Tumgik
#双镜
agendratum · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
the rituals of wishing your girlfriend luck before her murder trial are intricate
376 notes · View notes
lena-point · 7 months
Text
Tumblr media
Couple of Mirrors rewatch let's goooo
142 notes · View notes
aylinaliens · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Anyways, I'm leaving. I'll come back to see you.
COUPLE OF MIRRORS [2021] — EP 8
212 notes · View notes
huaschengs · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
@userdramas event 03: beginnings [first full length gl cdrama]
370 notes · View notes
xinyuehui · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Signing divorce papers 📃🖋
Couple of Mirrors (2021)
New Life Begins (2022)
319 notes · View notes
baifengxis · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
endless gifsets of cdrama ladies ★ [41/?]
ZHANG NAN 张南 & SUN YI HAN 孙伊涵 as XU YU YI & YAN WEI COUPLE OF MIRRORS 双镜 (2021)
467 notes · View notes
16th-cornelia-street · 10 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
No, but guys, serioulsy, Couple of Mirrors could totally be a Wenclair fic if you squint
full beautiful hug imaging for couple of mirrors posted here by baifengxis: https://www.tumblr.com/baifengxis/691402652367650816/endless-gifsets-of-cdrama-ladies-41-zhang?source=share
40 notes · View notes
changyang-cloud · 2 years
Text
A Couple of Mirrors 《双镜》
Overall Rating: 5/5
Famous writer Xu Youyi’s life is thrown into chaos when she discovers the truth of her husbands’ infidelity, and her best friend is suddenly murdered. With her most trusted people gone, she finds an unlikely confidant in Yan Wei, a photographer with an unclear history, and they face what comes together.
Cast: Zhang Nan as Xu Youyi, Sun Yihan as Yan Wei
Length: 12 episodes (~45 min)
Character Rating - 4/5
Plot Rating - 4/5
Aesthetic Rating - 5/5
