Tumgik
#ahaha haaa
jazzzzzzhands · 10 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Get EGGED
I did actually did do this in my usual style but i kinda liked the crayon brush better for this, but here, take the first version as well
Tumblr media
Ty for putting this egg in my hands.
26 notes · View notes
theevilicecreamsoda · 9 months
Text
I cannot be normal abput this man hahha literally soooo obsessed with him ahahahvtehehehhehehwh thehehhehehe ahhahah hhahah hahah teyehhehe yiooopeeeee hahha lmao hehahha hho ho uhahha
0 notes
boopshoops · 21 days
Text
Tumblr media
Please welcome Yuu Shi as a limited time (fan)summon!
Tumblr media
Upon Summon: You know, at first I thought I'd like this social, but now... Ah, forget it! I'm just tired. Shall we dance? I'll lead.
Groovification: ???
Set to Home: Stunning? I know.
Home Transition 1: R-Royal Sword Academy is here too? Ahaha.. no, no! That's... fine.
Home Transition 2: Did you see how many skin products Vil made Epel bring? Like, I get caring for yourself, I do the same, and it's VERY important... but... there's such thing as too much sometimes.
Home Transition 3: GRIM! Quit sneaking bites of food from the bakery! I can't keep paying for it! Haaa, when I get my hands on him...
Home, After Login: I spend ages getting myself all dolled up, only to end up in the middle of yet another catastrophe. Figures. I should be used to it at this point.
Home Transition/Groovification: ???
Tumblr media
Tap Home 1: I admit, I worry about Deuce being paired up with Azul. It's like I'm babysitting my siblings all over again... but hey, he's a sweetheart. He gets a pass.
Tap Home 2: My mask? I know! It's so heavy, but I got to make sure no one recognizes me, right? It's not Yuu Shi tonight, it's just me!... and remember to keep that to yourself~
Tap Home 3: Trying to get all buddy buddy with Rollo is exhausting. He's such a drag, and that makes mirroring him a drag. Talking with him makes me feel like I'm taking a bite of aluminum.
Tap Home 4: Ahh... I'm getting all nostalgic. I remember when I learned how to ballroom dance at my old school back home... I much prefer contemporary. Not a fan.
Tap Home 5: QUIT- Oh! You! Q-Quit tugging on my sleeves like that. I had to rent this dress, you know, I don't exactly have the funds for it. Hmph... personal space, please.
Tap Home/Groovification: ???
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Writing and art tag list! Just lmk if ya wanna be added @lowcallyfruity @cecilebutcher @skriblee-ksk @kitwasnothere @justm3di0cr3 @thehollowwriter
✨PART 1/2✨
Part 2/2
365 notes · View notes
11vein · 1 year
Note
heyy!! i saw you had posted some of the assets from the ewn video, and i was wondering if you had some rbb assets at all? specifically the "further for thy sake" part ah a haaa ahaha . thanks!
Tumblr media Tumblr media
i think thats this part of the song right also i posted more art from it somewhere back in my blog
69 notes · View notes
lisutarid-a · 19 days
Text
[Gakuen K] Yatogami Kuroh Route Translation
I want a kotatsu!
Tumblr media
LIST OF CHAPTERS
[Translation under the cut]
Tumblr media
Neko: Uuuuh, it's cold…
Kuroh: Are you repeating after Shiro?
Neko: Did Shiro say it was cold too?
Saya: Uhm. He said it was very cold.
Neko: Really!? Same as Shiro! Same! Achoo!
Saya: Are you alright? Oh, yes, tissues.
Neko: Thanks, Gohan. Wagahai hate winter…
Saya: They say cats curl up under kotatsu.
Neko: That's right. Kotatsu…
Neko: Kotatsu! Wagahai wants to curl up under the kotatsu!
Saya: You want to put it in the clubroom?
Neko: That's right! Put it here and we'll all snuggle under it together!
Kuroh: Rejected.
Neko: Why!
Kuroh: Because it is not a necessity. You know that our club's expenses are low.
Neko: It's a necessity! Absolutely necessity!
Kuroh: Besides, it would make an already small room even more cramped.
Neko: It's better than the cold!
Saya: Both of you, let's not fight, okay?
Shiro: I'm ho-ome. I heard you from the hallway, what's going on?
Saya: Welcome back, Shiro-kun. Actually, these two were fighting.
Shiro: Fighting is not good. What was the cause?
Kuroh: It's not a fight, Neko is just quibbling.
Neko: I'm not quibbling! Wagahai is making a proposal for the club!
Shiro: You didn't answer my question…
Saya: Um, Neko wants a kotatsu.
Saya: Kuro-kun is against it because we have no money and no space.
Shiro: Thanks. You're the conscience of the Silver club…
Shiro: But I think a kotatu…is a good idea. It's kinda seasonal tradition, and more importantly, it's warm.
Neko: Yoo-hoo! After all, Shiro is Wagahai's Shiro!
Kuroh: Not only the purchase cost, but also the electricity cost. Where in the world are we going to get the money to pay for it?
Shiro: It's okay, it's okay! We made quite a bit of money at the fall school festival. Let's take a look in the net.
Neko: Let's, let's!
Saya: If we have the money, I wouldn't mind buying it too…
Kuroh: Even you… …It's a terrifying thing that corrupts people.
Saya: Corrupts… Maybe you misunderstood what kotatsu is?
Kuroh: Once you put your feet under the kotatsu, you will be too lazy to move, and as a result, you'll become corrupted.
Kuroh: It is still terrifying. It is an evil weapon created by demons.
Saya: That's an exaggeration…
Saya: …Huh, someone's here. Is it Claudia-sensei? It's rare for a teacher to come to the clubroom…
Saya: Okay, I'll open it.
Saya: Sensei, what ha--
Ichigen: Hello.
Kuroh: I-Ichigen-sama! Hello! Thanks for coming all the way out here!
Ichigen: Kuro. You don't have to be so respectfull. I've got a delivery for you.
Saya: Hello, principal. What's the delivery?
Ichigen: Ah, it's you. Long time no see. I'm relieved to see you're doing well.
Shiro: Ah, principal! Did you bring it already?
Kuroh: You bastard…What did you say to Ichigen-sama…?
Ichigen: Kuro. It's okay. Isana-kun, sign here.
Shiro: Oka-ay. That was fast.
Ichigen: Well then, sorry, but would you let me put it indoors?
Shiro: Roger. Thanks a lot! I'll use it again.
Ichigen: Yeah, it's in your service from now own. See you soon.
Kuroh: Ha…! Ichigen-sama, at least have some tea…!
Kuroh: He's gone…
Shiro: Kuro. Don't dwell on the afterglow, help me put the kotatsu in.
Kuroh: …Because it was brought by Ichigen-sama. I'll help you.
Tumblr media
Neko: Big package! Hey, hey, could it be, could it be~!
Shiro: Uhm, it's kotatsu.
Neko: Woo-hoo! Kotatsu!
Saya: Isn't it too soon for it…? Also why is the principal…
Shiro: Oh dear, online shopping is so convenient these days.
Shiro: Kuro, can you help me to assemble it?
Kuroh: I refuse. Helping to assemble the tool of corruption…
Shiro: But it was the principal who brought the kotatsu, remember?
Kuroh: Ugh…!
Shiro: Fufu. Okay, instruction and tools.
Kuroh: …I'll just help you assemble it. I won't give in to evil!
Tumblr media
Neko: Haaa…It's warm…It's so warm, it feels so good~
Shiro: Yeeah, that's calming…Suddenly I feel like eating tangerines.
Neko: I want to eat tangerines! But I don't want to get out of here~
Shiro: Ahaha, me too.
Kuroh: You see? The corruption has begun immediately, hasn't it?
Saya: Kuro-kun, don't just sit in the corner of the room, get in too.
Kuroh: I refuse. I don't want to be corrupted.
Tumblr media
Choice: [Don't say that…]
Saya: Don't say that… Get in here, Kuro-kun. Hey?
Kuroh: E-Even if you look at me like that, I'm not joining you!
Saya: Kuro-kun…
Kuroh: I'm telling you I won't join!
Shiro: One more push, I guess. Hmmm, she's pretty good at it, too.
Tumblr media
Choice: [It's not good to force you]
Saya: I see…It's not good to force you.
Saya: I wanted to get under the kotatsu with you. I'll hold back.
