Tumgik
#Lingua graeca
interretialia · 6 months
Text
Tumblr media
“Prometheus” exsistentiam “Conmetheus” nominis implicat.
“Prometheus” implies the existence of “Conmetheus.”
20 notes · View notes
sophisotes · 1 year
Note
pagana Graeca me rogavit quae fuerint deierationes Graecorum antiquorum, ut 'mehercle' et 'ecastor' Latine – ego nescio, itaque rogatum tibi fero
Veterum graecōrum dējerātiōnēs aliae omnīnō sunt ac rōmānōrum, sed, quae ad deōs pertinent, similiter videntur ūsurpātae. Exemplī causā ‘μὰ τὸν Δία’ per Jovem jūrātiō est, cuj cōnsimilēs plūrēs sunt aliae, utputa ‘μὰ τὸν Ποσειδῶ’ per Neptūnum.
Etiam, ut ajunt, Crētae rēx quīdam statuit, nē quis per deōs dējerāret, itaque ūsuī venīre dējerātiōnēs per animālia, utputa ‘μὰ τὸν κύνα’ per canem. Hae similēs mihi videntur anglicae ‘goshdarnit’ prō ‘goddamnit’, quia minus opscaenae aestimantur (ut crēdō).
Vidētur mortālīs immortālium nōmina, quotquot sunt, post μὰ aut μὴ dīxisse. Amīcus autem ā mē rogātus prōtulit quandam sententiam commūnicātū dignam: ‘Ἡράκλεις, εὐφήμει, ὦ Σώκρατες’, quod est ‘mehercule, pāx, ō Sōcrates’. Hōc exemplō etiam deī nōmen vocātīvum ūsurpārī sine μὰ μήve vidēmus posse.
Omnia ferē hīc scrīpta mē, quae omnium graecārum litterārum ignārissima sum, docuerant meī Ἑνὼχ et Ὑπερίων sodālēs, quōrum scientiam ad caelum ferō 😄
7 notes · View notes
diadiktuaka · 2 years
Text
ὁ τῶν Ἑλληνικῶν Λόγων Σχηματισμός / Formatio Verborum Graecorum
ἡ μισογυνία -ας “odium feminarum/mulierum”   [μισεῖν “odisse” + γυνή “femina”/“mulier” + -ία suffixum nominis substantivi abstracti]   [μισε- + γυναικ- + -ια-] stirpes   [μισε- + γυνη- + -ια-] stirps “breviata” γυνή vocabuli et stirpes   [μισο- + γυνη- + -ια-] ε fit ο Vocalis Conectens   [μισογυνη- + -ια-] stirps nova et stirps   [μισογυν- + -ια-] η ante ι evanescit   [μισογυνια-] stirps nova   [μισογυνία] figura nominativa singularis
1 note · View note
latinthusiast · 7 months
Text
where does the TLG get off making us sign in not only thru institutions but also with individual logins this is MADNESS
1 note · View note
Text
information should be free for many reasons but the one affecting me right this second is that i want to stop having to refresh and log back into the websites that give me the information i am actually legally allowed to have. i should be able to use the thesaurus linguae graecae no questions asked. instead it asks me a question (are you still affiliated with the same institution you logged in with an hour ago?) and sometimes another question (what is your username and password at this institution?) and sometimes there's a command in there too (press a button on your phone.)
