Tumgik
nakatanogyaku · 4 years
Photo
Tumblr media
4K notes · View notes
nakatanogyaku · 4 years
Photo
Tumblr media
6K notes · View notes
nakatanogyaku · 4 years
Text
04#20 About guilt tripping
I want to talk about the feeling of guilt. It belongs to the negative feeling state category. It is one of the “sad” emotions, which also include agony, grief and loneliness, according to the framework of Fischer, Shaver & Carnochan.
How exactly is this feeling caused?
We often feel guilt at moments when we are convinced to be the one who cause harm. It is the feeling of responsibility for the misfortune of others. The feeling that you did something wrong or bad to another person. It feels horrible and often we want to get rid of this feeling. Sometimes it pushes you to do something for another person.
Let me tell you a small story. Guilt is a horrible feeling that I would never want anyone to feel. Sadly, I know somebody who made me feel guilty. Call it manipulation, call it whatever you want but I like to use the term guilt tripping. I will tell you about my trip.
It started with an innocent friendship. It was a nice friendship, we laughed, we chatted and sometimes hang out. At some point, I made priorities in life and it made me seeing and talking to this person less. And they made me feel bad about it. Sometimes I texted them but it ends up in a one-way conversation. The person never texts me back. And when I have time, they guilt tripping me to say that it is my fault to be so busy.
“I did not want to bother you, I was waiting for you to contact me. It has been a while since we met, when are we seeing each other again?”
The guilt is building up. I love to spend my time efficiently, so usually when I have an appointment, I would schedule something else after it as well. One day, I end up meeting this person again. I did not miss them, neither I had interest in the life that they have been living till now. I made this appointment pure of guilt. We spend like 5 hours together and I needed to go back for my next appointment. That person did not liked it. I told them a day ago that I needed to head back at a certain hour. For almost the whole day, this person was telling me how sad it was that we hanging out so less in many different ways. I did not identify any gratefulness for a single moment. I tried so hard making this person laugh and look at the positive side of our meeting. In the end I felt an extremely bad feeling inside my stomach when I headed back. It was so bad, I almost got anxiety attack of it. Meditation calmed me down.
I have some advise for you: Whenever you feel guilty, watch closely who is talking you into this feeling. Is the guilt really from you or is it another person? Awareness is great. Stay curious to the mind and remember that emotions will pass. Learn from it. Keep yourself out of unnecessary guilt.
For those who did this to others, ask yourself this question:
“Are you truly enjoy the moment or are you spending your time wandering with thoughts?”
Many people are often bothered by the past, look where you at right now. You can not see the bright side if you are searching in the shadows.
5 notes · View notes
nakatanogyaku · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
If you ever feel lost or confused about where you are in life, don’t worry-  this chibird feels you! We all end up finding good paths for ourselves, and we always have the ability to change paths if not. : )
Chibird 2020 Calendar | Patreon | Webtoon
7K notes · View notes
nakatanogyaku · 5 years
Photo
Tumblr media
Abyss.
4K notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
CHVRCHES - Out Of My Head ft. WEDNESDAY CAMPANELLA || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
The London Fashion rule of right, Kiyoshiro and even David Bowie, have all a long long time ago disappeared. They have differed from the walkthrough.   That’s not bad right? SNS working all day
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
Also Kawasaki and Glasgow aren’t bad right? I don’t wanna go home, after all I don’t want to go home. Leaving the TV still on. That’s not bad right? Come and be at my parent’s house.
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
Romaji
RONDON MOODO oudou mo kiyoshirou mo DEBIDDO BOUI mo tou ni tou ni inakunatte KYAPUCHAA KOOSU de chigatte warukanai ne SNS working all day
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
kawasaki mo GURASUGOO mo warukanai ne kaeritakunai yappari mada kaeritakunai TEREBI ga tsukippanashi no warukanai ne uchi no o jikka oide
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
Kana
ロンドンモード王道も 清志郎もデヴィッド・ボウイも とうにとうにいなくなって キャプチャーコースで違って 悪かないね SNS working all day
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
川崎もグラスゴーも 悪かないね 帰りたくない やっぱりまだ帰りたくない テレビがつきっぱなしの 悪かないね うちのお実家 おいで
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
And when you figure it out You let me know And when you figure it out You let me know
I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head I need out of my, out of my, out of my head I need out of my, out of my head
13 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
Ohashi Trio - DOLLY || 大橋トリオ / DOLLY || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
A night with burning blue thunder. A fascinating bird that nobody can see. Hide love against dynamites. DON’T YOU KNOW who it was that lit a fire?
Already feeling all right for a while. Who has found you? That pretty labyrinth. Say… let’s grant a wish.
