Tumgik
#carmín
marciomorgan · 1 year
Photo
Tumblr media
Ocupo serenos instantes, para pintar historias en carmín, que confiesen: “Voilà quis je suis. Tout ce que j’ai est ici.” #mv #larataqueaprendióavolar #carmín #jeVole #solsticiodeinvierno 🍫🥢🍒 311022📍MNG https://www.instagram.com/p/Cmf-7HJOJdU/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Paula seems so... normal when she's not with her family
3 notes · View notes
Note
chiara, carmin, and fran for the character bingo ask <3
Chiara was answered here! Carmín
Tumblr media Tumblr media
CARMÍN IS MY BEST FRIEND CARMÍN IS A GOD CARMÍN IS A BREEZE...anyway I don't really project onto them that much but it's a joke that if I was a dcla mean girl I’d be Carmín bc she doesn't stay mean for long and becomes one of the softest characters 🤭. But I do think we would be besties and she could make me recycling clothing or whatever she does lol. Plus I can fully understand her love of Alex. She just believes the best in him ok!? And he's really just a silly boy underneath!
Fran
Tumblr media Tumblr media
She's my everything!!! Fran was my favorite character from the start and that really hasn't changed too much even though my love for other characters has grown. I love how much she cares about her friends and I can definitely relate to how that motivates so much of her actions. However, she's also waaaaay cooler than me. Like her talent!? Every time she sings I'm just 😍. Also only she could rock a bow and dress like she's still in 1950 and look that good like c'mon. Also she's honestly so silly and makes me laugh out loud constantly. She's just so facially and vocally expressive, I love it. I'm obsessed with how Lodo portrays her. Italian queen. I think the only person who loves Fran more than me is Vilu ;)
7 notes · View notes
ocasoinefable · 1 year
Text
Han volado mis mejillas,
entre los ojos del sol.
Hunde el bocado en mi lengua, y suelta mis pestañas entre los labios del clavel...
Se mueve pájaro en mi boca-
y polilla a la voz, que se cubre en el cuenco del árbol ...
La yema de las manos casi roza por tela blanca dejando su rubor,
(tiznado tu curva en mi curva)
se enreda de las puntas y se afloro el cerrojo,
mueve hoja y silencio.
6 notes · View notes
cherif4lpfc · 6 days
Text
Pero teniendo tenis flojos
Te pones los zapatos que aprietan para que duela
0 notes
entretulyvino · 8 days
Text
Sabías qué...?
La depresión también se levanta temprano, se pone tacones, perfume y carmín en los labios... Sonríe todo el puñetero día y desea que el tuyo sea bueno... Te escucha a ti, te abraza y te entiende a ti... Canta, ríe... Y baila!
74 notes · View notes
killmcpills · 7 months
Text
Tumblr media
"eh, claro que me da tiempo, la duda ofende." y es que además tenía una maña ya para si tenía que taparse las marcas en caso de reuniones o eventos importantes que había adquirido y perfeccionado con el paso del tiempo desde que se acostó por primera vez con maëlys. al sentir las manos de esta en la cadera, no dudó en acariciarle los antebrazos mientras le miraba con una sonrisa a través del espejo. maëlys era lo que quería más en este mundo y estaba convencida que con el autoengaño que estaba aplicándose, verdaderamente esta no tendría que saber nunca que había recaído eventualmente. al verla ruborizarse, rió y negó suavemente con la cabeza. "ya sabes que me encanta que me las hagas." le recordó, girándose despacio para besar sus labios. "pues entonces se queda así." según como se acomodase la blusa no tenía problema ninguno. "me marcho, ¿vale? recuerda elegir la peli para esta noche." se acercó a plantarle un buen beso, manchándola de carmín y bajó corriendo las escaleras, que ya como no, casi se cayó por ellas porque leo y ella, fuera de las misiones o los deportes que les gustaban era de lo más torpe. "¡estoy bien!" gritó desde la planta de abajo. cogió su cartera y su chaqueta y tras despedirse de las mascotas, fue al coche sin darse cuenta de que emil y eryn salían para ir al de avra. iba pilladísima de tiempo y le estaba dando un mal mono así que tras desmontar rápidamente la palanca de cambios y sacar el speed, se hizo en el garaje un par de rayas y se fue como nada a clase. se sentía que estaba dando las clases mejor que nunca y es que hasta se veía más inspirada para hacerlas más dinámicas. pasó todo el día metiéndose y aprovechó las horas en las que supuestamente iba a escalar para tomar keta y, cuando se le pasó todo el adormilamiento de esta, cogió el coche y regresó a casa como si nada. "¿ruliña? he llegado." le hizo saber, agachándose a saludar a elba, taylor, bricks, onyx y mylo, cogiendo a este último y apoyándolo contra su pecho. "me muero de hambre." @qvimcra
187 notes · View notes
caostalgia · 1 year
Text
24/7
Cada domingo al despertar, lo primero que hago es preguntarme dónde estás.
