Tumgik
#Janel Heinrich
miwisconsin · 10 months
Text
Alerta por el aire no saludable
Tumblr media
Las agencias de salud de varios condados han alertado a sus ciudadanos para evitar realizar actividades al aire libre debido a los altos niveles de aire no-saludable proveniente de los incendios de Canadá.  Para saber el nivel de calidad de aire en su arrea debe presionar en este link www.airnow.gov El Departamento de Salud y el Condado Dane estan pidiendo a la comunidad que se proteja así mismo de humo no saludable con una alerta hasta la tarde del jueves 29 de junio. “La mejor manera de evitar el humo de los incendios forestales es quedarse adentro, cerrar ventanas y puertas, y encender el aire acondicionado en recirculación, si es posible”, dijo Janel Heinrich, Directora de Salud Pública de Madison y el Condado de Dane. “Si no tiene aire acondicionado, quedarse adentro con las ventanas cerradas es peligroso cuando hace calor. Si tiene calor, puedes visitar un espacio público fresco, como una biblioteca o un centro comercial”. Respirar humo puede afectarlo de inmediato, causando tos, dificultad para respirar, escozor en los ojos, picazón en la garganta y otros síntomas. Si los síntomas no desaparecen después de mudarse al interior, considere hablar con su médico. “Animo a todos a que tomen en serio el aviso sobre la calidad del aire y permanezcan en el interior tanto como sea posible hasta que los impactos en la salud hayan disminuido”, dijo la alcaldesa Satya Rhodes-Conway. “Estamos tomando precauciones al limitar el trabajo y las actividades al aire libre, y pondremos máscaras a disposición del público en nuestras bibliotecas”. No todos tienen la capacidad de permanecer en el interior, pero las mismas máscaras N95 o KN95 que usamos durante los altos niveles de actividad de COVID pueden ayudarlo a protegerse de la mala calidad del aire que estamos experimentando actualmente. Si no puede mantener su actividad al aire libre ligera y corta, considere usar una máscara. En el nivel de calidad del aire "Muy poco saludable", se recomienda evitar la actividad física al aire libre y reprogramar o trasladar la actividad al interior.   Read the full article
0 notes
lightsonparkave · 3 years
Photo
Tumblr media
HAPPY TWO-YEAR ANNIVERSARY TO LIGHTS ON PARK AVE! 🎂🎉 In celebration of LoPA’s birthday (August 22, to be exact), all of the prompts from the previous year are up for grabs.
Round 24 will end on August 31, 11:59 PM ET (what time is that for me?).
As always, you’re free to jump in whenever you’d like during the round, a wide variety of work types is accepted, and there are no minimum work requirements. Unfinished works and works for other fandom events are allowed. You can find more information about Lights on Park Ave and the participation guidelines here.
Here are all 149 prompts. Go crazy and have fun! 🎈
ROUND 13: TIME
A quote about being infinite in the present moment from The Perks of Being a Wallflower
“Vellichor,” the the strange wistfulness of used bookstores
“How long is forever?” dialogue from Alice in Wonderland by Lewis Carroll
“Time” - Hans Zimmer (Inception OST)
A quote and gifset from Denis Villeneuve’s Arrival (2016) about the nonlinear structure of time
Agnès Varda’s portraits when she was 20, 36, and 80 years old
A John Irving quote about what time does to the people who matter to us
Ten traveling back to see Rose on New Year’s Day in 2005 before he dies and reincarnates in Doctor Who
Future inventions in 2015 as seen in Robert Zemeckis’s Back to the Future Part II (1989)
A quote about what time does for wounds
ROUND 14: LIMINALITY
A photoset of various liminal spaces
Illustration of a black cat in front of a red-lit house with the caption, “They say no one is living here—but the lights come on, once every year”
A photoset of Victorian-era spirit photography, an art form that attempted to capture the ghost of a deceased loved one
Information on the famous Mojave phone booth, a lone telephone booth in the middle of the desert that received calls from all over the world
Rosemary Ellen Guiley’s The Encyclopedia of Ghosts and Spirits Third Edition’s definition of “witching hour”
Illustration of a ghost train on an abandoned trestle bridge in the Pacific Northwest
A quote by Isabel Allende about spirits coming out at night in the library
Gifset of the spirit world in Hayao Miyazaki’s Spirited Away (2001)
Illustration of a neon roadside sign of a motel that only appears at night by a long-forgotten highway
“Pacific Coast Highway” - Kavinsky
A gifset quote from The Twilight Zone (1959)
Scenery from Twin Peaks season 1 (1990)
A quote about something shifting into a strange, new place inside of a person from Her Body and Other Parties by Carmen Maria Machado
ROUND 15: LOSS
A quote about being lost and found by someone special by Sue Zhao
A photo of the Mildred, wrecked off Gurnard’s Head, Cornwall in 1912
A quote about ephemerality and the beauty of it from Troy (2004)
Two paintings of people visiting ruins by Caspar David Friedrich
A quote about desire and loss by Lara Mimosa Montes
A photo of an overgrown, abandoned conservatory
A passage about what disappears and what remains in ruins from Suicide by Édouard Levé
Dialogue about gratitude for people who aren’t meant to stay in your life but shape who you are from BoJack Horseman
A scene from Fleabag where the Priest chooses God over Fleabag and gently tells Fleabag that her love for him will pass before they part ways
A prayer to St. Anthony, patron saint of lost things, people, and souls
Oscar Wilde’s tomb in Père Lachaise Cemetery, Paris, covered in lipstick kisses from admirers
Photos of a cemetery statue in Austria, wrapped in branches and dead leaves, holding a single flower
ROUND 16: DEVOTION/SERVICE
A gifset of Kevin on the phone, telling Chiron he’ll cook food for him from Barry Jenkin’s Moonlight (2016)
Buttercup’s monologue to Westley about how she would do anything for him from The Princess Bride by William Goldman
Gifs of Merlin saying that he was born to serve Arthur from BBC’s Merlin
An excerpt about giving all of oneself to someone despite what it costs from House of Leaves by Mark Z. Danielewski
A gifset of various times Jaime and Brienne demonstrate their loyalty to and love for each other in Game of Thrones
A gifset of all the different ways Cliff is there for Rick in Quentin Tarantino’s Once Upon a Time in Hollywood (2019)
A gifset of Nadia deciding to be by Alan’s side no matter what in Russian Doll
“Devotion” - Ocean Vuong
A gifset of Bond comforting a traumatized Vesper in the shower in Casino Royale (2006)
A gifset of Sookhee refusing to leave Hideko, saying her job is to look after her in Park Chanwook’s The Handmaiden (2016)
ROUND 17: DREAMS
A dreamscape gifset and quote about repressed thoughts in dreams and the Internet from Satoshi Kon’s Paprika (2006)
A gifset of Mitsuha and Taki finally meeting in their own bodies in a dream from Shinkai Makoto’s Kimi no Na wa (Your Name) (2016)
A quote by Tinker Bell telling Peter Pan where he can find her and where she’ll always love him in Steven Spielberg’s Hook (1991)
The scene where Keating tells his students that poetry, beauty, romance, and love give life meaning in Peter Weir’s Dead Poets Society (1989)
An animated illustration of a storefront called “Hauntings” with a flickering “99¢ dreams” neon sign
Various dreamscape scenes and a quote about ideas being the most resilient parasite from Christopher Nolan’s Inception (2010)
A quote about how all living beings must dream to survive reality from The Haunting of Hill House by Shirley Jackson
A comic about people we love taking turns to visit us in dreams every night
Lovers and Sleeping Couple, two drawings by Egon Schiele
A quote about belief in a better world by Robert Frobisher to his lover, Rufus Sixsmith, in Cloud Atlas by David Mitchell
A quote about the feeling of falling in love lingering when you wake up from a dream in Alexis Dos Santos’s Unmade Beds (2009)
A photo of subway graffiti by an unknown author insisting that they’ll never give up making the world a better place to live in
ROUND 18: PHYSICAL TOUCH
A scene about how to return a stolen kiss from Daniel Ribeiro’s The Way He Looks (2014)
A line about kissing someone the way a flower opens from “I Know Someone” by Mary Oliver
A gifset focusing on showing affection and care through hands from Park Chanwook’s The Handmaiden (2016)
A passage about two people leaving invisible marks on each other through the accumulation of touches over the years from A Single Man by Christopher Isherwood
Two conversations about never being touched before and only being touched by one person from Barry Jenkins’s Moonlight (2016)
Going from yearning to touch someone but stopping oneself to being allowed to touch them from Richard Linklater’s Before trilogy
Moving art of two bodies made of stars and the cosmos embracing
A quote about maintaining sanity by touching someone but being separated despite proximity from The English Patient by Michael Ondaatje
A line about proving that one still exists and is real through touch from On Earth We’re Briefly Gorgeous by Ocean Vuong
Different touches between Villanelle and Eve expressing violence, threat, sexual tension, comfort, and companionship in Killing Eve
A juxtaposition of two scenes from Wong Kar-wai’s In the Mood for Love (2000) of Su Li-zhen rejecting and accepting Chow Mo-wan’s hand
A compilation of marble sculptures by Gian Lorenzo Bernini
Syd (Chris Evans) trailing kisses down London’s back in London (2005)
ROUND 19: IMMORTALITY
James Baldwin talking about how art helps you discover that people before you have experienced the same thing as you and you are not alone
Dr. Brand saying that love transcends time and space in Christopher Nolan’s Interstellar (2014)
Nadia and Alan meeting for the first time as they’re about to die and relive the same day again in Russian Doll
The loneliness of losing everyone by having a long life as expressed by Ten in Doctor Who
The doomed eternal time loop romance of Simon and Alisha from Misfits
A quote by Edvard Munch about becoming eternal through the flowers that grow from his body after death
Nagai Kei recalling the traffic accident that killed him and triggered his immortality, making him one of the rare persecuted humans to possess the power, in Ajin
