Tumgik
#dialects
acrowseye · 1 day
Text
part 2 of my experiment: what english-speaking country are you from, what region and what do you call the following images? if you don't know what the first image is please try to guess i'd love to see it
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
22 notes · View notes
makewavesandwar · 10 months
Text
Reblog to escape containment, just curious here!!
7K notes · View notes
mapsontheweb · 4 months
Photo
Tumblr media
Map of American English accents
by u/oncxre
2K notes · View notes
linguisticdiscovery · 5 months
Text
Map of British English dialects
by Ryan Starkey (Starkey Comics)
Tumblr media
Author Ryan Starkey accompanies the map with a great article:
I’ve spent the last few years pooling together every study, survey, map, and database I can find, and then subjecting my image to several rounds of peer feedback. […] The end result is an image which is, to my knowledge, the most detailed map of British dialects ever made.
He also discusses “Why this map is wrong, and always will be”, and just how difficult it is to create a precise map of dialect regions.
Why is there so much dialect diversity in the U.K.? Because the longer a language is in a region, the more it tends to diversify. This is partly why, for example, there is a much larger variety of dialects spoken in the Eastern U.S. than the Western U.S.
Further Reading
The stories of English (David Crystal)
This is the perfect book to read if you want to know more about the history of dialect diversity in English, because the entire focus of the book is to show that English is not just one unified language (hence the plural “stories” in the title). It’s one of my favorite popular language books.
1K notes · View notes
forthosebefore · 2 months
Text
Are there Black dialects of Spanish?
Tumblr media
Some people got a surprising result after taking an MIT dialect quiz. It was meant to guess what U.S. dialect the test taker spoke and the person's native language. As results started coming in, many Spanish speakers saw their English dialect had been marked as “U.S. Black Vernacular/Ebonics”
But what's the connection between speaking Spanish and U.S. Black Vernacular?
In the United States, dialects spoken by African Americans are sometimes referred to as Black English, African American Vernacular English, or even Ebonics. Though the terms have had different levels of popularity, having a specific name at all has given African Americans the ability to reclaim their language practices as a joyous part of their identity. 
But much less common are terms and discussions about Blackness and Black language beyond English. If Black English dialects exist, are there also Black forms of other languages due to colonization? For example, are there Black Spanishes and Black Portugueses, too? Read more here.
Source: Are there Black dialects of Spanish? by Aris M. Clemons
Visit www.attawellsummer.com/forthosebefore to learn more about Black history.
Need a freelance graphic designer or illustrator? Send me an email.
100 notes · View notes
catwouthats · 1 month
Text
Young Justice (98’) and their ACCENTS because it drives me insane
Bart Allen: Internet/game accent with a southerner twang (plus, speedsters process the world around them differently, including language, so I imagine there is a sort of “speedster accent” since he’s not used to speaking slow)
Anita Fite: Bayou, Haitian, and slight Jamaican accent (probably got not as strong after less time with her relatives. Btw her dad is Jamaican. Also, where did she move to with her dad after gma’s death? Bc that would influence it too)
Tim Drake: Gotham accent (NY or NJ. Mid-Atlantic) kinda privileged white boy version.
Kon El: I hc him as speaking in a “charming” city/suburb way (Delaware aka metropolis), while trying to hide that ever so slight rural mid-west accent from slipping out at certain words
Cissie King-Jones: A suburban east-coast accent (She is from Pennsylvania) but add the fact she goes to an all girls school (groups can form their own dialects)
Cassie Sandsmark: suburban east-coast accent mostly. (mixed slightly with NYC style accent)
Slobo: he’s from another planet, but if ya interpret how they spell what he says mixed with his personality you get rough city-southern (slurred speech with some consonants spat. Harsh, gravelly voice.)
Secret: She grew up in Rhode Island (suburbs I think?), so New England accent. Also, based on how they show her speech bubbles/text: soft spoken, week voice, strained
More languages headcanons:
- Kon tries to avoid saying words like “dog” around his friends and crushes. When he does have to say it, he’s very conscious of how his pronouncing it and will pause a moment before saying it slightly slow.