Te vuelves malestar y confusa necesidad que no puedo ocultar, entre cobijas decido matar tu ausencia porque no la quiero aceptar.
Con el lunes llega la monotonía, la soledad al mediodía. Tu partida y las cosas que de ti creía, aquellas que le dan el gris a cada uno de mis días.
El martes es desprecio constante.
El causante de los pesares al echar de menos lo que éramos antes, que por ti me he perdido al encontrarnos ahora distantes, y no sé cómo lidiar con la tristeza y sus helados instantes.
A la llegada del miércoles, el sinónimo de mediocridad cobra sentido en verdad.
Me consume la ansiedad y la falta de claridad, para poder aceptar que solo fuiste fugaz.
Amargura total por intentar disfrazar de eternidad lo que solo fue casualidad.
El dolor del jueves es sutil, me aísla del drama por no tenerte aquí.
A las ansias por ti les veo un fin y mi yo más cuerdo piensa que es mejor no volver a saber de ti.
Decido borrar tu nombre escrito en carmín, mi obsesión febril, el olor a agrio jazmín.
Pero con el primer segundo del viernes ya he vuelto a quererte, soy un ejemplo claro de ridiculez a la espera de un poco de suerte. La estupidez que piensa que aún me quieres, y mi yo codependiente pensando que sí vienes.
El sábado soy todo aquello que no quieres cerca pero sí lejos.
Viejos besos y crudos complejos, lo añejo de mis miedos.
Con pies descalzos tanteo el terreno entre tu cielo y mi desvelo.
Ruego encontrar un texto con el "hola" que me sirva de anzuelo y así correr a tu encuentro, aún sabiendo que el tiempo será pasajero y solo te vuelves veneno.
Con el vaso lleno en mano, de tu vacío me dreno, desordeno mi yo más enfermo, y no freno hasta sentir que ardo en queroseno.
Me pierdo en necio anhelo por consuelo ajeno.
Y así, el ciclo se repite sin final.
Cada domingo al despertar, lo primero qué hago es preguntarme dónde estás.
Tumblr media
Coldissweet
401 notes · View notes
neuroconflictos · 2 months
Text
El carmín de tus labios es la sangre que riega esta pasión, en mis pensamientos hay incendios y amar es un mar de lágrimas saladas que retengo en mi mirada.
Julsen Bastian
54 notes · View notes
victormalonso · 9 months
Text
Tumblr media
[camino, en la oscuridad del tiempo, sobre la soledad
el ruido del mar me recuerda el reflejo del cielo negro en el carmín rojo de tu boca]
[I walk in the darkness of time above solitude
the noise of sea reminds me the reflection of black sky in the red lipstick of your mouth]
victor m. alonso | victormalonso.co
84 notes · View notes
briidies · 3 months
Text
Tumblr media
¿por qué estaba empapada, sentada en gruesas raíces de un árbol muy campante, como si no hubiese un montón de vástagos frenéticos sembrando caos? ¿y sus tacones brillando por ausencia? mejor no preguntar. de cualquier modo, brujah solo observa su mano derecha con interés, uñas teñidas de carmín, de una sangre que no le pertenecía. alza mirada solo cuando entre frondosos árboles nota otra presencia, descubriendo se trata de un cainita en sus cabales (que lástima). ' cría cuervos y te sacarán los ojos ' se lamenta de repente con un dramático suspiro. ' ¿puedes creer intenté alimentar a uno de esos chiquillos tan feroces, tan hambrientos — e intentó arrancarme la cabeza a cambio? habla de ser desagradecido ' si bien lo suelta como un chiste usando una voz cantarina, sí que lo intentó.
34 notes · View notes
Note
Character Opinion Bingo Ask:
Bianca Barclay. Maxi Ponte. Carmín Laguardia.
