Lee’s Korean Langblr

Started 7/9/2019My blog to use to practice and learn Korean.Expect trash

Explore Tagged Posts
Last Seen Blogs

We looked inside some of the posts by mleelangblr and here's what we found interesting.

Inside last 20 posts
Time between posts
17 days
Number of posts by type
Fun Fact

In an interview with, David Karp (Tumblr's founder) admitted, "Being on computers all the time makes me feel gross."

mleelangblr·a month agoText



I’m on a roll today, so I bring you, my personal recommendations for Korean language learning! Most of the stuff/links here are what I used myself, and for me, it’s quality over quantity. (Though quantity over quality comes to when you actually have to learn it, in which, repetition is key, etc.)

So, here we go! And yes, all of them are free!

First of all, learn hangeul

  • 90daykorean (a hangeul pdf)
  • busyatom (hangeul-learning yt playlist!)
  • how to practice your hangeul/kana (on my wordpress blog)
  • personally, I forgot how I learned or what site I used, but I think reading kpop idol’s tweets (or fanart artists’ twitter) helped a lot. So once you get a gist of how to read hangeul, just try your hands (or eyes?) on reading the simple tweets! It doesn’t matter if you can’t understand most of it yet, but learning the alphabet will help you a lot in the long run. ^^
  • Romanizations don’t always sound the same with the Korean pronunciation when you read it, so hangeul is the answer, alright? 
  • if you have any recommendations, feel free to tell me!

Next, my favourite, grammar. Most of these are downloadable PDF files.

  • TTMIK lessons (it seems intimidating at first but trust me, you won’t know unless you try! the lessons are bite-sized and straight to the point and i find them very helpful! also, i have the full pdf until level 8, so if you guys want me to upload it in bulks then do tell me~)
  • Monash University textbooks (book 1, book 2). //my fave!!! (the actual website is down, so the download links are mine, for now.)
  • Korean From Zero! (you can also learn hangeul in this pdf)
  • I’m not a fan of online lessons but you can try koreanclass101!
  • I used to hoard almost EVERY online pdf for language-learning, but when I think again, “when the hell am I going to use these?!”, so yeah, stick with quality over quantity ;)

Aha, vocabulary

  • LearnWithOliver (flashcards, helpful flashcards, neat flashcards that are not in flashcards form. haha.)
  • Memrise
  • Anki (I don’t use this but it might be helpful for you!)
  • Naver Dictionary 
  • Google Translate (though a full sentence translation is usually bullshoot and I don’t recommend it, the pronunciation function and one word translation are very helpful.)
  • My method: Learn a grammar lesson from any of the pdf files, make my own notes, then use post-its/sticky-notes for new verbs and put it where I’ll see them. 
  • You can also learn from hearing a vocab multiple times in K-pop songs/K-variety shows. You guys know what ‘사랑’ means, right? ;)

Videos to aid your learning (though I prefer reading than watching, but these are the ones I really recommend!)

Websites/Blogs you gotta check out, for language exercises and helpful tips!

Not to forget, motivational/useful tips posts!

Also, my personal language-learning methods

  • When studying, I read the whole grammar lesson, try to understand it, then write down the notes word by word as I pronounce the vocabularies along the way. I understand better after making notes as I process the lesson in my brain. (well, since I’m a read-write learner hehe.)
  • I use Memrise for vocab. 
  • I read Korean manhwa raws (manga, but Korean version. you can google these.)
  • I try to form my own sentences like, “She has a cat”, “I have three brothers”, since I don’t have any language-learning partners (sadlyfe) but if you’d like to, let’s be friends and practice together!! 
  • Always, always pick up bits and pieces from songs and k-variety shows. (2d1n gives me lyfe!!) 
  • Scheduling language-learning into your life is the way to go! Even if it’s as short as 30mins a day or 2hours full of concentration, as long  as you do it continuously. There will be days when you think you can’t make it, so it’s fine to take a break once in a while! 