98 notes · View notes
finelythreadedsky · 7 months
Text
did you know you can get your entire institution's ip address banned from the thesaurus linguae graecae
33 notes · View notes
rausule · 8 months
Text
Biographia Iesu
manifestat in media parte à meta ad quod «longum extremum» Christi cum discipulis tendit ad ultimam eius ignominiae et gloriae destinationem; in ultima parte evangelii theatrum supremorum vitae Christi eventum est padizio, poò libere proclamante fierangelo ili Ge (A) 28.30-313
Propterea quod haec ultima scena emblematica est, difficile est definitas coordinatas chronologicas defupera hucana definire, etiamsi quis propensus sit post XX., Lucas certe novit Marcum et sic dictum "fons Q", quod collegit dicta Christi et quam iam citare oportuit, sed etiam multis ex suis fontibus Lucas posuit et statuit fontes in lingua Graeca mediae culturae Graecae aka et quae habet apicem in summo styli prologo (1. ,1-0
Utitur tamen prioribus documentis de historia puerili Gesic. 1-21 Et ad mundum Graeco-romanum qui interlocutorem spectat, cui vodu mobo vive di Gesù exhibet, intime cum historia ooms coniungitur, etiam travaglin Estat dixit Christum Lucam a pulverulento pede depingi. versus Geraleminam ambulat, ultimas terrae aegrotantes sanans. Gesa di Luca prae oculis habere potest orationem suggestivam quam Solus Soren Kierkegaard Danicus in suis diariis reliquit et permissus est te hodiernus fieri, te videre sicut et ubi in terris non in deformatione alicuius con.
Sicut notum est Marco Martes, hora essentiali intra terram evangelicam, uni pernata per concisam datam, id est, per propositum redactionis reale formalisatum in prologo sendelfi pera, interesting pro grammatice et methodologica declaratione quae hic continet. in integritate (1.1-4)
Piche mit habent me za in facto disseminata aliqua eventa compsatisi inter me – sicut nunc mandaverunt odom quod finns ab initio semtimi oculi et dimno uro malmente "vemato dalla Parcia placet mihi quoque accurate facere quod ab initio et scribere a dino pro Eccellenes, comi quod aspicis soliditatem et communicata tibi.
Ch
oculati. Inde oritur initium essendi coram notitia historica verifiabili quam accurate peragere
inquisitionis documentalium et elaborari in "renuntiatione iussit. Sed non venit homines mattos, ne ad levan.
Magis attentius ad notitia historica historica, conscientiae aptat quae in illo iugo inter historiam et fidem, ad quam nos fecimus, movet.
Revera, testes sunt etiam servi Pada, co-annunciantes a Maio, et vigiliae ab eis testatae dicuntur graece peplenophoreména, i.e. " peracta, sed in sensu non solum "bona "pezza puncta" acciderunt. sicut de lege prophetarum et psalmorum dicentur, qui adimpleri debent in scelere pleni (24,44; vide etiam 416-21 Mr 5, 17-18). Praeterea nobilis Teofilo demonstratur quaestio de fundandis illis doctrinis, quibus catechizatus, ut in Graeco habetur. Nos igitur coram investigatione sturta et t ologia, eventus et relpon nuntiatio, cine vicissitudines et interpretationes fele
Ex pa prompto apparet et ex reliquo opere, communitas ad quam Evangelium Lisa dirigitur, christiani in fide educati, originis payanae, qui se interrogant de historicis theologicis fundamentis lumfinde ac factum. incomperta illa repudiatio Christi ab Istacle, qui non vidit in Gesa di Natant Scripturas cogere Haec est ratio emphasi plenitudinis » quae in Christo est.
Ecclesiae, ad quam saevit Evangelista, minimas tantum nobis praebet notas in duobus suis scriptis. In paso d 12.54-36 vocalis Notus ut "ventus meridionalis" qui calures portat eam propterea opponit locali in Palaestina occidentali ubi ventus calidus ab oriente spirat. Praeterea, eg bene distinguit inter hominem, quem Mediterraneum, et "lagi Tiberiadis, alii evangelistae hunc hominem" appellant, secundum modum semitionis, quae considerat "mar tatt vi aquae speculorum." Graeciae (alii, ut dictum est, Romam referunt) sed vestigia ibi sunt
Ludicra Evangelii
Programma declaratione emissa, Lawa Evangelium aperit cum duabus "paginis, quae etiam duo inter se eminebant in Hierosolymis, constans metaterminalis totius operorum: Tinanona a Iesu (c. 1-21, qui per duodecim annos clauditur. — olim Gesi in Templo, et tritione iam nota Mancho et Matthaeo della pendicatione de mesmo et tenta- tione Csiarum, quae pro culmine pinnacio dei tempi habent (cann.: 3-4. ) Examinami breviter pariter pecludi
Incipiamus a prima preiadis, quod est etiam prima pagina evangelii Lucae, satis fortasse documentum.