Bianca:
Tumblr media
I just don’t spend that much time thinking about any Wednesday character, that’s all. I think Bianca’s cool, I just don’t have a lot to say. Also, it’s ironic - I spend 90% of my time here talking about obscure non-english shows (or asoue, or in much rarer cases nowadays, glee), but my most blown up post is one about Wednesday. One post. Lol.
Maxi:
Tumblr media
Maxi has always been a solid dude. He knows what he is, he’s always cool. Wish he got some more character development though. I feel like he kinda got to be the ”supporting” dude, especially in S3. Like him, Broduey and Andres fr. The supporting bros trio.
Carmín:
Tumblr media
I know a lot of my friends love her! I don’t think about her that much, but I do like her! Her development is cool, especially since she wasn’t the real mean girl like we thought. It was a nice talk about how internet personas sometimes can take over us and we forget ourselves.
2 notes · View notes
putonmyfavoriteshow · 2 years
Text
For anyone who wants to take a deep dive into the resident mean girls of the main disney novelas (also watch Mean Girls if you haven't, it's a classic for a reason!)
*Each slide comes with a fitting Mean Girls quote
13 notes · View notes
ocasoinefable · 2 years
Text
Tumblr media
7 notes · View notes
spanishskulduggery · 7 months
Note
Hello:
This is a nuance question. What are the minor differences between tan, tanto, cuán, and lo (adjetivo)poder ser a (sustantivo) when modifying "to an extent" something is?
There's a pattern to these words that can help
Typically the question words have a QU or C sound; and the descriptors here have the T
The question words can sometimes be used as other parts of speech, but the questions or implied unknowns will have accent marks
This will make more sense below
-
First, tal and cual - used to describe nouns, or sometimes become nouns themselves:
tal = such, such as / "one such" [noun] tales = such, such as / "some such" [plural noun]
cuál = which? / which one cuáles = which (ones)? / which ones? [plural]
(el/la) cual = the one (in particular), the one that/which, one such cual = as [in poetry; synonymous with como, very unusual]
If you're seeing tal and cual you're seeing nouns for the most part; tal is "such" or "like that" and cuál is more common with the accent mark or in a relative clause
De tal manera... = In that way... / In such a way... De tal palo, tal astilla. = "Chip off the old block" / "The apple doesn't fall far from the tree" [lit. "from such a (wooden) stick, such a splinter"] Escribe sobre la vida tal y cómo es. = "He/She writes about life exactly how it is." [tal y cómo is literally "such and how" but often means "exactly so/as"] Tal leyenda no me interesa. = A legend like that doesn't interest me. / Such a legend doesn't interest me.
There's also an expression Fulanito/a de Tal which is very idiomatic but it's a made up placeholder name like "Mr/Mrs Whoever from Wherever"... fulano/a is basically "someone you don't know their actual name", and de Tal is "from Such" so it comes out as "What's-their-name from Wherever"
...You see this in contexts where someone knows nothing about the person, or they mean so little to them that they can't be bothered to learn their name
You will also see this expression:
(son) tal para cual = "they were made for each other" / "a match made in heaven"
You say this about people who are very much alike
...
Now as for cual you get into questioning words; an unknown noun but specific
If tal is "such", cuál with the accent mark is qué + tal meaning "what such"... aka "which one"
¿Cuál es? = Which one is it? ¿Cuáles son? = Which one are they?
Seeing cual without the accent mark is most commonly used in what they call relative clauses - it's a clause within a sentence that gives more specific information "related" to what noun you just brought up:
Esa torre es la Torre Eiffel, la cual es el edificio más conocido de Francia. = That tower is the Eiffel Tower, which is the most well-known building in France. El amor, el cual es un tema muy importante para muchísimos autores y poetas, sigue siendo expresado y discutido en el arte de todas formas. = Love, which is a very important theme for MANY authors and poets, continues to be expressed and discussed/debated in art of all kinds.
Relative clause just means you decide to add a comma and talk about a specific noun (which could be a person, place, or thing) almost in an aside
You can also do relative clauses with el que and la que they're just more informal than el/la cual ...it's like saying "the one that" vs "the one which"
....
Also I should say cual can also be used as como in some poetry. It's really uncommon today but every so often in poetry you'll see it.