Last but not least, my personal tips/motivation

  • Language-learning doesn’t have to be a chore. It’s something you should enjoy! I remember stumbling over the pronunciation of words like ‘후회할‘ and ‘되‘ yesterday and I laughed at myself, but it was fun! So take things one step at a time, okay?
  • “Don’t learn too fast for the sake of finishing the textbook.” 
  • If you think you’re slower than everyone else at reading hangeul or even remembering grammar, don’t worry. You’re NOT dumb nor slow, you’re a wonderful human being! Even trying to memorize one letter/verb a day shows that you’re working hard on it, and I’m proud of you! Good things come to those who work hard! ♡
  • Always remember to pick yourself up again. Take your time, and believe in yourself! If you really want it, go and get it! You can do it!!!
  • Even a session of Memrise course a day goes a longgg way, you know. ;)
  • Shia LaBeouf’s “JUST DO IT” because we all need it
  • I’ve been learning Korean on and off for almost three years (wow even i cannot believe) and although it’s hard, I’m getting there. It’s never too late or too early to start what you love, you know. It’s your life, so you decide whatever you want to!!!
  • Also, instead of looking for more resources and motivation, I think you should really start on opening that textbook/pdf/memrise course, you know. ;) Eheheh. 
  • I remember the moment I read a whole tweet of an idol (Red of M.Pire, I doubt you guys even know him aha) and actually understood it. The joy!! brought tears!! to my eyes!!! 

If you have anything else to add, then please feel free to do so! You can also drop me a message if there’s anything you’d like to know, or if I’m missing something, etc. I can also do a Japanese resources masterpost (lol nadia pls) if someone asks for it. But anyway, hope this post has been helpful, even if it helps just one person! 

Stay positive yall, and remember, if you can dream it, you can do it!!! Thank you so much for reading my first masterpost, byeom~!

7K notes · See All
mleelangblr·a month agoPhoto


a few super basic bedroom vocab words in korean

  • bedroom - 침실
  • bed - 침대
  • pillow - 베개
  • blanket - 담요
  • closet - 옷장
  • door - 문
312 notes · See All
mleelangblr·a month agoText



So, if you’re just getting started on conjugating verbs and adjectives in Korean, the first thing to know is that there are two parts to the words.


The word ‘stem’ is the main part of the word. It is the part that stays constant and never-changing.


The word ‘ending’ is the actual part of the word that gets conjugated. 


If you’re going to look up a verb in a dictionary, it will be in its infinitive form, so it’s basically not conjugated. These verbs will end in , so it’s up to you to conjugate it.

In Korean, conjugation depends on 4 things at least:

Sentence tense

Politeness level

Passive and causative forms

Speech styles

Keep reading

2K notes · See All
mleelangblr·4 months agoText



Recently I’ve been using this app called slowly and its pretty useful for language exchange I would really recommend it! Slowly lets you connect with people worldwide with their main feature being that its just like a letter, so based on you and your partners location it will calculate how long the message will take to send, letting you take your time to answer and feel no pressure! though since its like a letter its all text so be aware of that- if you want to focus more of speech and hearing then this doesnt work so well

Everyone lists their interests so its easy to connect and start a conversation. Practicing will be less of a task if youre talking about something you already enjoy. maybe youd like to learn more specific vocab like film related vocab, using the filtered results you can find a partner that also likes movies and chat away~ 


You can also rate your language ability from interested to fully fluent so everyone can accomidate to each others levels. Heres an example of someones profile; showing how responsive someone is, their interests with ones in common higlighted, and language levels.

214 notes · See All
mleelangblr·4 months agoText


What I am doing to help immerse myself in Korean, a comprehensive list:

Apps —

· Using Naver — This is quite a big part of my immersion.

I use a lot of Naver’s apps such as: Naver (Search Browser, good for reading news articles and shopping. I use the shopping feature to see words in context.) Ex:

Naver Mail (I use this for Korean based apps and websites I use that require an email),

Papago (Translation app, way better than Google Translate, has a casual and formal option),

V LIVE, the If you enjoy K-pop then this is a pretty good app just to hear people speaking Korean naturally and usually in a casual sense. I watch BTS Run with subtitles on but hang onto what the narrator or members are saying (or the text that comes on screen). I make sure to absorb the language as much as I can. With live streams I usually just have it in the background, I usually use this method if I’m tired or executive dysfunction gets in the way as it’s usually entertaining and fun to watch.

I also use Naver SmartBoard which is super customizable and has inbuilt translation. It can translate to and from a few languages (Korean, English, Chinese - Simplified and Traditional, Japanese, Thai, French) Examples:

· TuneIn Radio — I pretty much just use this to listen to RadioKorea whenever I can. It’s constant talking and it helps me get used to hearing Korean being generally spoken and getting used to the flow. Sometimes I focus on what they’re saying and try and figure out what they’re saying. Every now and again I hear a few words I understand and get really excited. Most of the time, though, I just put it in the background whilst I’m doing chores or scrolling through social media. In fact, I’m listening to it as I’m writing this right now.

