The Picnic Date
Eugenia Lightwood x Kamala Joshi
Fluff Fluff and more fluff
Tw; they discuss period typical homophobia briefly.
Eugenia Lightwood prided herself on her ability to remain composed, she had once told herself that if she could make it through a ball where every single person was discussing her and her ruined reputation (and not in a kind manner) then she could make it through anything.
She was currently sitting cross legged pouting on her bedroom floor while her idiot brother laughed himself to hysteria at her expense. Sitting on HER bed too.
"Genie it's a first date not a mission! You absolutely do not need a 'plan of action'" he exclaimed still laughing at her.
Eugenia looked back down at her list of potential topics of conversation for her date with Kamala and flushed. Glaring at Thomas she said "It is better to be prepared! Did you not plan out what you would say to Alastair?" "Not for out first date! We just talked about whatever came to mind....it came naturally to us" he trailed off with that ridiculous lovesick look in his eyes and Eugenia's heart swelled with happiness for him. Of course as his sister her duty was to tease him, and as such she threw a cushion at him with a disgusted sound.
"Genie.....just enjoy it as best you can, either she likes you or she doesn't! If she doesn't then we can eat our weight in cake when you return" Thomas told her smiling fondly down at her, Eugenia snorted "I couldn't possibly eat your weight in cake Tom you are a giant".
Thomas threw the cushion back at her.
Swallowing down her nerves Eugenia knocked on the Bridgestocks door, she was quite surprised to see Kamala herself answer it smiling before turning behind her and calling out "Goodbye Mama I will be back in a few hours" and closing the door.
They stood for a moment smiling openly at each other before Eugenia took Kamala's hand and pulled her to the carriage giggling with excitement. Once they were both inside sitting across from each other Eugenia asked "Just so I can have my story straight, where do you parents think you are going?"
Kamala looked at her carefully "They know that I am going on a picnic with you, but they do not know that it is not as friends" she said cautiously, she seemed to straighten her shoulders and tilt her her chin up. As if expected an argument. Eugenia smiled at her happily "That's good then! The best lies are the ones that are closest to the truth......I hope that they were not upset that you were spending time with a fallen girl?" She asked her smile slipping slightly, the idea of Kamala getting in trouble over her making her stomach tighten unpleasantly.
"They expressed a concern over it, but as I reminded them...thanks to Charles I too have a ruined reputation. And besides reputations or not you and your family are good shadowhunters and quite well liked" Kamala rushed out. She eyed Eugenia for a moment before the carriage hit a stone and the both of them jolted, Kamala who had been leaning forward knocked her head against Eugenia's with a cry. "Oh I am so sorry!" Eugenia exclaimed horrified but at the sight of Kamala's mortified face she burst out laughing, the other girl soon followed suit throwing her head back like a little kid and it took them a few moments to compose themselves.
"Genie...you understand that I have no intention to ever tell my parents the truth about my preferences? I don't mean it to upset you but perhaps we should discuss the matter before continuing" Kamala spoke in a voice so quite it was almost a whisper, and the nerves and fear were unmistakable in her voice.
"Kami I.....I understand that I am incredibly lucky. I am not lucky in every way, but in this way I am. I understand that you cannot tell your parents and that that fact is completely separate to what you might feel for me, or even what you want to do. I will not force you to tell them, nor have I any intention of making you feel bad for not. My parents are aware but I swear to you they will never tell a soul, and Alastair and Thomas would never tell either. I would love to live in a world where we could tell everyone but we simply cannot, and as such I do not need the whole clave to know. If I and whomever I love know we love each other then that will be enough for me" Eugenia didn't let her voice waver once, absolutely certain about every word she spoke. When she noticed the tears collecting in Kamala's eyes she felt a bolt of fear strike through her body and immediately reached for her, hands grabbing hers. She squeezed and waited for Kamala to catch her breath "I am so happy for you to have that love in your life, and thank you for understanding" she whispered squeezing back. "Perhaps one day we can tell some friends too? If all goes well" Kamala asked quietly "That would be fantastic" Eugenia responded, there was a feeling then that the conversation was over without them needing to say it. Neither had let of the others hands yet and were just gazing at each other besotted.
"You called me Kami!" Kamala said suddenly quite dramatically breaking the moment. Eugenia felt herself blush from her chest all the way up to her cheeks "I didn't even realise! I am so sorry, do you not like it? I will never say it again if you do not!" "Oh no! Do not stop that would be quite a pity" Kamala said winking.
The carriage had stopped and so Kamala dropped Eugenia's hand and hopped out of the carriage, somehow gracefully. Eugenia who had frozen for a moment after the wink quickly made motions to follow her. Grabbing the picnic basket and blanket on her way.
The sun was blazing so they decided to search for a more shaded spot, it took a few moments to find one under a tree that was not already occupied but they passed the search by making up stories about other picnicers and challenging the other to come up with something more ridiculous each time.