A collection of moments from Jay Russell’s Tuck Everlasting (2002)
A quote by Mary Wollstonecraft hoping for something that lasts inside the heart
Various scenes with Jack Harkness from Doctor Who
Aya telling Asou-kun to live on and live forever as she nears the end of her life in 1 Litre of Tears
An excerpt about the immortalization of the self through love from “Love of the Wolf” in Hélène Cixous’s Stigmata
A collection of scenes from the Black Mirror episode “San Junipero”
Naoko telling Toru to always remember her and remember that she existed in Norwegian Wood by Haruki Murakami
Dom explaining to Ariadne that he uses the PASIV to dream as it’s the only way that he can be with his wife and children in Christopher Nolan’s Inception (2010)
ROUND 20: POETRY
“I’m Going Back to Minnesota Where Sadness Makes Sense” - Danez Smith
A line about wanting to forget how much you loved someone and then actually forgetting from Bluets by Maggie Nelson
“Perhaps the World Ends Here” - Joy Harjo
“In Time” - W. S. Merwin
“By Small and Small: Midnight to Four A.M.” - Jack Gilbert
“Magdalene: The Addict” - Marie Howe
“Wild Geese” - Mary Oliver
“Morphology 2″ - CJ Scruton
“20″ from Moscow in the Plague Year by Marina Tsvetaeva
“To Hold” - Li-Young Lee
ROUND 21: LONGING
“I Loved You Before I Was Born” - Li-Young Lee
A poem about longing for someone through worlds by Izumi Shikibu
A gifset of Marianne and Héloïse falling in love from Céline Sciamma’s Portrait of a Lady on Fire (2019)
“Make Me Feel” - Janelle Monáe
A quote about living in longing being better than realizing that longing from 1Q84 by Haruki Murakami
“I Want You” - Mitski
Orpheus and Eurydice in Hades - Friedrich Heinrich Füger
Long definition of the word “saudade”
Definition of the word “hiraeth”
“Something About Us” - Daft Punk
Two lines about burning quietly from the poem “The Pillowcase” by Annelyse Gelman
A conversation about wanting each other after decades of separation from Pedro Almodóvar’s Pain and Glory (2019)
A Hanahaki disease mood board
“Shrike” - Hozier
Two lines about wanting someone to return from Herakles by Euripides
“Love of My Life” - Queen
“Eyes, Nose, Lips” - Taeyang
A screenshot of Kathy and Tommy holding onto each other desperately from Mark Romanek’s Never Let Me Go (2010) and a quote from Kazuo Ishiguro’s eponymous novel
ROUND 22: YOUTH
“Perfect Places” - Lorde
A piece about realizing you’ll never be this young again, but it’s the first time you’re this old by Kalyn Roseanne Livernois
A conversation between Neil and Mr. Keating about Neil feeling trapped and unable to live the life he wants because of his father from Peter Weir’s Dead Poets Society (1989)
An excerpt about being too young to know how to love properly from Le Petit Prince by Antoine de Saint-Exupéry
“I Bet You Look Good on the Dancefloor” - Arctic Monkeys
Elio’s father telling Elio not to try to rid himself of his sorrow and pain—and with that joy—which he feels so strongly because he’s so young from Call Me By Your Name by Andre Aciman
A quote about how everything feels final to young people because they’re experiencing it for the first time from Middlemarch by George Eliot
Lara Jean telling Peter that she had to make it seem like she liked him to deal with her love letter fiasco in Susan Johnson’s To All the Boys I Loved Before (2018)
Rue and Jules dancing together and partying it up in Euphoria
“Le Plongeoir” by Laurent Roch
A quote about being pushed into adulthood and not being ready from Norwegian Wood by Haruki Murakami
A photo of a roller rink illuminated by pink and purple lights
Pastel photo series of Coney Island by Mijoo Kim and Minjin Kang
“Hips Don’t Lie” - Shakira feat. Wyclef Jean
“Young Dumb & Broke” - Khalid
Different moments accompanied by the letter to Mr. Vernon at the end of detention from John Hughes’s The Breakfast Club (1985)
Various scenes and a quote about growing up and realizing life isn’t like a fairy tale from Guillermo del Toro’s Pan’s Labyrinth (2006)
Stills of the young lesbian couple in love from the music video of “You Know” - Jaurim
Lines by Effy about her emotional and mental struggles from Skins
Nathan chiding the group for not taking advantage of their superpowers as young offenders from Misfits
ROUND 23: HEDONISM
A passage about giving into passion and losing control from The Secret History by Donna Tartt
“Thot Shit” - Megan Thee Stallion
An aesthetic photoset of the Greek god Dionysus
A quote about living for ecstasy rather than balance from From a Journal of Love by Anaïs Nin
A photo of an anonymous person in nothing but a silk robe and lingerie
A photo of Donatella Versace lounging in a chair, surrounded by shirtless, muscular men sunbathing around her in Capri, Italy in 1994
An aesthetic photoset based on The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde
The music video for “Heartless” by The Weeknd
A plea for summer to never end from Call Me By Your Name by André Aciman
“Plastic Love” - Mariya Takeuchi
A gifset from the music video of “Blinding Lights” by The Weeknd, a continuation of the “Heartless” music video
“XS” - Rina Sawayama
A gifset from the music video of “Body” by Mino
Photos of people dancing at the legendary Studio 54
Photos and a description of the party scene at Studio 54
Chris Evans and Evan Rachel Wood hooking up in a car in the “Gucci Guilty Black” commercial
25 notes · View notes
sofunsd · 7 years
Text
六月第一個周末你打算如何度過呢?畢業季就在眼前了,你和你的朋友們留在聖地牙哥的時間不多啦!趕緊抓緊時間感受一下這裡的海灘和各種節日,周末不要宅在家裡辜負了明媚的陽光,快來看看這周有哪些有趣的地方放鬆一下吧~
Full Moon La jolla Pier Walk (6/8-9)
被完整的滿月亮點的溫馨夜晚是Lajolla 著名且難得的景色之一的。 這一天Ellen Browning Scripps紀念碼頭將會向公眾開放。它通常隻被科學家,學生和水族館工作人員用於各種研究項目。 是收集當地海洋生物和停滯小型船隻和安置海洋儀器的重要平台。 在這個節日中,您會探索到斯克裡普斯(Scripps)的碼頭100年的歷史,同時沿著斯克裡普斯碼頭開始獨特的月光之旅。 收集浮游生物,還能看見發光的海洋生物,同時可以參與各種實踐活動。 9歲以上未成年人必須由成人陪同噢,趕快網上訂票吧
Friday, June 9, 7 p.m. to 8:30 p.m
8622 Kennel Way, San Diego, 92037
https://aquarium.ucsd.edu/events/2017/full-moon-pier-walk
SD Greek festival (6/9-11)(SD)
這周末St. Spyridon希臘東正教會邀請您加入每年一次的希臘節日。 在這裡你可以和鄰居以及朋友分享希腊的遺產、文化、音樂、傳統、習俗和烹飪技巧。 你的出現會使教會的許多成員非常高興,因為他們為這個為期3天的特別周末認真的準備了很久。四十多年來,St. Spyridon社區在加州擁有最好的自製希臘食品和糕點的聲譽。 社區成員被公認為最好的廚師,為大家帶來無與倫比的美食體驗。 來嘗試這些美味的食物和糕點,相信你一定會享受這裡的各種愉快而有趣的活動。
時間: June 9 Fri, 5:00 pm-10:00 pm  | June 10 Sat, 11:00 am – 10:00 pm |  June 11 Sun,  11:00 am- 8:00pm
地点:3655 Park Boulevard, San Diego, CA 92103
網站: http://sdgreekfestival.com/
San Diego Oysterfest Music Festival (6/9-10)(SD)
聖地牙哥生蠔音樂節Oysterfest將會在Marina Embarcadero 北部美麗的海灣带来了令人震撼的現場音樂表演。 星期五(6/9)主唱為Ghostland Observatory, Rocket From The Crypt, Dance Yourself Clean, The Shelters a和The Verigolds,星期六( 6/10)的主唱为 Matisyahu, MAGIC!, DāM-FunK, Vokab Kompany, Josh Heinrichs 和 Janelle Phillips。去年的Oysterfest取得了巨大的成功,預計今年將會更火爆。 今年也一如以往的為到來的客人提供一系列的啤酒、新鲜的牡蠣和其他食物。 十幾個DJ、很多的摊贩、Vavi遊樂區和現場藝術等應有盡有。還等甚麼,趁着周末好天氣快快行動起来吧!
時間: Jun 9  Fri- Jun 10 Sat , 2:00 PM – 10:00 PM
地址: 500 Kettner Blvd., San Diego, CA 92101(Marina Embarcadero North)
網站:  www.oysterfest.me
票價:一日$30-$39、兩日 $55-$69
2017 Marine Corps Mud Run Camp Pendleton (6/10-11)(SD)
今年的Marine Corps Mud run比往年任何時候都有更多的障礙! 對於運動員而言這將是測試你的技能最好的機會。 本次活動將包括軍事障礙,並保持各種世界著名Mud run的傳統項目。為了歡迎更多的泥漿跑愛好者的加入,今年將繼續經典的5K項目,雖然路程比原來更短,但仍然包含你最喜歡的USMC障礙和展示!快來一起加入,體驗一下世界著名的泥漿跑,慶祝海軍陸戰隊的歷史,並在泥中發現一些新的挑戰和樂趣吧。
時間: Saturday, June 10, 2017 07:00 AM – Sunday, June 11, 2017 10:00 AM
地點:  Camp Pendleton (MCB Camp Pendleton CA 92055)
網站: http://www.mccscp.com/mudrun
VanGo! S.T.E.A.M. Festival (6/10)(SD)
帶上你的孩子到華盛頓小學參加第三屆VanGo吧! 這是慶祝科學技術和藝術的免費家庭活動,可以在華盛頓小學享受美食、節日、遊戲、家庭娛樂和歡呼,並能看見學生們自己的肥皂盒子車比賽。 參加賽跑的車由當地企業和個人贊助。 這個節日和比賽可以讓你體驗家庭樂趣,並讓孩子們展現出他們的才華橫溢,聰明才智! VanGo!  節日和肥皂盒車比賽肯定會帶來一個讓全家人都充滿樂趣的下午。
地址 Little Italy ,1789 State St, San Diego, CA 92101 ( Washington Elementary School)
時間Jun 10 Sat, 12:00 PM – 6:00 PM
網站: http://www.sdvango.org/
Sounds of Indulge (6/9)(SD)
周末想找個舒適的地方放空自己?你可以在Embassy Suites La Jolla酒店內的Indulge Restuarant享受戶外庭院的現場娛樂節目。 此次活動將提供很棒的音樂和happy hour的定價。 快來參加,你將沉醉在美好的天氣和夕陽裡,並感受酒店豪華的戶外空間,包括燈光和火堆,以及安吉·凱爾豪爾(Angie Keilhauer)的美妙歌聲。一定會讓你放下一周的疲憊的煩惱。
時間: Jun 9 Fri, 6:30 PM – 8:30 PM
地址: 4550 La Jolla Village Dr, San Diego, CA 92122 (Embassy Suites Hotel San Diego – La Jolla)
網站: https://www.sandiego.org/members/hotels-resorts/embassy-suites-hotel-san-diego-la-jolla/events/sounds-of-indulge.aspx
San Diego Festival of the Arts(6/10-11)(SD)
聖地牙哥藝術節又回來啦!今年的藝術節在海灣附近的waterfront park舉行,活動將聚集近200名藝術家,現場包括原始的美術,娛樂和美味佳餚,當您漫步在海濱公園的草坪時,您可以品嚐到優質的葡萄酒和手工啤酒。 聖地牙哥藝術節獲得來自全國各地傑出藝術家的青睞並帶來高品質的藝術展示。 客人們還將享受聖地牙哥最受人喜愛的餐廳、品嚐工藝啤酒樣品以及全家一起互動的獨特餐飲體驗。
地址: 1600 Pacific Hwy, San Diego, CA 92101 (San Diego County Waterfront Park)
時間: Jun 10 Sat – Jun 11 Sun , 10:00 am – 6:00 pm
網站: http://www.sdfestivalofthearts.org/
Film Out San Diego LGBT Film Festival (6/9-11)(SD)
FilmOut聖地牙哥第18屆LGBT電影節將於6/9至6/11舉行。在三天的電影節期間,你可以在聖地牙哥歷史悠久的北角公園劇院觀看三十部電影。其中十八部電影來自聖丹斯(Sundance)和柏林電影節(Berlin Film Festival)的屢獲殊榮的電影,還有各種獨特風格的影片和短片一起播放。 Q&A也將會跟隨導演和演員出席許多電影。讓經典的電影陪你度過一個愉快的周末吧!
地址: 2891 University Avenue, San Diego, CA 92104 (Observatory North Park Theatre)
時間: Jun 9  Fri ,  7:00 pm (opening night film & party)  | June 10 Sat, 11:00 am-10:00pm    | June 11 Sun, 11:00 am-7:00pm
網站: http://filmoutsandiego.com/lgbt-festival-2017.htm
  The Toast of the Coast Wine Competition & Festival (6/10)(SD)
愛喝紅酒的小伙伴們不要錯過了! The Toast of the Coast 將 為你帶來加州和Baja California 認證的釀酒廠提供的最好的葡萄酒。 您的票將包含在2017年度海岸葡萄酒節日中無限量的1盎司葡萄酒樣品品嚐。 當你找到一個你喜歡的口味的葡萄酒時,你可以買把它整瓶買回家。節日還包括娛樂表演和聖地牙哥博覽會。 葡萄酒愛好者可以升級到VIP釀酒師品酒區,享受釀酒師單獨提供的搭配紅酒樣品的特色美食。心動不如行動,美味的紅酒在等著你哦。限21歲以上參加。
地址: Del Mar Fairgrounds 22nd DAA, 2260 Jimmy Durante Blvd, Del Mar, CA 92014
時間: Jun 10 Sat, 12:00 PM – 7:00 PM (分為兩個時段 12-3/ 3-7)
網站:http://thetoastofthecoast.com/ 
票價: 65-105
DJ Premier & The Badder Band at the Belly Up (6/9)(SD)
嘻哈音樂的標誌性人物當然要提到了The Notorious B.I.G. 和Jay-Z,本周末DJ Premier和Badder樂隊將在聖地牙哥 Belly Up帶來一系列超越了傳統的DJ的合作演出,其中包括使用轉盤技能和現場樂器,以及五件式樂隊。演出時間為6月九號星期五晚上9點,帶上你的朋友一起沉浸在hip-hop的美妙音樂中吧。
地址: Belly Up 143 S Cedros, Suite T, Solana Beach, CA 92075
時間 Jun 9 Fri ,9:00 PM
網站: http://bellyup.com/dj-premier-and-the-badder-band
  The Anti-Cancer Challenge: Cycle & Run for Cures (6/10-11)(OC)
如果可以將健身運動變成助人為樂的義舉,何樂而不為呢? 這周末由加州大學爾灣分校(UCI)主辦的「抗癌大挑戰」就是這樣一個有意義的活動,喜歡跑步的您可以選擇參加「5k Run/ Walk」,用跑或用走的的繞行天使隊球場;喜歡騎車的您可以選擇參加 10/ 30/ 60 /100 mile 的自行車路徑,而3-11歲的孩子也可以參加兒童自行車騎車大賽,不論選擇哪一種參與方式,您的註冊費用都將捐贈給橙縣唯一的國家級癌症研究中心,兒童自行車競賽的收益則將會挹注到橙縣CHOC兒童醫院的癌症研究。同時,這個抗癌大挑戰活動也與傍晚在天使球場舉辦的Orange County Summer Beerfest結合,捐款500元以上的民眾將可獲得兩張啤酒節的門票! 不論您選擇那一種方式,大家一起動起來,打造一個cancer-free的世界吧!