Like rojos labios cual carmín is the way they translated "lips that shame the red red rose" but it literally means "(VERY) red lips like carmine/vermillion" - it reads like very flowery writing, usually reserved for older things or fairy tales or something that feels antiquated
-
Next we move on to tan/cuán and tanto and cuánto/a and again there's a pattern
tan/cuán work with adjectives and adverbs as "so much" and "how much"
And tanto/a and cuánto/a work with nouns as "so many" and "how much/many?"
...
But actually first let me say you will NEVER have to use cuán for "how much + adjective/adverb"; it is considered very archaic and only appears in lyrics and poetry. The only time I've ever seen it was in the translation for Pocahontas in Colors of the Wind:
¿Cuán alto el árbol crecerá? = "How high does the sycamore grow?" [lit. "how high will the tree grow?"]
But from that you can say it's "how much" in terms of "to what extent" - if you're using adjectives you use them agreeing with the gender/plurality
More to the point though, what you actually use depends on region and thankfully it's pretty evenly between Spain and Latin America, and reasonably understandable what you're saying/hearing regardless so no one's really confused it's just a difference in region:
Latin America will use qué tan (which is a deconstructed cuán), and Spain prefers cómo de which is more like "to what extent"
¿Qué tan alto es el árbol? = How tall is the tree? ¿Qué tan alta es la montaña? = How high is the mountain? ¿Cómo de alto es el árbol? = How tall is the tree? ¿Cómo de alta es la montaña? = How high is the mountain? ¿Qué tan lejos? = How far (away)? [adv] ¿Cómo de lejos? = How far (away)? [adv]
And again adverbs won't need to agree; ¿qué tan rápido/a? is "how fast" for example as an adjective, but ¿qué tan rápido? by itself could be "how quickly?"; same with cómo de - only difference is that's for Spain
And cuánto is used for amounts, "how much/many?"
¿Cuánto cuesta? = How much does it cost? ¿Cuánta comida hay? = How much food is there? ¿Cuántos hombres? = How many men? ¿Cuántas mujeres? = How many women? No sabes cuánto te quiero. = You don't know how much I love you. [cuánto here as a noun is like "the (unknown) amount"]
PS en cuanto + subjunctive is "as soon as + subjunctive"; don't worry about it for right now, but every so often you see a cuanto with no accent mark
...
So on to tan and tanto/a, same general distinction
tan is "so/quite/very" used with adjectives and adverbs, and tanto/a is often done with nouns and countable things
Eres tan listo. = You're so smart. Eres tan lista. = You're so smart. Son tan listos. = They're so smart. Son tan listas. = They're so smart. Hay tanta ropa. = There's so much clothing. / There's so many clothes. Hay tanto peligro. = There's so much danger. Tenemos tantos problemas. = We have so many problems. Tenemos tantas personas. = We have so many people.
It's really the same difference between mucho/a and muy
With comparisons, you use tan or tanto with como. The important thing here is that these are expressions of equality or equivalence, rather than "more/better" or "less/worse" that you'd see with más/mejor and menos/peor.
Es tan listo como ella. = He's as smart as she is. Es tan lista como él. = She's as smart as he is. Son tan listos como ellas. = They're as smart as they [f+f] are. Son tan listas como ellos. = They're as smart as they are. Sus libros no son tan famosos como sus poemas. = Their books aren't as famous as their poems. Sus películas no son tan famosas como sus obras de teatro. = Their movies aren't as famous as their theatrical works.
tanto como is more used as "(someone) as well as (someone else)" or "(something) as much as (something else)"... usually in the context of something pertaining to or affecting something/someone, or just overall "involvement"
Tanto yo como mis colegas... = Myself as well as my colleagues... Tanto tú como tus amigos... = (Both) You as well as your friends...
And you use it to compare equal amounts of things with others:
Tienen tanto dinero como yo. = They have as much money as I do. Tienen tanta influencia como nosotros. = They have as much influence as we do. Tengo tantos amigos como amigas. = I have as many (male) friends as (female) friends. Tengo tantas amigas como amigos. = I have as many (female) friends as (male) friends.