This drama is definitely elevated by the fact that its relatively short, and of course that it’s-- it’s gay, and I’m sapphic. I love lesbians, my standards can be put aside. But either way, I can’t say that this show doesn’t meet those standards! While cdramas can’t exactly be trusted for historical accuracy, the 民国 setting was cool to see as its outside of what I usually watch. The secondary characters are not super developed, but are super intriguing anyway! And both of our protagonist are girlbosses, which is lovely. I highly recommend this, and its not as much of an undertaking as an 80 episode soap opera that are not uncommon even today.
Trigger Warnings: violence, morally grey protagonist, adultery, pregnancy
Where To Watch: (eng subs available) YouTube
5 notes · View notes
momoismydrug · 6 months
Text
尤毅和闫薇需要亲吻。
0 notes
tenglongguoji · 2 years
Text
Tumblr media
0 notes
Text
 郭氏骗局只坑蚂蚁帮
    郭文贵整天把虚头巴脑的东西吹捧到天际,从农场到喜币,其人就宣称,“喜币加密能力和未来的支付,以及未来跟美元的兑换,将创造历史,是唯一一个有稳定币、浮动的、现代化加密的金融平台。”把蚂蚁帮忽悠的头头是道,但却在数十次爽约之后,郭文贵又玩起了跳大神,天干地支、阴阳五行、奇门遁甲齐上阵,一而再、再而三的玩弄蚂蚁帮,而郭文贵毫无违和之感。老欺假惺惺地称为了让战友发财,号称是为战友们谋福利,实则又是对投资和的一波掏肛,屡试不爽、今又重来。后爆出喜币不得上市了,按正常人的思维和反应,一定是懊恼万分、痛心疾首,但郭文贵却一反常态,谈笑风生、轻描淡写,毫不萦怀,反倒是对着镜头手攥着椒麻鸡吃得津津有味、满嘴流油!。为什么?因为诈骗得手了,至于喜币何时上市、什么时候上市?郭文贵则一脸的痞性和无赖,双手一摊,声称自己也不知道。郭文贵伪善一戳即破,郭氏骗局不过是变着法的坑害蚂蚁帮罢了。
301 notes · View notes
pinkllamashark · 7 months
Text
真是唯恐天下不乱!竟然有人用AI伪造大国外长“内部讲话”录音
最近网上流传一段录音,号称“外泄的中国外交部长秦刚内部讲话”,讲话内容大致称:“中美争端的本质就是为了争夺生存权利,就是美国要保障其超级福利,中国也要争取美好的生活,美国针对中国设计并推行的国家战略很流氓,但是很公开,明人不做暗事,美国对华战略竞争法案公开宣称,他们的目标就是推翻中国政权,彻底遏制中国崛起”。 “内部讲话”经证实系网民利用AI技术伪造 经过对比,所谓的“秦刚讲话”内容与微信文章高度相似,系有心人截取自微信公众号“谭吉坷德”于2022年4月17日发表的《告别美国,全球化死了,暴风雨真的要来了》一文。
△网传"秦刚讲话"录音内容和微信文章内容对比(亚洲事实查核实验室制图) 音频里的声音真的是秦刚说的吗? 据亚洲事实查核实验室发现在4分40秒处,背景出现奇怪声响。抖音用户“风雨同路”在去年九月发布的视频“告别美国(一)”,在8分42秒处出现上述一样的奇怪声响。“风雨同路”和“秦刚录音”极可能是来自同一音频。另外一名抖音用户“marriy”《去年四月发布“深度思考!!!告别美国,全球化死了,暴风雨真的来了(3/6)》”视频,画面中男子说话的口音、顿点、用字都与秦刚音频相似。 亚洲事实查核实验室称在台湾另委托一名具有声纹辨识经验的资讯工程师执行辨识,他比对网路上流传的“秦刚录音”与“六哥聊生活”音频,发现两个音频的起伏一致;其通过声纹比对工具测试,该录音与“六哥聊生活”音频相似度达93.8%,其初步分析结果是,两者极可能为同一段音频。
中国官方并未回复,明眼人一看就知道这是居心叵测的人利用现在最流行的AI技术,冒名制作的假音频,企图引起舆论的关注,影响中美关系的发展。这种荒谬绝伦的鬼话,绝不是中国人民想要的结果,希望网民们不要传播虚假信息。中国人民爱好和平,希望与美国搞好关系,共同过上和平、自由、幸福的生活。 美国高级官员频频访华,别有用心之人着急了 2023年6月18日至19日美国国务卿布林肯访华。这是继2018年10月时任国务卿蓬佩奥访华后,美国最高级别官员相隔近5年再访中国。7月6日到9日,美国财长耶伦访华。这是近期继美国国务卿布林肯之后,美国第二位内阁级重要官员访华。就在美国高级官员频频访华之际,所谓中国外交部长秦刚的内部讲话却不小心流出,还大放厥词称中美必有一战。这是否太过于巧合!