時間: June 10 – June 11 (Jun 10 at 2 PM to Jun 11 at 12 PM)
地點: Angel Stadium of Anaheim , 2000 E Gene Autry Way, Orange, California 92806
網站: http://uci.convio.net/
San Diego County Fair(6/2-7/4)(SD)
期待已久的San Diego County Fair 來啦! 沒錯,這個加州甚至全美國最大的遊覽會就在這周末,每年有超過1.6百萬的遊客前來參加。今年將在6月2號到7月4號舉行。各種各樣的美食,音樂表演,娛樂活動,展覽和游戲將呈現在美麗而有歷史意義的Del Mar Fairgrounds。今年的County Fair以西部風情為主題。帶上你的牛仔帽、穿上你的靴子變身帥氣的騎手,一起慶祝這個自由而充滿傳奇的節日吧。還在等什麼,趕快網上訂票吧!
地址:2260 Jimmy Durante Blvd, Del Mar, CA 92014 (Del Mar Fairgrounds 22nd DAA)
時間: June 2 (Sat) to July 4 (Tue) (Closed Mondays except July 3, and the first three Tuesdays)
網站:  https://sdfair.com/
SoCal Brew Fest (6/10) (OC)
夏天就是要喝啤酒啊!在太陽下爽快的和三五好友喝著一口口精釀啤酒、跟著現場live music 輕輕舞動、吃著現場的餐車小吃,大概就是美國人最習慣也最喜愛的輕派對型式了! 這個由橙縣安那罕 Phoenix Club 舉辦的 SoCal Brew Fest,網羅了60多種熱門的精釀酒廠,包括Ballast Point、Karl Strauss、King Harbor、Saint Archer等都有參與,美食餐車則有 Mess-Hall Canteen、Big Cheese、Dumplings California 等到場。想喝一杯的朋友記得把握機會喔!
時間: June 10  Sat, 1:00 pm – 5:00 pm
地點:1340 S Sanderson Ave, Anaheim, CA 92806, USA
網站: socalbrewfest.com
票價: $35-50
Orange County Summer Beerfest (6/10)(OC)
無獨有偶,在橙縣安那罕的天使隊球場在這周六也舉辦了傍晚場的精釀啤酒節! (讓人一次喝個夠的概念?)  這個夏日啤酒節一樣聚集了世界各地的啤酒廠,譬如Smog City、Saint Archer、Stone、The Lost Abbey、Angel City、King Harbor、Black Market Brewing 等酒廠都有參與,大家熟悉的聖地牙哥Mission Brewery也有參加喔! 只要買票後可以無限暢飲以上100多種精釀啤酒,現場還有美食餐車、water game等,在知名DJ Eddy帶動氣氛下,一定會讓你越夜越嗨!
時間: June 10  Sat, 3:00 pm – 8:00 pm
地點: 2000 E Gene Autry Way, Anaheim, CA 92806, USA (Angel Stadium of Anaheim)
網站: bigsummerbeerfest.com
Huntington Beach Pier Annual Pier Swim  (6/10)(OC)
在橙縣美麗熱鬧、有衝浪之都之稱的杭亭頓海攤(Huntington Beach)市除了衝浪外,其實,海泳也是很不錯的呦! 每年在杭亭頓海灣碼頭舉辦的游泳比賽總是吸引各方好手,這周六已經是第67屆舉辦了,各組的前三名都會獲得獎項外,還會頒發Gene  Belshe 永久紀念獎杯給最頂尖的隊伍,用以紀念開始這項海泳比賽的傳奇救生員Gene Belshe。到海邊來感受一下陽光沙灘的熱情、也替選手們打氣加油吧!
時間:  June 10 Sat , 7:00 am
地點: Huntington Beach Pier, 30 Main Street
費用:  25 per person
網站:    http://www.huntingtonbeachca.gov/government/departments/community_services/events/event.cfm?id=36
The Lavender Festival at 123 Farm (6/9-18)(LA)
一年一度浪漫的紫色薰衣草節又來了!! 在洛杉磯櫻桃谷的123 farm每年為了慶祝薰衣草季收城的開始,總是會舉辦這個芳香浪漫的薰衣草節, 邀請來自各地的遊客走在這片南加最大的有機薰衣草田的盛會,遊客可以參加穿梭薰衣草田和橡樹林的馬車遊覽行程(成人 $6, 5-12歲小孩 $ 4),也有薰衣草精油的提煉展示、並且品嘗薰衣草風味的菜餚,欣賞現場音樂等。小孩子活動方面除了常見的petting zoo和勞作區外,還可以騎馬和製作薰衣草花冠喔! 在11點、1點和三點還有puppet show可以看。123 farm的有機市場會展示許多薰衣草製成的特色產品,譬如薰衣草蜂蜜、薰衣草香醋、薰衣草精油等、甚至還有用薰衣草填充的毛茸玩偶,當然還有每年深受遊客喜愛的薰衣草冰淇淋和薰衣草Lemonade ,絕對讓你滿載而歸!
時間: June 9 Fri to Jun 18 Sun, 10:00 am – 5:00 pm
地點: 10600 N Highland Springs Ave, Cherry Valley, CA 92223, USA
網站: hsresort.com/thelavenderfestival
ARTsea @ Marina del Rey (6/10)(LA)
沙灘也可以很藝術! 在洛杉磯的Marina Beach這周六即將舉辦一個沙灘上的藝術狂歡節,在這天你可以看到精美的沙雕藝術品(Archisand Sand Sculpting )、或是參加workshop跟著藝術家用硬紙板來搭建一個紙質水族館、沙灘上作畫等等。現場也邀請了洛杉磯的幾個藝廊將藝術品拿到現場展區展示、也有藝術市集讓您掏寶;當您逛累了想去海邊玩時,您可以打沙灘排球、搖呼拉圈、或直接玩些水上運動等。當然啦! 音樂和美食美酒也是絕對少不了的,趕緊空下時間上Marina Del Rey去看看吧!
時間: June 10 Sat , 12:00 pm-10:00 pm
地點:4101 Admiralty way, Marina Del Rey, CA 90292 (MARINA BEACH)
網站: visitmarinadelrey.com
World’s Longest Pizza in Los Angeles(6/10)(LA)
想親眼看看全世界最長的披薩到底長什麼樣子,是什麼味道嗎?這次的世界最長披薩大挑戰將在 Fontana 的 Auto Club Speedway 舉辦,歡迎大家來旁觀並品嚐!金氏世界紀錄的代表也將出席。參與的披薩公司將試著打造一張1.3 miles 長的披薩,觀眾最後可以一起吃完。除了披薩之外,現場還提供冷飲、刨冰、live music、兒童娛樂區等等。部分收益將捐助給在地遊民收容所。
時間:  June 10 Sat  10:00 am –  5:00 pm
地點:  9300 Cherry Ave, Fontana, CA 92335, USA
網站:  ongestpizza.com
CicLAvia-Glendale Meets at Water Village (6/11)(LA)
CicLAvia是一個推廣節能減碳作環保、簡單健康生活的coummunity活動,主辦單位與各地區合作,在周日全長3miles的路線將禁止汽機車通行,讓參加民眾可在活動街道上自在地騎自行車、滑板甚至是步行,也可以沿途享用美味小吃、購買些手工藝品等,是個適合闔家歡樂、享受一下洛杉磯難得慢活步調的好時機。
時間:  Jund 11 Sun,  9:00 am – 4:00 pm
地點: Glendale – Atwater Village (詳細地圖請點連結)
網站: http://www.ciclavia.org/ciclavia_glendale17
周末去哪FUN? 帶你漫遊San Diego(6/9-11) 六月第一個周末你打算如何度過呢?畢業季就在眼前了,你和你的朋友們留在聖地牙哥的時間不多啦!趕緊抓緊時間感受一下這裡的海灘和各種節日,周末不要宅在家裡辜負了明媚的陽光,快來看看這周有哪些有趣的地方放鬆一下吧~
0 notes
sdconnection-blog · 7 years
Text
April 17, 2017
The 8th Annual San Diego OysterFest returns to the picturesque Marina Embarcadero North by Seaport Village for two days this June 9 & 10, featuring a weekend of live musical performances, including sets from headliners Ghostland Observatory and Matisyahu, and an appearance by the original MasterChef himself – Gordon Ramsay. As usual, we offering promo code SDVILLE for $5 savings per ticket and are raffling a pair of backstage passes good for either Friday OR Saturday, so read on for all the details and be sure to enter!
Enter for a chance to win 2 single day backstage passes to San Diego OysterFest
OysterFest is filled with the three essentials for an epic time – booze, music, and food. This year, the festival offers two days of live band musical performances, as well as craft beer, wine and cocktails, plenty of fresh oysters and food offerings from a variety of eateries. This event spotlights some up and coming bands and entertainers in a festival atmosphere on the beautiful San Diego Bay.
Performing on Friday, June 9, starting at 2pm are The Verigolds, The Shelters, Dance Yourself Clean, Rocket From The Crypt, and headliner Ghostland Observatory. On Saturday, June 10, there will be live performances from Janelle Phillips, Josh Heinrichs, Vokab Kompany, Dam Funk, Magic!, and headliner Matisyahu. There will also be a live special guest appearance from celebrity chef Gordon Ramsay, who will be filming for his bold, new variety show The F Word.
“What could be better than fresh succulent oysters, a cold beer and great live music in the most beautiful San Diego waterside setting?!” asked OysterFest producer Myles O’Reilly. “I can’t think of anything.”
Presented by SDO Productions, this year’s Oysterfest is sure to be an epic party, as always. Oysters from British Columbia, along with mollusks from the west coast down to Mexico will be available, as well as offerings from some of San Diego’s favorite restaurants. Beer, wine, spirits and cocktails will also be served throughout the event. There will also be an oyster shuck & suck contest, a live art exhibit and more at this 21+ event. General admission tickets to San Diego Oysterfest are currently $30. Promo code SDVILLE saves $5 per pass on any ticket type. Food and beverages are not included. All ticket options can be purchased online, so get ‘em while they last.
For more information and to purchase tickets, visit oysterfestsd.com.
#gallery-0-6 { margin: auto; } #gallery-0-6 .gallery-item { float: left; margin-top: 10px; text-align: center; width: 33%; } #gallery-0-6 img { border: 2px solid #cfcfcf; } #gallery-0-6 .gallery-caption { margin-left: 0; } /* see gallery_shortcode() in wp-includes/media.php */
Conor Chinn
La Jolla Cave
Demographics of La Jolla
Community Groups La Jolla
Landmarks in La Jolla
Rolf Benirschke
Gerry Driscoll
Dick Enberg
Doug Flutie
J. J. Isler
Gene Littler
Rey Mysterio
Bob Skinner
Joel Skinner
Craig Stadler
Alexandra Stevenson
Lou Thesz
John Michels
Izetta Jewel Miller
Religious Institutions in La Jolla
Beach Barber Tract
Beach Barber La Jolla High School
Missing Attachment
Missing Attachment
San Diego Short Sale Real Estate Investing
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Rehabbing San Diego Real Estate
Rehabbing San Diego Real Estate
Rehabbing San Diego Real Estate
Rehabbing San Diego Real Estate
Rehabbing San Diego Real Estate
Rehabbing San Diego Real Estate
seven bridge walk
bridge balboa park
bridge balboa park walk
balboa park bridge
banker hill walk
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Missing Attachment
Mission Valley Carjacking at Promenade
p-89EKCgBk8MZdE
Original Article Provided By: SanDiegoVille San Diego OysterFest Returns For Two Days This June 9 & 10 With Appearances From Chef Gordon Ramsay, Ghostland Observatory & Matisyahu | Save On Tickets & Enter To Win A Pair Of Backstage Passes! April 17, 2017 The 8th Annual San Diego OysterFest returns to the picturesque Marina Embarcadero North by Seaport Village for two days this June 9 & 10, featuring a weekend of live musical performances, including sets from headliners Ghostland Observatory and Matisyahu, and an appearance by the original MasterChef himself - Gordon Ramsay.