Entertainment —

· YouTube — Now this is a broad statement honestly. I use a variety of channels on YouTube to help immerse me in Korean as much as I can.

I’ve actually only started using SBS Entertainment recently. Since their videos are quite short as they are generally clips from their shows I use them as short lessons and write down words I don’t understand. Sometimes I just like watching the videos though.

Youtubers, such as:

The World of Dave대이브 (Is very similar to Korean Variety shows in terms of style. Quite entertaining and interesting topics. Speaks in Korean and has subtitles in Korean and English),

JOLLY (How could I not mention them, heh. They had a funny show where Olly attempts to learn Korean, I often use it to go over topics I learnt a while ago and learn new vocab. Occasionally speaks Korean, Korean and English subtitles),

Yoora Jung (She has Korean and English subtitles and gives a very chill vibe, I enjoy her videos a lot),

호주사라 Hoju Sara (An Australian YouTuber. She speaks Korean and has subtitles in Korean and English and often her videos are based around South Korean food and culture or just some strange tidbits about life there)

Now this one has to be the least related but his videos really help me on vocab; Japanese Calligrapher Takumi. Now, as you might’ve guessed, he specialises in Japanese calligraphy but some of his videos where he’s writing Kanji (Chinese derived characters) he has Korean alongside the English translation. I personally learn Korean vocab really easily this way and if you do too I recommend Talk To Me In Korean’s The Korean Jigsaw Puzzle : Hanja (which is free on their website) - that uses Chinese characters to help you memorise Korean vocabulary.

If you wish to add more channels be free to!

· Netflix — Now Netflix has a lot of Korean TV Shows (depending on where you live) and I’m sure you could find a few which you’d like. I personally really enjoy Suspicious Partner 수상한 파트너 (노지욱 if your out there♡).

Other —

· Use Korean More — Now I know this pretty much seems like a no-brainer but it is genuinely so important. Use Korean as much as you can! Speak to yourself in Korean, think in Korean as much as you can (Even mixing up English and Korean to finish sentences! I do that all the time!), Search Korean words on Google, Twitter or Instagram, see what pops up, Just write 안녕 in the beginning of your diary or 202X년, X월 , X일 as your date, randomly write Korean phrases or words on scraps of paper or in the margins of your notebook! Surrounding yourself in Korea as much as you possibly can, even if that is a small amount, really helps you go the extra mile.

And lastly,

· Don’t force yourself to be constantly listening and reading Korean when you quite obviously do not want to. I had to learn this the hard way but this goes especially for my fellow disabled people as well. If you do not enjoy learning Korean or don’t even want to look at Korean DO NOT FORCE YOURSELF TO. If you force yourself to you will begin to dislike the language and want to distance yourself. Think of it as you planning on doing something and then someone else tells you to do it before you’ve managed to get up and now you don’t want to do that thing anymore. If you force yourself to do something you don’t want to do it will not turn out well in the end. This doesn’t mean using this as an excuse not ever to do it just don’t burn yourself out ok? We all have melting points, just some are higher than others.

I hope this helps anyone who was looking! Please feel free to add more Korean websites/YT channels that simply either speak Korean or use Korean regularly!

153 notes · See All
mleelangblr·8 months agoText

So… it’s been almost 2 months…

College has really kicked my entire butt. I don’t expect to learn anything new in Korean until Christmas break or something. But ya know WHAT? I kinda expected this to happen. In August I was like “I’m probably not gonna have time to learn more Korean until school gets out but I’ll just try to maintain what I have”. What I had was pretty much the alphabet and nothing else- BUT I STILL HAVE IT!! That’s a victory in my book.

0 notes · See All
mleelangblr·9 months agoText



멍멍 — barking
꿀꿀 — oink
야옹 — meow
음매 — moo
매애 — baa
찍찍 — mouse’s squeak
훨훨 — flutter flutter
윙윙 — buzzing
짹짹 — chirp/tweet
까악 — crow’s caw
꽥꽥 — quack
꽤액 — goose’s honk
개굴 — ribbit/croak


— bang
— heavy thud 
— crash
칙칙폭폭 — chugga chugga choo choo
똑똑 — knock knock
반짝반짝 — sparkle/twinkle
— poof
— zoom
따르릉 따르릉 — ring ring
철벅철벅 — splash
주르르 — trickle
부글부글 — bubbling/boiling
부릉부릉 — car engine vroom vroom
모락모락 — smoke/steam
우르릉 — rumble of thunder


에취 — achoo
콜록콜록 — cough cough
켁켁 — choking
— oops
— ummm…
깍꿍 — peekaboo
흑흑, 훌쩍훌쩍 — crying
메롱 — sticking your tounge out
뽀뽀 — kiss/smooch
얌냠 — om nom nom 
두근두근 — heartbeat
우웩 — vomiting bleeh
응애응애 — baby crying
보들보들 — soft/cuddly
뒤 뚱뒤뚱 — waddle

503 notes · See All
mleelangblr·10 months agoText


The Basics #6: Questions

안녕, 여러분! Hey, everyone! In this Basics lesson, I want to show you question words and how they are used in Korean. The 5 W’s and 1 H are important for learning any language, so let’s get started!