- Because of Bart being neurodivergent, he picks up accents easily. And his accent can fluctuate occasionally into the accent of who his speaking to. (This is technically canon)
- A Valley Girl moved to Cissies school and infected the whole school with her accent. She then has a slight valley accent for a bit (never fully goes away)
- Bart Allen confuses the FUCK out of other southerners since he speaks so fast with a slight southern accent.
- Bart’s voice is fucking weird in general bc he had to get used to speaking 10x slower than normal (bc VR world n shit)
- It’s canon that Cassie says “like” a lot, and I just wanna point that out again
- They all mock the way Tim speaks
- Nobody mocks the way Bart speaks (some of them want to but literally don know how to since his accent is so weird)
- Slobo’s accent is slightly softer than Lobo’s (genetic runt n all). He tries to force it to be harsh most of the time though.
- Secret is so soft spoke with a strained voice bc of her ptsd. After she becomes human again she is slightly better, but the way she strains her voice hurts her now since it’s a solid body.
- Not exactly a hc, but did Anita smack Kon after he mocked her accent? Bc if they didn’t show it in the comic, I hc she did. Kon tried to be better after mocking her accent that one time though (This is canon. She pretended something he said once was a racist thing and he got so scared. She laughed at him for it and said she was just messing).
- Strangers sometimes stare at Bart and Slobo talking to each other bc their accents are so odd. When one of them notice, they silently signal to the other, and then they both suddenly stop talking to turn ominously to the person looking. (They also later let Anita in on their trick bc they noticed that some racist people occasionally shoot her weird looks. They love scaring bigots with this trick.)
- After all her parents died, Anita noticed her accent start to slip and that frustrated her, so she made sure to make sure to have her Haitian accent prevail (visits to her hometown, etc.)
91 notes · View notes
sprinklecipher · 9 days
Text
Tumblr media
Hi there! I’m interested in how the meaning of "potato bug" varies by region, so I'm running a very short (~1 minute), anonymous survey to find out!
---SURVEY LINK---
You can complete the survey even if you've never heard of "potato bugs" before (but please indicate as much when prompted). Also, please be aware that the survey includes several photos of insects, so I'd advise against taking it if you're squeamish about bugs
Thanks and have a great day! :)
85 notes · View notes
iibislintu · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
two chronic pain related quotes i'm planning to have tattooed on my hands:
ee aekoosa kauvempoo - this too shall pass, in Central Savo dialect
kyä tääki täst - all shall be well, in Southwestern Finnish dialect
35 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media
The same sign in Western dialect (top pic) and standard Basque (bottom). It reads: Restaurant open on Wed, Thu, Fri, Sat, Sun and holidays.
That's why I will always recommend Basque students learning standard Basque first and then their target dialect if there's any. Dialects can be wildly different, but at least standard Basque may work as a lingua franca.
[x]
32 notes · View notes
reflectionsofthesea · 7 months
Text
Some cool expressions in Bergamasco (the dialect from the town I was born and raised in, Bergamo) and a comparison with italian.
Bergamasco is a very interesting dialect, because it borrows terms, sounds and letters from both german and french! This makes it sound very different from italian and other italian dialects.
A lot of grammatical components like the way verbs are structured, the sounds and pronunciation, and articles, are very similar to german and french.
And it also gives bergamasco-speakers like myself an advantage in speaking german, finnish or other languages that have the vowels ä, ö, ü (or the finnish y), since we already know how to pronounce them!
(green: Bergamasco, white: italian) Some expressions:
se fet? cosa fai? = what are you doing?
so mia. non lo so. = i don't know.
n'doe? dove? = where?
n'do set? dove sei? = where are you?
mochela. smettila. = stop it.
lassa sta'. lascia stare. = don't bother/leave it alone.
fa frecc. fa freddo. = it's cold.
fa colt. fa caldo. = it's hot.
mola mia. non mollare. = don't let go/don't give up.
fa' mia isè. non fare così. = don't be like that.
n'dondaret? dove vai? = where are you going?
n'che manera? perché? = in what way/ means 'why?'
borlà zò cadere = fall down
desdes fo'./rampa fo'. svegliati/muoviti = wake up, hurry up
gregnà ridere = to laugh
usa drè urlare dietro = to scream at someone
porta drè negot. non portarti dietro niente. = don't bring anything (with you)
lèa de terra levare da terra = scream/argue at someone so much you're lifting them from the ground
an va? andiamo? = shall we go? (from french on y va?)