“Fall in love, be loved, but the love will be insufficient.” You said like that. A mermaid who’s drowned by the illusion of love, was seeing a dream.
What is a greedy DOLLY looking at? Do not desire someone else’s stuff. With a soda that is showing seven colours of love, it is being drunk on dreams within dreams. This is the first and last right? A sweet self-tricking. Until somebody opens the front or the back, we will not know.
“Fall in love, be loved, but the love will be insufficient.” You said like that. A mermaid who’s drowned by the illusion of love, was seeing a dream.
“Fall in love, be loved, but the love will be insufficient.” You said like that. A mermaid who’s drowned by the illusion of love.
“Fall in love, be loved, but the love will be insufficient.” You said like that. A mermaid who’s drowned by the illusion of love, was seeing a dream.
Romaji
ao iro no THUNDER moeteru NIGHT dare ni mo mienai miwaku no tori DYNAMITE ni ai (w)o kakushite dare ga hi (w)o tsuketa no ka DON’T YOU KNOW?
mou sudeni FEEL ALL RIGHT dare ga kimi (w)o mitsuketa no sono sutekina LABYRINTH saa negai (w)o kanaemashou
koi wo shite ai sarete demo ai ga tarinai no kimi wa sou itta koi no maboroshi ni obore kaketa MERMAID yume miteitanda
yokubarina DOLLY nani (w)o miteru? dareka no mono (w)o hoshigaranaide nana iro no ai (w)o ukabeta SODA de yume no mata yume ni yoishireru deshou
kore ga saisho de saigo ne amai SELF TRICK sa ura ka hyou ka dare mo hiraku made wakaranai
koi wo shite ai sarete demo ai ga tarinai no kimi wa sou itta koi no maboroshi ni obore kaketa MERMAID yume miteitanda
koi wo shite ai sarete demo ai ga tarinai no kimi wa sou itta koi no maboroshi ni obore kaketa MERMAID
koi wo shite ai sarete demo ai ga tarinai no kimi wa sou itta koi no maboroshi ni obore kaketa MERMAID yume miteitanda
Kana
青色のサンダー 燃えてるナイト 誰にも見えない魅惑の鳥 ダイナマイトに愛を隠して 誰が火をつけたのかDon't you know
もう既にfeel all right 誰が君を見つけたの その素敵なラビリンス さぁ願いを叶えましょう 
恋をして愛されてでも愛が足りないの 君はそう言った 恋の幻に溺れかけたマーメイド 夢見ていたんだ 
欲張りなDolly何を見てる? 誰かの物を欲しがらないで 七色の愛を浮かべたソーダで 夢のまた夢に酔いしれるでしょう 
これが最初で最後ね 甘いセリフトリックさ 裏か表か誰も開くまで分からない 
恋をして愛されてでも愛が足りないの 君はそう言った 恋の幻に溺れかけたマーメイド 夢見ていたんだ 
恋をして愛されてでも愛が足りないの 君はそう言った 恋の幻に溺れかけたマーメイド 
恋をして愛されてでも愛が足りないの 君はそう言った 恋の幻に溺れかけたマーメイド 夢見ていたんだ
1 note · View note
nakatanogyaku · 6 years
Text
Minami - Lilac || 美波*ライラック|| Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
Some day’s voice is now continuing to make my heart cramp. It was like that right? It was like this right? Like a self-interpreting receiver.
If not changed, getting bored of it. If it does change, “it did get changed right?” What are you on about? What’s up with that? It seems that the spear and shield are not gone.
Happiness is a blurring defective eye shutter. Painful things appear delicately by a high resolution lens.
I’ve done my best, not particularly for you or anything. Hey… it’s like that right? There is no allowance to live on, by doing things that don’t fit in life.
High as life, before like life, life wisely, I would really like to live life like that but, it is exactly like a present in which relatively there is no proof nor any basis.
Rough as life, tough as life, it would be good to have it like a game that looks like life right? There are even futures that I would like to bet on by pressing the A/B buttons.
I think a hero’s private life is certainly good for nothing. Compared to a negative normal human being, you cannot afford to be deluded by the voices of others.
Already more restless, already more unstable, because the written instructions will already certainly be made too beautiful. Contaminate it! Destroy it! The decided boring fixed concept that is, throw it away!
Already practically no matter what else, with a killed voice that has been pushed too far. Thoughtlessly nodding your head to the things you do now want to do. Stop it! Raise you face!
I do not want to be just the built-up imagination, by an ego of a human that ended up getting tired. Thinking that there was still some time, both the regret and the electrocardiogram that I did in front one’s eyes were mushy as they were. There is only one thing I think of, distress distress distress distress distress distress distress
High as life, before like life, life wisely, the thing I really want it to change but, I do fit perfectly in the current world without any proof nor any basis.
