Tumgik
#bosgezens blog
simurgs-world · 3 years
Text
Profesör bir öğrenciyi kürsüye çağırıp dersi onun anlatmasını istemiş. Öğrenci, konuyu anlatmaya başlamış. Profesör, "Şimdi kürsünün üstüne çık, derse devam et." demiş. Öğrenci kürsüye çıkıp devam etmiş. "Kürsünün üstüne bir sandalye koy, üstüne çık, anlatmaya devam et." demiş profesör bu kez de. Öğrenci denileni yapmış. Profesör, öğrenciden son bir hareketi yapmasını istemiş. "Şimdi de sandalye üstüne tabureyi koy, devam et." Öğrenci artık düşmemek için dengesini kontrol ederek konuşmaya çalışmış ancak söylediklerinde tutarsızlıklar başlamış. Profesör, dersi bitirmiş: "İnsan yükseldikçe dediklerinde tutarsızlıklar olur çünkü artık beyin söyleneni değil, bulunan yerden düşmemeyi hedefler."
196 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
255 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
124 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Eski çağlarda bir krallıkta tek oğlu olan yaşlı bir adam yaşıyormuş. Yaşlı adam, hayatının sonuna gelmiş ve oğlunu çağırıp ona "Biz fakirlik içinde yaşadık ama sana büyük bir zenginlik emanet ediyorum. Bu sandığı bana bir büyücü hediye etmişti. İçinde muazzam bir şey var." demiş ve ölmüş. Oğlu sandığı açmış ve sandığın içinde bir kitap görmüş. Kitabın başında "Hazineye ulaşmak için sayfa atlamadan okuyunuz. Eğer hemen netice kısmına atlarsanız kitap bir sihirle kendiliğinden yok olacak ve hazineye erişemeyeceksiniz." yazıyormuş. Bundan sonra ise hazinenin bir mağarada çok iyi korunmakta olduğu anlatılıyormuş. İlk sayfalardaki Farsça metin bir yerde kesilmiş ve bundan sonrası Arapça devam etmiş. Endişeli genç, başkaları kendisine yanlış bilgi verip hazineye sahip olmasın diye metni tercüme ettirmemiş. Onun yerine büyük bir şevkle Arapça öğrenmeye başlamış. Sonunda mükemmel Arapça öğrenmiş. Fakat bir noktadan sonra kitap Çince devam ediyormuş. Sonra da başka lisanlar geliyormuş. Genç, azimle bunların hepsine çalışmış. Bu arada geçimíni de öğrendiği lisanlardan temin ediyormuş ve bir süre sonra şehrin en iyi tercümanlarından biri olarak tanınmış. Hayatı toparlanmaya başlamış.. Kitapta bu hazinenin nasıl idare edilmesi gerektiğine dair talimatlar varmış. Buraya geldikten sonra genç adam şevkle iktisat ve ticaret öğrenmiş, ayrıca hazineyi bulunca aldatılmamak için kıymetli metallerin, mücevherlerin değerlerini belirlemeyi de öğrenmiş. Geçimi için de öğrendiklerini uyguluyormuş. Hatta çok lisan bilen ve maliyeden iyi anlayan biri olarak şöhreti krala ulaşmış. Ona önceleri ufak vazifeler veren kral, sonunda onu krallığın genel valisi olarak tayin etmiş. Birçok ön sözden sonra kitap, sona doğru teknik konulara giriyor ve kapı nasıl inşa edilir gibi konuları anlatıyormuş. Bu nedenle műhendislik ve şehir planlamacılığı çalışmış. Bilgisinden dolayı kral, onu saraya mimar atamış ve derken sonunda vezirliğe yükseltmiş. Tüm krallıkta hazine kitabını okuyabilecek onun kadar bilgili biri yokmuş. Genç, artık son sayfaya gelmiş. En son yaprağı çevirdiğinde ortada aslında hazine olmadığıyla birlikte şu son cümle yazılıymış: "Bilmek, en büyük hazinedir!"
65 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
79 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
36 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
22 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Dikdörtgen yüz: Çehreden bir dikdörtgeni andıran oval yüzdür. Alın ve çene genişlikleri birbirine çok yakındır. Orta bölümü uzundur. Bu yüz genellikle liderlerde görülür. Aristokrat yüzü de denir. Dikdörtgön yüzlü insanlar eğitildiklerinde başaramayacakları hiçbir iş yoktur. Fakat sanata fazla yetenekli değildirler.
Üçgen yüz: geniş ve yüksek bir alın, çıkık elmacık kemikleri ve ince, küçük bir çene ile kendisini belli eder. Üçgen yüz beyin gücünü temsil eden yüzdür. Aydınlar, sanatçılar, filozoflar ve düşünürlerin yüzüdür. Dahiler de bu tipe dahildirler, Hayalperest oldukları kadar akılcı da olurlar. Kısaca dünyanın ufkunu genişleten, düşünceleri ile insanları aydınlatan ve yol gösteren hemen hemen bütün insanlar bu gruba girerler.
Yarı üçgen yüz: Üçgen yüzün birçok özelliklerini gösterir. Fakat bu tip yüzlere sahip kişiler hesaplı olduklarından fazla ileri gide- mezler. Kendilerine güvenleri az olur. Fazla benlik iddiasına kalkışmazlar.
Kare yüz: Kaba ve sert kemikli bir beden yapısı ile cepheden bakıldığında yüz, bir kare görünümünü andırır. Bu tipler hırçın, çabuk parlayan, saldırgan ve hareketli bir tabiata sahiptirler. Büyük lider ve büyük savaşçı olurlar. Ağır düşünürler, sabır ve inat en bariz özellikleridir. Hiçbir zaman sözlerini esirgemezler, dobra konuşur ve böyle konuşanlardan hoşlanırlar.
Yuvarlak yüz: Ağır cüsseli ve ağırcanlı kişilerdir. Rahati severler. Yumaşak başlı, geçinilmesi kolay, rahatına ve ağzının tadına düşkündürler. Aslında yuvarlak yüzler, küçük bir unsurun belirginleşmesi ile hemen şekil değiştirebilirler.
41 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
52 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
25 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
32 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
23 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
38 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
42 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
29 notes · View notes
simurgs-world · 3 years
Text
Tumblr media
28 notes · View notes