cosa sei
I don’t have time to clear up because only now I know what you are
È difficile stare al mondo quando perdi l’orgoglio
It’s hard to get by in this world when you lose your pride
Ho capito in un secondo che tu da me
I got it in a second that you from me
Volevi solo soldi soldi
You only wanted money money
Come se avessi avuto soldi soldi
As if I had money money
Prima mi parlavi fino a tardi tardi
You used to speak to me until late late before
Mi chiedevi come va come va come va
You asked me what’s up what’s up what’s up
Adesso come va come va come va
Now what’s up what’s up what’s up
Waladi waladi habibi ta’aleena (Figlio mio figlio mio caro vieni qua)
My son my son my dear come here
Mi dicevi giocando giocando con aria fiera
You used to tell me playing playing with (your) proud face
Waladi waladi habibi sembrava vera (Figlio mio figlio mio caro)
My son my son my dear it looked real
La voglia la voglia di tornare come prima
The will the will to come back as it used to be
Io da te non ho voluto soldi…
I didn’t want money from you...
È difficile stare al mondo quando perdi l’orgoglio lasci casa in un giorno
It’s hard to get by in this world when you lose your pride you leave home in a day
Tu dimmi se
You tell me if
Volevi solo soldi soldi
You only wanted money money
Come se avessi avuto soldi soldi
As if I had money money
Lasci la città ma nessuno lo sa
You leave the city but nobody knows
Ieri eri qua ora dove sei papà
Yesterday you were here now where are you dad
Mi chiedi come va come va come va
You ask me what’s up what’s up what’s up
Sai già come va come va come va
You already know what’s up what’s up what’s up
/* sorry I don’t know how to translate these lyrics in the most correct way (and I don’t trust very much google translate), if someone wants to help please do that.
Just a few hours to refresh this amazing masterpiece. A sudden program change for tonight's concert with Orchestra Sinfonica di San Remo. Revised program is now Schubert Symphony No. 1, Mozart Symphony No. 40 and Aliboni In Thai Coast Key. ----- ----- ----- #osolemio #sanremo2019 #sanremoitaly #osolemio☀️ #sanremo #orchestrasinfonicasanremo #musicaclassica #musicaclásica #music #muzykaklasyczna #muzyka #klasikmüzik #klassischemusik #orkestra #orchestra #musicismylife #musicianslifestyle #musique #musiqueclassique #orchestralife #orchestramemes #orchestrasinfonica #nurhanarman #torontoontario #torontolife #musicislove #bellaitalia #mozart #schubert (at San Remo, Italy) https://www.instagram.com/p/B41hMYAAtIm/?igshid=y0vm6r0c0815