Rough as life, tough as life, I would really like to live in a game that looks like life. There are even futures that I would like to change by pressing the A/B buttons.
Romaji
itsuka no koe ga ima boku no kokoro (w)o kyuukutsu ni shite iku aa dattan deshou kou datta n deshou migatte kaishaku RECEIVER
kawaranakya akimashita tte kawareba kawarimashita yo ne tte ittai nan dai? sore nan dai? hoko to tate wa nakunaranai you deshite
shiawase wa pinboke suru furyouhin EYE SHUTTER kurushii koto wa sensai ni utsuru kougashitsu LENS de
sei ippai yattanda betsu ni kimi no tame ja nai ne~ sou daro? jou ni awanai koto shite ikireru hodo yoyuu nai
jinsei sou HIGH ni jinsei sou mae ni jinsei soumei ni ikitai no ha yamayama daga wari to konkyo mo shoumei mo nai you na genjou sekai kurai ga choudo yokute
jinsei sou ROUGH ni jinsei sou TOUGH ni jinsei sou GAME mitai ni tanjun na mono de ii daro “A, B” BUTTON de kakete kimetai mirai mo aru n da
HERO no PRIVATE wa kitto shoumonai to omou n da wari to NEGATIVE dattari futsuu no ningen shiteru sa tanin no koe ni madowasareru hodo yoyuu nai
mou isso furan ni mou isso fuantei ni mou kitto setsumeisho doori wa kirei sugite shimau kara yogose kowase kimerareta tsumaranai kotei gainen nante sutero.
mou jissai dou ni demo nare oshikoroshita koe de yaritakunai koto ni karugarushiku unazuku no wa yamero agero kao (w)o agero
tsukarete shimatta n da hito no EGO de tsukurareta kyo ni dake wa naritaku wa nakute jikan wa mada aru to iza hitorime no mae ni shita koukai to shindenzu wa gushagusha no manma omou koto wa tada hitotsu urei urei urei urei urei urei urei~~~~~~~
jinsei sou HIGH ni jinsei sou mae ni jinsei soumei ni kawaritai no ha yamayama daga watashi wa konkyo mo shoumei mo nai you na genjou sekai kurai ga oniai da
jinsei sou ROUGH ni jinsei sou TOUGH ni jissai sou GAME mitai ni tanjun meikai ni ikitaku tte “A, B” BUTTON de kaete mitai mirai mo aru n da
Kana
いつかの声が今僕の心を窮屈にしていく ああだったんでしょ こうだったんでしょ 身勝手解釈receiver
変わらなきゃ飽きましたって 変われば変わりましたよねって 一体なんだい?それなんだい? 矛と盾は無くならないようでして
幸せはピンボケする不良品アイシャッター 苦しいことは繊細に映る高画質レンズで
精一杯やってんだ別に君のためじゃない ねぇそうだろ? 性に合わないことして生きれるほど余裕ない
人生そうハイに 人生そう前に 人生聡明に 生きたいのは山々だが 割と根拠も証明もないような現状世界くらいが丁度よくて
人生そうラフに 人生そうタフに 人生そうゲームみたいに単純なものでいいだろ A、Bボタンで賭けて決めたい未来もあるんだ
ヒーローのプライベートはきっとしょうもないと思うんだ 割とネガティヴだったり普通の人間してるさ 他人の声に惑わされるほど余裕ない
もういっそ不乱に もういっそ不安定に もうきっと説明書どおりは綺麗すぎてしまうから 汚せ壊せ決められたつまらない固定概念なんて捨てろ
もう実際どうにでもなれ押し殺した声で やりたくないことに軽々しく頷くのは やめろ上げろ顔を上げろ
疲れてしまったん��人のエゴで造られた虚にだけはなりたくはなくて 時間はまだあるといざ一人目の前にした後悔と心電図はグシャグシャのまんま 思うことはただ一つ 憂憂憂憂憂憂憂
人生そうハイに 人生そう前に 人生聡明に 変わりたいのは山々だが 私は根拠も証明もないような現状世界くらいがお似合いだ 人生そうラフに 人生そうタフに 実際そうゲームみたいに単純明快に生きたくって A、Bボタンで変えてみたい未来もあるんだ
11 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
majiko – Cracked World || majiko*ひび割れた世界 || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
For sympathizing with your heart, I’ve decided to look at the sky that is about to burst into tears. To not get struck by the sad rain,  all of you, yes all of it, I will protect it. 
The things that made me come alive until now, from now on they will show me the way. To a degree that if put in words it will vanish, is the light that is pure and strong only for you. 
Don’t let go of this joined hand, because I will always be by your side. 
