Tumgik
#fidèle
clownplushie · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media
happy clown week!!!
here are my ocs in a geometric style
19 notes · View notes
christophe76460 · 2 years
Photo
Tumblr media
Le manteau et le parchemin de l'Apôtre Paul https://soundcloud.com/jlgaillard/le-manteau-et-les-parchemins-de-paul L’apôtre Paul est dans sa prison, à Rome, peu avant son martyr. Son service s’achève, mais Timothée va prendre sa relève : Prêches la Parole, insistes en tout temps, convaincs, reprends, exhortes […]. Pour moi, le temps de mon départ est arrivé, 2 Timothée 4 : 1-8. Il ne pense qu’à l’évangile. Toutefois, il ajoute : « apporte mon manteau ». Détail de vie privée, qui semble insignifiant au lecteur superficiel. Au contraire, celui qui croit à l’inspiration de toute Ecriture (2 Timothée 3 : 16-17), trouve là un enseignement plein d’intérêt. L’apôtre, âgé et dénué de tout, a froid dans son cachot. L’hiver approche. Lui, ne se plaint de rien ; après avoir prêché que « la piété avec le contentement est un grand gain », 1 Timothée 6 : 6-8, il regarde vers le divin Modèle, le « pauvre » par excellence. Ce manteau laissé bien loin est à peu près tout ce qu’il possède. Les choses du ciel remplissent son cœur : aussi demande-t-il également des livres et des parchemins ; sans doute, avant tout, des extraits de la Sainte Ecriture. Il en a besoin pour le temps qu’il lui reste à vivre. Au lieu de perdre parfois notre temps en lectures futiles, sachons apprécier, comme ce cher serviteur de Dieu et tant de chrétiens isolés ou persécutés, la complète Parole de Dieu. (Colossiens 1 : 24-25). Quand tu viendras, apporte le manteau que j’ai laissé à Troas, chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins, L’apôtre Paul à Timothée,2 Timothée 4 : 13. #foi #disciple #fidèle #JesusChrist #Bible #Paul Jean-Louis Gaillard www.365histoires.com www.jlgaillard.fr https://www.instagram.com/p/CeQvQOgsuyh/?igshid=NGJjMDIxMWI=
2 notes · View notes
dipolos · 7 months
Text
Tumblr media
L'homme fidèle (A Faithful Man) (2018)
159 notes · View notes
praline1968 · 2 months
Text
Bon anniversaire mon Galopin 🙏🏻 💗 🕊️
Tumblr media Tumblr media
Hauser ~ Allelujah (source Pinterest)
64 notes · View notes
theconstantnymph · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Une femme fidèle, 1976
822 notes · View notes
saecookie · 7 months
Text
Tumblr media
T'inquiète Jean-Pierre, on se reverra dans l'coin-coin. Punchline.
33 notes · View notes
impetuous-impulse · 5 months
Text
Victor Meets Bonaparte, 1793
7 December, 1764 is Victor’s birthday. To be topical on the same day, let me detail the first meeting between Victor, then still using the name Claude Perrin, and the young artillery captain Napoleone Buonaparte at the Siege of Toulon. I will use the two Victor biographies I have access to: one by veternarian-turned-writer Jacques Le Costumier, the second by Jean-Pierre Tarin, who, in his avant-propos, accuses Le Costumier of publishing "a catalogue of errors" instead of a biography. The two authors illustrate the ways the same historical evidence can be spun in different ways to further different narratives about Victor and Bonaparte’s initial relationship. All translation errors are my own.
To set the scene, the man who would become Victor went to Toulon under the command of General Carteaux, where he was appointed adjutant-général chef de brigade (colonel) of a brigade of volunteers on 2 October 1793. Bonaparte, as I will call him for clarity, had been called to replace Carteaux’s commandant of artillery Dommartin on 7 September 1793, after the latter was shot in the shoulder and was unable to make his appointment to Toulon. General Doppet came to aid Carteaux after quelling resistance in Lyon, and Carteaux was replaced by General Dugommier on 16 November.