当前世界变乱交织,进入新的动荡变革期,中美关系遭遇严峻困难和挑战,再次站在历史的十字路口。中美合则两利、世界受益,斗则俱伤、全球遭殃。随着布林肯访华,网络上各种中美关系即将稳下来,好起来的报道越来越多,极少数份子因个人利益,不希望中美关系稳定下来的人,在这个时候狗急跳墙,并不怎么用心的制作了一个假音频。 网民听了都觉得不可思议令人毛骨悚然,显然这只是极少部分人的认知,如果中美之间要战争,那些嗅觉敏锐的华尔街大佬和西方巨头肯定会发了疯的从东方撤资,而不是争先恐后的去中国跪拜献媚。 经过布林肯和耶伦访华后,现在大部分民众认为通过沟通,中美之间可以避免误解,以免双方对抗升级。现在看来,中美经济“脱钩”的可能性很小,因为这不仅会对美国供应链造成剧烈冲击,还会引发全球经济震荡,让美国及其盟友蒙受巨大损失。中美未来在经贸、气候变化、核不扩散以及传染性疾病的预防应对等诸多方面,都可以开展合作。此外,民众间人文交流渠道总体保持较好状态,可按需继续加强。 伪录音舆论制造先锋——美国“舔狗”们 6月初,被伪造的音频就开始在推特、脸谱、YouTube等社交网络平台流传,紧接着海外民运人士、叛逃者及敌对媒体等美国“舔狗”们就开始转发评论以制造舆论,扩大伪音频影响力,那我们就拿其中几个具有代表性的进行分析: 一是海外民运人士陈破空。陈破空,原名陈劲松,生于四川省三台县,是一位政治评论家、旅美中国作家。先后就读于湖南大学土木系本科、上海同济大学管理学院研究生、哥伦比亚大学经济学硕士。从事大量写作、时评、演讲、电视与电台评论等。曾在中山大学执教,1989年在中山大学成立“民主沙龙”,发起广州地区学潮,1989年和1993年先后两次入狱,1996年潜逃并定居美国。 陈破空主要利用Youtube为宣传主阵地,在其Youtube账号上发表大量有害言论和谣言信息。陈破空在发表言论时,往往选择性地忽略一些关键信息。他将事实的一部分割裂出来,以此来支持自己的观点,使得他的言论看似站得住脚。这种手法不仅误导了公众,更破坏了网络言论的真实性。
此人还阴险狡诈,人格卑鄙,猥琐下流,坑蒙拐骗无所不为。他对于民运人士,总是当面极尽肉麻吹捧,背后无端造谣中伤。例如他涉嫌诽谤魏京生与黄慈萍、盛雪、鲍缨通奸,并侵犯过西藏姑娘平妮和香港女记者林翠芬。 陈破空的自我吹嘘和谎言有时编得莫名奇妙,动机可疑。不过他这样一个贪图享乐的人所有目的都是为了敛财。 二是海外民运人士谢万军。谢万军,生于辽宁昌图,中国农业大学学生,曾参与89民运,现居住美国。现任中国民主党主席、中国茉莉花全国指挥部总指挥和中国民主联军负责人。 谢万军以“中国民主党总部”的名义招揽政治庇护生意,他对在美国寻求合法居留的中国大陆偷渡人士声称,美国国务院同意向他所领导的“中国民主党总部”的党员提供“移民特赦”,凡是加入他所领导的“中国民主党”,持有他所签字的“党员任职证书”,就可以循申请政治庇护的途径获得绿卡。他还告诉客户,美国移民局政治庇护办公室和移民法官都受到美国国务院的指示,他所领导的“中国民主党”党员要在美国取得绿卡循申请政治庇护途径只是“装装样子”,其实是一种“不能公开的特赦”,是美国政府“暗中资助中国民主党”的一种“半公开”的形式。
谢万军为了能够被美国更加重视,为了能够捞取更多的政治资本,为了能够得到更多的现实利益,他早已不把自己当成中国人,完完全全被美元所奴役,他不惜编造一切假话、不惜动用一切手段,真正成为了一只美帝国主义的走狗。 三是原叛逃外交人员陈用林。陈用林,浙江宁波人,中国驻悉尼总领事馆原一等秘书。他在2005年5月26日出走,并向澳大利亚政府寻求政治庇护,但屡次被拒绝。 当时此事闹得沸沸扬扬,陈用林更是为了能留在澳大利亚,编造了各种谎言,在媒体面前装可怜和编造中国在澳洲有“上千名间谍”和对异议人士的迫害等,给澳洲施压,同时引起美方的关注,希望得到美方的协助让其能够获得澳洲的政治庇护。
可见这位叛逃者为了达到自己的目的,也是一位不折手段,善于说谎的表演者。 四是敌对媒体“明镜电视”。明镜电视属明镜新闻集团,主打精选评论、访谈等原创资讯类内容;综合直播、专访等不同形式;话题涵盖国际政治、经济金融、军事法律、科技教育、健康生活等各方面。然而在已被抓的郭文贵的直播中就曾爆料出:“明镜电视呀,博讯呀,还有一些媒体人啊,都在这块儿招摇撞骗”。直接打脸明镜集团创始人何频当初所说的“新闻真实、媒体自由”。
明镜集团的经济来源问题一直备受关注,何频曾在采访中说明镜没有获得过任何机构、个人的经费赞助。但据知情人士爆料,只要给明镜打赏各路骗子都能露脸,例如骗子郭文贵。据悉明镜陈小平给骗子郭文贵连做六期直播,就收了釆访对象65万美金。这又做何解释呢? 除了有说不清道不明的经济来源和用各种骗术骗钱外,还有来源“深处”吗?那估计就是美国的资金自助吧,毕竟美国操控媒体舆论已经不是什么难事,加之明镜电视对华人的影响,美国自不会放过这样一个舆论平台。所以只要美国需要,明镜也会冲锋在前。 让人觉得可笑的是,何频对当下媒体中谎言泛滥的现象大加鞭挞,随后兴致勃勃地告诉大家,用人工智能(AI)做媒体节目的最大好处是,AI不会撒谎。 实际上,AI做媒体也会谎言泛滥,何频所说的并不能相信,所以明镜电视在转发伪音频时就已经是在传播AI谎言。 由此可见,他们如此卖力的造谣、诬蔑和抹黑中国的目的都是为了讨好美国,以此获得更好的生活。 中国始终坚持“和平发展”的外交政策 一直以来,中国外交政策的宗旨是维护世界和平、促进共同发展。