Tumgik
kasei · 4 years
Text
恋人失格 - コレサワ
Eu falei que ia postar a tradução de uma música por dia e depois da primeira passei mais de uma semana sem postar já haha Mas agora voltei e aqui tá a segunda:
確かに出て行った
Realmente, eu parti
君は泣きそうな顔してた
E você ficou parecendo que ia chorar.
だけれどやっぱ泣かないんだね
Mas no final das contas, você nem chorou, né?
そういうとこが嫌いだった
Isso que eu sempre odiei em você.
確かに恋人で 
Realmente, você era minha namorada,
君の部屋は優しかった
e seu quarto sempre tinha uma aura tão suave.
痩せたいと言いながらいつも
Você falava que queria perder peso,
おかしを食べて笑ってた
e logo em seguida se enchia de doces, rindo.
そういうとこが好きだった
Isso que eu sempre amei em você.
だけどもう君のわがままを
Mas eu já não consigo mais
笑顔で聞けそうになくてさ
ouvir seu egoísmo com um sorriso no rosto.
恋人失格だって
Eu era fraco demais
僕は弱かったんだ
e me tornei um fracasso de namorado
だけどあの頃の僕にとっての
Mas naquela época, para mim,
一番好きなものは
o que eu mais amava, 
大事なのは
o mais importante para mim,
ちゃんと君だったよ
era definitivamente você...
信じてくれないよな
Mesmo que você não acredite nisso.
「ねぇ 一口吸ってみたい」
“Ei, deixa eu dar um trago”
と僕のたばこ欲しがったけど
Você queria fumar meu cigarro, mas
あげないよ 君はまたスネて
eu não deixava e você ficava emburrada
だけどすぐに甘えてきた
E logo em seguida voltava a ser melosa.
そうゆうとこが好きだった
Isso que eu sempre amei em você.
だけどもう君のヤキモチを
Mas eu já não consigo mais
笑顔で聞けそうになくてさ
lidar com seu ciúmes com um sorriso no rosto.
恋人失格だって
Eu era jovem demais
僕は若かったんだ
e me tornei um fracasso de namorado
だけどあの頃の僕にとっての
Mas naquela época, para mim,
一番好きなものは
o que eu mais amava, 
大事なのは
o mais importante para mim,
ちゃんと君だったよ
era definitivamente você…
信じてくれなくても
Mesmo que você não acredite nisso.
君のキスはいつも短くて
Seus beijos sempre pareciam curtos demais,
足りない 足りない もういない
Nunca pareciam o suficiente… agora desapareceram completamente.
だけどもう君の大好きに
Mas eu já não consigo mais
笑顔で返せなくてさ
responder seu “eu te amo” com um sorriso no rosto.
恋人失格だって
Eu era fraco demais
僕は弱かったんだ
e me tornei um fracasso de namorado
だけどあの頃の僕にとっての
Mas naquela época, para mim,
一番好きなものは
o que eu mais amava, 
大事なのは
o mais importante para mim,
ちゃんと君だったよ
era definitivamente você…
信じてくれないよな
Mesmo que você não acredite nisso.
確かに出て行った
Realmente, eu parti
君は泣きそうな顔してた
E você ficou parecendo que ia chorar.
だけれどやっぱ泣かないんだね
Mas no final das contas, você nem chorou, né?
そういうとこが嫌いだった
Isso que eu sempre odiei em você.
そうさせてた僕が嫌いだった
Eu sempre odiei que eu fazia você ser assim.
Tumblr media
25 notes · View notes
kasei · 4 years
Text
愛唄 - GReeeeN (tradução)
Essa semana tirei um tempo para traduzir minhas músicas japonesas favoritas. E resolvi fazer um post com uma dessas traduções por dia. A primeira é do grupo GReeeeN (que gosto demais) e é a minha favorita deles chamada 愛唄 que significa “canção de amor”
「ねえ、大好きな君へ」
Para você que eu amo tanto:
笑わないで聞いてくれ
Por favor, escute o que tenho a dizer sem rir.
「愛してる」だなんてクサいけどね
Dizer “eu te amo” seria meio patético, né?
だけど この言葉以外
Mas essas são as únicas palavras
伝える事が出来ない
que conseguem descrever o que sinto.
ほらねまたバカにして笑ったよね
Viu? Você já está rindo de mim de novo, né?
君の選んだみちはここで
Eu não sei se o caminho que você escolheu,
良かったのかなんて分からないけど
de estar aqui comigo, é o correto, mas...
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
Passar esses dias apenas chorando e rindo
隣に立って 居れることで
mas podendo estar ao seu lado,
僕が生きる 意味になって
se tornou o motivo da minha existência
君に捧ぐ この愛の唄
por isso dedico essa música à você.
「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
Ei, naquele dia sobre o que falamos mesmo?
初めて逢った日に よそよそしく
Conversando super formais, no primeiro dia que nos conhecemos
あれから色々あって
Desde então tanta coisa aconteceu.
時にはケンカもして
Também tivemos algumas discussões
解りあうためのトキ過ごしたね
Passamos juntos o tempo necessário para nos conhecermos bem.
この広い僕ら空の下
Sob esse vasto céu
出逢って恋をしていつまでも
nós nos conhecemos e nos apaixonamos
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
Passar esses dias apenas chorando e rindo
隣に立って 居れることで
mas podendo estar ao seu lado,
君と生きる 意味になって
se tornou o motivo da minha existência
君に捧ぐ この愛の唄
por isso dedico essa música à você
いつも迷惑をかけてゴメンネ
Me desculpe por sempre te causar problemas
密度濃い時間を過ごしたね
Você passou por momentos difíceis né?