Here is how both biographies describe their meeting, with Tarin more extensively quoting Victor’s unpublished Memoires (1846):
Following his valourous conduct during the affair [a counter-attack at Arenes] on 30 November, Bonaparte was appointed adjutant-general [basically colonel]. "It was then that he became more particularly acquainted with Victor, whom Dugommier had brought from the left to the right of the Army. The Commander of artillery visited the quarters of the colonel of Volunteers every morning and took him to visit the batteries; relations of esteem and intimacy were promptly establisehd between them. In this moment perhaps, Bonaparte inscribed Victor among the number of Napoleon’s lieutenants, and perhaps Victor foresaw the conqueror he was to accompany, throughout all of Europe, on triumphant courses. Already, no doubt, he admired the surety of his certainty of his glance, the boldness of his plans, the promptness of its execution and the energy of his character.” (p. 34)
Le Costumier is eager to reinforce how dazzled Victor is by Bonaparte.
The Lorrainian historian Michel Caffier reproduces the remarks Victor would have made in Paris, two years later on Bonaparte. “What surprises me most about this man who entered the [military] career by his mathematical spirit is his appetite for reading. At Toulon, I saw him devour the works of Tacitus, [Michel de] Montaigne, Plato, Racine, and Livy which are not habitual companions of the bivouac. I was surprised by him. He replied to me: ‘I always find something to learn.’ Bonaparte for me, has a mind that thinks, and above all as we have seen in his reactions on the night of 12 Vendemaire, he has a mind that thinks fast. [...] His career will not end here. He knows how to command, to act. He also reflects and I saw him at Toulon writing a document for the Academy of Lyon on the verities and feelings that are most important to instill in men for their happiness.” (pp. 27-28)
Let us put aside the fact that the veracity of Victor’s statements, not to mention the later date at which he wrote them with how he uses “Bonaparte”, a spelling only used since 1796, instead of “Buonaparte”. Let us admire that Le Costumier has created a perfect picture of Victor being won over by Bonaparte during the Revolution. Tarin is not so sure, however:
Let us refrain from all abusive extrapolations: fraternity of arms, no doubt, esteem certainly, but as to intimacy… The general Doppet wrote in his memoirs about Bonaparte: “This young officer never left his batteries.” […] It was therefore at this moment that relations were established between Victor and Bonaparte which, “without having presented a great character of intimacy, nevertheless did not remain without influence on the state of the military career" of the Vosgien. (pp. 34)
Here’s the kicker: the first quote is from Doppet’s memoirs (he died in 1799, so there is no doubt they are contemporary). The second quote is from Biographies contemporaines, Vol. I by A. Boullée, published in 1863. Tarin uses these quotes combined to declare Victor and Bonaparte’s intimacy as only “plausible”. He also posits that rapport was borne of a similar career path, not of natural friendship, and that Victor was quite normal about Bonaparte:
Furthermore, the fact that both were artillerymen had obviously played a role, even if Victor did not have the same level of theoretical knowledge as Bonaparte; this is what we call espirit de corps. […] On this occasion, it seems fair to say that Victor admired Bonaparte’s qualities. He experienced what all his contemporaries recognised. (ibid.)
So, was Victor under Bonaparte’s spell from the start? Quite hard to tell, considering we only have Victor's memoirs as evidence. It is still highly interesting to read Victor's account of their meeting, considering he was one of few soldiers Napoleon had known since Toulon, aside from Junot and Marmont, that stayed under his influence until the Empire collapsed. And out of these three, two went over to the Bourbons at the first chance, while the other went mad in his devotion.
18 notes · View notes
wedgeantill · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Le fidèle || Racer and the Jailbird
29 notes · View notes
clownplushie · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
oc height ref and portraits for artfight!