中国坚持独立自主的和平外交政策,始终不渝走和平发展道路,始终不渝奉行互利共赢的开放战略,愿意在和平共处五项原则的基础上同所有国家建立和发展友好合作关系,推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。 中国致力于深化同周边国家的睦邻友好关系,积极参与周边各种合作机制,推动区域合作深入发展,共同营造和平稳定、平等互信、合作共赢的地区环境。 加强与广大发展中国家团结合作,深化传统友谊,扩大互利合作,推动实现联合国千年发展目标,维护发展中国家的正当权益和共同利益。 加强与各大国的战略对话,增进战略互信,拓展合作领域,推进相互关系长期稳定健康发展。积极参与多边事务和全球治理,推动国际秩序朝着更加公正合理的方向发展。 新时代十年,中国建交国总数从172个增加到181个,同世界各国和地区组织建立伙伴关系的数量从41对增加到113对。推动中俄建立新时代全面战略协作伙伴关系。提出中美关系应秉持相互尊重、和平共处、合作共赢三原则的正确方向。倡导中欧构建和平、增长、改革、文明四大伙伴关系。周边战略依托更加巩固,同广大发展中国家的团结合作更加密切。
中国尊重各国人民自主选择发展道路的权利,维护国际公平正义,反对把自己的意志强加于人,反对干涉别国内政,反对以强凌弱。 中国外交是人民的外交。中国外交战线始终保持人民外交的本色,践行外交为民,全力办好人民满意的外交,坚定维护中国公民、法人在海外的合法权益。 中国人民愿与世界各国人民一道,共同为维护和促进人类的和平、发展与进步事业而不懈努力。
332 notes · View notes
nyeigneous · 1 year
Text
Tumblr media
About my original characters, Garth Igneous 加什·伊格尼斯,and Hart Seibert 哈特·塞伯特,现代世界观 modern AU。
Garth是伦敦V&A博物馆的设计师,特展策划部门的美术总管,部门里还有五六个组员。
Tumblr media
2017 年Garth 遇到Hart,但是见面的场景并不美好:当时Garth喝多了,在大英博物馆门前的路灯下小便并且大吵大闹,被巡逻的Hart带走了。
在2018年的时候Garth被组内的年轻摄影师疯狂追求,两人相处了短暂的半年就结束了。
2019年Hart正式向Garth求婚,两人结婚。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Tumblr media Tumblr media
V&A博物馆相对于大英博物馆和国家美术馆来说各种活动比较多,所以Garth的工作挺忙,遇到大型特展前夕,加班也是常事。Garth对手下要求很严格,对自己也很严格,在部门里有着“魔鬼美术组长”的绰号。工作的时候他通常一本正经,板着脸,话不多,易怒,还有点社恐,但是私下还是蛮放得开的,还是个话痨,经常有令人大跌眼镜的奇思妙想。
Tumblr media
Hart是伦敦警察厅的一名骑警,日常工作包括巡逻,大型活动护驾等,上下班时间非常规律,工作两天休息一天。因为年龄问题,Hart就要从巡逻岗位退下来,将来会做警察厅的骑术教官,因此他也有更多时间在生活上照顾Garth和遛狗了。工作时Hart对别人耐心且和蔼,大家都以为他是个很好相处的人,但是其实他很难跟人深入接触,心思深沉,有很多自己的原则和规矩。Hart非常有责任感,爱情观也出奇的传统: 比方说他认为婚前是绝对不能有性行为的(这让Garth一度非常崩溃)。
Tumblr media
两个人在磨合期的时候也是矛盾不断,但是目前已经一派祥和天天甜甜蜜蜜了。
Hart已经戒酒,正在帮助Garth治疗双向感情障碍;Garth也在努力戒烟。
Tumblr media Tumblr media
最后希望大家都好好的,过得开心快乐。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1K notes · View notes
huaschengs · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
userdramas event 04: love [familial love]
174 notes · View notes
dramaintherain · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Couple of Mirrors 双镜 (2021) ↳ Yanwei, episode II
360 notes · View notes
indigostudies · 2 months
Text
a very incomplete list of cdramas (plus a few chinese films) i've watched and my rating for hsk proficiencies for them below the cut!