Kuroh: …
Kuroh: …I-If you insist that much.
Saya: Hm?
Kuroh: If you insist, I'll join you.
Saya: Eh, is it okay? You're not forcing yourself, right?
Kuroh: Yeah, I'm not forcing myself.
Shiro: In the end, Kuro has a weak spot for her, doesn't he?
Tumblr media
Saya: Knock-knock …Huh, it looks like someone has come again.
Shiro: I don't want to leave the kotatsu. Can someone else do it for me?
Neko: Wagahai doesn't want to leave the kotatsu too!
Saya: I'll go.
Kuroh: Wait, I'll go with you.
Saya: Knock-knock Ye-es, who's it?
Kuroh: Ichihen-sama!
Ichigen: Yeah, hello. There's another delivery for you.
Saya: Huh, another one? I wonder what Shiro-kun bought so many of…
Kuroh: This guy…To treat Ichigen-sama like this…! I won't forgive him!!
Ichigen: Kuro. It's okay. It's also my responsibility as a principal.
Ichigen: I am more than happy to give my students a good school life.
Kuroh: I-Ichigen-sama…! What a wonderful thought…!
Ichigen: Well, here's the package. Isana-kun requested to deliver it on the same day.
Ichigen: I don't know what's in them, but he wanted to get it urgently. Can you sign it for me?
Saya: Y-yeah. Um, is this okay?
Ichigen: Yeah, it's all right…Thanks a lot. Now, if you'll excuse me.
Saya: I wonder what he bought so much of?
Kuroh: Even if Ichigen-sama said it's all right…This guy…He had Ichigen-sama deliver packages to him several times…
Saya: W-Well-well. I have no idea why, but the principal said it's all right….
Kuroh: You're too soft to Shiro. Never mind, lend it to me. I'll get it over there.
Kuroh: Oi, you bastard…What are these packages?
Kuroh: You even order Ichigen-sama to deliver them on the same day. It must be a big deal.
Shiro: Ah, thanks. These are what I call "overwintering items".
Saya: Overwintering items?
Shiro: Right. Two boxes of mandarins, three boxes of family size snacks and a set of cleaning tools.
Kuroh: …Did you buy these with club funds?
Shiro: It's for the comfort of club activities. These are necessities! I've already explained it to the principal.
Neko: Shiro, these mandarins are sour!
Shiro: Well then, let's do some magic. Sour tangerines become sweeter when you squeeze them enough.
Neko: Really!? I'll try!
Kuroh: Good grief, this is why we are always short of club funds at the critical moment…
Saya: Well-well, I think we're going to have a good time this winter.
Kuroh: …I guess I'll have to agree. Do you eat tangerines too?
Saya: Uhm! After all, nothing is better than to eat tangerines under the kotatsu.
Kuroh: Is that so? But…I guess kotatsu isn't such a bad thing.
Tumblr media
[Prev chapter][Next chapter]
6 notes · View notes
xluciifer · 3 months
Note
❛❛ you know what ladies love? ❜❜ a pause to take a sip out of her teacup, before Rosie continued her thought ❛❛ a dinner that you put a whole heart in... the bigger you get, the better! a classic raw is always safe option, but i met few people who preferred it cooked. since she's so special i'd check with her first, so it's perfect. ❜❜ // from @cannibalead
Tumblr media
|| // @cannibalead
⸺ Ahaha...haaa...how'd he get himself in this situation? Granted, he was the King of Hell, so he had to keep up appearances and get to know the higher ups below him in Hell just like he had to for Heaven, even if he didn't want to. But oddly enough, there was a strange familiarity to this woman; he almost forgot she was a cannibal as they shared tea together. Sue him, he was a sucker for a good cup of tea.
❝ Ha, yeeeaah, not one to really do that kind of method. But I admire the spunk, for sure! You seem like ya know your stuff. ❞
8 notes · View notes
azurecrystalz · 1 year
Text
[Translation] Spider / Prologue
Tumblr media
Hinata: Uuuun. It's never gonna stop...could it be that the net is too heavy?
Tumblr media
Hiiro: Heavy? Net? I never knew weight could be added to the net! Aira told me that the net is "invisible like air, but that air is almost everywhere now". If one person finds it too heavy, then why not two? I'll give you a hand, Hinata-kun, so that we can split the load.
Hinata: Wah! I've been totally misunderstood!
Hiiro: Nn? Is it not like that?
Hinata: Basically, it's not about whether or not I need a hand. Right now, I've downloaded a new game onto this game console...Hiiro-kun, do you know how to download things?
Hiiro: That I was taught! It's when you take information and store it to a terminal, isn't it?
Hinata: Right, right. When there's a slow storage speed we call that "heavy"...so it's not like someone helping is going to make it faster.
Hiiro: Uuun. Hinata-kun, if you can't get it, then I can't find the right answer.
Hinata: Well, all we gotta do in the end is just be patient and let it be until we can play the game!
Hiiro: That makes sense to me now. Fufu, Hinata-kun, you always explain things so clearly. But, what made it be so heavy? If we can improve it then it would be better if we did.
Hinata: I think I can guess the reason~. It might be because there's a sequel to a popular game that was released today, so a lot of people might be downloading it at the same time~.
Hiiro: Heeeh, I suppose that kind of glitch can happen when a lot of people do it at once. This game...? It has an extremely colorful screen. My eyes are starting to sting.
Hinata: It's a lot easier to see when you get used to it. It's a turf game where you take your position and paint*. Once it's done downloading, don't you want to play Hiiro-kun?
Tumblr media
Hiiro: Me? Are you sure? Last time we played I really shoved into Hinata-kun, and I might do the same this time.
Hinata: Ahaha. Hiiro-kun, when you play videogames your whole body moves too.
Hiiro: Umu. I do it out of reflex. It's hard to play the game and sit still.
Hinata: It's alright, it's alright★~ Don't worry that your body moves. These games are more fun to play if you have friends anyways.
Hiiro: I see. If it really is that much fun, then I want to try it.
Hinata: Hm? By the way, has Shiina-senpai come back yet? I wanted him to join our group.
Hiiro: I got a message saying "I'm going to be staying with everyone at ES building today, so I won't be coming back to the dorm". So maybe you received that message too, Hinata-kun?
Hinata: Eh, is that so. I was too busy downloading the game, so I didn't notice. I see~, so Shiina-senpai really can't come join us then? What a bummer!
Tumblr media
Hinata: That's good though~ A sleepover at ES sounds like so much fun...
Tumblr media
Niki: Haaa......oiii, everyoneee? If anyone can hear me, could you please answer?
Niki: ..........
Niki: Haa...I can't hear anything, so I guess that really means there's no one here...Kohaku-chan and HiMERU-kun are gone...and then Rinne-kun disappeared too....so that leaves me all by myself in this room...just how did it come down to this~? I knew I shouldn't have done those 100-stories at all. I wasn't too thrilled about this to begin with, and this isn't something for the half-hearted. Ahh, at this rate....I'm going to....I'm....
Tumblr media
Kohaku: GyaaaAAAHHH!
Niki: ! Th-that scream just now...wasn't it Kohaku-chan?! No....! There's no way...did Kohaku-chan finally become sacrificed?!
(*): I've seen a lot of people say they're playing Splatoon, and tbh I find myself agreeing icb Splatoon is canon in enstars /j
next →
83 notes · View notes
sommerregenjuniluft · 6 months
Text
get to know me thing?
thank you for the tagsies @kaaaaaaarf and @appreciatedmoron smooch<3
name: lune sign: aquarius (gemini moon, aqu rising) time: 6:35 in the evening (CET?) favourite band/artist: now wtf......ig at the moment dominic fike?? schmyt, hozier, shed fiends, hers, edwin rosen, ethel cain,,. YEAH i'll stop now last movie: bottoms (2023) HEHE huge rec!! last show: Jujutsu Kaisen my beloved (it's been a few days tho, don't throttle me rhea) when I created this blog: April 2023 lol other blogs: none sir do i get asks: sometimes! and i llovveee them, i am but a slut for interaction with the cool online gays
average hours of sleep: AHAha haaa um so,, it's either 4-5 or like a solid 10 *w* instruments: i played the flute when i was in 4th grade!:)) what I'm wearing: fuzzy socks, leggings, a pink graphic tee and an old cardigan so evidently i'm a peak fashion girlie dream job: hm, mhm,,,. yeah so,, like atm? i'm kind of gravitating towards just working in a bookstore if possible, maybe something fancy like a lecturer (yknow those people proofreading texts/books).. but mostly just having a quiet little life with my cute lil paycheck. cause honestly,, anything else?? exhausting
i'm super late to doing this and idk who’s been tagged already soo if you see this? u r now tagged, so do it if u havent yet(/threat)<3
10 notes · View notes
spamgyu · 1 month
Note
The day mingyu gives joshua lessons on how to sluttify himself is the day we will finally get world peace
Bro's only got a handful of years till he's a senior citizen like what's he waiting for? Arthritis? 😭
A proper thirst trap is the least you could do after ghosting us for a century mr joshua hong 🫵
Also bestie how are youu? I read your work updates and they stress ME out bro 😭😭
-- 😼
im actually good on just ONE of them thotting out bc the day mingyu recruits another in his thot agenda i might actually d!3
shua's surfing pics nearly put me in cardiac arrest .......