0 notes
lightsonparkave · 3 years
Photo
Tumblr media
Yearning is a desire so strong that it surpasses simple want. It’s a struggle that pushes to break free from you regardless of what it is you wish for, whether you long to escape or to stay, whether you want to keep something or someone as is or desperately hope for change. It sits in you like a heavy, painful ache, sometimes quiet enough that you can nurse it without anyone noticing and sometimes so loud and bright—even destructive—that it’s all you know and all anyone sees when they look at you. 
The theme for Lights on Park Ave Round 21 is longing. Here are the prompts:
“I Loved You Before I Was Born” - Li-Young Lee
A poem about longing for someone through worlds by Izumi Shikibu
A gifset of Marianne and Héloïse falling in love from Céline Sciamma’s Portrait of a Lady on Fire (2019)
“Make Me Feel” - Janelle Monáe
A quote about living in longing being better than realizing that longing from 1Q84 by Haruki Murakami
“I Want You” - Mitski
Orpheus and Eurydice in Hades - Friedrich Heinrich Füger 
Long definition of the word “saudade”
Definition of the word “hiraeth”
“Something About Us” - Daft Punk
Two lines about burning quietly from the poem “The Pillowcase” by Annelyse Gelman
A conversation about wanting each other after decades of separation from Pedro Almodóvar’s Pain and Glory (2019)
A Hanahaki disease mood board
"Shrike” - Hozier
Two lines about wanting someone to return from Herakles by Euripides
“Love of My Life” - Queen
“Eyes, Nose, Lips” - Taeyang
A screenshot of Kathy and Tommy holding onto each other desperately from Mark Romanek’s Never Let Me Go (2010) and a quote from Kazuo Ishiguro’s eponymous novel 
Round 21 will end on May 31, 11:59 PM ET (what time is that for me?).
As always, you’re free to jump in whenever you’d like during the round, a wide variety of work types is accepted, and there are no minimum work requirements. Unfinished works and works for other fandom events are allowed. You can find more information about Lights on Park Ave and the participation guidelines here.
22 notes · View notes
miwisconsin · 3 years
Text
Variante Delta obliga a reuso de la máscara
Tumblr media
Las autoridades de salud nacionales y locales están concentrando esfuerzos para intentar parar lo que podría ser el inicio de una cepa que tendría como protagonista la variante Delta o B.1.617.2 . “La variante Delta se está extendiendo rápidamente en nuestra comunidad, lo que provoca un aumento de casos en el condado de Dane”, dijo Janel Heinrich, directora de Salud Pública de Madison y el condado de Dane. "Es por eso que recomendamos encarecidamente que todas las personas mayores de 2 años, independientemente del estado de vacunación, usen una máscara en espacios públicos interiores y en reuniones privadas en sitio cerrados". Delta es ahora la cepa dominante del virus en el condado de Dane. Esta variante puede transmitirse a personas no vacunadas más fácilmente, lo que dificulta su prevención. El promedio de siete días de casos nuevos confirmados diarios es de 31,4, un aumento con respecto a los 7,6 de hace un mes. Esta variante que tiene a más de 120 países en alerta, ha tomado ventaja en USA debido a las personas que no han querido vacunarse y por  ignorar las recomendaciones de las autoridades de salud. En USA el 51.% de las personas positivas al COVID-19, han sido infectadas por la variante Delta.  Hasta el momento, Wisconsin alcanza el 51.6% de personas que han recibido la primera dosis de las vacunas y un 49% que han completado la vacunación.  La comunidad hispana/latina continua mostrando bajos números de vacunados llegando a solo el 38.6% (159.373 hispanos) que han recibido una dosis, y el 35% (144.648 hispanos) que han recibido ambas dosis.  La comunidad afroamericana reporta los más bajos números en vacunación con solo un 28.2% que han recibido una dosis y el  25.5% que han recibido ambas dosis.  El pasado 13 de junio solo se reportaban 39 casos por día pero los número empezaron a ascender en las últimas semanas llegando a 983 casos el pasado 26 de julio.  De los 618.298 casos reportados en Wisconsin, la comunidad latina tiene un 10.6% equivalente a 65.498 de hispanos infectados.  El número de muertos a la fecha por COVID-19 ya llega a 7.340 reportados, de los cuales 407 son hispanos (5.5%). Milwaukee también alerta “En el Condado de Milwaukee la cantidad de infectados se ha cuadriplicado la cantidad de contagiados” dijo el ejecutivo del Condado David Crowley.  “Desde este 2 de agosto, todos los empleados del Condado deberán usar máscaras en las instalaciones que no sean al aire libre, sin importar el estado de vacunación”. “Pedimos a los ciudadanos que si visitan edificios públicos por favor usar máscaras esta es una capa adicional de protección para que usted y otros se mantengan seguros y saludables” Como motivación para vacunarse el Condado de Milwaukee dará hasta 8 horas de tiempo pagado en ausencia para empleados de tiempo completo y 4 horas para empleados de tiempo parcial. Los empleados de temporada también podrán recibir hasta 2 horas. Los empleados deberán enviar las pruebas de vacunación para recibir esta compensación extra por vacunarse. Por su parte el alcalde de Milwaukee, Tom Barrett, se mostró en alerta por posibles casos después de la celebración del triunfo de los Bucks de Milwaukee, y aseguró que están monitoreando muy de cerca los casos.  El Dr. Ben Weston se refirio al regreso de los niños a las escuelas, y alertó sobre como se ha aprendido del efecto de COVID en los niños, por lo que llamó la atención sobre los efectos de largo plazo en los menores. “ 1 de cada 4 niños infectados por COVID pueden desarrollar síntomas de largo plazo”, se refirió.    Read the full article
0 notes
miwisconsin · 3 years
Text
El Condado Danel alerta sobre daycare con masivo contagio
Tumblr media
El Departamento de Salud de la Ciudad de Madison y el Condado Dane, alertó hoy sobre un alto número de contagiados con la variante B.1.1.7 del COVID-19,  en un jardin infantil (daycare) del Condado Dane que se extendió a niños, padres y trabajadores del daycare. Según el comunicado de prensa enviado hoy, 21 niños y trabajadores fueron examinados, resultando 16 miembros positivos relacionados con los niños y los trabajadores. En el seguimiento dado a varias personas relacionados con la exposición se detectaron otras 37 personas que resultaron positivas. "Sabemos que las variantes son más infecciosos, y los niños más pequeños no pueden ser vacunados sin embargo, por lo que este es un importante recordatorio de que todo lo que hay que seguir tomando precauciones. Hágase la prueba si usted está mostrando algún síntoma, o ha sus hijos si muestran síntomas, y vacúnese tan pronto como sea posible. Las vacunas son muy eficaces contra la enfermedad grave y la muerte por infección COVID-19, incluso con las variantes más prevalentes ", dijo Janel Heinrich, Director de Salud Pública de Madison y el Condado de Dane. La mayoría de los niños asociados con el masivo contagio tenían síntomas muy leves. En este punto hay que destacar la importancia de las pruebas, especialmente entre los niños que van a la guardería o asisten a la escuela sin sintomas visibles de COVID-19. Los niños asintomáticos que han sido expuestos a un contagio deben realizarse un test. Los síntomas de COVID-19 comunes en los niños pueden incluir fiebre, tos, fatiga, dolor de cabeza, dolor muscular, y congestión nasal. Por favor, no confundir estos síntomas de las alergias estacionales y llévelo a que le hagan un test para  descartar COVID-19 por primera vez. Todo las personas mayores de 16 años son ahora elegibles para la vacuna contra el COVID-19. Las personas pueden pedir cita online en el siguiente website http://vaccinate.wi.gov    Read the full article
0 notes
miwisconsin · 3 years
Text
En el Condado Dane, se prohíbe reuniones en interiores y se limita reuniones al aire libre a 10 personas
Tumblr media
En respuesta al crecimiento sustancial y sostenido de las nuevas infecciones por COVID-19 en todo el Condado de Dane, el Departamento de Salud Pública de Madison y del Condado de Dane emitió la Orden de emergencia #10 que prohíbe las reuniones en interiores de cualquier tamaño. Se permiten reuniones al aire libre con 10 personas o menos, manteniendo la distancia física. La orden entra en vigencia el 18 de noviembre a las 12:01 am. “Este virus no se propaga por sí solo. Nosotros lo propagamos. Cada reunión, sin importar el tamaño, es una oportunidad para la transmisión de enfermedades y prolonga la pandemia” dijo Janel Heinrich, Directora de Salud Pública de Madison y del Condado de Dane. "Tenemos la esperanza de que, con la cooperación de la comunidad, podamos reducir número de personas infectadas y evitar más hospitalizaciones y muertes" agregó Heinrich. Las actividades deportivas en persona, las competencias, las clases de ejercicios en grupo, las reuniones, los entrenamientos, el cine, los eventos y las conferencias se consideran reuniones masivas. Están prohibidas las reuniones masivas en interiores de personas que no vivan juntas. Las reuniones masivas al aire libre están limitadas a 10 personas que no viven juntas, con distanciamiento físico. El límite anterior de reuniones era de 10 en interior y 25 en exterior, con distanciamiento físico. La orden es efectiva hasta el 16 de diciembre del 2020 a las 12:01 a.m. #condado #COVID19 #dane #noticiasenespañol #wisconsin Read the full article
0 notes
miwisconsin · 4 years
Text
Comienza Orden de Emergencia en Condado Dane: todos con máscara
Tumblr media
El Departamento de Salud de la Ciudad de Madison y el Condado Dane, publicarón el pasado 7 de julio del 2020 la Orden de Emergencia #8  que será ejecutada desde el lunes, 13 de Julio a las 8:00 AM. La norma obliga a usar máscara o alguna cubierta facial en lugares públicos donde es imposible mantener la distancia social. La norma tiene carácter de Orden de Emergencia debido al incremento desmedido de infectados en el Condado Dane y en Wisconsin. Los violadores se penalizaran inicialmente con un llamado educativo y se penalizará como una violación a una ordenanza municipal.   ORDEN DE SALUD PÚBLICA DE MADISON Y EL CONDADO DE DANE FECHA DE LA ORDEN: 7 de JULIO de 2020 Entra en efecto el 13 de julio de 2020 a las 8 am. ORDEN DE EMERGENCIA Nº 8 Este es un momento crítico en el condado de Dane para minimizar la propagación del COVID -19, mantener sana a la gente y permanecer con un nivel de transmisión que pueda ser asumido por los sistemas de servicios sanitarios y de salud pública. Salud Pública de Madison y el  Condado de Dane (PHMDC por sus siglas en inglés) está empleando la ciencia y los datos para determinar qué acciones son necesarias a lo largo del condado de Dane para aminorar la propagación de la enfermedad. Desde el 27 de junio al 3 de julio de 2020, 780 personas han resultado positivas para COVID-19 (111 en la media de 7 días), la cantidad más alta vista en cualquier periodo de 7 días. A 6 de julio de 2020, nuestra media de 7 días era de 100 casos diarios. El COVID-19 se propaga principalmente de persona a persona a través de las gotitas del sistema respiratorio que se expulsan cuando una persona con una infección por COVID-19 tose, estornuda o habla. Muchas personas con una infección por COVID-19 no tienen ningún síntoma, pero aun así pueden transmitir el virus a otros. Las pruebas sugieren que llevar una cubierta facial de tela reduce el riesgo de que una persona infectada con COVID-19 propague la infección a los demás. Las cubiertas faciales también pueden proteger a las personas que no tienen una infección por COVID-19 de la exposición a las gotitas que pueden contener el virus.  El Centro para la Prevención y el Control de Enfermedades (CDC) y la Organización Mundial de la Salud (OMS) recomiendan que las personas lleven estas mascarillas cuando están en lugares públicos en los que no se puede mantener consistentemente y en todo momento una distancia de dos metros con respecto a los demás. Dado el sustancial incremento en el número de casos de infecciones por COVID-19 en el condado de Dane, esta precaución debe ahora convertirse en obligatoria. Aunque la mayor parte de las personas puede llevar una mascarilla, es posible que algunas personas no puedan hacerlo a causa de alguna condición médica, mental o discapacidad.  