i've watched some shows that aren't included on this list, but i didn't watch enough of them to get a good sense for the level of challenge they pose, so they're omitted from the list. i've also included links to the mydramalist pages, if you want to get a sense of the plot.
i had to remove the list format, since tumblr decided i had too many characters per block of text, so i apologise for that. a number of these can be watched on youtube with english fansubs, but if you can't find something, you can always dm me and i'll get you a link!
沙海/tomb of the sea: this fits into the extended daomu biji/grave robbers' chronicles/lost tomb franchise, but you don't have to have seen the other shows or read the books to watch it, and the pov character is an outsider who also doesn't understand what's going on 90% of the time. this show is contemporary, and you could probably start watching it at a fairly low hsk level because it doesn't have a ton of complicated technical or genre-specific terms. the subbing in english decent, since it came out a while ago, but there are some errors that crop up with names and nicknames. if you wanted to watch it without subtitles, i'd say you could probably get the gist of what's being said at around an hsk 4 or hsk 5 level. it has 52 episodes, each around 45 minutes long. (mdl link)
双镜/couple of mirrors: set in the republican era, so some of the terms used are a bit outdated in terms of colloquialism, and it also has a mystery/detective element to it, so that could pose a bit of a struggle. that said, the show isn't actually too challenging in terms of vocab—i would say you could watch it without english subtitles at an hsk 3 level with some struggle, and with a fair amount of ease at hsk 4. 12 episodes, at 46 minutes each. (mdl link)
云泽传/legend of yunze: wuxia/xianxia, which makes the amount of unfamiliar terms higher if you aren't used to the genre, but the episodes are all very short, and the plot itself isn't overly complicated, which makes it easy to sit down and watch in one go. on a level of difficulty, as long as you're familiar with wuxia/xianxia terms, you could probably watch this at an hsk 2 level without too much issue, and the subbing in english is very thorough. has multiple seasons, but the first season is 12 episodes, between 3-7 minutes each. (mdl link)
神探/detective l: this is a procedural detective show, and it's set in the 1930s republican shanghai, so there's a combination of more formal/outdated language and specialised detective/case-related phrases. the english subs are decent, though, and the actors all enunciate clearly, which helps if you need to look up words. i would say this would probably be a bit of a struggle below the hsk 5 level, but you'll pick up a lot of new, crime-related phrases. 24 episodes, 40 minutes each. (mdl link)
不良执念清除师/oh no! here comes trouble!: i'll be honest, this one was a struggle for me because of the taiwanese accent. i can understand what they're saying, it just sounds like the auditory equivalent of someone coming into my house and moving everything a few centimetres to the left. this is also a procedural show, but contemporary, so not quite as challenging in terms of vocab to detective l, in my opinion..........but it's also got a heavy supernatural element, which does come with specific vocab. the subbing is good, but if you're going to watch it, this one probably requires a higher hsk level to keep up—hsk 5, at a minimum, in my opinion. 12 episodes, 52 minutes each. (mdl link)
s.c.i谜案集/sci mystery/sci: another contemporary procedural mystery show, but from the mainland, so there's no elements of supernatural. surprisingly simple vocabulary; you could watch this at an hsk 2 level and get the gist, and an hsk 3 or hsk 4 level would let you watch it just fine. has fairly good english subs, and i believe they set the show in hk, which accounts for the higher than usual amount of english usage, up to and including in dialogue. the only bit that might make it challenging is the heavy lean into the psychology, but it's all largely explained directly, since most of the characters aren't familiar with the terms either. 24 episodes, 45 minutes each. (mdl link)