ALSO SENIOR CITIZEN FOUL KGNENF let's respect our elders (im around their age)
AS FOR ME???? AHAHA HAHAHA HAAHAHAAAA HAAA IM OKAY CANT U TELL IM SO OKAY (no im not)
6 notes · View notes
shiningwonderland · 11 months
Text
Masato Hijirikawa (Repeat)
Translator: Boo (twitter: masatoswife) Proofreader: Rei (twitter: wolfe_raine) Editors: Mae (twitter: itoshikimaegirl), Terry (twitter: turtlemudge)
May — Knight of Vocalist
Tumblr media
As we enter May, I’ve pretty much gotten used to this school.
Just before homeroom, I listened back to the composition I wrote...
Back when I made it, I thought I did the best I could, but when I listen to it now, I feel like there are some things I’d like to fix.
Haruka Nanami: Hmm… As I thought, listening to it now, it’s not good enough...
Masato Hijirikawa: Hm? Nanami. What are you listening to?
Haruka Nanami: Ehm… I was listening to the composition I submitted at the time of the entrance exam. I thought I could use it as a reference for when I write something new.
Masato Hijirikawa: ...Your composition…? Would you mind letting me listen to it as well?
Haruka Nanami: Ah, not at all. Here you go. It’s a bit embarrassing, though…
I handed my headphones to Hijirikawa-sama.
He closed his eyes and silently listened to my composition.
…I...I wonder what he thinks of it. Ba-bump, ba-bump.
I can’t really tell if it’s good or bad based on Hijirikawa-sama’s expression.
Then, he finished listening and slowly opened his eyes.
I-it probably wasn’t that good after all...
Masato Hijirikawa: …Ah, it’s a wonderful piece. It touches my heart.
As he said that, he returned the headphones to me.
Haruka Nanami: T-that’s…
Masato Hijirikawa: I like it, at least. Listening to it causes me to feel warm. Please be more confident.
Haruka Nanami: I will, thank you so much!
Ringo Tsukimiya: Alriiight! Everyone, feeling good~? Let’s do our best today~! Homeroom is startiiing~!
Haruka Nanami: Okay!
Then, in that moment…
Shining Saotome: This is suddeeen, but the ‘Idol Reinforcement Training of Hell’ is starting nooow!
Suddenly, the principal's voice started emanating from the classroom speaker.
Ringo Tsukimiya: I see... So we will be doing it after all...
Haruka Nanami: ‘It’...?
Ringo Tsukimiya: Whatchamacallit. Ahaha~! The ‘Idol Reinforcement Training of Hell’ is a tradition at this school.
SELECT THE PHRASE!
Tumblr media
What kind of training is it? (+0 Love +15 Music)
Ringo Tsukimiya: Ehehe~ Wait till you see it… Now, let’s hurry and head to the auditorium! A wonderful event is beginning!
Tumblr media
Ringo Tsukimiya: Oh? How strange... Shiny isn’t here…
Even though we all gathered in the auditorium, there was no principal on the stage.
Otoya Ittoki: Is he gonna fall from the sky again?
Masato Hijirikawa: We cannot deny the possibility.
However, there are no signs of the ceiling opening.
Then…
Shining Saotome: HA HA HAAA~!
The door on the opposite side of the stage opened and the principal appeared.
Otoya Ittoki: That was surprisingly normal.
Masato Hijirikawa: No… Do not lower your guard yet.
Natsuki Shinomiya: I’m excited!
Shining Saotome: TOOOOOH!
Aiming for the stage, the principal ran and launched himself from downstage in one go.
He jumped up high, showing off three impressive mid-air somersaults and meaning to land on the platform…
But in his attempt, he smashed his head into the edge of one of the stage tiers and collapsed on the spot, not moving at all.
Haruka Nanami: Ouch… That looked painful…
Blood flowed rapidly from the principal’s head, creating a pool of blood right where he fell.
Otoya Ittoki: This time he’s really dead, right? If he’s still alive after that, he’s gotta be a monster…
Masato Hijirikawa: I don’t think so… If it is him we are talking about, he's probably…
At that moment...
The principal got up as if nothing happened, and...
Shining Saotome: HA HA HAA~ We will now begin the ‘Idol Reinforcement Training of Hell!’
...declared this with a loud voice.
But…
Otoya Ittoki: He may act like he’s fine, but his forehead is broken for sure. Blood is spouting out with amazing force...
Masato Hijirikawa: …I would prefer he at least staunch the blood.
Despite all our worries, the principal proceeded smoothly.
Shining Saotome: Everyone will form a pair with their partner and search for the ‘Idol Endorsement’ while one of you princess-carries the otherrr!
Otoya Ittoki: Heeey, questiooon! What is the ‘Idol Endorsement?’
Shining Saotome: YOUUU’ll understand when you seeee!
Masato Hijirikawa: Why princess carrying?
Shining Saotome: One who is an idol has to be a woman’s knight at any given time! Princess carrying is a necessity in order to learn that iron rule.
Masato Hijirikawa: However, this school has an overwhelming amount of male idols as well as male composers.
Masato Hijirikawa: I think there are more men partnering with each other, rather than men with women.
Shining Saotome: There will be male pairs as well. It’ll just be faaanservice.
Shining Saotome: However, any team that cannot keep up the princess carry will be disqualified immediately!
Otoya Ittoki: Whoa... A guy holding another guy princess-style… That’s a sight I wouldn’t really want to see…
Shining Saotome: Then, let me show you an example! Ringo-saaan! Ryuya-saaan!
Ringo Tsukimiya: Of course~!
Ryuya Hyuga: Geez, so troublesome…
Even though he said that, Hyuga-sensei picked up Tsukimiya-sensei with a practiced hand.
Ringo Tsukimiya: Aha, as strong as ever~!
While saying so, Tsukimiya-sensei wrapped his hands around Hyuga-sensei’s neck.
Ryuya Hyuga: Quiet. I’ll drop you.
Ringo Tsukimiya: Nooo~! You’re so mean~!
Tsukimiya-sensei, who looks as cute as a girl, and the cool Hyuga-sensei.
Their princess carry is as wonderful as in a movie scene.
Ringo Tsukimiya: Girls, wrap your hands firmly around the gentleman’s neck like this. Otherwise, you’ll fall!
Ringo Tsukimiya: Now, please try for yourself!
Even though Tsukimiya-sensei prompted us to do so, the male pairs were either resistant or so unstable that they fell down.
And so, almost all people lost their eligibility.
Ringo Tsukimiya: Ah? There are only these few left? What do we do, Shiny~?
Shining Saotome: Hmmm... This is no fun. YOU over there, pair up!
The principal started pointing his fingers as he saw fit.
Syo Kurusu: Eh? M-me? Well, my partner’s recovering from a cold today, but… Why do I have to pair up with this guy...?
Natsuki Shinomiya: Ehehe~ My partner is also absent today, so I thought it was a shame I couldn’t participate.
Natsuki Shinomiya: I’m happy that I can participate with Syo-chan.
Shinomiya-san gently picked up Syo-kun, whom he shares a dorm room with.
Natsuki Shinomiya: Whoa, Syo-chan is so light!
Syo Kurusu: I-idiot! Stop it, put me down!
Natsuki Shinomiya: This is useless, Syo-chan. If you keep kicking around, you’ll fall.
Syo Kurusu: Then put me down already!!