僕ら2人 日々を刻み
Nós dois esculpindo nossos dias
作り上げてきた想いつのり
enquanto nossos sentimentos aumentavam.
ヘタクソな唄を君に贈ろう
Estou te enviando essa música meia boca
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
mas juro para Deus que sou louco por você.
これからも君の手を握ってるよ
Agora e para sempre, vou estar segurando sua mão.
僕の声が 続く限り
Enquanto minha voz existir,
隣でずっと 愛を唄うよ
eu vou estar ao seu lado, cantando sobre meu amor.
歳をとって声が枯れて 
Mesmo se eu envelhecer e minha voz ficar rouca,
きたら ずっと 手を握るよ
eu vou estar segurando sua mão com certeza.
ただアリガトウじゃ 伝えきれない
Falar só “obrigado” não é o suficiente.
泣き笑いと悲しみ喜びを
Vamos viver e compartilhar
共に分かち合い生きて行こう
todas nossos choros, risos, tristezas e alegrias.
いくつもの 夜を越えて
Passando por incontáveis noites
僕は君と 愛を唄おう
vou estar com você cantando sobre meu amor.
Tumblr media
16 notes · View notes
kasei · 5 years
Text
Reading in other languages
Spanish: there are a few words you didn’t know but they’re cognates or you can figure them out from the context. Fairly understandable & grammar makes sense.
Mandarin: literally only one character you didn’t know before but it messes up the whole sentence. No easy way to find out what it means either so barely half understanding of this one.
German: I UNDERSTAND ALL THESE WORDS SEPARATELY BUT THEY MAKE ABSOLUTELY NO SENSE IN THIS ORDER WHAT DOES THIS EVEN MEAN WHERE DID THE VERB GO? WHY IS THAT ‘DAS’ THERE, SHOULDN’T THAT BE IN THE DATIVE? I HAVE GONE THROUGH EVERY GRAMMAR RULE I KNOW AND THIS STILL DOESN’T MAKE SENSE HELP
2K notes · View notes
kasei · 5 years
Text
When you’re typing in another language on the English keyboard and autocorrect attacks you:
Tumblr media
11K notes · View notes
kasei · 5 years
Text
「愛を伝えたいだとか」 vocabulary
Tumblr media
Short list of words I learned while translating the song 「愛を伝えたいだとか」by あいみょん
揺れる・ゆれる・to shake; to sway
浮く・うく・to float
前髪・まえがみ・forelock; bangs
心地・ここち・feeling; sensation
割れる・われる・to break; to be smashed
目玉焼き・めだまやき・sunny-side-up fried eggs
溢れる・あふれる・to overflow
酸っぱい・すっぱい・sour; acid
馬鹿・ばか・fool; idiot
臭い・くさい・stinking; smelly; fishy
沈む・しずむ・to sink; to feel depressed
焦る・あせる・to be in a hurry; to be impatient
頃・ころ・(approximate) time; around; about
惹く・ひく・to attract; to captive
悔しい・くやしい・regrettable; mortifying
腐る・くさる・to rot; to go bad
寂しい・さみしい・lonely; solitary
結局・けっきょく・eventually; in the end
雫・しずく・drop (of water)
窓際・まどぎわ・(at the) window
際・きわ・edge
切ない・せつない・painful; suffocating
炊く・たく・to cook; to boil
ろうそく・candle
食い付く・くいつく・to bite at; to get to grips with
情けない・なさけない・miseable
汚れる・よごれる・to get dirty
履く・はく・to put on (or wear) lower-body pants
慣れる・なれる・to grow accustomed (to)
27 notes · View notes
kasei · 5 years
Text
Me: *Has a drawer full of empty notebooks*
Also me: *Goes to a store* omg notebooks
72K notes · View notes
kasei · 5 years
Text
Tumblr media
2K notes · View notes
kasei · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
sorry, professor whats his nuts
343K notes · View notes
kasei · 5 years
Text
“Once you’re a reader, you never quite grow out of it. You may not have much time for it as an adult, but you’re still hooked on that magic.”
8K notes · View notes
kasei · 5 years
Text
Tumblr media
67K notes · View notes
kasei · 5 years
Text
Professor: How would you argue against this point from the reading?
Me: Bold of you to assume I understood the reading.
3K notes · View notes
kasei · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Teatime
95K notes · View notes
kasei · 6 years
Text
German Studyblr
I just got a job offer... In Germany! And I currently have zero knowledge about the language!! So I’m desperately looking for some German Langblr to follow, I have about a month and half to get my A1 certificate at least.
So if you are an active German Studyblr like or reblog this and I’ll follow you. 
If you also have any advice from where to start or which sites are the best to study online, please tell me in the comments or message! I’d be of great help.
9 notes · View notes
kasei · 6 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
16K notes · View notes
kasei · 6 years
Text
You know you’re good at a foreign language when people stop telling you you’re good at it.
2K notes · View notes
kasei · 6 years
Text
me: i need tips on how to stop procrastinating and getting more stuff done
literally everyone: you need discipline
me: hmm… i guess i just need cuter stationery…
7K notes · View notes
kasei · 6 years
Text
japanese in textbooks: 今日は学校に行く。
japanese in real life: あのさあ今日はなんか学校さあ行く。
2K notes · View notes