Además, algunas personas de color en los Estados Unidos han sufrido acoso y racismo por llevar la cara cubierta en público. La orden a continuación no debe emplearse como justificación para acosar o dañar a otra persona lleve o no lleve una cubierta facial. La gente debe asumir que las otras personas tienen una razón válida para llevarla o no. Los datos muestran que en el condado de Dane, los bares y otras reuniones en masa suponen un entorno especialmente problemático para la pandemia del COVID-19. El movimiento físico dentro del establecimiento y la cantidad de tiempo que se pasa en él, junto con el nivel de interacción social entre las personas y grupos son mayores en los bares que en otros negocios. Mantener dos metros de distancia con las personas que no forman parte del propio hogar es complicado en el contexto de bares y reuniones masivas. Los entornos con más ruido y la dificultad para conversar típicos de un bar o de aglomeraciones a menudo llevan a elevar la voz y a que las gotitas con carga viral de la boca se proyecten a mayor distancia. En conjunto, estos factores ofrecen una mayor probabilidad de transmisión del coronavirus tanto dentro del propio grupo como con otros grupos, así como con los trabajadores. Más allá del mayor riesgo de transmisión en el contexto de un bar o una reunión de masas, el rastreo del contacto, una medida clave para controlar la propagación, se hace mucho más compleja en estos ambientes. Con una enfermedad contagiosa que se transmite a través de gotitas, es extremadamente difícil llevar a cabo el rastreo de los contactos cuando se produce una exposición en bares o en grandes reuniones por la mezcla constante entre personas, incluidos contactos por cercanía y otros contactos desconocidos y prologados. En base a lo anterior, yo, Janel Heinrich, administradora de Salud Pública de Madison y el Condado de Dane, por la autoridad que me otorgan las leyes estatales, entre las que se incluyen Wis. Stats. Secs. 252.03(1), (2) y (4), ordeno lo siguiente como necesario para prevenir, eliminar y controlar la propagación del COVID-19: 1. Seguridad de las personas. Todas las personas deben tomar precauciones al salir de su casa para garantizar su seguridad, la de los miembros de su hogar y la del público en general. a. Todas las personas. Para la propia seguridad individual y la de la comunidad, todas las personas deben: i. Mantener, al máximo posible, una distancia física de dos (2) metros entre personas que no son miembros de un mismo hogar o comparten vivienda. ii. Lavarse, con la mayor frecuencia posible, las manos con agua yjabón por al menos veinte (20) segundos o usar desinfectante de manos. iii. Cubrirse la tos o los estornudos (con el codo o la manga, no con la mano). iv. Limpiar con regularidad superficies y objetos de contacto frecuente. v. No darse la mano. vi. Cumplir con todos los requisitos de Salud Pública (PHMDC). vii. Considerar el uso de una cubierta facial de tela en el exterior. b. Personas vulnerables. Entre las personas consideradas vulnerables se incluyen los mayores de sesenta y cinco (65) años, embarazadas, personas en instituciones de cuidados de salud de larga duración, quienes tengan un sistema inmunológico debilitado o comprometido y personas con enfermedades de base graves como presión arterial elevada, enfermedades como las pulmonares crónicas, las cardiacas serias, las de hígado, las de riñón que requieren diálisis, diabetes, obesidad o asma. c. Personas sin hogar. A las personas que se encuentran en situación de sin techo o sin hogar se les ruega encarecidamente que consigan un lugar donde vivir. d. Hogares inseguros. A las personas que viven en hogares o viviendas que no sean seguros o que puedan convertirse en inseguros, como las víctimas de violencia doméstica, se les pide que abandonen la vivienda y se hospeden en un lugar alternativo que sea seguro. e. Cubiertas faciales. i. Todas las personas, de cinco (5) años o más, en el condado de Dane deben llevar una cubierta facial que cubra la nariz y la boca cuando estén: 1. En cualquier edificio cerrado en el que pueda haber otras personas, a excepción de los miembros del propio hogar o quienes compartan vivienda. 2. En fila para entrar a un lugar interior. 3. Manejando o utilizando el transporte público o un vehículo para personas con discapacidad, un taxi, un servicio privado de vehículos de transporte, un vehículo en el que se comparta el viaje o cualquier otro vehículo de pago. ii. Las personas pueden quitarse la cubierta facial en las siguientes circunstancias: 1. Cuando estén comiendo o bebiendo. 2. Cuando estén comunicándose con una persona sorda o con problemas de audición y la comunicación no se pueda realizar por otros medios. 3. Mientras se esté recibiendo un servicio que exija quitarse temporalmente la cubierta facial. 4. Cuando sea necesario para confirmar la identidad de la persona. 5. Cuando las leyes federales o estatales prohíben llevar una cubierta facial. iii. Los siguientes grupos están exentos del requisito de llevar una cubierta facial: 1. Personas para quienes llevar una cubierta facial constituiría un peligro con relación a su trabajo, según determinan las normas de seguridad del gobierno. 2. Personas con una condición médica, de salud mental o con una discapacidad que les impida llevar una cubierta facial. 2. Reuniones masivas. Una reunión masiva es un evento organizado al que asisten un gran número de personas, como un concierto, festival, reunión, entrenamiento, conferencia, actuación, espectáculo o acontecimiento deportivo. Las personas que forman parte de un mismo hogar o que viven juntas no cuentan como reunión masiva en su propio hogar o vivienda. a. Reuniones masivas en el interior. En interiores se permiten reuniones masivas de diez (10) personas o menos sin contar a empleados. Se debe mantener la distancia física entre personas. b. Reuniones masivas al aire libre. Al aire libre se permiten reuniones masivas de 25 personas o menos, sin contar a empleados. Se debe mantener la distancia física entre personas. 3. Guarderías, instalaciones para jóvenes y educativas, bibliotecas, espacios públicos y deportes. a. Entornos de guarderías y para jóvenes. i. Los entornos de guardería e instalaciones para jóvenes deben continuar cumpliendo con la proporción de ocupación requerida por su licencia o certificación. ii. Los entornos de guarderías e instalaciones para jóvenes incluyen todos los campamentos educativos, recreativos y con licencia, proveedores de cuidado de niños certificados y con licencia, programas juveniles no regulados y programas de escuelas públicas exentos de licencia. iii. Cada grupo o clase no puede constar de más de quince (15) niños si tienen 12 años o menos. iv. Cada grupo o clase no puede constar de más de veinticinco (25) niños si tienen 13 años o más. v. Los grupos o clases no deben tener interacción o contacto entre unos y otros. vi. En la medida de lo posible, se debe minimizar la interacción del personal entre unos grupos y otros. b. Áreas de juego al aire libre y zonas de juegos acuáticos. Las áreas de juego al aire libre y las zonas de juegos acuáticos están abiertas al público. Se debe mantener la distancia física. c. Canchas, campos y deportes. i. Todas las pistas, canchas o campos están abiertos. ii. Se debe mantener en todo momento la distancia física entre personas que no forman parte de un mismo hogar o que no viven juntas. iii. Se permiten los juegos y competencias para deportes de bajo riesgo, manteniendo la distancia física en todo momento. Los deportes de bajo riesgo son aquellos que se pueden realizar individualmente, o en los que se mantiene la distancia física, o en los que no hay intercambio de equipo o éste es mínimo, o existe la posibilidad de limpiar el equipo entre usos. iv. No se permites los juegos ni competencias entre equipos para deportes de riesgo medio y alto. Se permiten los juegos y competencias entre equipos para deportes de riesgo medio y alto si los juegos y competencias se modifican para asegurar que se mantiene la distancia física en todo momento. Los deportes de riesgo medio son aquellos que requieren contacto cercano y continuado, pero que disponen de equipo de protección que puede reducir la probabilidad de transmisión de partículas respiratorias entre los participantes o aquellos que implican un contacto cercano intermitente o deportes de grupo o deportes que emplean equipo que no puede limpiarse entre el uso de los participantes. Los deportes de alto riesgo son aquellos en los que se requiere un contacto cercano y constante entre personas, no disponen de barreras de protección significativas y hay una alta probabilidad de que se transmitan partículas respiratorias entre individuos. v. Todas las actividades de esta sección deben cumplir con los requisitos para reuniones masivas de la sección 2. d. Escuelas. A 1 de julio de 2020, las escuelas públicas y privadas hasta el grado 12 están abiertas para la instrucción de los estudiantes y para actividades extracurriculares. Estas escuelas deben cumplir con lo siguiente: i. Desarrollar y poner en práctica una política y procedimientos de higiene que estén por escrito y que incluyan: 1. Establecer expectativas de que los empleados y estudiantes que tengan fiebre u otros síntomas de COVID-19 no asistan o permanezcan en la escuela. 2. Establecer expectativas de lavado de manos y asegurarse de que haya suministros disponibles para empleados y estudiantes. 3. Describir un protocolo adecuado para toser y estornudar. ii. Desarrollar y poner en práctica una política y procedimientos de limpieza que estén por escrito y que incluyan: 1. Normas para limpieza y desinfección de superficies de contacto frecuente varias veces al día. 2. Normas para la limpieza de zonas comunes entre usos. 3. Protocolos para limpieza y desinfección en caso de que haya caso positivo de COVID-19 en las instalaciones. iii. Desarrollar y poner en práctica una política y procedimientos de medidas de protección que estén por escrito y que incluyan: 1. Asegurar que los estudiantes estén al menos a dos (2) metros de distancia unos de otros y que lleven cubiertas faciales. 2. Asegurar que se suministren cubiertas faciales a los empleados y que estos las lleven puestas. 3. Asegurar que los agrupamientos de estudiantes y personal sean lo más estables posible, haciendo que el mismo grupo de estudiantes se queden con el mismo personal en la medida de lo posible. Restringir al máximo la mezcla e interacción entre grupos. iv. Desarrollar y poner en práctica un plan de acción por escrito en el caso de que haya un foco de COVID-19 en la escuela. Este plan debe incluir una estrategia de comunicación del cierre de la escuela, regreso a la enseñanza virtual o cualquier otra cuestión sensible. v. Documentar la recepción, acuse de recibo y capacitación del personal en las políticas de las secciones 3.d.i-3.d.iv. vi. Cada grupo o clase no puede constar de más de quince (15) niños si tienen 12 años o menos. vii. Cada grupo o clase no puede constar de más de veinticinco (25) niños si tienen 13 años o más. viii. Las secciones 3.d.vi y vii están en efecto durante la escuela de verano. e. Instituciones de educación continuada y de educación superior. Las instituciones de educación continuada y de educación superior pueden establecer políticas y prácticas para operar de manera segura. Sin embargo, estas instituciones no pueden abrir instalaciones de vivienda comunitaria, incluidos dormitorios y residencias, sin unas estrictas políticas que garanticen unas condiciones seguras de vivienda. Estas instituciones deben mantener la distancia física al máximo posible. Estas instituciones deben cumplir con la Sección 1.e. de esta Orden. f. Bibliotecas y centros comunitarios. Las bibliotecas y centros comunitarios deben cumplir con los requerimientos de las Secciones 1.e. y 4 de esta Orden. 