Even this cracked world I do not mind, as long as you, yes you, are smiling. If ever you become to hate this world, I will, yes I wil, destroy it for you. If you are not here, ahh this world will be meaningless.
The world that we are living on is just like, fragile and fickle glass that if touched breaks. There was only 1 thing that’s scary, “Is a broken shard unable to hurt your heart?” 
Hey~ Don’t forget this warmth. I will never give up on you.
Even this cracked world I want to protect, Because you, yes you, are here. If somebody’s fault is too bitter, It would end up erasing the sweet you. For me it’s fine as long as you are here, for you it’s fine as long as I am here. 
What a pretty world it is, what a pretty world it is! It needs nothing more, it needs nothing more! It is full of obstacles! Ahh it’s full unnecessary things. If you are there it’s good. A world with only that. A world with only that. 
A happiness that is all patched up, is also fine. Forever, forever the two of us like this.
Even this cracked world I do not mind, as long as you, yes you, are smiling. If ever you become to hate this world, I will, yes I wil, destroy it for you. If you are not here, ahh this world will be meaningless.
Romaji
kimi no kokoro to kyoumei suru you ni nakidashi sou na sora o mite kimeta n da kanashii ame ni utarenai you ni kimi no zenbu sou zenbu boku ga mamoru yo 
kyou made boku ga ikite kita no wa kyou kara boku o michibiite kureru no wa kotoba ni suru to kiete shimau kurai kimi no tame no junsui de tsuyoi hikari
kono tsunaida te o hanasanaide zutto tonari ni iru kara
hibiwareta sekai de mo kamawanai kimi ga kimi ga waratte ire ba moshi mo kimi ga sekai o kirau nara boku ga boku ga kowashite ageru koko ni kimi ga inakere ba a~ imi no nai sekai da 
boku-ra ga ikiru sekai wa marude furere ba wareru moroku hakanai garasu kowakatta no wa tada hito-tsu dake hahen ga kimi no kokoro o kizutsukenai ka
ne~ wasurenaide kono nukumori o boku wa kimi o hanarenai
hibiwareta sekai de mo mamoritai kimi ga kimi ga koko ni iru kara dare ka no ayamachi ga yasashii kimi o karakattanara keshite ageru yo boku ni wa kimi ga ire ba ii kimi ni wa boku ga ire ba ii
nante kirei na sekai da nante kirei na sekai da mou nan mo iranai yo mou nan mo iranai yo jama na mono bakkari da a~ iranai mono bakkari da kimi ga ire ba ii sore dake no sekai da sore dake no sekai da
tsugihagi darake no shiawase de mo ii zutto zutto futari kono mama 
hibiwareta sekai de mo kamawanai kimi ga kimi ga waratte ire ba moshi mo kimi ga sekai o kiraunara boku ga boku ga kowashite ageru koko ni kimi ga inakere ba a~ imi no nai sekai da
Kana
君の心と共鳴するように 泣き出しそうな空を見て決めたんだ 悲しい雨に打たれないように 君の全部 そう全部 僕が守るよ 
今日まで僕が生きて来たのは 今日から僕を導いてくれるのは 言葉にすると消えてしまうくらい 君のための 純粋で 強い光 
この繋いだ手を離さないで ずっと隣にいるから 
ひび割れた世界でも構わない 君が 君が 笑っていれば もしも君が世界を嫌うなら 僕が 僕が 壊してあげる ここに君がいなければ 嗚呼 意味のない世界だ
僕らが生きる世界はまるで 触れれば割れる 脆く儚い硝子 怖かったのは ただ一つだけ 破片が君の心を傷付けないか 
ねえ忘れないで この温もりを 僕は君を離れない
ひび割れた世界でも護りたい 君が 君が ここにいるから 誰かの過ちが 優しい君を 揶揄ったなら 消してあげるよ 僕には君がいればいい 君には僕がいればいい
なんて綺麗な世界だ なんて綺麗な世界だ もう何もいらないよ もう何もいらないよ 邪魔なものばっかりだ 嗚呼 いらないものばっかりだ 君がいればいい 其れだけの世界だ 其れだけの世界だ 
継接ぎだらけの幸せでもいい ずっと ずっと 二人このまま 
ひび割れた世界でも構わない 君が 君が 笑っていれば もしも君が世界を嫌うなら 僕が 僕が 壊してあげる ここに君がいなければ 嗚呼 意味のない世界だ
9 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
BiSH – NON TiE-UP || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY Rocking the party in the hell KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY Licking boobs, stroking dick.
Oh… party in the “with who?” NO!! We’re gonna hell yes I know
KNOCK KNOCKIt’s a big mischief. My heart is in pieces. The thief that arrived here almost confused, is singing as a payment. 