You can also see tanto as an amount like "as much" or "so much" just a plain noun, or an adverb like saying no tanto "not so much" or "not really"
And then there's mientras tanto which is "meanwhile" [lit. "while as/so much"]
-
And I'm not entirely sure what you mean by lo in context with comparisons so I'd probably need more context
I'm used to seeing things like lo más antes posible "as soon as possible" or "the soonest possible", or lo más imporante "the most important thing"
Also lo máximo/mínimo que as like "the most/least that (+ something else)"
48 notes · View notes
actnod · 5 months
Text
𝐂𝐈𝐄𝐑𝐑𝐄 𝐃𝐄 𝐀𝐂𝐓𝐈𝐕𝐈𝐃𝐀𝐃 ;
En el silencio roto por susurros de dolor y anhelos, hay pocas cosas que atraen la atención tanto como distinguidos sobres color carmín de aquellos que con  lazos a la camarilla se permiten gozar. Las miradas envidiosas no se hacen esperar a los  agraciados dueños del preciado líquido escarlata, mientras que otros se aventuraban en los alrededores en busca de cualquier fuente de vitae que pudiera aliviar su desesperación. Los días pasan y las penas quedan — pero sólo algunos pueden darse el lujo de definirse como aburridos. En medio de vidas y tonalidades apagadas, es inevitable que la dueña de cabellos rosáceos no pase por alto. Tal vez la recuerdes en su momento más desgarrador, al salir de la celebración del cumpleaños de Kiyoshi, en la incansable búsqueda de ese ser querido del que el eco del olvido se ha apoderado. La figura de Naoki ha caído en el olvido para muchos, pero en medio de la masa, es imposible ignorar a este personaje tan llamativo, resurgiendo con él todo lo que el tiempo ha desdibujado. O quizás la cruzaste entre los altos jerarcas de la Camarilla durante aquella larga noche en el Elíseo. ¿Cuál es su relación con todos aquellos secretos que se ocultan en la noche? En verdad, lo desconoces por completo, pero hay algo que, sin duda, despierta tu curiosidad: ¿cuál es el propósito de esos sobres que entrega a individuos tan diferentes entre sí? ¿Qué conspiración se gesta tan evidente ante tus ojos? ¿Algún día dejarán de llover sorpresas en la fatídica ciudad de Tokyo? Que se acerque a personas como Satomi, Darcy, Dana o hasta Mercury es esperable, pero lo que sorprende es cuando se acerca de manera solemne a Sai, Constantine, Saeng, Esra, Hyun, Ryota o Nain. La sonrisa melancólica apenas esboza un indicio de que algo no está bien, pero ante ti se extiende una carta que busca entregarte su mensaje de la manera más discreta posible. Con un suspiro que atraviesa las sombras, se sumergen en la lectura y en la incertidumbre que el destino ha tejido, con la certeza de que algo ha cambiado y que, entre las sombras, se revela un nuevo capítulo. Quieres respuestas en ese instante pero cuando orbes buscan con ceño fruncido a la vástago con cabellera rosácea, ella no está a tu lado y te ha dejado más dudas que respuestas.  Las heridas van sanando conforme los días y noches pasan, no hay sucesos más extraordinarios que el ver a esos luchando contra bestia que rasguña amenazante con salir, no se dan cuenta cuando nuevamente han regresado a lo que ustedes, vástagos, llaman cotidianidad. Tal vez en noche aislada recuerdes la curiosa situación con la que te encontraste y curiosidad te orille a preguntarte: ¿qué había dentro de aquellos sobres? Por el contrario, si eres ignorante de los sucesos llevados detrás de la oscura manta que esa noche cubrió la ciudad te has concentrado en recuperar parte de energía perdida en fatídica desventura. ¿Y tú, cainita? Tú, quien ha recibido tan exclusivo sobre carmín, ¿ya has descubierto a dónde te llevan esos números escritos en fina letra?
𝐀𝐂𝐋𝐀𝐑𝐀𝐂𝐈𝐎𝐍𝐄𝐒 𝐎𝐎𝐂. 
⦾ Los sucesos narrados han sido vivenciados por los personajes de primera mano y quedará en cada personaje qué pudieron ver entre la cantidad de vástagos, su ubicación, o hasta qué momento del evento han sido testigos.
⦾ Los personajes a los que Yeonji, la amiga de Naoki, se ha acercado recibirán un mensaje en sus buzones en el transcurso de la tarde. Para el resto de les personajes, queda a decisión de los usuaries si deciden que han visto esta situación o no — en especial aquellos con quienes compartieron habitación.  
⦾ El tiempo límite para cerrar toda interacción correspondiente a la actividad actual será hasta la publicación de la siguiente, a las 16 HRS GMT-6.
⦾ Cualquier consulta, les recordamos que estamos a su disposición y a tan solo un mensaje de distancia. ¡Nos seguimos leyendo!
21 notes · View notes