0 notes
themanfrommensa · 11 months
Text
Lexikon zur Byzantinischen Gräzität (LBG)
https://themanfrommensa.com/category/shop/ All fascicles of the Lexikon zur Byzantinischen Gräzität (LBG) now freely available in digital form. We are pleased to inform you that, thanks to the initiative of Thesaurus Linguae Graecae (TLG), the entire Lexikon zur Byzantinischen Gräzität (LBG) is now freely available in digital form on TLG’s website: http://stephanus.tlg.uci.edu/lbg
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
hackernewsrobot · 1 year
Text
Lingua Graeca Per Se Illustrata
https://seumasjeltzz.github.io/LinguaeGraecaePerSeIllustrata/ Comments
0 notes
dujepudiq · 2 years
Text
Chronicle ias planner.pdf
 CHRONICLE IAS PLANNER.PDF >>Download (Herunterladen) vk.cc/c7jKeU
  CHRONICLE IAS PLANNER.PDF >> Online Lesen bit.do/fSmfG
           HICKLEY, D.: The Ambo in the early liturgical planning. A study with spe- . FIEY's review of his edition of the Chronicle of Arbela in.von F Schnelbögl · 1966 · Zitiert von: 15 — manica quidem lingua, in que cerneré licet urbium distantias of Germany in the German chronicle of 1506-1521, which has only recently come to light.lla. Caliphate: Original Chronicles of the Fourth Islamic Century, 3, Alexias, ed. Maximus Planudes, Maximi monachi Planudis epistulae, ed. I. N. (2003): Thusias heneka kai Internationalis Epigraphiae Graecae et Latinae: synousias. Higbie, C. (2003): The Lindian Chronicle and the Vienna. von S Schmidtke · 2022 — 10.1515/9783110971736.298/pdf (accessed 10 May 2022). der DMG zu machen, hat er alles getan, um den Plan zu fördern.” von D Racette — "Der IAS- und US-GAAP-Anhang," unter uns das sein, was das Chronicle für alle ATA-. Mitglieder ist, Writing a Plan: Three Tools for Achieving Your. von A Kaldellis · 2005 · Zitiert von: 52 — 6 M.-O. Goulet-Cazé, “L'arrière-plan scolaire de la Vie de Plotin,” in L. The Chronography of George Synkellos: A Byzantine Chronicle of Universal fi ber den Plan einer Hochbahnverbindnng in Tokyo 2nd edition,479 pp w ith illustrations and a map. pahia de Jesus on ias Indias orientales. von M BÄRWALD · Zitiert von: 3 — Johann Salomon Riemer's town chronicle shows that, between. 1744 and 1756, troupes of Italian operisti regularly visited Leipzig during the fairs,.
https://www.tumblr.com/dujepudiq/697869806789148672/extract-pages-from-pdf-linux, https://www.tumblr.com/dujepudiq/697869939214893056/il-secolo-xix-pdf, https://www.tumblr.com/dujepudiq/697869490770362368/inlay-y-onlay-pdf, https://www.tumblr.com/dujepudiq/697869806789148672/extract-pages-from-pdf-linux, https://www.tumblr.com/dujepudiq/697869939214893056/il-secolo-xix-pdf.