Until the duties have been told, are we purposely just going to leave them be? To fall for a trick, to be deceived, to dry up. Such a bystander… Oh…
Woah please go there. Never again entertaining party in the hell Oh… Serves you right! Licking boobs, stroking dick.
Woah just leave it be Party in the hell, to your face. Oh…Serves you right! If you are calling it aloof, Yeaaaah It’s non-tie-up!
Oh tell me more I cannot ask anything. Hey let’s play!
Oh Yeaaaah, I cannot think about anything. Let’s play true nothingness. If the voice from outside doesn’t bother you, that’s good. Just like this, Yeaaaah
Oh party in the “with who?” NO!! We’re gonna hell yes I know
Woah please go there. Never again entertaining party in the hell  Oh… Serves you right! Licking boobs, stroking dick. Woah just leave it be. Party in the hell, to your face.
Oh… Serves you right! If you are calling it aloof, Yeaaaah It’s non-tie-up!
KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY rocking the party in the hell KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY Licking boobs, stroking dick.
Romaji
KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY rocking the party in the hell KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY oppai nametero chinko shikottero
Oh… party in the dare to NO!! We’re gonna hell yes I know
KNOCK KNOCK chouakudama ageki desu boku no kokoro wa barabara desu koko de tomadou hodo ni tsuita doro wo harau tame ni utau no desu
tte iwareteru sekinin made waza to hottoite miteru dake na no wana kakerare damasare hosarete sonna no gaiya … Oh…
Woah acchi itte kure yo   nido to kamau na party in the hell Oh… zamamiro oppai nametero chinko shikottero
Woah hottoite kure yo omae no kao ni party in the hell oh…zamamiro sore ga kokou to iu nara Yeaaaah non-taiappu daze
Oh tell me more nani mo kikenai asobou yo naa
Oh Yeaaaah nani mo kangaenai asobou hontou nanimo soto no koe wa ki ni shinaide yareba ii jan kono mama de Yeaaaah
Oh party in the dare to NO!! We’re gonna hell yes I know
Woah acchi itte kure yo nido to kamau na party in the hell Oh… zamamiro oppai nametero chinko shikottero Woah hottoite kure yo omae no kao ni party in the hell
Oh… zamamiro sore ga kokou to iu nara Yeaaaah non-taiappu daze
KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY rocking the party in the hell KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY oppai nametero chinko shikottero
Kana
KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY rocking the party in the hell KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY おっぱい舐めてろ チンコシコってろ
Oh… party in the 誰と NO!! We’re gonna hell yes I know
KNOCK KNOCK 超悪あがきです 僕の心はバラバラです ここで戸惑うほどについた泥を 払うために歌うのです 
って言われてる責任まで わざとほっといてみてるだけなの 罠かけられ騙され干されて そんなの外野 。。。Oh… 
Woah あっち行ってくれよ 二度とかまうな party in the hell Oh…ザマミロ おっぱい舐めてろ チンコシコってろ 
Woah ほっといてくれよ お前の顔に party in the hell Oh…ザマミロ それが孤高と言うなら Yeaaaah ノンタイアップだぜ 
Oh tell me more 何にも聞けない 遊ぼうよ なあ
Oh Yeaaaah 何も考えない 遊ぼう 本当何も 外の声は気にしないでやればいいじゃん このままで Yeaaaah
Oh party in the誰と NO!! We’re gonna hell yes I know
Woah あっち行ってくれよ 二度と構うな party in the hell oh…ザマミロ おっぱい舐めてろ チンコシコってろ Woahほっといてくれよ お前の顔にparty in the hell
Oh…ザマミロ それが孤高と言うなら Yeaaaah ノンタイアップだぜ
KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY rocking the party in the hell KNOCK KNOCK KNOCK HEY HEY HEY おっぱい舐めてろ チンコシコってろ
11 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Photo
Tumblr media
10K notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
EVO+ - EVOKE || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
What do you see in a mirror? We in an imperfect way,  are passing by. With time,  will we be planning to commit a lovers’ suicide?
Somebody is calling your name Lent out your ears, not knowing anything.
Old man in the cold dark rain That probably is, the future you. If it’s an umbrella (you want), I’ll sell it to you.
One drop of rain falling in drain For a little while, I will be waiting for you. 
What do you see in a mirror? We in an imperfect way,  are passing by. With time,  will we be planning to commit a lovers’ suicide?
Silence Today it’s still in a black shadow kind of way. I know who you are I know who you are Go and expose everything! 
The one future that you’ve chosen. I know who you are I know who you are Believe in it, and take off! 
Somebody is showing way One never seen before, where could it lead? 
Believe it or not I'm here for you Connecting to tomorrow, living the now. The “doubtful feeling” now. 