Syo-kun seemed to hate it, but... Shinomiya-san did not care at all.
Shining Saotome: HA HA HAAA~ Isn’t it just wonderful to get along…
Shining Saotome: I might as well pair up with someone too. HMMM! YOU give me good vibes!
Saying that, the principal picked up Ittoki-kun.
Otoya Ittoki: EH? W-WAIT… W-Why me!? Hey, someone he—!
Ittoki-kun’s face turned terribly pale.
Shining Saotome: There’s no use in arguing! Start the training, NOOOW!
The principal gathered strength to his feet, and just as I thought he was going to jump, he broke through the auditorium window and leaped outside.
Otoya Ittoki: WAAAAAAAAAH!!!
Masato Hijirikawa: …Ittoki… Please stay safe…. Well, there is no point in staying here any longer. Let us begin moving as well.
As he said that, he looked at me.
SELECT THE PHRASE!
Tumblr media
Let’s do our best. (+20 Love +0 Music)
Masato Hijirikawa: Likewise, let us do our best. Uhm… We will be in a state where we will be in constant physical contact, is that a problem for you?
Haruka Nanami: N-no, it’s okay. I’m the one who’s sorry you have to princess carry me the entire time…
Masato Hijirikawa: If that’s your concern, then it’s fine. As a man, one must be able to protect women and children at any possible time.
Masato Hijirikawa: It is the Hijirikawa family’s own tradition. I have been disciplined that way since childhood.
Haruka Nanami: I-I see…
W-what an amazing family…
Hijirikawa-sama lifted me up swiftly.
Haruka Nanami: W-waahh!
His face… is close…. And besides that, he’s surprisingly strong.
He holds me up effortlessly, without staggering at all, giving off a sense of stability. He doesn’t appear to be feeling shy either, making him look very brazen.
Masato Hijirikawa: …You feel light. Have you been eating appropriately?
Haruka Nanami: I have... I’m okay.
Masato Hijirikawa: I see… It should be fine, in that case... However, since you are an adolescent, you may be worried about your appearance. Please ensure you take care of your physical condition.
Haruka Nanami: …I will.
Then, from nearby…
Rumbling footsteps.
A terribly loud noise could be heard as Jii-san hurried towards us.
Jii: YOUNG MASTEEER~! F-for you to be holding such a girl…
...However, the young master looks very handsome princess-carrying someone, just as expected~
HAH?! I was enchanted for a moment. That’s not what I meant to say!
You shouldn’t be holding such a poor-looking girl… If you are going to participate in the training, it will be Jii princess-carrying you, as unworthy as I am!
Masato Hijirikawa: That will not be necessary. As long as no contingencies occur, we should pair up with our regular partners. Am I wrong?
Jii: B-but…! Holding this girl will taint your hands.
Masato Hijirikawa: Jii. That is disrespectful towards women. This woman is my treasured partner. Ridiculing her will not be forgiven.
Jii: ...My sincere apologies.
Masato Hijirikawa: Don’t worry about it, just step back. From here on, we are opponents. Now, if you will...
Jii: …Of course.
Scolded by Hijirikawa-sama, Jii-san dejectedly dropped his shoulders and left.
Haruka Nanami: U-uhm… Thank you.
Masato Hijirikawa: What for?
SELECT THE PHRASE!
Tumblr media
You said you wouldn’t forgive him ridiculing me… (+20 Love +0 Music)
Masato Hijirikawa: As a matter of course. There is a limit to disrespect.
You carry a natural sensibility with you. Eventually, you will become a splendid composer who writes thousands of masterpieces.
That existence is by no means insignificant. Assessing such a person based on nothing but their status and family position would be shameful.
Masato Hijirikawa: I, at least, intend to learn your real value.
In any case, since I have only stated what was obvious, there is no need to thank me.
Tumblr media
Then, we moved around the school, looking for the “Idol Endorsement.”
Masato Hijirikawa: Hmm. This is…
Hijirikawa-sama stopped in the middle of the hallway.
Haruka Nanami: What’s wrong?
Masato Hijirikawa: It seems like someone set up a trap. It is likely to be a pitfall…
At first glance, it felt like I was looking at a regular floor, but… now that he’s mentioned it, the color of the floor looks just slightly different. It’s incredible how Hijirikawa-sama saw through the trap.
Masato Hijirikawa: However, the fact there is a trap means there will be more ahead. Should we move forward, or should we return…?
Haruka Nanami: Let’s go on. I’m sure that if we went back, there’d be traps too.
Masato Hijirikawa: Though, you will be exposed to danger.
Haruka Nanami: I’ll be all right.
Masato Hijirikawa: I see… Then, I want you to hold on tight.
Haruka Nanami: …Okay.
I wrapped my hands around Hijirikawa-sama’s neck.
Masato Hijirikawa: That won’t do. Hold on tighter, strong enough that your face is closer. Can you try clinging onto me?
Haruka Nanami: I-I’ll try.
I strengthen my hold around his neck. Our cheeks are so close that they’re almost touching...
Ba-bump, ba-bump.
The sound of my heartbeat. I wonder if he can hear it…
Masato Hijirikawa: That is good enough… This will be… more stable.
Here we go!
He spoke with a determined face and put his foot down.
His face looked so manly. It held a fearless strength.
Haruka Nanami: Yes!
On the floor was a mechanism designed to collapse if a certain amount of weight was applied.
But it looks like it will be able to endure if the weight is applied to it for only the slightest moment. If we just run fast enough, we can probably make it across somehow.
However, unlike normal conditions… Right now, Hijirikawa-sama is carrying me.
Masato Hijirikawa: HAAA—!
Nonetheless, Hijirikawa-sama sprints through the long hallway with a yell.
Incredible…
Masato Hijirikawa: Huff, huff, huff… We made it across somehow…
Having made it across the pitfall hallway, Hijirikawa-sama stands still to catch his breath.
Since he’d run at full speed, his breathing is rough and his forehead is covered in beads of sweat.
Haruka Nanami: …………
I took my handkerchief from my pocket and gently wiped the sweat from Hijirikawa-sama’s forehead.
Masato Hijirikawa: Ah, I apologize.
Haruka Nanami: Don’t apologize, I just, uhm… Are you okay…? You’re sweating a lot…
After all, it’s tough to run while holding me….
Masato Hijirikawa: Heh. The real fight is yet to come. If this alone were enough to exhaust me, what would we have done now?
Let us move forward!
Haruka Nanami: Yes!
Creak!
Hijirikawa-sama’s foot touched a piano wire that was stretched across the floor.
In the next moment…
Whoosh!
Arrows were shot from the walls on both sides.
Masato Hijirikawa: Look out!
Hijirikawa-sama instantly crouched down.
Masato Hijirikawa: Are you okay!? It hasn’t scraped you?
Haruka Nanami: Ah, it hasn’t. I’m fine.
Masato Hijirikawa: I see… That is a relief…
Hijirikawa-sama was genuinely worried about me....
Tumblr media
After that, we walked through a corridor where pachinko balls fell from above and came across things like a staircase with water flowing down like a waterfall.
We made it through various traps.
Masato Hijirikawa: It seems to be safe here. ...I apologize if you are feeling intimidated. Aren’t you feeling unwell?
Hijirikawa-sama’s complexion has worsened.
He made it through so many traps that he must be exhausted.
But I haven’t heard Hijirikawa-sama complain a single time.
Haruka Nanami: …I’m fine. More importantly, it is much harder on you...
You, erm… moved so intensely while carrying me around… You must be exhausted…
Masato Hijirikawa: No, doing this much is nothing special. It is a knight’s duty to protect women. The principal said so as well, did he not?
Masato Hijirikawa: Moreover, you’re... uhm... as light as a feather.
Haruka Nanami: That’s not…true…
Then, suddenly…
Otoya Ittoki: WAAAAAAAAAAAAAAAAAAH—!!!
Crack—!
Bursting through the hallway window, the principal and Ittoki-kun appeared.
Masato Hijirikawa: Argh…
Hijirikawa-sama instantly turned his back to the window, taking cover for me.
But…
Whoosh. A piece of glass grazed my right hand.
Shining Saotome: HA HA HAAA~! The next part is over heeere!
Otoya Ittoki: WAHAAAAH! Give me a break already!!
By the time I realized they’d appeared, the two were already all the way down the hallway.
