Tumgik
#Ludwig Wittgenstein
philosophybits · 3 months
Quote
My thoughts are tired. I am not seeing things freshly, but rather in a pedestrian, lifeless way. It is as if a flame had gone out and I must wait until it starts to burn again by itself.
Ludwig Wittgenstein, Nachlass, MS 102 (13 January 1915)
2K notes · View notes
philosophors · 1 month
Text
Tumblr media
“The limits of my language mean the limits of my world.”
— Ludwig Wittgenstein
140 notes · View notes
thoughtkick · 8 months
Quote
My difficulty is only an — enormous — difficulty of expression.
Ludwig Wittgenstein
156 notes · View notes
lascitasdelashoras · 4 months
Text
Tumblr media
Ludwig Wittgenstein
84 notes · View notes
resqectable · 4 months
Quote
My difficulty is only an — enormous — difficulty of expression.
Ludwig Wittgenstein
65 notes · View notes
quotemadness · 1 year
Quote
My difficulty is only an — enormous — difficulty of expression.
Ludwig Wittgenstein
304 notes · View notes
cosmonautroger · 3 months
Text
Tumblr media
Ludwig Wittgenstein, jokes
33 notes · View notes
Text
¿Cuestión de lógica?
Tumblr media
La psicología clínica tiene infinidad de vertientes, como el humanismo, asociacionismo, conductismo, psicoanálisis, terapia centrada en el cliente (pues en quien más 🙄) etc. Todas son sumamente diferentes unas con respecto de otras, ni se diga el psicoanálisis, que es una práctica con mucho pedigrí. Pero sin importar de cuál se trate, todas tienen algo en común, se trata de un detalle que las hermana, y es la palabra. No importa qué terapia, corriente o vertiente sea, en todas la herramienta de trabajo es la palabra. "El síntoma es el lenguaje no apalabrado", decía el psicoanalista francés Jacques Lacan. La palabra es nuestro medio de trabajo y de intervención y más aún lo es el lenguaje. Todo es lenguaje y no hay nada que no lo sea, puesto que nuestro mundo está determinado por el lenguaje. Ludwig Wittgenstein decía "el límite de mi mundo es el limite de mi lenguaje".
El abogado penalista Gerardo Laveaga, en "Neurociencias: el futuro del derecho penal", señala la importancia de los neurotransmisores (sustancias químicas segregadas por diferentes organos del cuerpo y sirven para regular diferentes funciones organicas, algunos de ellos son la norepirefrina, oxitocina, noradrenalina, etc.) en la impartición de justicia. Este abogado penalista sugiere que en el futuro, el perfil de los jueces será completamente diferente al actual, ya que al considerar dichos neurotransmisores, la visión, interpretación y aplicación de las leyes cambia radicalmente, es decir, si a una persona determinada, sea juez o delincuente, le falta o sobra determinado neurotransmisor, entonces su conducta cambiará, al igual que su decisión (o falta de ella) por seguir o no las normas sociales que puedan llevarlo a cometer delitos, desde los más simples hasta los más graves, o a la impartición de justicia (esta última ya de por sí subjetiva).
Y resulta que tanto las leyes escritas, así como su interpretación y aplicación se realizan con la palabra, la cual en un sentido químico, está dirigida directamente por la producción y procesamiento de los neurotransmisores en el cuerpo del individuo.
Por ejemplo, en la psicóloga criminal y forense, cuyo objetivo es el estudio y análisis de la conducta criminal y su prevención, la palabra y el lenguaje tienen una función imprescindible en el devenir de dicha práctica psicológica. Ya que una palabra tiene o puede tener múltiples significados, es decir, la palabra es polisemántica, también una interpretación puede tener múltiples variantes.
Entonces con este detalle, toda la psicóloga enfrenta un gran problema metodológico, que más o menos a sabido sortear. Y digo "más o menos" porque, aunque la psicología en el campo de la investigación utiliza el método científico, aún así es imposible transmutar lo subjetivo en objetivo, y uno de los pilares del método mencionado es que el objeto de estudio así como sus instrumentos de medición deben ser "objetivos". ¿Cómo puede algo tan subjetivo como lo es la psicología, ser tan objetiva como lo exige el método científico, método que es crucial en el desarrollo de la psicología? Vaya tremendo vericueto en el que se metió esta práctica.