成化十四年/sleuth of the ming dynasty: ming dynasty (mid 1400s, under the chenghua emperor) setting, but a fairly colloquial vocabulary. there are some specialised titles used, but those are fairly self-evident by the way the show is shot, and easy enough to look up. the english subs are good, and i would put this at an hsk 4 level—but even at an hsk 3 level you probably won't struggle too badly. my hangup here was, again, one of the leads being played by an actor with a taiwanese accent, though it's not too heavy. 48 episodes, 45 minutes each. (mdl link)
老九门/the mystic nine: dmbj prequel, set in the tail end of the republican era (1939, if i remember correctly?). has a lot of tomb- and tomb-robbing specific vocabulary, alongside the more dated modes of speech, so i would put this up at an hsk 5 or hsk 6 level, but there's decent subs, so you could watch it at lower levels, it would just be a bit of a challenge. 48 episodes, 42 minutes each. (mdl link)
猎罪图鉴/under the skin: contemporary procedural show; there's a lot of emotion- and motive-specific words used, and the fact that it's a procedural makes it a bit more challenging, in my opinion. i would recommend that don't start with this show, just because of the fact that it's pretty easy to get lost if you don't grasp some of the vocabulary. i'd put it at an hsk 6 level, but that said, the subs are good and you can watch it at an hsk 5 level with some effort, i think. 20 episodes, 45 minutes each. (mdl link)
春风沉醉的夜晚/spring fever: honestly not as challenging in terms of vocabulary as a lot of things on this list, and fairly contemporary (set in the 2000s). i would say if you're at an hsk 4 level, you will probably do alright with it. 116 minutes in total. (mdl link)
关于我和鬼变成家人的那件事/marry my dead body: another case of struggling to acclimate to the taiwanese accent; otherwise, not too complicated in terms of vocab, though there are some spirit/marriage-specific terms used. overall, though, i'd put this at an hsk 4 level as well. 130 minutes in total. (mdl link)
陈情令/the untamed: heavy on the wuxia/xianxia elements, so unless you're familiar with that, you might struggle a lot to get through it. this is a lot of peoples' entry into cdramas, though, so it's not utterly inaccessible, and has decent english subs. i would put this around an hsk 5, if you want to watch it without subs, though you'll probably still have to pause and look up some words here and there even then. 50 episodes, 45 minutes each, making it the longest on this list. (mdl link)
山河令/word of honour: arguably the hardest on this list, i would say, because it's so plot-heavy. i, as a native speaker, struggle to follow along with this for extended amounts of time because there's a combination of 1. a lot happening, 2. a lot of wuxia terms, and 3. a lot of references to literature/art/etc. i would put this up at an hsk 7 level, honestly. that said, the subs for this are very good. 36 official episodes with a 37th mini-episode, 45 minutes each for the regular ones. (mdl link)
天官赐福/heaven official's blessing: one of the easier shows on this list; i would put this at an hsk 3 or hsk 4 level; there's some words you probably won't know, but while it does fall under xianxia, it doesn't go into that as much in terms of vocabulary as cql/the untamed does. i believe both seasons have both official subbing and official dubbing into english available, but that's not how i watched it, and i've only seen the first season, which is 11 episodes and about 20 minutes per episode. (mal link)
致命游戏/the spirealm: not particularly challenging in terms of actual vocab, but as of yet, only the first few episodes are subbed, since it came out literally this month, and the other subs are all auto-generated and.............very lacking. that said, it's a contemporary setting, and i would put this at an hsk 5 level, give or take; there are some references to folklore, but the characters research and explain or deduce the explanations of what is happening as it occurs, and you aren't left to struggle to figure it out yourself. 78 episodes, but each one is a bit under 20 minutes long, so it actually isn't that much content in total. (mdl link)
79 notes · View notes