4. Negocios. Todos los negocios están sujetos a los siguientes requerimientos: a. Limitar la capacidad al 50% del nivel de capacidad aprobado. b. Desarrollar y poner en práctica una política y procedimientos de higiene que estén por escrito y que incluyan: i. Garantizar que no se les permita trabajar a los empleados que tengan fiebre u otros síntomas de COVID-19. ii. Establecer expectativas de lavado de manos y asegurarse de que  haya suministros disponibles para los empleados. iii. Describir un protocolo adecuado para toser y estornudar. c. Desarrollar e implementar una política y un procedimiento de limpieza por escrito que incluya: i. Normas para limpiar y desinfectar varias veces al día las superficies que se tocan con frecuencia. ii. Normas para limpiar con frecuencia cualquier equipo compartido, como espacios de trabajo, máquinas de tarjetas de crédito, artículos en el comedor, carritos y cestas. iii. Normas de limpieza de áreas comunes y equipos entre uso y uso o en cambios de turno. iv. Protocolos de limpieza y desinfección en caso de un caso positivo de COVID-19 en las instalaciones. d. Desarrollar e implementar una política y un procedimiento escrito de medidas de protección que incluya: i. Garantizar que las personas estén al menos a seis (6) pies de las demás siempre que sea posible. ii. Garantizar que los empleados reciban y usen mascarillas en todo momento cuando estén en el interior e. Documentar el acuse de recibo, constancia o capacitación del personal sobre las políticas en las Secciones 4b.-4.d. f. Limitar el personal y los clientes en oficinas, instalaciones y tiendas. Todos los negocios deben, en la mayor medida posible, facilitar el trabajo  de manera remota y otras medidas que limiten el número de personas presentes en una oficina, instalación o tienda. En la mayor medida posible, los negocios deben: i. Ofrecer servicios en línea o virtuales, incluso para, reunirse con clientes, proporcionar asesoramiento u otros servicios profesionales. ii. Llevar a cabo reuniones y colaboraciones en línea o por teléfono. iii. Alternar equipos de trabajo o programar turnos escalonados. g. Requisitos de seguridad para negocios cuando el trabajo a distancia no es posible. Todas las empresas deben tomar las siguientes medidas para limitar la exposición del personal, los clientes y el público al COVID-19 cuando no sea posible trabajar a distancia: i. Siempre que sea posible, ofrecer la opción de recogida en la acera, entrega en la acera, y entrega a domicilio de bienes y servicios. ii. Siempre que sea posible, ofrecer pagos en línea o por teléfono, citas y reservas. iii. Se permiten las promociones y colectas de donativos de puerta a puerta con distanciamiento físico. iv. Cerciorarse de la distancia entre las sillas en las salas de espera para asegurarse de mantener el distanciamiento físico entre las personas. h. Las reuniones, capacitaciones y conferencias se consideran reuniones de masas y deben cumplir con la Sección 2 de esta Orden. i. Cumpla con los requisitos del PHMDC y considere seriamente la implementación de las recomendaciones y directrices del PHMDC. j. Los negocios deben establecer colas exteriores para regular la entrada, con marcas que indiquen dónde deben ponerse los clientes para permanecer a seis (6) pies de distancia entre sí mientras esperan entrar. Los negocios también deben ofrecer alternativas a las colas, incluyendo permitir que los clientes esperen en sus autos un mensaje de texto o una llamada telefónica y programar las recogidas o turnos de entrada a las tiendas. k. Exhibir el documento "Requisitos en el lugar de trabajo para los empleadores y los trabajadores" de PHMDC en un lugar destacado donde todos los empleados pueden acceder a él y verlo (disponible en https://publichealthmdc.com/coronavirus/forward-dane/requirements). l. Seguir todas las normas de la Comisión de igualdad de Oportunidades en el Empleo con respecto a las mascarillas. 5. Requisitos para industrias específicas. Además de cumplir con la Sección 4, los siguientes negocios tienen requisitos adicionales: a. Tiendas que venden alimentos o comestibles, incluyendo tiendas de comestibles (supermercados), panaderías, puestos con productos de granjas y de frutas y verduras, supermercados, bancos de alimentos y despensa de alimentos, tiendas de autoservicio y otros establecimientos dedicados a la venta al por menor de comestibles, alimentos preparados, bebidas alcohólicas y no alcohólicas. Dichos establecimientos deberán: i. Fomentar opciones de recogida y entrega. ii. Prohibir a los clientes la auto dispensación de alimentos y condimentos a granel (por peso). Las estaciones de bebidas están exentas de este requisito. iii. Con excepción de las áreas de producción, cesar las operaciones de autoservicio de todos los alimentos no envasados, como las barras de ensalada y los buffets. iv. Limitar el aforo de comensales en el interior al 25% de los niveles de aforo aprobados para mesas. Separe las mesas y sillas para asegurar al menos seis (6) pies de distancia física entre los clientes que no sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. Limitar cada mesa a seis (6) clientes que sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. v. Se permiten las mesas al aire libre. Separar las mesas y sillas para asegurar al menos seis (6) pies de distancia física entre los clientes que no sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. Limitar cada mesa a seis (6) clientes que sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. vi. Está prohibido ofrecer muestras de alimentos. b. Restaurantes y bares. Los restaurantes y bares deberán: i. El significado de “Restaurante” está definido en Wis Stats. Cap. 97.01 (14g) y cuya venta de bebidas alcohólicas representa el 50% o menos de los ingresos brutos del establecimiento desde el 1 de julio de 2019 hasta el 30 de junio de 2020. “Bar” es un establecimiento en el que las bebidas fermentadas de malta se venden para consumo en dichos locales y cuya venta de bebidas alcohólicas representa el 51% o más de los ingresos brutos del establecimiento desde el 1 de julio de 2019 hasta el 30 de junio de 2020, y cuyo negocio principal es el de un bar. ii. Fomentar opciones de recogida y entrega. iii. Cesar las operaciones de autoservicio de todos los alimentos no envasados, como las barras de ensalada y los buffets. Las estaciones de bebidas están exentas de este requisito. iv. Prohibir la auto dispensación de condimentos por parte del  cliente. v. En restaurantes, limitar el aforo de comensales en el interior al 25% de los niveles de aforo aprobados para mesas. Separar las mesas y sillas para asegurar al menos seis (6) pies de distancia física entre los clientes que no son miembros del mismo hogar o unidad habitacional. Limitar cada mesa a seis (6) clientes que sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. vi. Los clientes pueden entrar en las barras solamente con el propósito de ordenar, recoger y pagar comida o bebida o mientras están en tránsito. vii. Se permiten las mesas al aire libre. Separar las mesas y sillas para asegurar al menos seis (6) pies de distancia física entre los clientes que no sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. Limitar cada mesa a seis (6) clientes que sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. viii. En los restaurantes, mantener por lo menos seis (6) pies entre cada asiento para los clientes que no sean miembros del mismo hogar o unidad habitacional. ix. Los clientes deben estar sentados en todo momento cuando no estén en tránsito. x. Está prohibido ofrecer muestras de alimentos. c. Tiendas minoristas. Las tiendas minoristas deberán: i. Limitar el número de personas en el negocio (excluyendo empleados) al 50% de los niveles de aforo aprobados. ii. Las tiendas de más de 50,000 pies cuadrados deben ofrecer un tiempo de al menos dos horas por semana dedicado a las compras de las personas vulnerables. iii. Se prohíben las pruebas y la degustación de productos (por ejemplo, alimentos o maquillaje). d. Salones y spas. Las instalaciones tales como los salones de belleza, peluquerías, salones de uñas, spas diurnos, proveedores de electrólisis, salones de cera, establecimientos de cuidado de cejas, salones de tatuaje y perforación, establecimientos de arte corporal, instalaciones de bronceado e instalaciones similares deberán: i. Limitar el número de clientes o clientes al 50% de los niveles de aforo aprobados. Si el nivel de aforo es de cuatro (4) o menos, se permite un (1) cliente. ii. Mantener una separación de al menos seis (6) pies de distancia entre las sillas, mesas o estaciones para los clientes. e. Gimnasios y centros de gimnasia. Los gimnasios, centros de gimnasia e instalaciones similares deberán: i. Proporcionar materiales para que los miembros desinfecten el equipo antes y después del ejercicio en cada equipo o estación. ii. Limitar el número de personas en el negocio (excluyendo empleados) al 50% del aforo aprobado. iii. Aumentar la frecuencia de limpieza de todo el equipo, áreas comunes, vestuarios y baños. iv. En la medida de lo posible, colocar los equipos a por lo menos seis(6) pies de distancia, especialmente caminadoras y otros equipos de ejercicio aeróbico de alto esfuerzo. v. Usar marcas en el piso para indicar la distancia entre los individuos, particularmente en áreas donde los individuos se congregan o agrupan, tales como fuentes de agua potable, el mostrador de recepción o área de recepción, y estaciones de limpieza. vi. Las clases de ejercicio en grupo solo se pueden ofrecer si el distanciamiento físico se puede mantener en todo momento y no hay contacto de persona a persona. Las clases de ejercicios en grupo deben cumplir con la Sección 2 de esta Orden. vii. Las actividades en las que no se pueda mantener el distanciamiento físico no están permitidas a menos que sean entre individuos del mismo hogar o unidad habitacional. viii. Las saunas y las salas de vapor están cerradas. f. Lugares de diversión y actividades. Los lugares de diversión y actividades, tales como los parques acuáticos, piscinas (albercas) públicas o privadas con licencia, acuarios, zoológicos, museos, boleras, parques de diversiones, minigolf al aire libre, cines, teatros, salas de conciertos y música, campos de golf y lugares similares deberán: i. En la medida de lo posible, todas las reservas y pagos deben realizarse por adelantado en línea o por teléfono. ii. Los negocios deberán limitar el número de personas en las instalaciones (excluyendo empleados) al 50% del aforo aprobado. Eventos tales como, pero no limitados a, conciertos, festivales, carnavales, ferias, desfiles, películas, actuaciones y espectáculos están sujetos a la Sección 2 de esta Orden. iii. Las horas de salida para golf, citas, actuaciones, espectáculos u otros eventos programados deben ser programados para asegurar que el distanciamiento físico se pueda mantener entre todos los individuos, no dentro del mismo hogar o unidad habitacional, en todo momento. iv. Los asientos, las estaciones o las áreas recreativas deben estar espaciadas para asegurar al menos seis (6) pies de distancia física entre individuos que no sean del mismo hogar o unidad habitacional. v. Todo el equipo que se proporcione o alquile a los clientes debe limpiarse entre usos. g. Alojamiento, incluyendo hoteles, moteles, campings, B&B, y alquileres de vacaciones. i. Prohibir que los huéspedes se congreguen en vestíbulos u otras áreas comunes, lo cual incluye proporcionar espacio adecuado para cumplir con el distanciamiento físico mientras hacen cola para los servicios de recepción. i. Adoptar protocolos de limpieza para las habitaciones y zonas comunes en base a las directrices de PHMDC. Proporcionar capacitación a los trabajadores de limpieza para el manejo adecuado de la ropa de cama y los suministros de limpieza/desinfección y proporcionar el equipo de protección personal adecuado. iii. Seguir todos los requisitos de la Sección 5 de esta Orden. h. Actividades en automóviles. Se permiten las salas de cine con entrada en automóvil y otras actividades de entrada en automóvil, con las siguientes restricciones: i. Las actividades con entrada en automóviles no pueden ofrecer asientos al aire libre. ii. Las personas pueden dejar sus vehículos para comprar o recoger alimentos o bebidas o para usar el baño. Las personas deben permanecer en sus vehículos en cualquier otro momento. iii. Cualquier venta de alimentos o bebidas debe cumplir con las secciones 5.b. ii., iii., iv. y x. iv. Se puede entregar alimentos a los clientes que esperan en sus vehículos. v. En la medida de lo posible, las reservas y pagos deben realizarse por adelantado en línea o por teléfono. vi. Las actividades de entrada en automóviles están exentas de la Sección 2 de esta Orden. 