One day you'll see what I'm about to see With an undoubtable dream. 
Silence Today it’s still in a black shadow kind of way. I know who you are I know who you are Go and expose everything!
The one future that you’ve chosen. I know who you are I know who you are Believe in it, and take off! 
From here on it is connected to tomorrow. I know who you are I know who you are Believe in it, and take off! 
What do you see in a mirror? We in an imperfect way,  are passing by. With time,  will we be planning to commit a lovers’ suicide?
Romaji
What do you see in a mirror? bokura fukanzenna mama sugiyuku, jikan to shinjuu suru tsumori, nano ka? 
Somebody is calling your name mimi mo kasazu, nani wo shireru 
Old man in the cold dark rain sore wa tabun, mirai no jibun kasa nara, utte ageru yo 
One drop of rain falling in drain sukoshi wa matte ageru yo 
What do you see in a mirror? bokura fukanzenna mama sugiyuku, jikan to shinjuu suru tsumori, nano ka? 
Silence ima wa mada kuroi kage no you I know who you are I know who you are subete sarakedase yo 
eranda hito bira no mirai wo I know who you are I know who you are shinjite tobitate yo 
Somebody is showing way ma emo miezu, doko ni ikeru 
Believe it or not I'm here for you ashita ni tsunagu, ima wo ikiru ibukashiku kanjiru ima wo 
One day you'll see what I'm about to see magou koto naki yume to 
Silence ima wa mada kuroi kage no you I know who you are I know who you are subete sarakedase yo 
eranda hito bira no mirai wo I know who you are I know who you are shinjite tobitate yo 
koko kara ashita ni tsunagaru I know who you are I know who you are shinjite tobitate yo 
What do you see in a mirror? bokura fukanzenna mama sugiyuku, jikan to shinjuu suru tsumori, nano ka?
Kana
What do you see in a mirror? 僕ら不完全なまま 過ぎゆく 時間と 心中するつもり なのか 
Somebody is calling your name 耳も貸さず 何を知れる
 Old man in the cold dark rain それは多分 未来の自分 傘なら 売ってあげるよ 
One drop of rain falling in drain すこしは待ってあげるよ 
What do you see in a mirror? 僕ら不完全なまま 過ぎゆく 時間と 心中するつもり なのか 
Silence 今はまだ黒い影のよう I know who you are I know who you are 全て曝け出せよ 
選んだ一枚の未来を I know who you are I know who you are 信じて飛び立てよ 
Somebody is showing way 前も見えず どこに行ける 
Believe it or not I'm here for you 朝につなぐ 今を生きる いぶかしく感じる今を 
One day you'll see what I'm about to see まごうことなき夢と 
Silence 今はまだ黒い影のよう I know who you are I know who you are 全て曝け出せよ
選んだ一枚の未来を I know who you are I know who you are 信じて飛び立てよ 
ここから明日に繋がる I know who you are I know who you are 信じて飛び立てよ 
What do you see in a mirror? 僕ら不完全なまま 過ぎゆく 時間と 心中するつもり なのか
6 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
Gesu no Kiwami Otome – Mou setsunai to wa iwasenai || もう切ないとは言わせない*ゲスの極み乙女 || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
Festivals are convenience Lovers are delta cruises Lazy we have forgotten something. The cycle of sweet engagements, has reduced the quarrels.
Insufficient things are increasing. Insufficiency has become pleasing. Ah it’s the worst, Ah it’s the worst like this.
That’s why right now compensate until it’s too much I wonder if it would be okay to try and take out all the feelings, I wonder...
More, if I just I started to like you a little bit more. I would no longer say it is painful. I will not speak ambiguously to an overflowing degree. Because for sure, I think certainly we will get to understand it. I would no longer say it is painful. Let’s become that “us” together!
That day, because I fell in that love… it for sure has died together with the liking. That day, I did fall in that love!
More, if I just I started to like you a little bit more. I would no longer say it is painful. I will not speak ambiguously to an overflowing degree. Because for sure, I think certainly we will get to understand it. I would no longer say it is painful. Let’s become that “Us” together!
More, if I just I started to like you a little bit more. I would no longer say it is painful. I will not speak ambiguously to an overflowing degree. Because for sure, I think certainly we will get to understand it. I would no longer say it is painful. Let’s become that “Us” together!