19 notes · View notes
christophe76460 · 2 years
Photo
Tumblr media
18-655 Elle était mignonne, mais est-ce suffisant ? https://soundcloud.com/jlgaillard/elle-etait-mignonne-mais-est-ce-suffisant Elle était mignonne, mais est-ce suffisant ? Mes circonstances professionnelles faisaient que je rencontrais régulièrement une certaine jeune fille. Elle était mignonne, sérieuse et elle me faisait de si beaux sourires ; mais est-ce suffisant pour un mariage chrétien réussi ? Je n’étais pas insensible à son charme naturel, mais je n’en étais pas tombé amoureux. Par affection et témoignage, je lui offris un abonnement d’un an à un journal chrétien. Grandes furent ma surprise et ma déception, lorsque la rédaction de ce journal m’avertit qu’elle avait refusé la publication. En supposant un mariage éventuel, on imagine facilement les grosses difficultés d’un croyant engagé, à vivre sa foi, tous les jours avec une telle personne ! D’ailleurs pour notre bonheur la Bible dit à ce sujet de se marier seulement dans le Seigneur (1 Corinthiens 7 : 39), c’est-à-dire avec une personne qui partage la même foi chrétienne. On peut citer un autre texte qui peut aussi concerner le mariage : 2 Corinthiens 6 :14. Ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. Non, le Seigneur nous a préparé quelqu’un qu’il connait, qui marche avec Lui et quelqu’un qui nous aidera à grandir dans notre vie spirituelle. Le but du mariage c’est de nous unir dans l’esprit pour vivre ensemble et servir le Seigneur, le reste vient après. Rappelons-nous toujours le but du mariage ! #infidèle #fidèle #mariage #famille #fille #garçon #charme #amoureux #foi #difficulté #affection #témoignage #marié #seigneur #joug #étranger #esprit #servir Jean-Louis Gaillard www.365histoires.com www.jlgaillard.fr https://www.instagram.com/p/Cf5tITyMdvs/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
dipolos · 2 years
Text
Tumblr media
L'Homme fidèle (A Faithful Man) (2018)
843 notes · View notes
perduedansmatete · 1 year
Text
on est jour de manif et je viens de voir que j'ai posté 1789 merdes ici, je crois que c'est un signe!!!
23 notes · View notes
theconstantnymph · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Une femme fidèle, 1976
230 notes · View notes
faith3i3 · 1 month
Text
5 notes · View notes
lilias42 · 2 months
Text
Avancement des travaux : BD de Pyrkaïa
Nouveau billet sur cette BD ! Cette fois, c'est la suite directe du dernier billet qui montrait où j'en étais (à retrouver ici) et c'est tout ce que j'ai fait depuis, donc... bah y a un mois tout pile aujourd'hui... ô Déesse, le temps passe vite... enfin, pour le moment, je suis plutôt contente du résultat même si c'est encore à bien nettoyer, remettre les oreilles visibles au bon endroit, faire les bras MUSCLES de Pyrkaïa, ses petites veines de lave... puis passer au noir et coloré tout ça... bref, j'en ai encore pour un moment mais, j'espère que ces pages vous plairont !
Juste des petites précisions avant de commencer :
Oui, il n'y a pas d'archer qui entoure Lonato dans les renforts, qu'il a une épée au lieu d'un arc, il y a deux combattants à hache dans le jeu (et ils ont un masque plutôt qu'un casque intégrale) et le placement est différent mais, pour avoir certaines images spécifiques que je voulais faire, j'ai modifié la composition de l'armée. On va dire que comme on roule tellement pas sur l'or à Gaspard, même les soldats bien placés sont équipés avec les moyens du bord et de toute façon, l'uniforme n'existe pas au Moyen-Âge donc, ça tient qu'ils n'en aient pas non plus ici.