Masato Hijirikawa: Ittoki… Please do not die…
Hijirikawa-sama stared after the principal and muttered something to himself.
Masato Hijirikawa: …Nanami, there’s blood…
Haruka Nanami: Ah, it’s fine. It’s just a little cut…
Masato Hijirikawa: I apologize, I was unable to protect you…
Haruka Nanami: D-don’t say that. It’s... not that big a deal... I just cut my finger.
Masato Hijirikawa: It is not ‘just’ a cut, that is beyond question. Because that finger of yours is not just like any other finger.
In the future, many beloved masterpieces will be born from that finger. Therefore, I want you to please cherish it more.
Haruka Nanami: Ah, that’s right... I will be a burden to you if I can’t write songs...
Masato Hijirikawa: No, I meant no such thing… I apologize. It seems like my words lacked clarity…
I am truly concerned about you.
SELECT THE PHRASE!
Tumblr media
I’m not someone you should worry about… (+20 Love +0 Music)
Haruka Nanami: I’m not worthy of something like that.
Masato Hijirikawa: ...Don’t say such belittling things. I do not remember pairing up with someone who has no value.
Haruka Nanami: But, it was a lottery…
Masato Hijirikawa: Luck is an ability as well. Besides, I do not think I drew the short end of the stick.
Good fortune was tied to the end of my thread. ...When I first listened to your composition, that was how I felt.
It is as if your composition is mythical. Just how many songs on earth are there that allow you to experience ‘the world’ like your song did…?
It was an evocative, touching piece of music… Would you call the person who created that ‘worthless?’
If you do feel that way, then perhaps my sensibility is poor, for finding your song wonderful.
He thinks of me that way…? That makes me happy…
Haruka Nanami: Uhm… Thank you… I will do my best to gain confidence, little by little.
Masato Hijirikawa: …I apologize. I might have gone a little too far… Now, you require treatment. It would be tragic to leave a scar.
Then, when we went to a nearby classroom, Hijirikawa-sama continued to princess carry me as he sat down on a chair.
It’s inevitable, since we will be disqualified the moment he’s unable to carry me, but…
It’s a bit embarrassing.
While still carrying me, Hijirikawa-sama gently holds my hand and wipes the wound with disinfectant.
Tumblr media
Masato Hijirikawa: Though… This is the second time I have taken care of your injury since the entrance ceremony.
Haruka Nanami: A-ah, I’m sorry. I’m clumsy, so, uhm... I think I should be more careful, but…
Masato Hijirikawa: Please do take enough care of yourself. If you continue to get injured in the future, I won’t be able to help being concerned about you.
In the unlikely event you injure yourself out of my sight, it will be beyond my power to save you. If it occurs too often, I will not allow my eyes to wander away from you.
He won’t allow his eyes to wander away… Does that… mean he’s worried about me?
Ah… What should I do? I’m so happy…
Even though I know I’m being an inconvenience…
Masato Hijirikawa: Hm? Is something wrong? Your face is red. Could it be… You have tetanus?
Haruka Nanami: I-I really don’t!!
Masato Hijirikawa: Are you certain? It is not a disease that develops immediately… Either way, we will head to the hospital as soon as your symptoms worsen. Understood?
Haruka Nanami: Yes…
Hijirikawa-sama’s words may be steadfast and commanding, but in the end, he’s worried about me. How sweet...
Haruka Nanami: Ow...
The disinfectant soaked into the wound, which made me frown a little.
Masato Hijirikawa: I apologize. Are you all right...? Did it hurt?
Haruka Nanami: Y-yeah, I’m fine.
Hijirikawa-sama’s face is so close that whenever he speaks, his breath brushes my ear…
Every time it happens, I startle a little and my body stiffens.
My heart is ringing like an alarm bell, and my face is growing violently hot.
Masato Hijirikawa: This should help.
Lastly, he applied a bandage. He then took the hand he had just treated and kissed it softly.
Haruka Nanami: ...!!! U-u-uhm, uhm…
Masato Hijirikawa: …Hm? Ah… My apologies.
As he spoke, he seemed a little bashful.
Masato Hijirikawa: I used to do the same thing when my little sister injured herself. ...It is like a magical spell, so that the wound will heal swiftly.
Hijirikawa-sama had a very gentle expression talking about his sister like that.
I’m sure he adores her so much that he can’t help it.
Haruka Nanami: Something like… ‘Pain, pain, go away~?’
Masato Hijirikawa: I guess it is similar. I must have done it by force of habit.
Ah, there’s his usual calm face.
Haruka Nanami: I see…
Hijirikawa-sama’s little sister… I wonder what kind of child she is…
And, how would Hijirikawa-sama interact with her? I wonder if he acts brotherly around her?
Tumblr media
Then we continued to move around, looking for the “Idol Endorsement.”
After a while, two large panels appeared at the end of the hallway.
On one of them was an O, on the other an X.
There’s something written there.
It says: ‘True or false quiz. Please jump onto the one you think is correct.’
And the question is…
Masato Hijirikawa: Shining Saotome is in fact not a human. True or false… That is quite the question...
Hijirikawa-sama knits his eyebrows.
Masato Hijirikawa: He certainly goes beyond human intellect. However, he is of the human race… is he not? Probably…
Although, there is also the possibility that he is a demon lord, a new breed of human, revived in present time by aliens or modern science...
...All right, I have decided. This one!
Hijirikawa-sama jumped onto the panel with the ‘O’.
And so…
Thud!
Haruka Nanami: Waaah!!
My body plunged downward as we fell from a wide, open hole towards the hallway directly below.
Masato Hijirikawa: …Argh! Nanami, are you hurt!?
Haruka Nanami: Ah, no. I’m okay.
Because Hijirikawa-sama was holding me tightly, it didn’t hurt at all.
Masato Hijirikawa: I chose the incorrect panel...
Haruka Nanami: Uhm, why did you choose ‘true?’
Masato Hijirikawa: Well, Shining Saotome is an existence that goes beyond human knowledge. I feel like he should not be categorized as one of the human race.
Rather, I think he should be recognized as his own existence.
Shining Saotome: HA HA HAAA~! Correeect! This is the last path, leading to the ‘Idol Endorsement.’
Haruka Nanami: Eeh!? H-he answered correctly… To answer such a difficult question correctly, that’s amazing…!
Masato Hijirikawa: No, this time it happened by accident... More importantly, Principal Saotome? Where did he...?
Haruka Nanami: U-uhm, over there…
I pointed to a small speaker that had been set up in the hallway.
Masato Hijirikawa: I see… It is only his voice.
Shining Saotome: The ‘Idol Endorsement’ is just 200 meters from here! Do your beeest!
Masato Hijirikawa: It seems like our goal is in sight.
The moment he looked farther down the hallway, Hijirikawa-sama’s expression froze.
Haruka Nanami: Uhm, is something wrong?
Masato Hijirikawa: Pay it no mind. ...Let us proceed.
While Hijirikawa-sama continued to hold me, we moved forward in the dim hallway.
This hallway seems to be an underground passage, as it smells a little moldy and there are a lot of insects on both the floor and walls.
Every time an insect runs over his feet, Hijirikawa-sama tightens his grip.
Haruka Nanami: Uhm, Hijirikawa-sama?
Masato Hijirikawa: What is it?
Haruka Nanami: By any chance, are you afraid of bu-
Masato Hijirikawa: You’re mistaken! It is nothing like that.
Cutting off my words, Hijirikawa-sama raised his voice.
Haruka Nanami: Eh, really…?
Masato Hijirikawa: You’re being quite insistent! Please do not make me repeat myself over and over.
Hijirikawa-sama desperately tried to remain calm, but sweat gathered on his forehead and his hands were trembling slightly.
Then, when we reached a dead end, there was a plastic case containing a microphone with the words “Idol Endorsement” written on it.
Masato Hijirikawa: So this is the ‘Idol Endorsement…’
Hijirikawa-sama reached out to the plastic case.
Masato Hijirikawa: ............
But he stopped his hands right in front of it.
I think he hesitated because there were insects clinging all over the case as well.
As I thought, he’s not good with bugs…
Haruka Nanami: U-uhm, maybe I can…
Then, when I reached for the plastic case…
Masato Hijirikawa: No, I am taking it!
Turning a blind eye, Hijirikawa-sama pulled the microphone from the case in one go.