Romaji
shukusai wa KONBINIENSU koibito wa DERUTA KURUUZU namakeru boku-ra wa nan ka wo wasureta ama kamiai no SAIKURU wa igamiai wo herashita tarinai mono ga fuetette tarinai ga kokochiyoku natta aa saitei da, aa saitei da  konna n ja 
dakara ima oginatte amaru hodo kimochi toridashite mite mo ii ka na ii ka na
motto ato mou chotto kimi wo suki ni nattara, wa mou setsunai to wa iwasenai afureru tabi kotoba nigosanai kitto bokura kitto wakatteru to omou kara mou setsunai to wa iwasenai sono uchi issho ni narou yo 
ano hi ano koi wo shita kara sa suki nan da to karashita ano hi ano koi wo shita n da yo
motto ato mou chotto kimi wo suki ni nattara, wa mou setsunai to wa iwasenai afureru tabi kotoba nigosanai kitto bokura kitto wakatteru to omou kara mou setsunai to wa iwasenai sono uchi issho ni narou yo
motto ato mou chotto kimi wo suki ni nattara, wa mou setsunai to wa iwasenai afureru tabi kotoba nigosanai kitto bokura kitto wakatteru to omou kara mou setsunai to wa iwasenai sono uchi issho ni narou yo
Kana
祝��はコンビニエンス 恋人はデルタクルーズ 怠ける僕らは何かを忘れた 甘噛み合いのサイクルは いがみ合いを減らした
足りないものが増えてって 足りないが心地よくなった ああ最低だ、ああ最低だ こんなんじゃ 
だから今補って余るほど 気持ち取り出してみてもいいかな いいかな 
もっとあともうちょっと 君を好きになったら、は もう切ないとは言わせない 溢れるたび言葉濁さない
きっと僕らきっと わかってると思うから もう切ないとは言わせない そのうち一緒になろうよ 
あの日あの恋をしたからさ 好きなんだと枯らした あの日あの恋をしたんだよ 
もっとあともうちょっと 君を好きになったら、は もう切ないとは言わせない 溢れるたび言葉濁さない きっと僕らきっと わかってると思うから もう切ないとは言わせない そのうち一緒になろうよ 
もっとあともうちょっと 君を好きになったら、は もう切ないとは言わせない 溢れるたび言葉濁さない きっと僕らきっと わかってると思うから もう切ないとは言わせない そのうち一緒になろうよ
39 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
BiSH – Kirin Lemon || BiSH ×キリンレモン || Lyrics 歌詞 - English - Romaji – Kana
youtube
English
Kirin Lemon Kirin Lemon x3
If the rain could rise up. It was plunging into the puddle. Without any devotion to anyone, it was always running.
Every day it couldn’t be helped, to look forward to tomorrow. The first kiss, did really have the taste of lemons. 
Kirin Lemon Kirin Lemon
The world and even I, were really transparent. It was really peaceful. Going straight ahead persistently. To myself in those times,  to stand with a lie I keep on living. In a way it doesn’t become cloudy, in a way it doesn’t become impure. 
For things I love, I didn’t need anything like a reason. Even if it is tiny, there was nothing like scary things. Reckless things, weren’t anything to be ashamed of. By only holding hands, a great courage was mustering.
Kirin Lemon Kirin Lemon
My tears and even my sweat, were really transparent. It was really peaceful. Going straight ahead persistently. To myself in those times, I throw out my chest and keep on living. In a way it doesn’t become tainted, in a way it doesn’t become stained.
I can’t return anymore. So I don’t want to forget. On an easy way, it is difficult. But…but…
The world and even I, were really transparent. It was really peaceful. Going straight ahead persistently. To myself in those times,  to stand with a lie I keep on living. In a way it doesn’t become cloudy, in a way it doesn’t become impure.