J'ai aussi modifié les noms qu'utilise Lonato pour désigner ses ennemis. Il appelle notamment Rhéa "sorcière" quand il attaque des unités qui ne sont ni Ashe, ni Dimitri, ni Catherine. Cependant, comme dans mon univers, c'est le nom de ceux qui pratique la magie ancienne, la sorcellerie, et que c'est un terme qui pourait être attribué aux Braves étant donné qu'ils l'étaient tous, je l'ai retiré et Lonato utilise bien plus les mots "démone" et "hérétique", ce qui mène au point suivant
Pyrkaïa est originaire d'une cité qui s'inspire de Sparte / Lacédémone, elle parle donc le grec ancien normalement à son époque (et pour la compréhension ici, j'avoue, c'est un énorme "ta gueule, c'est magique" même si je préfère d'habitude faire en sorte que les personnages du passé continue à parler leur langue et qu'il faille quelqu'un pour traduire mais, ça aurait annulé tous les dialogues de cette histoire donc, on passe outre) Il y a donc des mots qui ont des origines grecques qu'elle entend dans la bouche de personnages du présent qui parle français mais, qui n'ont pas la même signification pour elle qu'ls l'ont actuellement, d'où le fait qu'il y ait parfois des incompréhensions entre elle et les autres et qu'elle s'énerve quand on l'appelle de tel ou tel façon.
Pour celui-là, je vais directement tiré mes définitions du Bailly, le dictionnaire grec ancien-français de référence en France. J'ai plus fait bien plus de latin que de grec et de base, je suis pas douée en langue du tout alors, il y a plus de risque que je fasse des erreurs alors, je préfère mettre mes sources :
démone : vient du grec "δαίμων, ονος (ὁ, ἡ)" et à l'époque de Pyrkaïa (après Homère vu que la Guerre de Troie a eu lieu dans cet univers 200 ans avant sa naissance) "après Hom. : 1) οἱ δαίμονες, sorte de dieux inférieurs (entre θεός et ἥρως), PLAT. Leg. 738d ; cf. Rsp. 342a ; placés à la suite des dieux, PLAT. Leg. 848d ; nés des dieux, mais non dieux eux-mêmes, ARSTT. Rhet. 3, 18, 2 ; cf. PLAT. Ap. 27d. /  2) postér. mauvais esprit, démon, NT. Matth. 8, 31 ; Marc. 5, 12 ; Luc. 8, 29 ; JOS. A.J. 8, 2, 5, etc. " Elle, elle le comprend comme "divinité mineure"
hérétique : vient du grec "αἱρετικός, ή, όν" et dans le Bailly, c'est dans sa première définition "apte à choisir, qui choisit, gén. PLAT. Def. 412a.", et c'est également pris comme le "factieux" mais, les auteurs qui l'utilisent dans ce sens ont l'air plus récent, si le Porp est Porphyre de Tyr, c'est le 3e siècle de notre ère, là où Platon est à cheval entre le 5e et le 4e siècle AVANT notre ère. J'ai donc gardé le fait que pour Pyrkaïa, ce mot désigne avant tout celui qui fait un choix
Rhéa, évidemment, elle la prend pour Ῥέα, ας (ἡ), la Rhéa mythologique, épouse de Cronos, mère des divinités olympiennes... (ou alors, elle pourrait aussi entendre ça "ῥέα" l'adverbe pour dire "facilement, sans peine")
Et enfin, celui-là, je suis moins sûre mais, le nom de famille Charon vient surement de "Χάρων, ωνος (ὁ) / Khâron / Charon", passeur des enfers de la mythologie grecque (même si ça aurait aussi pu venir de " χάρων, ωνος (ὁ, ἡ)" qui s'écrit de la même manière mais qui veut dire "gai, joyeux, seul. en parl. de la couleur, particul. de la couleur fauve du lion") alors, je ne pouvais pas le mentionner dans cette histoire. Cependant, Pyrkaïa est très prudente avec la notion d'hubris, comme la très grande majorité des sorciers de sa région car, c'est un des pires crimes à son époque : le fait d'être tellement arrogant et orgueilleux qu'on se prend pour au-dessus des dieux. Elle déteste même quand on suppose que son père ne serait pas le sien mais, un dieu (comme Arès, ce qui l'énerve encore plus vu que c'est pas un dieu très bien vu, ou une autre divinité de la guerre) afin d'expliquer comment une femme peut être aussi puissante qu'elle l'ait alors, elle ne pouvait pas prendre le nom du passeur des morts comme ça. Je suis donc parti sur le fait que le nom "Διονύσιος " signifie "de Dionysos", j'ai rajouté un "ι" pour que son nom ressemble plus à un possessif, même si je ne suis clairement pas sûre que cela se tienne en grec ancien...