Here is a list of the 6 basic question words:

무엇 = what (usually shortened to 뭐)

누구 = who

언제 = when

어디 = where

= why

어떻게 = how

Using these words isn’t incredibly different from how we use them in English. Let’s look at some examples.


In some cases, you can use 뭐 like you would use “what” in English, like this:

뭘 좋아해요? = What do you like? (좋아하다 = to like)

Other times, it may be used like this:

이름이 뭐예요? = What is your name?

Notice how 뭐 basically takes the place of what the answer would be (you can think of it as “your name is what?”).

If you want to ask what something is, you can say the following:

noun + 뭐예요? = What is [noun]?

Ex. 이것이 뭐예요? = What is this? (이것이 can be shortened to 이게, if you want to use “this” as the subject of the sentence)

그것이 뭐예요? = What is that? (그것이 can be shortened to 그게)

뭐예요? = What is it? (”it” doesn’t exactly have a Korean translation, so the subject can just be dropped).


You often hear 누구 being used when someone asks who you are, or who they are talking to on the phone, for instance. In both cases, you’ll probably hear this sentence:

누구세요? = Who are you?/ Who is this? (-세요 indicates a polite form of speech. More on that in a future lesson!)

You may also hear 누구 as 누가, which would make it the subject of the sentence. You may hear a sentence like this, for instance:

누가 왔어요? = Who came?

Not too different from English, right?


언제 also is used pretty similarly from how we use it in English. Here are some examples:

언제 갔어요? = When did you/he/she/they go?

언제 했어요? = When did you/he/she/they do it?

In other cases, it can be used similarly to 뭐:

파티가 언제예요? = When is the party? (파티 = party)

생일이 언제예요? = When is your birthday?


어디 is pretty simple as well. It usually has 에 or 에서 attached to it, such as here:

어디에서 왔어요? = Where are you from? (literally means “where did you come from?)

*I translate these sentences with “you,” but since no noun is really being specified, they can refer to he/she/they/it depending on the context. If there’s no subject specified, usually it’s because it’s implied and understood who you are talking about.

If you want to ask where something is, you can use a sentence like this:

화장실 어디예요? = Where is the bathroom?

왜 is also quite simple. You can simply say this:

왜요? = why?

왜 왔어요? = Why did you come?

You might also see 왜 in different places throughout the sentence rather than just the beginning. For instance, both of these can be translated to “why did Mingyu come?”:

왜 민규는 왔어요?

민규는 왜 왔어? 

You may also see other question words in different places in a sentence as well:

넌 어디 갔어? = Where did you go? (very informal)

민규는 언제 숙제를 했어요? = When did Mingyu do the homework?

*They may be placed in positions other than where I placed them in the examples, so there’s no need to be confused if a question word is in a place that seems odd, if that makes sense. The meaning would be the same regardless!


어떻게 can be used as shown:

어떻게 했어요? = How did you do it?

일을 어떻게 찾았어요? = How did you find a job? (찾다 = to find/to look for)

That’s about it for the basic interrogatives! There are other question words to mean things like “what time” and “how much,” but I just wanted to present the basics for now and will introduce those in a future lesson I hope this helped, and please do not hesitate to ask me any questions you have! See you later! 안녕!

544 notes · See All
mleelangblr·10 months agoText


Memorizing and learning the Korean alphabet is one of my most frequently asked questions. Today let’s review strategies on how to master hangeul (한글)!

First, it’s useful to set up the alphabet in a table like this where you have consonants (자음) on the left side going from top to bottom, and vowels (모음) at the top of the page from left to right.

Most Korean alphabet sheets are set up this way and I’ll be using the first 3 consonants (ㄱ/g, ㄴ/n, ㄷ/d) and first 3 vowels (아/a, 야/ya, 어/eo) in the following examples to demonstrate why as well as why this makes learning the alphabet easy.

