HER ROJ, ROJA ZİMANÊ KURDÎ YE WELATÎNO. by Kurdistan Photo كوردستان Ziman bingeha sazîya neteweyan e, bê ziman hûn nikarin neteweyekê biafirînin û bibin netewe , dîrokê nîşanî me daye ku gelek netewe dema zimanê wan winda bûye, ew jî di zibildaneke dîrokê de winda bûne. Heger hûn bi zimanê dagîrkeran fikr û ramanên xwe diyar bikin hûn nikarin neteweyeke serbixwe damezrînin , rewşenbîrî ew e ku hún bi zimanê xwe tev bigerin û bi zimanê xwe bihizirin ,bi zimanê dagîrkeran hûn nikarin neteweperwerîyê bikin ew ne neteweperwerîye tenê populîzm me . Îro Cejna Zimanê Kurdî ye. Her sal ev roj li seranserî cîhanê wek Roja Zimanê Kurdî tê pîroz kirin. Kongreya Netewî ya Kurdistanê (KNK) di sala 2006'an da, ev roj wek Roja Cejna Zimanê Kurdî pejirand û bi vê mebestê, 15-22 Gulanê wek Hefteya Cejna Zimanê Kurdî tê pîroz kirin. Taybetîya vê rojê ew e ku di 15-ê Gulana sala 1932an da li Şamê, paytexta Sûriyeyê Kovara Hawarê ji hêla Mîr Celadet Elî Bedirxanî ve bi tîpên latînî hatîye weşandin, ji ber wê ye ku ev roj weke Cejna Zimanê Kurdî tê pîroz kirin. Heta hejmara 23yan bi tîpên aramî hatîye çapkirin, di hejmareya 24an da derbasî tîpên latînî bûye. Celadet, Kamîran Bedirxan, Osman Sebrî, Nûredîn Zaza, Subhiyê Diyarbekirî, Qedrîcan, kurên Cemîl paşa, Rewşen Bedirxan, Cegerxwîn û gelek navên din. Hejmara 57an di sala 1943an da hatîye çapkirin û kovar hatîye girtin. Hezar dilovanî li giyanê wan be .. cejna zimanê kurdî li wan û hemû şehîdên rêya azadî û serxwebûna kurdistanê pîroz be . https://flic.kr/p/2nkNYkX
It’s Kurdish Language Day today. A language that has been banned & criminalised, is denied any public infrastructure like mother tongue education in schools, is invisible in all curricula, and can only be studied from below in self-organised classes.
Keeping Kurdish alive, in music, literature, private classes, media, academia (and all of this self-organised, from below and in the realms of agency of a non-state nation under constant attack), in itself is an act of anti-colonial resistance.
This day, also a big thank you to all Kurdish teachers out there volunteering and dedicating their time and efforts to disseminate a criminalised and de facto banned language, to fight back the states sponsored loss of identity.
komîsyona edebiyata kurdî ya zanîngeha bogaziçiyê (bued) 17ê gulanê, di çarçoveya çalakiyên cejna zimanê kurdî de li kampusa bakur a bogaziçiyê paneleke bi navê “di edebiyata kurdî de kovargerî” lidar xist.
zana farqînî behsa hawar/ronahîyê, fexriya adsay behsa zarema, sinan gultekin behsa wêje û rexneyê, omer faruk baran li ser flashhilatê, ez jî li ser navê ziryabê beşdarî çalakiyê bûm û min behsa serencama derxistinê, armanc û planên ziryabê kir.
di vê navberê de ez mizgîniya hejmara nû bidim. xwedê hez bike, hejmara sêyemîn wê di meha hezîranê de çap bibe. di hejmara nû de me bi du komên cîhanî re hevpeyvîn kirine.
*
(kovara ziryab: karşi sanat, aznavur pasaji, beyoglu)
pêşangeha ku cih dide xebatên çandî yên bi zimanê zikmakî li stenbolê hatine kirin bi navê “li dû şopa zimanekî / ji salên 90î û ta niha di warê çandî de têkoşîna zimanê zikmakî” li karşi sanat vebû. di pêşangehê de ziryab jî tê pêşandan.
hûn dikarin heta 17ê hezîrana 2019an pêşangehê bibînin.
Cejna Zimanê Kurdî pîroz be. Yek ji zimanê herî dewlemend ê cîhanê kurdî ye. Ziman hebûn û rûmeta netewî ye. Bi kurdî bixwînin û binivîsin. https://www.instagram.com/p/CO5Aek1DzQbc9Jp0Tu_ZenGKp8Q-YTphYOVKeA0/?igshid=cuhytx9sihkp
Bugün Dünya Kürt Dil Bayramı. Tamamı Kürtçe olarak yayımlanan Hawar dergisinin 15 Mayıs 1932’de Celadet Ali Bedirhan ve ekibinin öncülüğünde Şam’da yayın hayatına başlaması vesilesiyle 15 Mayıs her sene dünya çapında “Kürt Dili Bayramı” (Cejna Zimanê Kurdî) olarak kutlanıyor.
Doğu ve Güneydoğu Anadolu’da halkın güncel konulara dair nabzını yoklayan araştırmalarıyla ön plana çıkan Rawest…