Bon, après ça, je pense qu'on peut commencer ! (ah et si les pages sont assez jaune, c'est normal, c'est que j'ai renforcé les contrastes et baisser la luminosité après coup pour qu'elles soient plus visible, je les ai pris en photo avec un téléphone)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
#écriture de curieuse#dessin de curieuse#fe3h#fe3h oc#j'espère que ça vous plait surtout !#fans de Lonato... les 3 fans de Lonato... passez votre chemin !#ça faisait du bien de dessiner cette scène ! Qu'il mange de la terre Lonato !#Surtout que bon dans ma version si Christophe a été arrêté et exécuté c'est qu'il faisait partie d'un groupuscule complotiste#+qui soutenait évidemment le massacre des Duscuriens et était de mèche avec la pire faction de l'Eglise / secte occidentale#+qui allait faire un attentat sur Rhéa + a tenté de faire rentrer des armes à GM -donc école + hospice- pour la tuer avec ses fidèles#+tout ça parce qu'elle a condamné le massacre systématique des duscuriens et excommunié les responsables#+et quand son ami Théo Charon -petit frère de Catherine- a tenté de lui parler en privé plutôt que dans son bureau au tribunal#+il l'a accusé d'être du complot et s'est enfui en l'envoyant dans une bibliothèque qui lui ait tombé dessus pour qu'il ne le poursuive pas#-Théo est paraplégique et en fauteuil roulant c'était gratuit et pour ralentir les autres en le blessant-#+et quand Cath l'a rattrapé et arrêté- il lui a hurlé les pires insultes notamment sur le fait que les Charon sont des monstres#+car elles ont gardés pas mal de traits nabatéens et vivent vraiment très longtemps#Donc très clairement il n'a pas été condamné à mort pour rien#Et Lonato mérite de se prendre la colère de Pyrkaïa et de tout le monde#Il a juste agi de manière égoïste en jetant ses citoyens à la mort et en tuant tout le monde pour se venger personnellement#alors avec le coup de la magie noire des agarthans en plus de son comportement de tyran...#tu m'étonnes que Pyrkaïa veuille le réduire en cendres... mais bon quand elle fait une promesse- elle la tient#en tout cas j'espère que ça vous aura plu ! merci encore !
2 notes · View notes
impetuous-impulse · 1 year
Text
Ney’s Execution; Victor’s Remorse
If, in the year of 1815, all eyes are turned to Luxembourg, it is not to admire the Haute Chambre itself, but because a resounding event took place there: Ney first appeared before a council of war that declared itself incompetent; according to his own wishes, he is brought before the Chamber of Peers constituting a Court of Justice. A climate of revenge permeates royalist circles, excepting the King, a fine politician, who would have done without a lynching. His entourage, however, burns to make an example, a sort of expiatory sacrifice. On 4 December [1815], the Peers meet and debate for two days. The result is without appeal: one single Peer, the duke of Broglie, speaks with courage against the condemnation; five abstain; seventeen vote for deportation; a hundred and thirty eight vote for death. They considered themselves judges rather than jurors; they thus enforced the law. Victor voted with the majority, undoubtedly with a heavy heart; in any case in each of the two ballots, he voted for the death of his former companion-in-arms, as did Maison, former chief of staff of Victor and Ney’s companion-in-suffering in Russia. The King will not use his right of pardon and Ney will be shot on 7 December. It seems that Victor, throughout his life, will suffer from remorse of this decision [...]
Jean-Pierre Tarin, Le Maréchal Victor: loyal sous Napoléon, fidèle sous la Restauration, p. 280.
