英雄伝説 黎の軌跡II体験版2種配信開始
クロノキセキ2体験版
日本ファルコムはPS5/PS4向けに英雄伝説 黎の軌跡II -CRIMSON SiN-(クリムゾン・シン)のバトル体験版とストーリー体験版を2種類同時に配信開始。
1つは仮想世界お伽の庭城(メルヒェンガルテン)内での探索~バトル、ボス戦がプレイ可能なバトル体験版。
もう一つは序章から幕前までヴァン・アークライドとその仲間たちの物語本編のメインストーリーをプレイ可能なストーリー体験版。
英雄伝説 黎の軌跡II -CRIMSON SiN-体験版配信情報
0 notes
I noticed that the tracks of Order of Ecclesia were named very differently from Japanese to English, most famously the boss themes that reference past games in the series. Some of the original names are quite interesting: there are plenty of reference to obscure musical instruments and compositional techniques.
An Empty Tome: Twilight Stigmata (黄昏の聖痕)
Oncoming Dread: Testudo for the Repose of a Soul (鎮��テストゥード)
Heroic Dawning: Dicantos of Daybreak (黎明ディカントス)
I honestly don't know what "dicantos" means, or if indeed it's the correct spelling.
Ecclesia: Ecclesia - Introduction (エクレシア・序章)
Vanishing: Elegance -Dash- (雅-疾走-)
Sapphire Elegy: Elegy of a Crimson Pearl (紅珠エレジー)
Destiny's Stage: Harp of Beginning (萌芽の竪琴)
Chapel Hidden in Smoke: Tormented Refuge (燻しの隠れ家)
the verb 燻す means both "to smoke something" (like food, not like tobacco) and "to oxidize", but according to Wiktionary and Goo, it can also mean "to torment".
Serenade of the Hearth: Serenade of the Mallow (葵セレナーデ)
Yamane called this track "Serenade of Healing" in her piano cover
Symphony of Battle: Rhapsody of the Fighting Spirit (闘魂狂詩曲)
A Clashing of Waves: Sea Route Cut Through Waves (波断の海路)
断 can mean anything from "cutting" to "decision" to "refusal".
Rhapsody of the Forsaken: Rhapsody of Indigo Lament (藍愁ラプソディ)
Interestingly, in Symphony of Battle "rhapsody" is written in kanji, while here it's written in English through katakana.
Jaws of a Scorched Earth: Giant Cliff of Scorched Earth (焦土の大巌)
Unholy Vespers: Cathedral of Holy Husks (聖骸カテドラル)
Wandering the Crystal Blue: Wandering into the Deep Blue (紺碧の彷徨)
Dissonant Courage: Distorted Black Shivers (歪みの黒凛)
Edge of the Sky: Azure Virginal (瑠璃色ヴァージナル)
Tragedy's Pulse: Beat of the Wild String (荒絃鼓動)
荒 can mean "wild" or "desolate", 絃 is the string of a bowed instrument, and 鼓動 means "beat" in the sense of palpitation
Hard Won Nobility: Virtuous Variation (高潔なる変奏曲)
Trace of Rage: Trace of Rage - Conversation (激昂の軌跡~会話~)
激昂 could also be "excitement", or generally strong emotions
Sorrow's Distortion: Binding Spell of Sorrow (悲哀の呪縛)
Lament to the Master: Trace of Rage (激昂の軌跡)
In Japanese, the connection between this track and the one above, that plays when Shanoa is communicating with Albus's soul, is more obvious.
Stones Hold a Grudge: Old Grudge of a Feudal Castle (宿怨の居城)
Welcome to Legend: Waltz of the Evening Moon (宵月のワルツ)
Passing into the Night: Fantasia of a Lovely Dream (麗夢幻想曲)
Chamber of Ruin: Expectation of Madness (狂気の思惑)
The Colossus: Gargantuan (ガルガンチュア)
Order of the Demon: Evil Symphonic Poem of Silk Gauze (繻紗魔交響詩)
Rituals: Ricercare (リチェルカーレ)
Consummation: Time of Demise (終焉のとき)
Armory Arabesque: Arabesque Canon (唐草カノン)
22 notes
·
View notes
あの解決事務所の仲間たちにまた会える! 『英雄伝説 黎の軌跡Ⅱ -CRIMSON SiN-』がくじ引き堂に登場! 他では手に入らない珠玉のインテリアアイテムをGETしよう!! 豪華景品の数々を掬(すく)い上げろ――『黎の軌跡Ⅱ』のオンラインくじが登場!!
株式会社KADOKAWA(本社:東京都千代田区、代表取締役社長:夏野 剛 以下KADOKAWA)は、運営するオンラインくじサービス「くじ引き堂」において、日本ファルコム株式会社(本社:東京都立川市、代表取締役社長:近藤 季洋)が開発・販売するPlayStation®4/PlayStation®5用ゲームソフト『英雄伝説 黎の軌跡Ⅱ -CRIMSON SiN-』のオリジナル商品が手に入る「英雄伝説 黎の軌跡Ⅱ -CRIMSON SiN-…
View On WordPress
0 notes
英雄傳說 黎之軌跡 2 緋紅原罪 攻略彙整目錄
英雄傳說 黎之軌跡 2 緋紅原罪 攻略彙整目錄
遊戲名稱:英雄傳說 黎之軌跡 2 緋紅原罪、英雄伝説 黎の軌跡
英雄傳說 黎之軌跡 2 緋紅原罪 攻略連結列表
英雄傳說 黎之軌跡 2 緋紅原罪 迷你遊戲Seventh Hearts規則介紹
View On WordPress
0 notes