6. Actividades de atención de salud, actividades de salud pública, actividades de servicios humanos, actividades de infraestructura, manufactura y funciones gubernamentales. Estas actividades, según se definen en la Orden médica de emergencia No2 (Emergency Health Order #2), deben seguir solamente las secciones 1.e, 4.b a 4.g. y 4.i. a 4.l. de esta Orden. Los centros de cuidado a largo plazo y hogares con cuidados especiales deben seguir todas las recomendaciones aplicables del Departamento de Servicios de Salud de Wisconsin, todas las recomendaciones aplicables de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos y todas las recomendaciones aplicables de los Centros para Servicios de Medicare y Medicaid para la prevención de COVID-19 en estas instalaciones. 7. Entidades y grupos religiosos. Las entidades y grupos religiosos son entidades que se organizan y operan con fines religiosos. Algunos ejemplos son, pero no se limitan a mezquitas, sinagogas, templos, estudios religiosos, iglesias y ministerios sin denominación. Las entidades y grupos religiosos deberán cumplir con las secciones 1.e., 4.a. a 4.g. y 4.i a 4.l de esta Orden. 8. Locales arrendados. Los propietarios o los administradores de propiedades de alquiler pueden entrar en locales residenciales arrendados y mostrar propiedades si todos los individuos están usando mascarillas y manteniendo distanciamiento físico. 9. Las empresas deben cumplir todos los requisitos normativos y para la licencia. Si esta Orden contiene disposiciones que son más restrictivas de lo que estaría permitido en cualquier requisito normativo o para la licencia, las disposiciones de esta Orden prevalecerán. APLICACIÓN Y APLICABILIDAD 10. Cumplimiento. La violación u obstrucción de esta Orden es una violación de la Ordenanza Municipal de Madison Sec. 7.05(6), Ordenanza del Condado de Dane Sec. 46.40(2) y cualquier ordenanza subsiguiente o similar adoptada por un municipio local de conformidad con el mismo. 11. Divisibilidad. Si alguna disposición de esta Orden o su aplicación a cualquier persona o circunstancia se considera inválida, entonces el resto de la Orden, incluida la aplicación de dicha parte o disposición a otras personas o circunstancias, no se verá afectada y continuará en pleno vigor y efecto. Con este fin, las disposiciones de esta Orden son separables. 12. Duración. Esta Orden entrará en vigor el lunes 13 de julio de 2020 a las 8:00 a.m. esta Orden permanecerá en vigor hasta nuevo aviso. SE DISPONE QUE ASÍ SEA. Janel Heinrich Administradora de Salud Salud Pública de Madison y del Condado de Dane Phone (608) 266-4821 Fax (608) 266-4858 www.publichealthmdc.com Read the full article
0 notes
miwisconsin · 4 years
Text
Comienzan campañas #PonteLaMáscaraMadison y #PonteLaMáscaraDane
Tumblr media
Un gran número de organizaciones del condado de Dane están colaborando para comunicar al público a través de las redes sociales acerca de la importancia de usar máscaras. La campaña se llama #PonteLaMáscaraMadison y #PonteLaMáscaraDane. Quienes participen de esta campaña podrán compartir sus fotos y diseños usando el hashtag #PonteLaMáscara, incluyendo #PonteLaMáscaraMadison, #PonteLaMáscaraDane, y #PonteLaMáscaraUW. Las personas están invitadas a compartir por qué usar una máscara es importante para ellos y como están haciendo de esto un hábito. “Las máscaras cumplen un rol esencial en frenar el avance del COVID-19 porque previenen que pequeñas gotas de la respiración entren en las corrientes de aire y contagien a otros,” dijo la Dr. Nasia Safdar, Directora Médica de Control de Infecciones en UW Health. “Usar algo tan simple como un trozo de tela cubriendo la boca puede disminuir la cantidad de gotas provenientes de la respiración que se liberan al respirar, hablar, toser y estornudar. Y mientras más personas usen máscaras, mayor será el efecto que las máscaras tendrán sobre las tasas de transmisión del COVID-19. La Administración de Emergencias del condado de Dane (Dane County Emergency Management, en inglés) está distribuyendo máscaras gratuitas para organizaciones en la comunidad. Los grupos comunitarios pueden acceder a https://em.countyofdane.com/ppe/clothmasks  para solicitar máscaras. Personas también pueden comprar máscaras en diferentes tiendas locales, cadenas nacionales, en línea, o encontrarlas a través de organizaciones comunitarias. Por ejemplo: Dane County Mask Makers . United Way del condado de Dane también está distribuyendo máscaras a todo público a partir de hoy. "El recurso más grande de nuestra comunidad es nuestra gente, y United Way del condado de Dane está comprometido con la seguridad y el bienestar de todos. Para lograrlo, debemos tomar medidas que ayuden a prevenir el avance del COVID-19. Mientras más personas usen mascaras, laven sus manos y practiquen distanciamiento social, mejor, porque no podemos realmente diferenciar a los enfermos de quienes están sanos,” dijo la Presidenta y CEO de United Way, Renee Moe. "En respuesta al nuevo orden sobre cubiertas faciales, distribuimos cubiertas faciales desechables a personas de la comunidad el día de hoy y se acabaron en las primeras cuatro horas. Mientras tanto, puede ser agregado a nuestra lista de espera de máscaras enviándonos un correo electrónico a [email protected] o siguiéndonos en social @unitedwaydaneco. ¡Estamos aquí para ti, Condado de Dane! #PonteLaMáscaraMadison y #PonteLaMáscaraDane," agregó Renee Moe. Muchas de las organizaciones participantes en la campaña han identificado la necesidad de proveer acceso a máscaras e información relevante a las distintas culturas que habitan el condado de Dane. “Queremos asegurarnos de que todas las comunidades tienen acceso a máscaras y conocimiento necesario para mantener a sus familias sanas,” dijo Lisa Peyton-Caire, fundadora y CEO de la Fundación para el bienestar de las Mujeres Negras. “COVID-19 ha golpeado más fuerte a las familias Negras y Latinx, que a las familias Blancas en gran parte debido a las inequidades raciales que aún no han sido resultas y al racismo que ha estado presente por un largo período de tiempo en el condado de Dane. Queremos que esa brecha disminuya y ver a las familias Negras prosperar.” “La data recolectada a nivel local muestra que la comunidad Latinx ha sido desproporcionadamente afectada por el COVID-19,” dijo Patricia Téllez-Girón MD, co-lider del Consejo para la Salud Latina y miembro del Consorcio Latino para la Acción. “Y sabemos las razones de esto de primera fuente. Acceso a vivienda, trabajos de primera línea o esenciales, economía, acceso a cuidados de salud y discriminación—son tantas las barreras y las inequidades sistémicas para la comunidad Latinx que se hace mucho más difícil mantenerse sano durante la pandemia. Es importante que tengamos acceso a educación que es apropiada para nuestro lenguaje y cultura, y acceso suficiente a máscaras para poder protegernos a nosotros mismos y a otros del COVID-19. También es crucial que otros entiendan la importancia de usar máscaras. Así todos podemos ir al continuar nuestra vida de forma segura.” El uso de máscaras ha sido promovido también por negocios locales en el condado de Dane. “Usar una máscara apoya a pequeños negocios en nuestra comunidad porque ayuda a que consumidores y empleados se mantengan sanos,” dijo Tim Metcalfe, dueño de Metcalfe’s Market en Madison. “Requiere de todos nosotros trabajando unidos para ayudar a generar confianza en los consumidores, y ayudar a nuestra economía local a reabrir lo más pronto posible.” “Estamos agradecidos de que tantos colaboradores estén mostrando que usar máscaras es normal, y que puede fácilmente ser parte de nuestro diario de vivir,” agregó Janel Heinrich, Directora de Salud Pública de Madison y el condado de Dane. “Unidos, podemos frenar el avance del COVID-19 y volver a nuestra vida diaria usando una máscara.” Los colaboradores de esta campaña incluyen: Access Community Health Centers Centro Hispano City of Madison County of Dane Destination Madison Foundation for Black Women’s Wellness Group Health Cooperative of South Central Wisconsin J.H. Findorff & Son Inc. Latino Consortium for Action Latino Health Council Metcalfe’s Market Public Health Madison & Dane County Rebalanced-Life Wellness Association SSM Health United Way of Dane County UnityPoint Health -- Meriter University of Wisconsin-Madison UW Health Cualquiera puede ser parte de esta campaña. Simplemente comparte una foto tuya usando una máscara con el hashtag #PonteLaMáscaraMadison y #PonteLaMáscaraDane, o comparte los diseños disponibles en http://bit.ly/Mask-Up-Madison . Las personas pueden aprender más sobre como usar una máscara en el sitio web de Salud Publica de Madison y el condado de Dane. Read the full article
0 notes
sofunsd · 7 years
Text
這周聖地牙哥幾個學區進入學期的最後一周,在學期最後一天下課鐘聲響起的那一刻,除了互相告別揮手掰掰的同時、也是宣告孩子們最愛的暑假來啦!!!  作為放暑假的頭一個周末,您是否已經安排好活動讓孩子們參與呢? 跟著小編一起來看看,這周末離勝地牙哥不遠的橙縣和洛杉磯,又有哪些好玩的活動吧!
The Anti-Cancer Challenge: Cycle & Run for Cures (6/10-11)(OC)
如果可以將健身運動變成助人為樂的義舉,何樂而不為呢? 這周末由加州大學爾灣分校(UCI)主辦的「抗癌大挑戰」就是這樣一個有意義的活動,喜歡跑步的您可以選擇參加「5k Run/ Walk」,用跑或用走的的繞行天使隊球場;喜歡騎車的您可以選擇參加 10/ 30/ 60 /100 mile 的自行車路徑,而3-11歲的孩子也可以參加兒童自行車騎車大賽,不論選擇哪一種參與方式,您的註冊費用都將捐贈給橙縣唯一的國家級癌症研究中心,兒童自行車競賽的收益則將會挹注到橙縣CHOC兒童醫院的癌症研究。同時,這個抗癌大挑戰活動也與傍晚在天使球場舉辦的Orange County Summer Beerfest結合,捐款500元以上的民眾將可獲得兩張啤酒節的門票! 不論您選擇那一種方式,大家一起動起來,打造一個cancer-free的世界吧!
時間: June 10 – June 11 (Jun 10 at 2 PM to Jun 11 at 12 PM)
地點: Angel Stadium of Anaheim , 2000 E Gene Autry Way, Orange, California 92806
網站: http://uci.convio.net/
SoCal Brew Fest (6/10) (OC)
夏天就是要喝啤酒啊!在太陽下爽快的和三五好友喝著一口口精釀啤酒、跟著現場live music 輕輕舞動、吃著現場的餐車小吃,大概就是美國人最習慣也最喜愛的輕派對型式了! 這個由橙縣安那罕 Phoenix Club 舉辦的 SoCal Brew Fest,網羅了60多種熱門的精釀酒廠,包括Ballast Point、Karl Strauss、King Harbor、Saint Archer等都有參與,美食餐車則有 Mess-Hall Canteen、Big Cheese、Dumplings California 等到場。想喝一杯的朋友記得把握機會喔!
時間: June 10  Sat, 1:00 pm – 5:00 pm
地點:1340 S Sanderson Ave, Anaheim, CA 92806, USA
網站: socalbrewfest.com
票價: $35-50
Orange County Summer Beerfest (6/10)(OC)
無獨有偶,在橙縣安那罕的天使隊球場在這周六也舉辦了傍晚場的精釀啤酒節! (讓人一次喝個夠的概念?)  這個夏日啤酒節一樣聚集了世界各地的啤酒廠,譬如Smog City、Saint Archer、Stone、The Lost Abbey、Angel City、King Harbor、Black Market Brewing 等酒廠都有參與,大家熟悉的聖地牙哥Mission Brewery也有參加喔! 只要買票後可以無限暢飲以上100多種精釀啤酒,現場還有美食餐車、water game等,在知名DJ Eddy帶動氣氛下,一定會讓你越夜越嗨!
時間: June 10  Sat, 3:00 pm – 8:00 pm
地點: 2000 E Gene Autry Way, Anaheim, CA 92806, USA (Angel Stadium of Anaheim)
網站: bigsummerbeerfest.com
Huntington Beach Pier Annual Pier Swim  (6/10)(OC)
在橙縣美麗熱鬧、有衝浪之都之稱的杭亭頓海攤(Huntington Beach)市除了衝浪外,其實,海泳也是很不錯的呦! 每年在杭亭頓海灣碼頭舉辦的游泳比賽總是吸引各方好手,這周六已經是第67屆舉辦了,各組的前三名都會獲得獎項外,還會頒發Gene  Belshe 永久紀念獎杯給最頂尖的隊伍,用以紀念開始這項海泳比賽的傳奇救生員Gene Belshe。到海邊來感受一下陽光沙灘的熱情、也替選手們打氣加油吧!
時間:  June 10 Sat , 7:00 am
地點: Huntington Beach Pier, 30 Main Street
費用:  25 per person
網站:    http://www.huntingtonbeachca.gov/government/departments/community_services/events/event.cfm?id=36
The Lavender Festival at 123 Farm (6/9-18)(LA)
一年一度浪漫的紫色薰衣草節又來了!! 在洛杉磯櫻桃谷的123 farm每年為了慶祝薰衣草季收城的開始,總是會舉辦這個芳香浪漫的薰衣草節, 邀請來自各地的遊客走在這片南加最大的有機薰衣草田的盛會,遊客可以參加穿梭薰衣草田和橡樹林的馬車遊覽行程(成人 $6, 5-12歲小孩 $ 4),也有薰衣草精油的提煉展示、並且品嘗薰衣草風味的菜餚,欣賞現場音樂等。小孩子活動方面除了常見的petting zoo和勞作區外,還可以騎馬和製作薰衣草花冠喔! 在11點、1點和三點還有puppet show可以看。123 farm的有機市場會展示許多薰衣草製成的特色產品,譬如薰衣草蜂蜜、薰衣草香醋、薰衣草精油等、甚至還有用薰衣草填充的毛茸玩偶,當然還有每年深受遊客喜愛的薰衣草冰淇淋和薰衣草Lemonade ,絕對讓你滿載而歸!
時間: June 9 Fri to Jun 18 Sun, 10:00 am – 5:00 pm
地點: 10600 N Highland Springs Ave, Cherry Valley, CA 92223, USA
網站: hsresort.com/thelavenderfestival
ARTsea @ Marina del Rey (6/10)(LA)
沙灘也可以很藝術! 在洛杉磯的Marina Beach這周六即將舉辦一個沙灘上的藝術狂歡節,在這天你可以看到精美的沙雕藝術品(Archisand Sand Sculpting )、或是參加workshop跟著藝術家用硬紙板來搭建一個紙質水族館、沙灘上作畫等等。現場也邀請了洛杉磯的幾個藝廊將藝術品拿到現場展區展示、也有藝術市集讓您掏寶;當您逛累了想去海邊玩時,您可以打沙灘排球、搖呼拉圈、或直接玩些水上運動等。當然啦! 音樂和美食美酒也是絕對少不了的,趕緊空下時間上Marina Del Rey去看看吧!