It is common knowledge in Napoleonic circles that Victor voted for Ney’s death, and the circulated claim that Victor regretted his choice for the rest of his life intrigued me as soon as I saw it. From where was it sourced and how valid was the source? The Tarin biography of Victor skims over Victor’s reaction to Ney’s fate (more emphasis was given to figures of the Restoration in the succeeding passages—men, money, dates). Worse, the account Tarin gives of the trial and execution does not seem to be sourced, as if a memory-based anecdote. Evidently, from Tarin’s perspective, Victor’s alleged “remorse” is unimportant to his life. I am sure many reading this would agree with Tarin—it would be more telling to act as one believes in the moment than to cry over spilt milk. Indeed, acting in the moment is what the Marshals are known for, and it's why We Don't Talk About Victor Marshals that fit the archetype are more likeable.
The Le Coustumier biography is sympathetic to Victor. It circulates the same claim with more detail, and fortunately, the source is mentioned (p. 284).
If we are to believe Count André Martinet in an article published in Janurary 1902 in Le Figaro, (as Martinet could consult the Bellune family archives and speak with [Victor’s] descendants,) the death of Ney tormented Victor’s conscience through his remaining life. He reports: “But there was a day in the year where the Duke of Bellune did not appear at the family table, where he refused to receive even the most intimate of his friends: 7 December, which witnessed Ney's execution.* (…) Why, he often said, did my poor comrade refuse to appear before a council of war composed of the Marshals of France? If we were obliged to pronounce a condemnation, rather than executing the sentence, we would all have returned our batons to the hands of the King, and he would have been compelled to give pardon.” * The death of Ney pursued Victor to his grave. It was the 7 and 8 March 1841 that the eldest son of the Prince of Moscow made his entrance after ten years of waiting into the Chamber of Peers, demanding in vain the rehabilitation of his father. On both days, Victor was resting at Saint Louis des Invalides, to be buried on 9 March at Père Lachaise.
A note on the footnotes: Victor had died on 1 March 1841, so Le Coustumier may be stretching the metaphor a little. It might be more logical to say that Marshal Ney was left unrecognised until more favourable hands seized political power. The italics are my emphasis, for clarity. pp. 280-281 of the Le Coustumier quotes Augereau (unsourced!) on a similar note.
Weakened by his remorse, Augereau confessed on his deathbed, seven months later: “We were cowards. We should have declared ourselves competent despite Ney’s objections. If we had done so, he would at least have lived."
Augereau's words are believable enough. Do we buy Victor’s “remorse”?
The source from which the claim is taken from should not be disregarded entirely—Le Figaro is still recognised as an authoritative and independent newspaper—but it does have conservative tendencies, and has largely catered to a middle, if not the upper-middle class. To put it in context, the author of the article was a count, writing about a former government official with a similar status to himself, and conducted interviews with said official’s descendants. As a result of the individuals involved and the demographic the newspaper caters to (one similar to the featured individual), the writer would be more likely to portray Victor in a positive light. If remorse does not exonerate Victor, it softens his cruelties and paints his decision as a one-off mistake instead of condemning his character flaws. Is repenting for twenty-six years not absolution enough? Is it not karmic enough that Ney’s death occurred on Victor’s birthday, permanently blackening a date supposed to be his? (Never mind that perhaps he celebrated his name day or baptism day instead of his birthday, or that one day of mourning each year is a small price to pay for a dead man.) But if, as humans, we want to believe in the inherent goodness in Victor, we must also consider the claim's side affect of apotheosising the man. This is, after all, a family account featured in a sympathetic newspaper.
If there were other sources to crosscheck this, we could verify Victor’s sentiments (and if they are true, calling your annual day to wither away in a room “remorse” may be underselling how much you regret your life choices). The problem is that I cannot find other sources. It would be gratifying to believe Victor’s grief was real, because he was only human, but it is dubious at best. One can only hope that, in some timeline, if not in this one, he did pay emotional penance. Ultimately, I think that if a claim is made, it will be remembered if it is a good story.
41 notes · View notes