Let’s take the first consonant ㄱ(g) and first vowel 아(ah). Right away we notice that the intersection of those letters is 가 (ga). We know this because:

ㄱ(g) + 아(ah) = 가.

This can be done with the following consonant as well where we see that:

ㄴ(n) + 아(ah) = 나.

This can be repeated for all 14 consonants as you move vertically down the line.

So, if you know that ㄱ(g) + 아(ah) = 가(ga), do you know what sounds make 갸? Yes! Because just as we got:

ㄱ(g) + 아(ah) = 가(ga), the same rule applies where

ㄱ(g) + 야(ya) = 갸(gya), and ㄴ(n) + 야(ya) = 냐(nya).

“So how should I practice?”

Well, now that we have the basics down, you can learn the alphabet quickly by practicing writing out each consonant and vowel combination together 10 times saying them aloud as you write.

First write down each consonant:

  • ㄱ(g): ㄱ ㄱ ㄱ ㄱ ㄱ
  • ㄴ(n): ㄴ ㄴ ㄴ ㄴ ㄴ
  • ㄷ(d): ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ
  • etc.

Then write down each vowel:

  • 아(a): 아 아 아 아 아
  • 야(ya): 야 야 야 야 야
  • 어 (eo): 어 어 어 어 어
  • etc.

Then put them together:

  • 가(ga): 가 가 가 가 가
  • 나(na): 나 나 나 나 나
  • 다(da): 다 다 다 다 다
  • etc.

Within no time you’ll have mastered the alphabet and will be able to read anything you see!

Hope this helps and happy studying!

605 notes · See All
mleelangblr·10 months agoText


안녕, 여러분! Hey, everyone! Welcome back to my blog! In this lesson, I want to teach you the basic sentence structure of Korean. Let’s start by examining the sentence structure of English, first!

In English, we use the SVO (subject-verb-object) order to form basic sentences. For example:

I like cats                                                                                                            Subject = I                                                                                                            Verb = like                                                                                                          Object = cats

In Korean, however, we use the SOV (subject-object-verb) order to do this. Thus, instead of “I like cats,” we would literally say “I cats like.” The Korean translation for the sentence above, for example, would be:

저는 고양이들을 좋아해요                                                                                        Subject =  저는 (I)                                                                                                  Object =  고양이들을 (cats)                                                                                    Verb = 좋아해요 (like)

To a native English speaker, this looks very odd at first. But don’t worry! After some practice, you’ll have no problem with this!

Now, let’s talk about the real confusing part: particles. In English, we don’t exactly have particles to indicate which word is the subject or object. Korean, however, does. They can often be dropped in normal conversation, but using them creates less ambiguity and makes your sentences clearer. Let’s begin with topic particles.

Topic Particles: 은/는

As their title suggests, topic particles show what the topic of the sentence is. In the sentence, 저는 고양이들을 좋아해요, 저는 is the topic. 저, I, is the one doing the action, which is liking something else.

Let’s look at another example: 제 이름은 미셸입니다. (My name is Michele)

Here, the word for “name,” 이름, has a topic particle attached. We are talking about my name, therefore it’s the main focus of the sentence.

*note: 는 is attacked to nouns ending in a vowel (ex. 저는), while 은 is attached to those ending with consonants (ex. 이름은). This is just for the sake of easier pronunciation!

Subject Particles: 이/가

Now let’s move on to the subject particles. Let’s read this example:

오늘은 날씨가 좋아요. (The weather is good today)

오늘 = today

날씨 = weather

좋아요 = is/are/am good

*Note: 이 is attached to nouns ending in a consonant (ex. 집이), while 가 is attached to nouns ending with a vowel (ex. 날씨가).

We have both a topic particle and a subject particle. Here, the topic is 오늘. We are talking about today, so that’s the main topic of the sentence. You may also think of this sentence like this: As for today, the weather is good. This sets up “today” as the main topic.

But what about 날씨? That’s also what the sentence is about: the weather. So why does it have a subject particle instead? 

This concept can be confusing for even advanced learners (and me too lol). The truth is that they are essentially the same thing. There is, however, a difference in some situations. Let’s use the same example.

오늘은 날씨가 좋아요.

This could simply mean “the weather is good today,” but may have a different nuance depending on the context. 오늘 has the topic particle attached, meaning that a comparison between “today” and another day could be a part of the conversation. For example: 

어제 비가 왔어요. 오늘은 날씨가 좋아요.

It rained yesterday. Today, the weather is good.