Masato Hijirikawa: Argh! …Huff, huff, huff…
His shoulders are trembling slightly. I-I wonder if he’s doing okay…
Masato Hijirikawa: My apologies. I might start swaying a little. ...Therefore, uhm… I want you to hold on tight.
Haruka Nanami: …I will.
Masato Hijirikawa: At any cost, please… Do not remove your hands.
Then, Hijirikawa-sama ran back via the same path we came from.
I bet he didn’t want to be in that place full of insects any longer…
Tumblr media
We somehow managed to get our hands on the ‘Idol Endorsement’ and handed it to the principal after tracking him down.
Masato Hijirikawa: …Huff, huff… This is… the ‘Idol Endorsement…’ right? Huff, huff, huff...
Hijirikawa-sama breathed heavily, since he was winded from running this entire time.
Shining Saotome:HA HA HAA~! That’s right!
Haruka Nanami: Uhm… What’s so special about this microphone…?
I nervously asked the question. Since it’s called the “Idol Endorsement,” I’m sure it must be something amazing.
Shining Saotome: HA HA HA~ It’s my favorite mic! It will come in handy for practicing!
Haruka Nanami: Ehh?! Uhm, that’s… all there’s to it?
What we’ve been struggling so much to get our hands on is just… the principal’s favorite microphone?
When I happened to look at Hijirikawa-sama, his mouth had dropped open in shock as well.
Shining Saotome: That’s right! BUT, it should have deepened your bond! That’s the treasuuure!
Masato Hijirikawa: Heh, I see… Bonds, huh? It has certainly deepened our bond. So that is what it meant... I understand now.
…Without effort, there can be no success. As expected, the principal does quite clever things. Hah, hahaha!
Ah, Hijirikawa-sama seems to be having a good time. He’s always so calm, but there’s this side to him as well. It somehow feels refreshing…
Haruka Nanami: You’re right. Our bond really has deepened.
Hijirikawa-sama and I looked at each other and both started laughing.
Just because we ot the “Idol Endorsement,” does not mean Hijirikawa-sama can become an idol right away.
Still, I believe that our partnership has become stronger than ever. After laughing for some time, Hijirikawa-sama set me back down onto the floor.
Masato Hijirikawa:There are many parts to us that are still insufficient, so let us devote ourselves to complementing and encouraging each other to refine our abilities.
SELECT THE PHRASE!
Tumblr media
Yes! (+20 Love +0 Music)
At my emphatic reply, Hijirikawa-sama smiled with a huff. As I thought, any effort will be tolerable when working with him. We will work our hardest together.
Which means I will have to work even harder. Harder, so that we can become professionals, together.
Mini Game
Ringo Tsukimiya: Ahaha! Today, to review what we have learned so far, everyone will be taking a written test!
Despite what one might say, the questions aren’t all that difficult, so rest assured~.
It’s a test to see how much knowledge you’ve gained from what we’ve studied so far, so there should be no problems if you’ve studied well!
In this test, you choose the answer to the question from the choices that are given.
A lot of the questions are based on the dictionary, so you should be familiar with the answers if you’ve checked it properly.
Ringo Tsukimiya: Ehehe~ Well then, let the test begin!
Perfect S Rank
Masato Hijirikawa: Astounding…. You truly are wonderful… and, your determined appearance is beautiful. Every time I look at you, I feel that I should do my best as well.”
Haruka Nanami: That’s… You’re already working hard enough, so I want to do my best too.
Because I want us to keep doing our best together, forever.
Tumblr media
Chapter End
8 notes · View notes
ichinisankaku · 1 year
Text
Backstage Translation - The Only Suitcase of it's Kind (Part 2)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Misumi: Hooraaay! We got it all in~!
Izumi: Thank goodness! Now you can go to Hokkaido safely.
Misumi: Yeah! Thank you for helping me pack my luggage Director-san~
Izumi: Don't mention it. You should thank Tenma-kun for lending you the suitcase too.
Misumi: Yep! I'll make sure to say thanks to Tenma later~
Izumi: Though, you won't be able to take such a big suitcase on board with you, so make sure to leave enough time to deposit your luggage on the day.
Misumi: Got it, I'll remember to go through the procedures early!
Option 1: You're looking forward to Hokkaido, huh
Izumi: You're looking forward to going to Hokkaido, huh.
Misumi: Yeah! I'm really excited to walk around town!
Um, it snows a lot in Hokkaido, so a lot of the houses have triangular roofs~
Izumi: I-I see.
Misumi: So I think I'll be able to find a lot of new triangles just by walking around, I'm looking forward to going~!
Izumi: (As expected, Misumi's collected detailed information on the triangles there...!)
Option 2: I wonder how cold it's going to be
Izumi: I wonder how cold Hokkaido's going to be.
Misumi: Hmmm~ I don't know very well either...
But don't worry! I packed lots of clothes in the suitcase I'm borrowing from Tenma, so I'll lend you some if you get cold~
Izumi: Fufu, how reliable. Thank you!
Misumi: And then, if that's not enough, I'll give you a biiig hug!
If the others all squeeze in too, we'll definitely be super warm~
Izumi: Ahaha, sounds like Oshikura Manju*.
Misumi: Playing Oshikura Manju sounds fun! I absoluuutely wanna do that at Hokkaido!
Izumi: Oh, and when you arrive, you need to be careful you don't mix up the suitcases and take the wrong one.
Misumi: Mix up?
Izumi: Right. At the baggage reclaim, the luggage all flows out and you pick it up yourself, so some people get mixed up.
Suitcases in particular tend to look similar, so they probably get mixed up more than other bags.
Misumi: Eeh~!
What'll I do if Tenma's suitcase gets taken away by someone I don't know...
Izumi: It's not the kind of thing that happens often, you just have to be careful when you're there on the day.
Oh, and it might be a good idea to put a mark on it so you can find it at a glance.
Misumi: A mark...
Tumblr media
Misumi: Haaa~......
Kazunari: Sumi, what's up? You alright?
Misumi: Aaa~aaa, Kazu got worried too.
Kazunari: "Too"?
Misumi: Ehehe... I've apparently looked down all day...
Kazunari: Did something happen?
Misumi: Um, Tenma lent me a suitcase for the trip to Hokkaido, but-
I heard that things can get mixed up at the baggage counter, so I'm scared it'll get taken away.
Kazunari: I see~ so that's why you look down, huh.
Misumi: It's Tenma's important suitcase, I don't want to lose it.
Director-san said it might be a good idea to add a mark to it, but... Kazu, do you have any ideas?
Kazunari: Hmm, the cliché way is to put a sticker on it, but...
Ah!
I just had a great idea☆ Let's gather everyone together.
Hey hey, let's do it together Sumi!
Misumi: Yeah, let's do it!
...Wait, do what?
*From Wikipedia: "Oshikura Manju is a simple Japanese singing game that is played on cold days in order to get warm. The game is played with at least three players, but it is better if there are more. The players first gather around in a circle, as close to each other as possible."
Part 1 | Part 3
16 notes · View notes
mudshelf · 8 months
Text
ahaa imagine if i started posting my cosplays on here again ahaha… ahaa… haaa… stares
4 notes · View notes
electriczayre · 1 year
Text
drops a small writing snippet of my YTTD AU "Trialswitch" because this scene came to me in full clarity out of nowhere
[FIRST TRIAL]
I woke up in a strange, white room. There seems to be very little in here, minus a table with an old computer... and is that a walkie-talkie...?
<click computer to interact>
Shin: (This thing is ancient...)
<click walkie-talkie to interact>
Obtained walkie-talkie.
???: "Testing, testing, one two threeeeee... can anybody hear meeeee?"
Shin: (That voice...! It sounds like...)
Shin: "Hiyori...?! Hiyori, is that you...?"
Hiyori: "Ahaha... The one and only…"
Shin: "But... But…"
This shouldn't be possible... Hiyori is dead.
He's been dead for the past two years... or so I thought, I suppose...
Hiyori: "What's the matter, Shin...? Shaken up that you were spontaneously abducted and brought to an unfamiliar location...? Ahaha!"
Shin: "Enough of this...! I'm... I'm too old for your stupid games anymore, Hiyori! I'm an adult now, I have a job…"
Shin: "I don't have time to sit here and torture myself for you anymore...!"
Shin: "I just... want to go home and work my shift... I need to pay my rent, Hiyori."
Hiyori: "…"
Hiyori: "I guess a whole lot changed in two years, huh, Shin?"