Aunque el intento de Laveaga por explicar la conducta humana dentro del campo de la justicia (y en general) es interesante, los neurotransmisores no son el único origen de la conducta y pensamiento humanos, de ser así, la humanidad simplemente ya no existiría, se habría auto extinto por involuntad (inconsciencia) propia. Mi neologismo apunta a que el humano estaría sujeto a lo que dicten sus neurotransmisores únicamente. La teoría del penalista no es nueva, para nada, dentro del campo de la medicina, psicología y psiquiatra la cuestión de los neurotransmisores como batuta de la conducta humana, está altamente revisada y revisitada infinidad de veces. Pero sí es nueva dentro del campo del derecho, por lo menos lo es en el ámbito que él plantea.
¿Qué tiene qué ver Laveaga y el derecho penal con el análisis lingüístico psicológico? Pues en primera porque soy un ávido lector de sus escritos, y en segunda porque su tesis acerca de la interpretación de las leyes y de la conducta humana es compatible con el análisis metodológico de la psicología clinica respecto de la psicopatología y el diagnóstico de enfermedades mentales y delimitación teórica de las diferentes conductas, muy comúnmente asociadas a desequilibrios mentales.
Ya para concluir, me gustaría mencionar que la palabra y la cuestión de su interpretación como herramienta para el análisis clínico del devenir humano, tanto dentro del consultorio como en sociedad, es por entero una tautología, o sea, que no importa la interpretación, sino lo que importa es la utilidad que se le encuentre o tenga dicha interpretación, sin importar si esta es correcta o no, ya que de hecho, determinar que tal o cual interpretación es correcta o incorrecta, también es subjetivo.
En "Subversión del sujeto y dialéctica del deseo en el inconsciente freudiano", Lacan muestra una clara y puntual diferencia entre la concepción del término "inconsciente" tanto en Lacan como en Freud, o para decirlo de otro modo, la palabra.
Freud, en especial al principio de su concepción del psicoanálisis, hacía mucho énfasis en los neurotransmisores, mientras que Lacan enfatizaba más el lenguaje, a tal grado que llegó a decir que "el inconsciente está estructurado como un lenguaje", y por supuesto lo dijo con toda razón.
Pues el lenguaje, que no es otra cosa más que la palabra en serie, es un pantano muy peligroso y el detalle es que dependemos de ese pantano ominoso, y no tenemos otro lado dónde caminar.
-Juan Manuel 💜
54 notes · View notes
rotor25 · 2 months
Text
Tumblr media
20 notes · View notes
philosophybits · 6 months
Quote
I feel myself to be an alien in the world. If you have no ties to either mankind or to God, then you are an alien.
Ludwig Wittgenstein, Nachlass, MS 135 (28 July 1947)
614 notes · View notes
philosophors · 5 months
Text
Tumblr media
“I don't know why we are here, but I'm pretty sure that it is not in order to enjoy ourselves.”
— Ludwig Wittgenstein
69 notes · View notes
stay-close · 4 months
Quote
My difficulty is only an — enormous — difficulty of expression.
Ludwig Wittgenstein
39 notes · View notes
Text
I don't know why we are here, but I'm pretty sure that it is not in order to enjoy ourselves.
Ludwig Wittgenstein
34 notes · View notes
guy60660 · 1 year
Photo
Tumblr media
Ludwig Wittgenstein | Bertrand Russell
192 notes · View notes
blackswaneuroparedux · 10 months
Text
Tumblr media
Biting my truant pen, beating myself for spite: "Fool!" said my muse to me, "look in thy heart, and write.”
Philip Sidney, Astrophel And Stella (1591)
The philosopher Ludwig Wittgenstein wrestles with writer's block . And yet he remains undefeated. Writing about writer's block is better than not writing at all.
71 notes · View notes
Text
Of that which we cannot speak, we must pass over in silence.
Tractatus Logico Philosophicus by Ludwig Wittgenstein
33 notes · View notes