어제 = yesterday

비 = rain

왔어요 = came (literally means rain came yesterday)

Because 오늘 has 은 attached, there is an emphasis on “today” (in this particular case). We are pointing out a distinction between the events of yesterday and today, hence why 오늘 should be emphasized–it rained yesterday, but as for today, it is very nice outside. Shall we try another example?

 제가 집에 안 갔어요. 민지는 집에 갔어요.

I did not go home. Minji went home

제가 = another way of saying I/me (as the subject of sentence) (formal)

집 = home/house

에 = location particle

안 = not

갔어요 = went (past-tense of “to go”)

* When talking about locations, the location you are indicating would usually go after the subject/topic, as seen here. Sentences must always end in a verb, unlike English!

In the second sentence, 민지 has 는 attached. In this context, you are trying to make a comparison between what the two of you did. You didn’t go home, but Minji did. Perhaps someone thought you left their party before it was over, but in reality, Minji is the one who left early. Hope that makes more sense! Still have the energy to learn about object particles?

Object Particles: 을/를

Let’s look at our first example again: 저는 고양이들을 좋아해요 

Here, 고양이들 (cats), is the object. This means that I, 저는, am the one doing the action onto the cats. Let’s try another one:

저는 첵을 읽어요. I read a book.

첵 = book

읽어요 = read

Like the previous example, I am the subject acting on the book–I am reading it. Thus, the word for book gets the object particle as it is being acted upon in some way. 

That’s about it for the subject, topic, and object particles. Let’s discuss location ones now. These are a little simpler and even mirror what we use in English, so don’t fear!

Location Particles: 에/에서

에 can be used to mark a time or place. In the example above, for instance, you can say 민지는 집에 갔어요 to mean Minji went home. Although we don’t have a particle in the English translation, 에 basically means “to.” In other words, this sentence may be translated as “Minji went to the house.” When you want to indicate that you are going to somewhere, you can attach 에 to that location. Here’s another example:

학교에 왔어요 = I/you/he/she/they came to school. 

* In Korean, the subject/topic of the sentence can sometimes be dropped depending on the context. Sometimes, it it understood what/who you are talking about, so the subject/topic doesn’t always need to be indicated.

In this sentence, 에 is used since you came to school. It suggests some sort of change in location–you were in one place first, but you got up and went somewhere else.

에 can also be used when talking about time. For example:

7시에 일어났어요 = I got up at 7 o’clock

시 = word for “o’clock”

일어났어요 = got up

에서 is a little different. The closest English translation is “at.” Unlike 에, 에서 indicates an action that is being done while at that location. For instance:

학교에서 공부해요 = I study at school

공부해요 = study

Like in English, you wouldn’t say “I study to school,” because “study” isn’t a word of motion like the words “go,” “come,” “arrive,” “fly,” “drive,” etc. When using those motion verbs in Korean, you should use 에 since you are moving to another location. 에서, however, simply shows that you are doing an action at a location. This concept isn’t too different from what we use in English, so I hope it makes sense!

에서  can also mean “from” when discussing locations. Like we saw in an earlier lesson, you can say 저는 미국에서 왔어요 to literally mean “I came from America.” In this case, 에서 means “from.”

There are a lot of other particles in Korean that I might make a future lesson about, but I think this is enough for now lol. These are the ones you should know for basic Korean, so just focus on these for now! I hope this was helpful!! As always, feel free to ask me any questions you might have!! 안녕!

1K notes · See All
mleelangblr·10 months agoText

ㄱ = g

ㅋ = k

ㅎ = h

ㅛ = yoh

ㅠ = yoo (I keep getting those confused)

It feels like I’m going slow but I’m have to think about how I’m technically increasing my knowledge of Korean by 33% rather than saying “I know 0.00001% of Korean now”

Good vibes.

0 notes · See All
mleelangblr·a year agoText


me: *looking at children’s books in the language im studying*

me: *understands 3 words in a single sentence*

me: I CAN READ!!!!!!!!!!

23K notes · See All
mleelangblr·a year agoText

Korean Alphabet Practice

Blocks always need one consonant and one vowel. The following letters are vowels, but a consonant (ㅇ) is at the beginning so it becomes a block rather than just a letter. ㅇ is an empty sound. Silent like gh in though.

이 = ee

아 = ah

어 = aw

여 = yaw

야 = yah

For fun and usage:

이 = ee = teeth 🦷

아이 = ah ee = child 🧒

야 = yah = hey (informal)

아야 = ah yah = ouch 😖😣

First post and we’re off to a great start :)

1 notes · See All