Hiyori: "Unfortunately for you, this is not a game."
Hiyori: "This is reality... ahaha."
Shin: "Wh... what...?"
Shin: "This isn't funny, Hiyori...! I'm sick of your jokes!! Let me out...! Please…"
Hiyori: "No can do, Shin! You have to play the game just like everyone else!"
Shin: (What is he talking about...? Did he kidnap other people for this?!)
Is this... even the real Hiyori...? He's been missing for two years now... What if this is all just some sick joke someone's playing on me...?
But who in the world would even care enough to do that? I'm nobody...
Hiyori: "Now... see that little dinky computer in front of you, Shin?"
Yes... There's a very basic desktop computer sitting on that table near the wall. It looks really old... its specs are probably-
Hiyori: "This is where the coding knowledge I so graciously gave you should really come in handy, ahaha! You can thank me later."
Shin: (...Typical.)
Hiyori: "This room... is completely locked. Not even I can open the door! The only way to get out is to use the computer and hack through the security to unlock the door. Simple, no?"
Shin: "...Hiyori, if you wanted to test my skills to make sure I haven't gotten rusty-"
Hiyori: "But there's a catch."
Hiyori: "If you fail to open the door within thirty minutes... then a poison gas will fill the room, killing you within mere seconds. How exciting!"
Shin: (...!)
Shin: "Aha... ahaha... C'mon now, Hiyori, those kinds of jokes aren't very nice…"
Hiyori: "Ahaha... I'm not joking, Shin."
Hiyori: "Good luuuuck! Your first trial begins now!"
Shin: "First trial?! W-wait-! Hiyori!!"
With a click, his voice vanished. First time I've heard from him in years, and he's gone again in an instant. After threatening my life and refusing to explain anything...
...Well, not that this was out of character. He's an even worse friend than I remembered...
Shin: (So... I gotta hack through this in thirty minutes...? That's a tight time frame for anyone...)
Shin: (I better start now, I guess... Haaa... I feel my whole body shaking...)
7 notes · View notes
lisutarid-a · 7 months
Text
[Gakuen K] Totsuka Tatara Route Translation
For you
Tumblr media
LIST OF CHAPTERS
[Translation under the cut]
Tumblr media
Yata: O-Oi!
Saya: Eh.
Yata: I-I have something to tell you…Okay? No,no, follow me!
Saya: Follow you where?
Yata: I-I-I don't care where! Come on, let's go!
Saya: Ah, Yata-kun! …You're so pushy already.
Saya: (Yata-kun, you're too fast…!)
Saya: I think he was heading for the courtyard…
Kamamoto: Oi-i, this way, this way!
Saya: Hey, Kamamoto-kun.
Kamamoto: Yup. I'm sorry you had to come all the way here. Yata-san insisted.
Yata: Kamamoto, you idiot! Don't talk nonsense!
Kamamoto: Isn't it true? The gift for the White day, you can't return it by yourself.
Yata: Agh!
Kamamoto: It would be even more embarrassing in the classroom. That's why you brought her here, isn't it?
Yata: Huh…uh…
Saya: Oh, that's what it was. I see.
Yata: T-That's not "I see"! …Kamamoto, I'm going to kick you later!
Yata: That's for you! I'm only doing it out of obligation, because you gave me a gift, so I have to give it back.
Saya: U-Uhm. Thanks…
Saya: Umm…Why is it in the flower bed?
Kamamoto: He's embarrassed to hand it over.
Yata: I-It's nothing like that!?
Kamamoto: Well then, why don't you just give it to her directly?
Yata: Shut up! It's for a scene, for a scene!
Kamamoto: I see. Okay, this one's from me.
Saya: Thank you. …I didn't think I'd get anything in return, so I was surprised.
Kamamoto: Yata-san said "We will return exactly what we have received". That's the rule of the Red club.
Kamamoto: …Oh, right, I've got to give it to you before I forget. This is from Kusanagi-san and Mikoto-san.
Kamamoto: Kusanagi-san said he wouldn't be able to come to the clubroom today because he has a test.
Saya: I see. A gift from Suoh-senpai, huh, that's kind of unexpected.
Yata: Kamamoto, we've done our job. Let's go already.
Kamamoto: Yup. See you.
Saya: I see. Today is White Day.
Saya: (I believed in our promise. I was afraid that he might not come, so I was not aware of it)
Saya: (I wonder if I will be able to meet seniors properly. Will we be able to celebrate…)
Tumblr media
Saya: Hello…
Saya: …Nobody is here. I remember Kamamoto-kun said that Kusanagi-san won't come.
Saya: …This room is a bit cold.
Saya: Usually Kusanagi-san is standing at the counter…
Saya: Suo-senpai is sleeping. Yata-kun and Kamamoto-kun are happily talking to each other.
Saya: Totsuka-senpai is talking together with us and observing everyone's condition…
Saya: I like to see the kind expression on senpai's face, when I look at him…
Saya: Senpai looks at me and says "What's wrong? smiling.
Saya: …I thought those days would last forever.
Saya: I'm in trouble now…What should I do with this gift?
Saya: The person I wanted to give it to is gone.
??? Haaah, I finally arrived.
Saya: Eh.
Totsuka: This smell, how nostalgic. Nothing has changed.
Totsuka: I mean, it hasn't even been a month, how can it change?
Saya: Senpai…
Totsuka: Ah, Saya-chan! Just in time.
Totsuka: Here, your present.
Saya: T-Thank you. …No, it's not it!
Saya: Senpai! Where have you been all this time?!
Totsuka: Umm…Actually…
Totsuka: I was researching what would be a good gift for you, and found something great.
Totsuka: It's a charm from a shrine dedicated to the god of fire…
Totsuka: It was located deep in the mountains, far away from here. I thought it would take at least one night to get there. It was a good idea to leave the island, but…
Totsuka: I got caught in an avalanche on the way. It took me this long to get here, ahaha.
Saya: It's not "Ahaha"! Are you okay? Are you hurt?
Totsuka: It's fine, it's fine. A local farmer helped me out.
Totsuka: To return the favor, I've been working as a live-in…I came back here this morning.
Saya: Is that so. You could have at least contacted me.
Totsuka: Sorry. It was a place where the signal doesn't reach, I've been out of range for a long time.
Saya: What about a landline, a letter…Weren't there any other options…?
Totsuka: Ah…I didn't think of this.
Saya: Haaa…
Totsuka: Ahaha, don't make that face. ...Ah, right, present!
Totsuka: I prepared this for you. I would be glad if you accept it.
Saya: Can I open it?
Totsuka: Of course. Hope you'll like it.
Saya: This is…!
Totsuka: That's right. You gave it to me in the spring, didn't you? Your precious good luck charm. I thought I should repay you for it someday.
Totsuka: What I just gave you is a lucky charm. I prayed a lot that it would wrap you up in the greatest happiness.
Saya: It's amazing, I've already had a good luck charm effect.
Totsuka: Really?
Saya: Yeah. …I met with Totsuka-senpai again.
Totsuka: Haha…I see. This charm is amazing.
Totsuka: …I think I managed to come back thanks to the amulet you gave me.
Totsuka: Honestly, when I got caught in the avalanche, I thought that I would probably not make it, memories flashed before my eyes…
Totsuka: My body was getting colder and colder. It was as if I was dissolving into the snow.
Totsuka: …And then. I suddenly saw a light. At first I didn't know what it was.
Totsuka: That light was so nostalgic. My heart tightened so much that I wanted to cry…
Tumblr media
Totsuka: And then I realized. That was my "regret".
Saya: Regret?
Totsuka: Yeah. You have only one life to live and no one knows where it will end.
Totsuka: That's why I've lived my life enjoying each day.
Totsuka: Normally… if it had been me up until now, I would have thought "I've had a good life. Thank you".
Totsuka: But it was different that time. I was so frustrated and sad to think that I would never see you again. I struggled desperately in the snow.
Totsuka: With all the power in my body, I aimed for the sky, melting the snow that was taking my body heat away.
Totsuka: I felt dizzy and my lungs were hurting, I thought I couldn't make it anymore.
Totsuka: Even when I crawled out of the snow, all I could see was a snowy landscape…I was about to give up, thinking, "Oh, it's not going to work".
Totsuka: At that time, I met a farmer. He said he was surprised by a huge avalanche and rushed to the scene.
