Okay but I need to know what the people who have only watched c3 think about Beau and Caleb because I've been rotating them in my head for three years too long to be objective anymore but like. Getting to see them through the eyes of a new party just reminded me that even though so much of our delight in C2 was focused around the constant indignity of the Nein, they are objectively a flickering metronome between "how the fuck are these people alive" and "this is the most hyper competent group of mercenaries I've ever seen" and I just. Do they know. Do they know that Beau is so fucking cool. Are there people who learned these two npcs have a whole campaign and want to learn more about them. I look at these two and see a montage of tiefling dicks and red eyes and promising to kill the other if something goes wrong. I see Caleb smearing mud and bat shit on Beau's face and Beau just resigned even as she makes the most aggrieved and annoyed sounds, Beau hauling Caleb's dissociated ass over her own skinny shoulder and walking him to safety. I look at them and see 500 hours and more of the empire siblings. The weeks and months they spent going from hating the parts of themselves they saw in each other to loving in the other what they still struggled with in themselves. I see chosen siblings, best friends. What do other people see?
992 notes
·
View notes
Greetings, Dirk Gently fandom; I bring you great news! A saviour has been born!
Introducing: a searchable DGHDA scene index!
-
What is it?
It's a way to categorise and search for every single scene in the show.
You can sort by character, tone, season, activity level, etc, and the spreadsheet will automatically give you all the scenes that match your search with a link to their start and end times on YouTube!
Why?
The original intention of this was for fic writers – as the writing equivalent of a folder of reference images. But it has as many applications as you can think of for it!
How?
Four days of me hyperfocusing on spreadsheet formulae. Worth it.
-
But!!! There's a Problem!
See, I've set the whole thing up, with formatting and formulae and so on – but, at present, there isn't actually anything in it.
There's something like 900 scenes in the whole show.
So: I'm asking for your help!
I've got a document linked below explaining everything involved, but in short: if we produce a community effort and divide the episodes between us, the whole thing will be filled out and functional much more quickly!
There's no pressure to do anything you don't feel up for, so don't feel like you have to input loads to take part! And if you don't take part at all for any reason, that's also completely fine. Your presence in the fandom is always enough <3
If you do feel up for anything, your help will be greatly appreciated!!
Interested? Read the document and get in touch!!
The Guide Document:
The Spreadsheet:
(The sheet is view-only at the moment for safety. Read the document and get in touch with me if you'd like to help out!)
-
P.S. We've got an active DGHDA discord server if you'd like to hang out and discuss anything DGHDA related! The guys there have been vital to this spreadsheet's production so far, and are wonderful to be around; come join us if you want to! Here's the link - DM me somewhere if it's expired!
75 notes
·
View notes
here, you guys can have a snippet of this little whatever that i’m writing bc im up too late for someone who also has to wake up early <3
“Can I get a regular iced coffee in the biggest size you have?”
A wave of mischief washed over Wilhelm as he watched the other fidget by pulling his sleeves over his fingers. “Sorry, we stop serving iced coffee at 9pm.”
“Oh! Okay, sorry, um-” The guy shifted, looking apologetically up at the menus again before looking back to Wilhelm as he let out a giggle.
“Sorry, I’m joking, yes you can get an iced coffee,” Wilhelm apologized, ringing it up on the register. A soft, breathless laugh came from the other and Wilhelm looked back at him. Oh, Wilhelm had thought his eyes were stunning before, but his smile was radiant. “Can I get you anything else?”
11 notes
·
View notes
OH about the finale at the shrine, this completely slipped my notice when we were talking about it, but Ichi says he's "reporting" Jo's verdict to both Arakawa and Masato. It's just not translated that way.
Not too big of a difference (well, it is to me, but I'm insane), but if it was highlighting anything, I'd guess it's probably Masato's change of heart. It would've been fair for Ichi to assume Masato wouldn't care and only "report" to Arakawa, but in the context of Ichi doing his damnedest to show Masato they all love him, it works in terms of, "Maybe I made him reconsider, and maybe now he would care."
Also... I'm looking at it in a "measured" way, since the chapter trophies are always just standard "Nth Chapter Cleared" messages that the localization team just spices up for us, but there's something I find really poignant about the Chapter 13 trophy being worded as "Fate of Our Fathers." The pluralization of both the noun and pronoun. Realizations that come too late.
Of course, Masato definitely didn't "know" and had no real reason to suspect it, but the Arakawas have this bizarre subconscious almost-psychic link. So even if he doesn't really think so, there's this sense that Ichi "might as well" be Arakawa's "real" son because they're so much more alike. And maaaybe he felt that way about Jo and himself at one point, because (as we've discussed) there has to be a reason Jo was Masato's "favorite."
[Follow up to this ask]
5 notes
·
View notes
I sort of understand why saying mummy or daddy might be weird, since these are usually how young children refer to their parents (and as they get older use mum and dad), but why do you find amma/mama and abba/baba/papa cringe? If you're looking for parental words that are not so common in English you could use mater/pater, meuter/vater, or anya/apa(or atya) for mother/father.
why are you asking me to introspect something like this. anyway i think it's bc the way i've seen it used the characters usually refer to their parents formally, even within their heads. suddenly switching to unrelated informal terms which we haven't been presented with before to display a low point/emotional vulnerability makes me feel like more than just the endearment should change and that there's missing context. Which is usually intentional but the absence of it breaks my immersion and makes me skip over it I suppose.
It's just a personal preference, and considering I don't consider mummy/daddy to be a 'younger children' thing I'm still assuming there could be a fantasy cultural element here too because to my knowledge I apply the same rules to non-English endearments.
7 notes
·
View notes