時間: June 10 Sat , 12:00 pm-10:00 pm
地點:4101 Admiralty way, Marina Del Rey, CA 90292 (MARINA BEACH)
網站: visitmarinadelrey.com
World’s Longest Pizza in Los Angeles(6/10)(LA)
想親眼看看全世界最長的披薩到底長什麼樣子,是什麼味道嗎?這次的世界最長披薩大挑戰將在 Fontana 的 Auto Club Speedway 舉辦,歡迎大家來旁觀並品嚐!金氏世界紀錄的代表也將出席。參與的披薩公司將試著打造一張1.3 miles 長的披薩,觀眾最後可以一起吃完。除了披薩之外,現場還提供冷飲、刨冰、live music、兒童娛樂區等等。部分收益將捐助給在地遊民收容所。
時間:  June 10 Sat  10:00 am –  5:00 pm
地點:  9300 Cherry Ave, Fontana, CA 92335, USA
網站:  ongestpizza.com
CicLAvia-Glendale Meets at Water Village (6/11)(LA)
CicLAvia是一個推廣節能減碳作環保、簡單健康生活的coummunity活動,主辦單位與各地區合作,在周日全長3miles的路線將禁止汽機車通行,讓參加民眾可在活動街道上自在地騎自行車、滑板甚至是步行,也可以沿途享用美味小吃、購買些手工藝品等,是個適合闔家歡樂、享受一下洛杉磯難得慢活步調的好時機。
時間:  Jund 11 Sun,  9:00 am – 4:00 pm
地點: Glendale – Atwater Village (詳細地圖請點連結)
網站: http://www.ciclavia.org/ciclavia_glendale17
Full Moon La jolla Pier Walk (6/8-9)
被完整的滿月亮點的溫馨夜晚是Lajolla 著名且難得的景色之一的。 這一天Ellen Browning Scripps紀念碼頭將會向公眾開放。它通常隻被科學家,學生和水族館工作人員用於各種研究項目。 是收集當地海洋生物和停滯小型船隻和安置海洋儀器的重要平台。 在這個節日中,您會探索到斯克裡普斯(Scripps)的碼頭100年的歷史,同時沿著斯克裡普斯碼頭開始獨特的月光之旅。 收集浮游生物,還能看見發光的海洋生物,同時可以參與各種實踐活動。 9歲以上未成年人必須由成人陪同噢,趕快網上訂票吧
Friday, June 9, 7 p.m. to 8:30 p.m
8622 Kennel Way, San Diego, 92037
https://aquarium.ucsd.edu/events/2017/full-moon-pier-walk
SD Greek festival(6/9-11)(SD)
這周末St. Spyridon希臘東正教會邀請您加入每年一次的希臘節日。 在這裡你可以和鄰居以及朋友分享希腊的遺產、文化、音樂、傳統、習俗和烹飪技巧。 你的出現會使教會的許多成員非常高興,因為他們為這個為期3天的特別周末認真的準備了很久。四十多年來,St. Spyridon社區在加州擁有最好的自製希臘食品和糕點的聲譽。 社區成員被公認為最好的廚師,為大家帶來無與倫比的美食體驗。 來嘗試這些美味的食物和糕點,相信你一定會享受這裡的各種愉快而有趣的活動。
時間: June 9 Fri, 5:00 pm-10:00 pm  | June 10 Sat, 11:00 am – 10:00 pm |  June 11 Sun,  11:00 am- 8:00pm
地点:3655 Park Boulevard, San Diego, CA 9210
網站: http://sdgreekfestival.com/
San Diego Oysterfest Music Festival (6/9-10)(SD)
聖地牙哥生蠔音樂節Oysterfest將會在Marina Embarcadero 北部美麗的海灣带来了令人震撼的現場音樂表演。 星期五(6/9)主唱為Ghostland Observatory, Rocket From The Crypt, Dance Yourself Clean, The Shelters a和The Verigolds,星期六( 6/10)的主唱为 Matisyahu, MAGIC!, DāM-FunK, Vokab Kompany, Josh Heinrichs 和 Janelle Phillips。去年的Oysterfest取得了巨大的成功,預計今年將會更火爆。 今年也一如以往的為到來的客人提供一系列的啤酒、新鲜的牡蠣和其他食物。 十幾個DJ、很多的摊贩、Vavi遊樂區和現場藝術等應有盡有。還等甚麼,趁着周末好天氣快快行動起来吧!
時間: Jun 9  Fri- Jun 10 Sat , 2:00 PM – 10:00 PM
地址: 500 Kettner Blvd., San Diego, CA 92101(Marina Embarcadero North)
網站:  www.oysterfest.me
票價:一日$30-$39、兩日 $55-$69
  2017 Marine Corps Mud Run Camp Pendleton (6/10-11)(SD)
今年的Marine Corps Mud run比往年任何時候都有更多的障礙! 對於運動員而言這將是測試你的技能最好的機會。 本次活動將包括軍事障礙,並保持各種世界著名Mud run的傳統項目。為了歡迎更多的泥漿跑愛好者的加入,今年將繼續經典的5K項目,雖然路程比原來更短,但仍然包含你最喜歡的USMC障礙和展示!快來一起加入,體驗一下世界著名的泥漿跑,慶祝海軍陸戰隊的歷史,並在泥中發現一些新的挑戰和樂趣吧。
時間: Saturday, June 10, 2017 07:00 AM – Sunday, June 11, 2017 10:00 AM
地點:  Camp Pendleton (MCB Camp Pendleton CA 92055)
網站: http://www.mccscp.com/mudrun
VanGo! S.T.E.A.M. Festival (6/10)(SD)
帶上你的孩子到華盛頓小學參加第三屆VanGo吧! 這是慶祝科學技術和藝術的免費家庭活動,可以在華盛頓小學享受美食、節日、遊戲、家庭娛樂和歡呼,並能看見學生們自己的肥皂盒子車比賽。 參加賽跑的車由當地企業和個人贊助。 這個節日和比賽可以讓你體驗家庭樂趣,並讓孩子們展現出他們的才華橫溢,聰明才智! VanGo!  節日和肥皂盒車比賽肯定會帶來一個讓全家人都充滿樂趣的下午。
地址 Little Italy ,1789 State St, San Diego, CA 92101 ( Washington Elementary School)
時間Jun 10 Sat, 12:00 PM – 6:00 PM
網站: http://www.sdvango.org/
Sounds of Indulge (6/9)(SD)
周末想找個舒適的地方放空自己?你可以在Embassy Suites La Jolla酒店內的Indulge Restuarant享受戶外庭院的現場娛樂節目。 此次活動將提供很棒的音樂和happy hour的定價。 快來參加,你將沉醉在美好的天氣和夕陽裡,並感受酒店豪華的戶外空間,包括燈光和火堆,以及安吉·凱爾豪爾(Angie Keilhauer)的美妙歌聲。一定會讓你放下一周的疲憊的煩惱。
時間: Jun 9 Fri, 6:30 PM – 8:30 PM
地址: 4550 La Jolla Village Dr, San Diego, CA 92122 (Embassy Suites Hotel San Diego – La Jolla)
網站: https://www.sandiego.org/members/hotels-resorts/embassy-suites-hotel-san-diego-la-jolla/events/sounds-of-indulge.aspx
San Diego Festival of the Arts(6/10-11)(SD)
聖地牙哥藝術節又回來啦!今年的藝術節在海灣附近的waterfront park舉行,活動將聚集近200名藝術家,現場包括原始的美術,娛樂和美味佳餚,當您漫步在海濱公園的草坪時,您可以品嚐到優質的葡萄酒和手工啤酒。 聖地牙哥藝術節獲得來自全國各地傑出藝術家的青睞並帶來高品質的藝術展示。 客人們還將享受聖地牙哥最受人喜愛的餐廳、品嚐工藝啤酒樣品以及全家一起互動的獨特餐飲體驗。
地址: 1600 Pacific Hwy, San Diego, CA 92101 (San Diego County Waterfront Park)
時間: Jun 10 Sat – Jun 11 Sun , 10:00 am – 6:00 pm
網站: http://www.sdfestivalofthearts.org/
Film Out San Diego LGBT Film Festival (6/9-11)(SD)
FilmOut聖地牙哥第18屆LGBT電影節將於6/9至6/11舉行。在三天的電影節期間,你可以在聖地牙哥歷史悠久的北角公園劇院觀看三十部電影。其中十八部電影來自聖丹斯(Sundance)和柏林電影節(Berlin Film Festival)的屢獲殊榮的電影,還有各種獨特風格的影片和短片一起播放。 Q&A也將會跟隨導演和演員出席許多電影。讓經典的電影陪你度過一個愉快的周末吧!
地址: 2891 University Avenue, San Diego, CA 92104 (Observatory North Park Theatre)
時間: Jun 9  Fri ,  7:00 pm (opening night film & party)  | June 10 Sat, 11:00 am-10:00pm    | June 11 Sun, 11:00 am-7:00pm
網站: http://filmoutsandiego.com/lgbt-festival-2017.htm
The Toast of the Coast Wine Competition & Festival (6/10)(SD)
愛喝紅酒的小伙伴們不要錯過了! The Toast of the Coast 將 為你帶來加州和Baja California 認證的釀酒廠提供的最好的葡萄酒。 您的票將包含在2017年度海岸葡萄酒節日中無限量的1盎司葡萄酒樣品品嚐。 當你找到一個你喜歡的口味的葡萄酒時,你可以買把它整瓶買回家。節日還包括娛樂表演和聖地牙哥博覽會。 葡萄酒愛好者可以升級到VIP釀酒師品酒區,享受釀酒師單獨提供的搭配紅酒樣品的特色美食。心動不如行動,美味的紅酒在等著你哦。限21歲以上參加。
地址: Del Mar Fairgrounds 22nd DAA, 2260 Jimmy Durante Blvd, Del Mar, CA 92014
時間: Jun 10 Sat, 12:00 PM – 7:00 PM (分為兩個時段 12-3/ 3-7)
網站:http://thetoastofthecoast.com/ 
票價: 65-105
DJ Premier & The Badder Band at the Belly Up (6/9)(SD)
嘻哈音樂的標誌性人物當然要提到了The Notorious B.I.G. 和Jay-Z,本周末DJ Premier和Badder樂隊將在聖地牙哥 Belly Up帶來一系列超越了傳統的DJ的合作演出,其中包括使用轉盤技能和現場樂器,以及五件式樂隊。演出時間為6月九號星期五晚上9點,帶上你的朋友一起沉浸在hip-hop的美妙音樂中吧。
地址: Belly Up 143 S Cedros, Suite T, Solana Beach, CA 92075
時間 Jun 9 Fri ,9:00 PM
網站: http://bellyup.com/dj-premier-and-the-badder-band
San Diego County Fair(6/2-7/4)(SD)
期待已久的San Diego County Fair 來啦! 沒錯,這個加州甚至全美國最大的遊覽會就在這周末,每年有超過1.6百萬的遊客前來參加。今年將在6月2號到7月4號舉行。各種各樣的美食,音樂表演,娛樂活動,展覽和游戲將呈現在美麗而有歷史意義的Del Mar Fairgrounds。今年的County Fair以西部風情為主題。帶上你的牛仔帽、穿上你的靴子變身帥氣的騎手,一起慶祝這個自由而充滿傳奇的節日吧。還在等什麼,趕快網上訂票吧!
地址:2260 Jimmy Durante Blvd, Del Mar, CA 92014 (Del Mar Fairgrounds 22nd DAA)
時間: June 2 (Sat) to July 4 (Tue) (Closed Mondays except July 3, and the first three Tuesdays)
網站:  https://sdfair.com/
週末去哪FUN? 帶你漫遊Orange County(6/10-11) 這周聖地牙哥幾個學區進入學期的最後一周,在學期最後一天下課鐘聲響起的那一刻,除了互相告別揮手掰掰的同時、也是宣告孩子們最愛的暑假來啦!!!  作為放暑假的頭一個周末,您是否已經安排好活動讓孩子們參與呢? 跟著小編一起來看看,這周末離勝地牙哥不遠的橙縣和洛杉磯,又有哪些好玩的活動吧!
0 notes