Saya: So that's what happened…
Totsuka: I just wanted to thank you for letting me work for you.
Saya: Anyway… I am really glad that senpai is safe.
Totsuka: Uhm, thank you. …I couldn't die before seeing you and leave things this way.
Totsuka: Sorry for worrying you. Thank you for waiting for me. And also…
Totsuka: I've always missed you. I like you so much… my most precious person.
Tumblr media
[Prev chapter][Next: Happy ending]
9 notes · View notes
goldenorchd · 9 months
Text
Ring - Take me on/Bagian 9
Keito: "Yaampun ... bisa-bisanya "shuffle unit" diputuskan dengan cara seperti ini." 
Tumblr media
Keito: "Yah ... tidak ada gunanya meratapi sesuatu yang sudah diputuskan. Kalau sudah begini, haruskah aku melakukan yang terbaik untuk membuatnya sukses?"
Keito: "Permisi ...." 
Tumblr media
Mao: "Guaaaah ... memalukan! Aku ingin seseorang memukul kepalaku dan menghapus ingatan itu, aku ingin kembali ke saat aku nggak tahu apa-apa!" 
Mao: "Aku membuat keributan akibat salah paham. Wajah Anzu kemarin, dia tertawa canggung ... tertawa ... uwaaaaah~" 
Mao: "Lalu sebelum menyadari apa yang terjadi, aku sudah jadi membem unit shuffle, latihannya juga dimulai hari ini! Hari ini aku harus ketemu Anzu lagi ...." 
Eichi: "Ah, Keito." 
Leo: "Keito lambat! Kamu seperti eksekutif yang selalu datang terakhir!" 
Keito: "Aku, 'kan, datang sebelum waktu pertemuan. Jadi, ada ribut-ribut apa ini?" 
Leo: "Wahahaha! Sudah begitu sejak aku tiba, yang kemarin ternyata betul-betul memalukan, ya?" 
Keito: "Yah, aku tidak mengerti bagaimana perasaanmu. Hm? Takamine belum datang?" 
Midori: "Aku mau mati. Betul-betul mau mati. Atau ... saat ini harusnya Bumi musnah saja, ini waktunya organisasi jahat dan monster raksasa melakukan tugasnya." 
Keito: "Uwaa!? Ternyata di situ? Jangan meringkuk di belakang pintu dan menggumamkan hal-hal buruk begitu. Bikin kaget saja." 
Keito: "Haah ... Isara dan Takamine, baik kami maupun Anzu tidak ada yang mempermasalahkan hal itu. Kalian sendiri yang jadi lebih sensitif akibat rasa malu. Kau juga, Tsukinaga, kaulah yang memulai keributan kemarin, tapi kau sama sekali tidak peduli?" 
Leo: "Wahahaha! Rasa malu nggak ada dalam kamusku! Melihat keributan itu menyenangkan, ya." 
Keito: "Khawatirlah sedikit. Keterlaluan, jangan mempermainkan juniormu." 
Keito: "Bagaimanapun, banyak yang terjadi kemarin, tapi lupakan itu untuk sekarang. Kalau tidak, akan jadi masalah untuk latihan hari ini." 
Eichi: "Fufu ... tidak bisa membuang-buang waktu, ya? Kendalikan diri kalian, Anzu-chan sudah datang." 
Leo: "Anzu, ucchuuu☆~" 
Keito: "Ah, Anzu sudah datang." 
Mao: "Ah, aaaah ... mo ... mohon bantuannya, Anzu!" 
Midori: ".... Selamat siang." 
Keito: "Ngomong-ngomong, Anzu, apa yang akan kita lakukan hari ini? Konsep dan member unit-nya baru ditentukan kemarin, 'kan? Rasanya belum ada yang bisa dilakukan dalam latihan hari ini." 
Eichi: "Benar juga. Kita meminta bantuan Tsukinaga-kun untuk lagunya, tapi sejenius apapun dia, tidak mungkin bisa menyelesaikan lagu dalam waktu sehari, 'kan?" 
Leo: "Kalau kamu mau dibuat sekarang, akan kucoba improvisasi! Eh? Nggak perlu?" 
Leo: "Huum ... hari ini akan ada latihan khusus? Seperti apa? Dilempar bola voli waktu melewati jembatan gantung, atau didorong ke lumpur waktu menerobos pintu yang tertutup?" 
Midori: "Pernikahan macam apa itu ... tidak ada berkatnya sama sekali." 
Eichi: "Hm? Ah, kalau dipikir-pikir, dalam proposal tertulis, kamu akan merekam video promosi terpisah dari MV. Karena itu hal penting, latihan hari ini untuk mempersiapkan itu, ya?" 
Mao: "Hee ... jadi, video macam apa itu?" 
Mao: "Eeeh!? Lamaran serius!?" 
Keito: "Apa? Tanpa naskah? Tidak, itu akan jadi masalah. Dengan naskah, satu-satunya yang harus diperhatikan adalah kemampuan akting. Tapi tanpa naskah, kita tidak tahu apa yang harus dikatakan." 
Mao: "Tu-tunggu sebentar! Tanpa naskah ... berarti kita harus melamar dengan kata-kata kita sendiri!?" 
Mao: "Eng ... enggak, deh, kami ini performer, 'kan? Ahaha ...." 
Midori: "Haaa ... aku tidak suka. Aku tidak pandai mengatakan hal-hal keren seperti itu." 
Leo: "Begitu, bukankah aku selalu mengatakannya? Aku suka semua orang!" 
Keito: "Ini bukan filantropi. Katakan itu pada pasangan hidupmu." 
Eichi: "Hmm ... memang benar. Ketika kita diminta untuk 'serius', itu sulit bahkan dengan kata-kata kita sendiri. Bukan berarti aku tidak percaya pada kemampuanku ...." 
Eichi: "Pokoknya, aku sudah mengerti alasan pertemuan hari ini. Ngomong-ngomong, Anzu-chan, bagaimana kamu akan membawakan latihan hari ini?" 
Eichi: "Ng? Kamu memanggil instruktur spesial? Hmmm ... instrukturnya bukan kamu, ya? Tapi aku belum pernah dengar soal instruktur lamaran." 
Keito: "Ng? Siapa itu yang datang, sang instruktur, 'kah?" 
Arashi: "Iyaaa. Aku Arashi Narukami, instruktur spesial yang dipanggil Anzu-chan, jangan sungkan-sungkan, ya!" 
Leo: "Uwooh! Naru!?" 
End of Take me on/Bagian 9
<prev next>
2 notes · View notes
daily-mao-isara · 10 months
Text
Day 202 : Fusion live translation
[On stage]
Tumblr media
Makoto :
"That was Trickstar's 『ONLY YOUR STARS!』! How was it everyone?"
Hokuto :
"Thank you for the big round of applause. It's great that you seemed to enjoy it."
Tumblr media
Mao :
"I've sung ONLY YOUR STARS! many times, but I never get tired of it."
“Every time I sing, I discover something new. I'm happy that we're growing properly...♪"
Makoto :
“It’s a wonderful song that makes you feel positive. I love it too♪"
Tumblr media
Subaru :
“Sally’s performance was really good! Even I got excited☆”
Mao :
“Thanks to Subaru and the others for their support. There's a sense of stability with these four people~"
“From the bottom of my heart, I am glad that we are all in the same unit."
Mao :
"Of course the live will continue! The next song is 'BREAKTHROUGH!'!"
Hokuto :
"The fine section is next. I hope you will enjoy their graceful performance.
"The live is not over yet. Please continue to enjoy [FUSION LIVE] "
[Backstage]
Tumblr media
Subaru :
Oh, it's Anzu! How was our performance?
Makoto :
Ahaha, thank you. I feel relieved when Anzu-chan says so♪
Tumblr media
Mao :
Did you provide towels and cold water? Thank you♪ Haaa I'm alive again ~
Hokuto :
Cooling down is important. Rest your body for the next turn.
It seems there was a big cheer when fine took the stage.
Mao :
"Elegant performance"... That's certainly the characteristic of fine. Like playing the violin
Subaru :
It's interesting that the direction is different from Trickstar . Hey, hey, should we adopt an elegant taste too?
Tumblr media
Makoto :
It's impossible for this live, but I'd love to do it at some point.
There's a monitor over there, so let's watch the fine stage while studying
5 notes · View notes