so dré a maià. sto mangiando. = i'm eating. (from french  je suis en train de manger)
usa mia. non urlare. = don't shout
Some words:
rüt sporco = dirt (from german)
hümmia scimmia = monkey
cì maiale = pig
ca'al cavallo = horse
formagèr formaggiaio/lattaio = cheese maker (from french fromager)
articiòk carciofo = artichoke (from french artichaut)
oeuf, öf uovo = egg (from french oeuf)
frèr ferro = iron (from french fer)
rasga sega = handsaw
scèta bambina = little girl
Bergamasco is mostly spoken in the countryside and especially in the mountain villages and hills around Bergamo by older generations. It is not as commonly spoken in the main city, or used by younger generations. I learned it from my mom, and we speak it in the house daily. You can often hear it spoken by handymen, construction builders, artisans, and older men in the town.
A political party popular in Lombardia (Bergamo's Region) proposed years ago that Bergamasco should be thought in schools in Bergamo and around the province, but the idea was rejected. The sad reality is that Bergamasco, like a lot of italian dialects, is in danger of disappearing due to how less and less it's spoken and taught to younger generations. I personally really love Bergamasco and I love how unique and cool it sounds, and how it clearly shows the history of Bergamo as well: we went through the Austrian invasion, the German influence and also trades/exchanges with France, that contributed in the years to make the dialect sound the way it does now. It's a collection of my town's history and cultural exchanges and interaction (even if unfortunate ones, with Germany and Austria)
Most people from Bergamo and that speak Bergamasco have a very prominent specific accent (I do!) even when speaking normal italian. People from Bergamo are considered very matter-of-fact and straightforward, and the dialect reflects this nature very well: a lot of words and verbs are shorter than their italian counterpart, and the borrowed sounds from German make it sound harsher/more direct than italian does.
Bergamaschi wanted to avoid speaking so badly they even made their dialect as short and direct as possible, so they could use less words than regular italian and get to the point quicker.
55 notes · View notes
aslightaddity · 1 month
Text
I have learned about a Texan specific accent/dialect of German (due to immigrants) and although only about 2000 people speak it (I think), I feel like it would be a good back story for Klav and Kris. Kris doesn’t have a German accent as he more has a Texan (or now japanifornian accent) while Klav did end up keeping his Texan German accent, that’s also why his German isn’t always the greatest!!
21 notes · View notes
acrowseye · 5 days
Text
i'm conducting an experiment. everyone who's from an english speaking country state your country, regional area and what you call the following images. i need to see something
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
19K notes · View notes
averwonders · 2 years
Text
It's about time people need to stop thinking of dialects and accents (especially minority and rural ones) as a judging factor or something to mock. People shouldn't have to feel ashamed, humiliated, insecure or fear of being judged for having a hint of their native dialect/accent while speaking the standard version of a language or even speaking in them completely at a new place.
550 notes · View notes
mapsontheweb · 6 months
Photo
Tumblr media
Historical distribution of Irish dialects.
by dublin2001
This is a rough guide as to the main historical dialects in Irish. Roughly this corresponds to 3 out of the 4 provinces of Ireland - Ulster, Connacht and Munster. Each of these is split in two, this seems to be the most common thing done in Irish linguistics.
I marked most of Leinster in grey (those parts that didn't speak Ulster or Munster Irish), this doesn't mean that it never spoke Irish, but that it is not usually included in classifications of dialects as Irish became extinct there first.
This map doesn't include more local details such as Ulster influence in parts of County Mayo, or the current Irish speaking areas in County Meath (or indeed "Connemara" or "West Kerry" - those are all historically part of much larger dialect groups). I previously made a pointlessly detailed map of Irish dialects a number of years ago, but I wanted something much simpler and less prone to errors.
This map only deals with the choice of dialect for a given area, and doesn't mean that the area in question spoke only Irish.
319 notes · View notes
linguisticdiscovery · 10 months
Text
🌞 Good morning to everybody except ppl who think they don’t speak with an accent 🗣️
222 notes · View notes
aeniith · 1 year
Text
Tumblr media
A map of dialects and language variety differences of North America.
Key point: everyone has an accent. And that’s okay.
183 notes · View notes