Tumgik
mellowchouchou · 7 months
Text
youtube
Barbara - La Solitude
Lyrics & Translation:
Je l'ai trouvée devant ma porte Un soir, que je rentrais chez moi Partout, elle me fait escorte Elle est revenue, elle est là La renifleuse des amours mortes Elle m'a suivie, pas à pas La garce, que le Diable l'emporte Elle est revenue, elle est là Avec sa gueule de carême Avec ses larges yeux cernés Elle nous fait le coeur à la traîne Elle nous fait le coeur à pleurer Elle nous fait des matins blêmes Et de longues nuits désolées La garce ! Elle nous ferait même L'hiver au plein coeur de l'été Dans ta triste robe de moire Avec tes cheveux mal peignés T'as la mine du désespoir Tu n'es pas belle à regarder Allez, va t-en porter ailleurs Ta triste gueule de l'ennui Je n'ai pas le goût du malheur Va t-en voir ailleurs si j'y suis Je veux encore rouler des hanches Je veux me saouler de printemps Je veux m'en payer, des nuits blanches A coeur qui bat, à coeur battant Avant que sonne l'heure blême Et jusqu'à mon souffle dernier Je veux encore dire je t'aime Et vouloir mourir d'aimer Elle a dit Ouvre-moi ta porte Je t'avais suivie pas à pas Je sais que tes amours sont mortes Je suis revenue, me voilà Ils t'ont récité leurs poèmes Tes beaux messieurs, tes beaux enfants Tes faux Rimbaud, tes faux Verlaine Eh ! bien, c'est fini, maintenant Depuis, elle me fait des nuits blanches Elle s'est pendue à mon cou Elle s'est enroulée à mes hanches Elle se couche à mes genoux Partout, elle me fait escorte Et elle me suit, pas à pas Elle m'attend devant ma porte Elle est revenue, elle est là La solitude, la solitude
Translation (Source):
I found her outside my door, One night, when I was going home. Everywhere, she’s escorting me. She’s back, here she is, The dead-loves sniffer. She has followed me, step by step. This bitch, to Hell with you! She’s back, here she is, With her fasting face With the rings under her big eyes, She makes us feel like lagging behind, She makes us feel like crying, She turns our mornings wan And our nights long and desolate. This bitch! She would even Turn midsummer into winter. In your sad taffy dress, With your blowzy hair, Your expression is that of despair; You’re not nice to watch. Come on, go and show somewhere else Your sad bored face. I have no taste for unhappiness. Go fly a kite! I still want to swing my hip, I still want to get drunk on spring, I want to have sleepless nights, With my heart racing on the loose. Before tolling for the dead And until my last breath, I still want to say “I love you”, And I want to die of love. She said: “Open the door for me. I have followed you, step by step. I know that your love is dead. I am back, here I am. They declaim their poems to you, Your fine gentlemen, your fine kids, Your fake Rimbaud, your fake Verlaine. Well! It’s over, now.” From now on, she makes me stay awake all night. She’s hanging around my neck, She’s coiled around my hip. She lies down on my knees. Everywhere, she escorts me, And she follows me, step by step. She’s waiting for me outside my door. She’s back, she’s here, The loneliness, the loneliness…
2 notes · View notes
mellowchouchou · 10 months
Text
youtube
5 notes · View notes
mellowchouchou · 11 months
Text
youtube
Solaris (1972, dir. Andrei Tarkovsky), full movie in HD
3 notes · View notes
mellowchouchou · 11 months
Text
youtube
Andrei Rublev (1966, dir. Andrei Tarkovsky), full film in HD
one of the greatest films of the 20th century
0 notes
mellowchouchou · 11 months
Text
youtube
1 note · View note
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Regina Spektor - Pound of Flesh Live at Bull Moose (2005)
context for this brilliant song:
In Shakespeare’s play The Merchant of Venice, Shylock is a Jew and moneylender in Venice who agrees to lend a sum of money to his enemy the merchant Antonio, a Christian and antisemite who has spat at, insulted, and humiliated him on dozens of occasions in the past - with the caveat of demanding a pound of his flesh as security on the loan. After his merchant ships are reported lost in a storm, the now-bankrupt Antonio defaults on the loan, and Shylock, adamant on claiming his revenge, pursues obtaining his pound of flesh in a legal court. The heroine of the play, Portia, points out that Antonio agreed to give up a pound of his flesh, but not his blood, and Shylock cannot gain his pound of flesh without drawing blood, something his contract does not allow for. Thus Shylock’s revenge is thwarted, and for his “villainy” he is punished with giving up his wealth and his forced conversion to Christianity. Although his motives stem from the very human feelings of humiliation and vengeance, his dogged pursuit of revenge has been held up as supporting racist views of Jews as greedy and vicious. The “pound of flesh” has become a famous phrase in culture as meaning any unnecessarily painful punishment or condition in a contract.
Ezra Pound was a Christian early-20th century poet who was a major figure in early modernist poetry. He was also violently antisemitic, and a fascist collaborator in Italy during WWII. During the war and the Holocaust in Italy, he made hundreds of paid radio broadcasts for the Italian government attacking the United States, Franklin D. Roosevelt, Great Britain, international finance, munitions makers and mongers, and Jews, among others, as causes, abettors and prolongers of the world war, as a result of which he was arrested in 1945 by American forces in Italy on charges of treason. Deemed unfit to stand trial, he was incarcerated in St. Elizabeths psychiatric hospital in Washington, D.C., for over 12 years. After a campaign by fellow writers, he was released in 1958, and lived in Italy until his death in 1972. His work remains controversial for his political and economic views.
In the song, a purgatorial, phantasmal Ezra Pound appears to the unnamed singer as a skeleton sitting on their bed, asking the singer to spare a pound of their flesh to cover his bared bones. This imagery, of an antisemite using the words of a (fictional) Jew, turns the famous phrase on its head and transforms its meaning into a powerful indictment of antisemitism through the concept of post-mortem spiritual torment and poetic justice.
Regina Spektor is a Jew of Russian heritage, and has tackled antisemitism in several of her songs, including “Pound of Flesh” and “Ink Stains”.
28 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Regina Spektor - Wallet Far (2009)
1 note · View note
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
7 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Vasyl Barvinsky (1888-1963) - String Quartet
Performed by the Lysenko String Quartet
1 note · View note
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Vasyl Barvinsky (1888-1963) - Ukrainian Rhapsody, for orchestra (1911)
performed by the Lviv Philharmonic Orchestra with Aydar Torybaev conducting
1 note · View note
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Superman Returns - flight scene
4 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Superman Returns - megayacht rescue scene
4 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Video
youtube
Superman Returns (2006) - plane rescue scene
2 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Audio
Laura Marling - Avalanche (with introductory speech and applause)
written by Leonard Cohen. Performed live at Celtic Connections 2017
clean edit
31 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Audio
Laura Marling - Avalanche (Leonard Cohen cover) - clean ver.
performed at Celtic Connections 2017
version with speech and applause
30 notes · View notes
mellowchouchou · 1 year
Link
0 notes
mellowchouchou · 1 year
Link
0 notes