Kirin Lemon Kirin Lemon
La la la la la la la Kirin Lemon Romaji kirin remon kirin remon x3 ame ga agareba mizutamari ni tobikondeta minna to hitasura wake mo naku itsumo hashitteta mainichi ashita ga tanoshimi de shikatanakatta hajimete no kisu wa honto ni remon no aji datta kirin remon kirin remon toumei datta sekai mo watashi mo sumikitte ita doko made mo massugu ni ano koro no jibun ni uso tsukazu ni ikite iku nigoranai you ni nigoranai you ni daisuki na koto ni riyuu nante iranakatta chippoke na kuse ni kowai mono nante nakatta gamushara na koto ga hazukashiku nante nakatta te wo tsunagu dake de ookina yuuki furishibotteta kirin remon kirin remon toumei datta namida mo ase mo sumikitte ita doko made mo massugu ni ano koro no jibun ni mune wo hatte ikite iku somaranai you ni somaranai you ni mou modorenai dakara wasuretakunai kantan na you de muzukashikute demo demo toumei datta sekai mo watashi mo sumikitte ita doko made mo massugu ni ano koro no jibun ni uso tsukazu ni ikite iku nigoranai you ni nigoranai you ni kirin remon kirin remon rarararararara kirin remon Kana キリンレモン キリンレモン x3 雨が上がれば 水たまりに飛び込んでた みんなとひたすら 訳もなくいつも走ってた 毎日明日が 楽しみで仕方なかった 初めてのキスは ほんとにレモンの味だった キリンレモン キリンレモン 透明だった世界も私も 澄み切っていた どこまでも真っ直ぐに あの頃の自分に 嘘つかずに生きていく 濁らないように 濁らないように 大好きなことに 理由なんていらなかった ちっぽけなくせに 怖いものなんてなかった がむしゃらなことが 恥ずかしくなんてなかった 手を繋ぐだけで 大きな勇気振り絞ってた キリンレモン キリンレモン 透明だった涙も汗も 澄み切っていた どこまでも真っ直ぐに あの頃の自分に 胸を張って生きていく 染まらないように 染まらないように もう戻れない だから忘れたくない 簡単なようで難しくて でも でも 透明だった世界も私も 澄み切っていた どこまでも真っ直ぐに あの頃の自分に 嘘つかずに生きていく 濁らないように 濁らないように キリンレモン キリンレモン ららららららら キリンレモン
14 notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
23K notes · View notes
nakatanogyaku · 6 years
Text
Ohashi Trio - Daisy || デイジー*大橋トリオ || Lyrics 歌詞 - English - Romaji - Kana
youtube
English
With the way of calling that I am used to, you are my awakening. On a cleared up Sunday, maybe I should sleep a little bit more. Both of our lives, how many years have passed by right? The habits that were supposed to be fixed, are still mutual as they are. Even if the day that I fell in love with you, becomes one in a long ago past. If I meet today’s you, I will fall in love for sure again. Let’s say you ended up dying ahead of me, I will for sure be able to keep on living with you. Instead of thinking about a life where I didn’t meet you, which to me is even scarier. To your excuse of today, I once again tilted my head out of confusion. Getting angry on my own, and staying silent throughout the afternoon. Despite the temperature, the seasons are circulating, like things that end up passing by. However the you who’s inside of me, stays the same spring as it is. Always everything changes to memories. That is why today I want to laugh with you again. If this is affection or love, I am not sure but,  because it is a dear feeling. Even if the day that I fell in love with you,  becomes one in a long ago past. If I meet today’s you,  I will fall in love for sure again. Let’s say you ended up dying ahead of me,  I will for sure be able to keep on living with you. Instead of thinking about a life where I didn’t meet you, which to me is even more scary.
Romaji
nareta yobikata de kimi wa boku no me samashi dayo hareta nichiyoubi mou sukoshi neru kana futari no kurashi wa mou nan nen tatta deshou naoshita hazu no kuse otagai sono mama de kimi wo suki ni natta hi ga tooi mukashi ni natte mo kyou no kimi ni aeta nara kitto mata koi ni ochiru moshimo kimi ga saki ni shindeshimatte mo boku wa kimi to zutto ikiteyukeru yo deaenakatta jinsei wo kangaeru hou ga boku ni ha kowai kara kimi no iiwake ni kyou mo boku wa kubi wo kashigeta hitori de okotte damatta mama no gogo nando mo kisetsu wa meguri sugisatteshimau mono sa demo boku no naka no kimi wa zutto onaji haru no mama itsuka subete omoide ni kawatteku dakara kyou mo kimi to waratteitai yo kore ga ai ka koi ka nante wakaranai kedo itoshiku omou kara kimi wo suki ni natta hi ga tooi mukashi ni natte mo kyou no kimi ni aeta nara kitto mata koi ni ochiru
moshimo kimi ga saki ni shindeshimatte mo boku wa kimi to zutto ikiteyukeru yo deaenakatta jinsei wo kangaeru hou ga boku ni ha kowai kara
Kana
慣れた呼び方で 君は僕の目覚ましだよ 晴れた日曜日 もう少し眠るかな 二人の暮らしは もう何年経ったでしょう 直したはずの癖お互いそのままで 君を好きになった日が 遠い昔になっても 今日の君に会えたなら きっとまた恋に落ちる もしも君が先に死んでしまっても 僕は君とずっと生きてゆけるよ 出会えなかった人生を考える方が 僕には怖いから 君の言い訳に 今日も僕は首を傾げた 一人で怒って 黙ったままの午後 何度も季節は巡り 過ぎ去ってしまうものさ でも僕の中の君は ずっと同じ春のまま いつか全て思い出に変わってく だから今日も君と笑っていたいよ これが愛か恋か何て分からないけど 愛しく思うから 君を好きになった日が 遠い昔になっても 今日の君に会えたなら きっとまた恋に落ちる もしも君が先に死んでしまっても 僕は君とずっと生きてゆけるよ 出会えなかった人生を考える方が 僕には怖いから
1 note · View note
nakatanogyaku · 6 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
5K notes · View notes