It always excites me to find a name written with super common kanji that happens to be super rare! What do you think of this? The surname 明丸 Akemaru or Akimaru uses characters that are taught in second grade of elementary school, but the name belongs to only about 40 people in the country. How interesting is that?
明 means bright or light, and by extension, cheerful, optimism, or clarity. It's made up of 日 sun and 月 moon. It has a lot of readings: あ (as in あ.かり, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, or あ.かす), あか (as in あか.るい, あか.るむ, or あか.らむ), あき.らか, メイ, ミョウ, or ミン.
丸 means round or perfection. It's also used in ship names, like USS or HMS (though Maru comes at the ending; e.g. Kobayashi Maru). It's not a mandatory part of a ship's name, though, and it isn't used with war ships. ANYWAY, 丸 is rad まる or ガン.
49 notes
·
View notes
What's In a Name? Part 25
On The Seventh Day of Fun I present... an addition to the oldest series! You'd think I'd be running out of kanji by now, and I admit that it's getting harder to find ones that I haven't covered, but you're in luck as here's a few that have yet to see the spotlight!
Maru - 丸
Prefix or Suffix: Both
Old Meaning: Circle
New (Standardized) Meaning: Circle
Found In: All Five Kagai
A very masculine kanji, its main meaning is that of a circle, but it's also used as a suffix in the naming of important objects, such as ships, swords, musical instruments, etc. For these examples we'll be keeping to the main meaning, but just keep in mind the second meaning when thinking about how a person can present with that name.
Examples
八重丸 Yaemaru (Gion Kobu): "Multi-Layered Circle," pretty straightforward yet also quite poetic.
千恵丸 Chiemaru (Pontocho): "1,000 Blessed Circles," this one's really neat as Maru has another hidden meaning: that of money! So, this could also translate as "1,000 Blessed Coins"!
勝丸 Katsumaru (Kamishichiken): "Victorious Circle," This is an extremely masculine name that likens to that of a battleship!
丸代 Maruyo (Miyagawa Cho): "Circular Era," let's do the time warp again?
福丸 Fukumaru (Gion Higashi): "Lucky Circle," like with the example of Chiemaru, this one could also use the hidden meaning of money and mean "Lucky Coin"!
Hatsu - 初
Prefix or Suffix: Both
Old Meaning: First
New (Standardized) Meaning: First
Found In: Gion Kobu, Pontocho, and Gion Higashi
Hatsu is the kanji of firsts for events and milestones. Since people in Japan are celebrating Hatsumōde 初詣, the first shrine visits of the year, today it's quite the appropriate kanji.
Examples
初福 Hatsufuku (Gion Kobu): "Beginner's Luck," plainly this one could mean "First Luck," but it's easier to translate it as the above.
豆初 Mamehatsu (Pontocho): "New Bean," since it's being used as a suffix it's describing the bean in this case, but it could also mean "First Bean."
初子 Hatsuko (Gion Higashi): "First Child," pretty straightforward, could also mean "Firstborn."
Ji/Haru - 治
Prefix or Suffix: Suffix
Old Meaning: Reign, Peace, or Heal
New (Standardized) Meaning: Reign, Peace, or Heal
Found In: All Five Kagai
This kanji's a bit on the archaic side and doesn't have a very clear meaning, but it's a gentle kanji that brings prosperity.
Examples
長治 Chōji (Gion Kobu): "Long Reign," this one could also mean "Long Peace."
幸治 Yukiharu (Pontocho): "Peaceful Happiness," pretty straightforward but a very happy sounding name!
秀治 Hideji (Kamishichiken): "Excellent Ruler," this meaning seemed to fit the best with the paired kanji.
美代治 Miyoharu (Miyagawa Cho): "Era of a Beautiful Rule(r)," this one can be mixed around to make a few combinations, but this one came out sounding the best.
豊治 Toyoji (Gion Higashi): "Excellent Reign," the meaning is nearly identical to that of Hideji, but "豊" can also mean "Wealth," so another meaning for this name can be "Wealthy Reign/Ruler."
23 notes
·
View notes
19 notes
·
View notes
ぶっかけうどん by パメラ
Via Flickr:
bukkake udon
19 notes
·
View notes
かけうどん¥270円に丸天¥70円は美味しいです🍜 もう小泉ではなく大泉の一杯です🥢 #かけ #丸 #天 #丸天 #美味しい #もう #小泉 #大泉 #一杯 #ネギ #天かす #手打 #味 #手打の味小泉行橋店 #うどん #手打の味小泉 #行橋市 (うどん 小泉) https://www.instagram.com/p/Cp4_Gb5JduH/?igshid=NGJjMDIxMWI=
7 notes
·
View notes
3 notes
·
View notes
2017年7月16日13:20
6 notes
·
View notes
2 notes
·
View notes
ボタンの形_丸・フラット|サイン_ー|ひとこと_大理石の壁面と金色と黒。誰もが納得の格調高いホテルだからこそのしつらえに納得|ばしょ_宿泊施設@東京都目黒区
2 notes
·
View notes
旅先にて
最近、セクシーなお姉さま方のフォロワーが増えています。フォローいただくのはありがたいですが、私はこういう系統なのでご理解くださいませ。
そろそろ、Mediumも再開します。
3 notes
·
View notes
circles and squares by kazu saito
3 notes
·
View notes
Interesting calligraphy on a name we've covered before. Can you read it without any hints?
丸川 is read Marukawa or Marugawa. I wondered for a second if the first character could be a really weird 九 (nine) but have a look at these stylized 丸s (in the top left column):
丸 can be read maru or gan, and it means round or perfection. The adjective 丸い (marui) means round, and the verb 丸める (marumeru) means to make round, roll/curl up, or round off (a fraction).
川 can be read kawa or sen, and it means river.
18 notes
·
View notes
Japanese Kanji: round - 丸
4 notes
·
View notes
Ow (Suzuki Yohei, 2014)
Family and social prisons rifts time and perception, stopping life because why continue. Or maybe it’s literally caused by staring into this floating orb. I’m unable to tell how good this was on first viewing but it did seem to fall apart.
4 notes
·
View notes