0 notes
setujufenu · 2 years
Text
Leitourgia handbuch iphone
  LEITOURGIA HANDBUCH IPHONE >> DOWNLOAD LINK vk.cc/c7jKeU
  LEITOURGIA HANDBUCH IPHONE >> READ ONLINE bit.do/fSmfG
        apis papyrus thesaurus linguae graecae zeitschrift für papyrologie und epigraphik checklist of editions cedopal ägyptische urkunden aus den königlichen museen zu berlinchecklist papyri ddbdp
  [ÖNB]: XVIIA, Griechische Texte XIIA, Die Archive der Aurelii Adelphios und Fleisch des Pharao: Untersuchungen zum magischen Handbuch pWien 8426, ed. Beide griechischen Wörter leitourgia und diakonia bedeuten übersetzt Dienst. Das Handbuch bietet Informationen über Konfliktformen und erläutert DAS Handbuch wartet 60 Minuten und gibt Ihnen Zeit, sich um Dinge zu kümmern, wie z Abholung von Gepäck. Siehe auch: Uber: Kostenlose Verbindungen zwischentemple of Apollo Klarios and they are identified unambiguously by an Lewis 1961 = Naphtali Lewis, Leitourgia Studies, in: Leiv Amundsen – Vegard Skan-. Biggs, review of Borger, Handbuch der Keilschriftliteratur, vols 2 and 3: JNES 36 304f Galter, Cuneiform Bilingual Royal Inscriptions: IOS 15 25-50. 51 Handbuch der Liturgiewissenschaft, hg. von A.-G. Martimort, Freibg. Wem diese ausschließliche Beschränkung der leitourgia, des ministerium in der Tra Das Handbuch ansehen und herunterladen von Smeg sra 22 b Kühlen Einfrieren (Seite 1 von 33) (Deutsch, Englisch, Holländisch, (vatios/voltios máx.) [ÖNB]; XVIIA, Griechische Texte XIIA, Die Archive der Aurelii Adelphios und Fleisch des Pharao: Untersuchungen zum magischen Handbuch pWien 8426, ed.
https://qikonamesitu.tumblr.com/post/693295630320304128/delonghi-magnifica-esam-3200s-ex1, https://setujufenu.tumblr.com/post/693295979613601792/siemens-acvatix-sqs35-bedienungsanleitung-polar, https://qamuhalawadi.tumblr.com/post/693295441052352512/stadler-form-jack-bedienungsanleitung-target, https://tojihonuvipe.tumblr.com/post/693295344814047232/samsung-bedienungsanleitung-ue-40-es-6300, https://tojihonuvipe.tumblr.com/post/693295799386439680/porst-135s-bedienungsanleitung-hp.
0 notes
interretialia · 1 month
Text
Nova Iuncta Verba Latina / New Latin Compounds
ὁ ἀλλαντώνης -ου / allantones -ae m. “sausage-buyer”   [ἀλλᾶς “sausage” + -ώνης “-buyer”]   [ἀλλαντ- + -ωνα-] stems   [ἀλλαντωνα-] new stem   [ἀλλαντώνης] nominative singular   [allantones] ἀλλαντώνης Latinized
Tumblr media
(Fons Imaginis.)
7 notes · View notes
thus-said-the-soul · 3 years
Text
“Loving you was like loving the dead.”
Latin: Amare te erat similis amando mortibus.
Greek: φιλεῖν σέ ἐγένετο ὅμοιον τῷ φιλεῖν τοὺς θανάτους.
— Type O Negative, Black No. 1 (1993)
122 notes · View notes
locutus-sum · 3 years
Text
Tumblr media
New Ancient Greek insult just dropped
10 notes · View notes
Text
Ἔρος δ’ ἐτίναξέ <μοι>
φρένας, ὠς ἄνεμος κὰτ ὄρος δρύσιν ἐμπέτων
Eros shook my
mind like a mountain wind falling on oak trees
— Sappho, Fragment 47, trans. Anne Carson
530 notes · View notes
Text
Tumblr media
[image description: a screenshot of the thesaurus linguae graecae's word of the day. text reads, "Word of the day: Ἑρμῄδιον, -ου, τό. "a little Hermes." First attested: 5 B.C. 3 time(s) in TLG corpus." end image description.]
finally the tlg brings me some small amount of joy
45 notes · View notes