Tumgir
megairea · 6 hours ago
Text
Tumblr media
Palais Garnier Opera House
Paris, France
190 notes · View notes
megairea · 7 hours ago
Text
The world then was gold, burnished with light- and only because of you. / That's what I had believed. / How could one weep for sorrows other than yours? / How could one have any sorrow but the one you gave?
Faiz Ahmad Faiz, from Don’t Ask Me For That Love Again (tr. by Agha Shahid Ali)
74 notes · View notes
megairea · a day ago
Quote
The sky, wherever I looked, was nothing but your eyes. If you'd fall into my arms, Fate would be helpless.
Faiz Ahmad Faiz, from Don’t Ask Me For That Love Again (tr. by Agha Shahid Ali)
224 notes · View notes
house-ad · a month ago
Photo
Tumblr media
35K notes · View notes
megairea · 2 days ago
Photo
Tumblr media
Ferdinand Bucina - View from the Charles Bridge, Prague, 1950s
659 notes · View notes
megairea · 3 days ago
Quote
[…] sonorous fountain, eternal singer of the sleeping garden.
Antonio Machado, from “It was a clear evening” (tr. by Betty Jean Craige)
80 notes · View notes
megairea · 4 days ago
Text
And he was the demon of my dreams, the most handsome of all angels.
Antonio Machado, from “And he was the demon” (tr. by Robert Bly)
Tumblr media
Erica Jong, from Lullaby for a Dybbuk
Tumblr media
Rosalía de Castro, from “With his wave's soft persistent whisper” (tr. by Anna-Marie Aldaz, Barbara N. Gantt, Anne C. Bromley)
133 notes · View notes
megairea · 5 days ago
Photo
Tumblr media
Antonio Machado, from “It was a clear evening” (tr. by Betty Jean Craige)
65 notes · View notes
megairea · 6 days ago
Photo
Tumblr media
Pedro Salinas, from “Night is the deep questioning”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
359 notes · View notes
megairea · 7 days ago
Quote
and you were gazing at me, more than gazing — my gaze was dreaming you, and yours was dreaming me.
Pedro Salinas, from “Tell me”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
713 notes · View notes
megairea · 8 days ago
Text
“Joan of Arc, without tomb and without portrait, you who knew that the grave of heroes is the heart of the living.”
— André Malraux quoted by Mary Gordon in Joan of Arc: A Life original: Jean d’Arc, sans sépulture et sans portrait, toi qui savais que le tombeau des héros est le coeur des vivants. (via girlwithouthands)
5K notes · View notes
house-ad · 2 months ago
Photo
Tumblr media
2K notes · View notes
megairea · 8 days ago
Photo
Tumblr media
Horodok, Lviv Region, 1934
95 notes · View notes
megairea · 9 days ago
Quote
it seems to have been said in dreams, heard only in dreams.
Pedro Salinas, from “Do you know what you are”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
209 notes · View notes
megairea · 9 days ago
Photo
Tumblr media
Pedro Salinas, from “What a walk in the night”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
100 notes · View notes
megairea · 10 days ago
Photo
Tumblr media
Pedro Salinas, from “To live my life”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
177 notes · View notes
megairea · 10 days ago
Quote
you've been mine from so long ago,
Pedro Salinas, from “I don’t need time”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
241 notes · View notes
megairea · 11 days ago
Photo
Tumblr media
Streetview today: link
18 notes · View notes
megairea · 12 days ago
Quote
I don't need time to know what you're like: finding each other is a lightning-flash.
Pedro Salinas, from “I don’t need time”; To Live In Pronouns: Selected Love Poems (tr. by Edith Helman & Norma Farber)
213 notes · View notes
house-ad · 2 months ago
Photo
Tumblr media
2K notes · View notes