Eugenia handed Kamala the basket while she spread out the blanket, then gestured for her to sit down and the two of them began unpacking the food. "Goodness are we planning to feed a battalion?" Kamala asked laughing brightly "In my defence I didn't know what you would like!" Eugenia had responded smiling. Truthfully there was an absurd amount of food; cheeses, crackers, sandwiches, cakes, ginger ale, iced tea, and Eugenia's favourites: strawberries which she immediately grabbed one of biting into it. The juice dribbled a little on her lips and she chuckled at herself. Her eyes locked onto Kamala's who was watching her looking enraptured before reaching a hand forward to hold Eugenia's chin and swipe her thumb across her lip catching any juice, as Eugenia watched Kamala dropped her chin and brought her thumb to her own mouth smirking.
Eugenia watched her eyes wide and attempted to swallow despite her mouth going dry.
"I will have to give you a nickname now too" Kamala declared happily before leaning back onto he hands, "oh well it must be simply legendary then in order to match me" Eugenia said cheekily.
"Indeed" Kamala said softly, "how about priy?" She asked gently "it is from my first language".
Eugenia felt somehow as if this was something very private between them "it sounds lovely, what does it mean?" She asked. Kamala grinned wickedly "find out yourself" she teased.
Eugenia fully intended to, she hadn't been blessed with Thomas's gift for languages but she could damn well try.
They passed several hours like that flirting and telling stories, laughing at a poor child who got chased by some angry ducks (Eugenia filed it away to tell her uncle Will about later, he was hilarious to listen to talk about ducks).
They were both desperately disappointed to end their time together, as they walked back to the carriage Kamala took the arm that wasnt carrying the picnic basket in hers, Eugenie knew that that was not unusual for women to do but she felt incredibly pleased all the same.
Upon setting off Eugenia noticed that the other girl was looking at her strangely, she had chosen to sit beside her this time. "May I kiss you?" She whispered into Eugenia's ear. A shiver went through Eugenia's body and she nodded whispering a desperate "yes".
Kamala's lips were softer that she could ever have imagined, her perfume filled Eugenia's nose and then Kamala's hand were at her jaw holding her reverently, thumbs stroking her cheekbones and when Eugenia gasped Kamala took the opportunity to deepen the kiss. Immediately Eugenia reached her own hands to wrap around Kamala’s waist. She had on occasion briefly kissed Augustus, and it had been fine, nice even but it had been a candle flame this felt like wildfire, spreading through her body and igniting her in an entirely unfamiliar but delightful way.
When they pulled apart poor Eugenia felt like she had been drugged she was so delightfully dizzy, she was sure must look a sight but she couldn't care much because Kamala's lips were swollen from kisses and her eyes were bright with happiness.
With one last quick kiss and a promise to write and arrange another date Kamala exited the carriage, Eugenia stayed until she got safely inside and then made her journey home, smiling like a fool the entire time.
When she came through the front door of her family home and had closed the door she slide down to the floor with a happy sigh.
"I needn't have made cake then?" Came Thomas's joyful voice from the kitchen doorway.
Eugenia looked up at her brother once again and with a huge smile said "don't be daft we can still eat the cake, it's celebratory cake now".
Thomas laughed loudly and helped her to her feet "Well then tell me about her" he exclaimed.
Eugenia thought her smile might never fade.
Tagging: @thechangeling @niagotthomastair-inthesanctuary @delusioneon @panicatwallmaria*she stops in confusion as she tries to remember who follows her for thomastair and who follows for Eugenia/Kamala @doitforthecarstairs @fictionally-fantastic @ilovefandoms @justanormaldemon @nott-the-best @anarmorofwords
Please if you want to be added or removed from the taglist (honest to Gods I do not mind so please tell me) just let me know! Xxxxx
This is it—there’s no going back now. Tenth grade starts tomorrow. The Board year. The year of insurmountable pressure. The year when uncles and aunties will ask you nothing but padhai kaisi chal rahi hai? / Boards ki taiyaari thik hai na? at a freaking birthday party and you’ll force out a smile, saying haan ji, sab thik hai. Then they’ll begin that same lifeless story about how their son scored some good numbers in his tenth boards, then cracked NTSE, then scored well in a dozen other competitive exams, then topped in twelfth boards, then cracked JEE and blah blah blah. God, this is a fucking party—let me BREATHE! And you’ll wish you hadn’t given in to your mum’s chal beta kitna padhegi and just stayed at home, reading the fuck out of your stupid textbooks.
But none of it yet. Tenth grade starts tomorrow, after all. I have a couple of hours between today and tomorrow. Hopefully, I won’t dream of school tonight. Last night I had this extremely weird dream in which I was running through the laburnum trees at school (funny, we don’t HAVE laburnum trees at my school) when I looked up and saw through the golden canopy two guys making out in a flying motorcycle. Then the dream-me grabbed a girl standing on the pavement and we ran into a closet in the school building and just hid there for no reason. And later I was this really sparkly peacock (WHYYY) on top of a human pyramid and the teachers were taking pictures but my picture apparently came out terribly so the teacher deleted it and told me to get off and give up, but the vice-principal (who was a demon in the dream) smiled creepily at me and showed me a perfect picture. What was that dream omg? Why do I even dream of school during holidays?! God.
My point is, I’m chaotic and impulsive and all over the place… kind of like an ivy creeper. I don’t think I can be a rose bush with a clipped foliage, a topiary marvel for display. I’m really unhinged and disorganised. If you give me a week to colour Nemo, I’ll colour everything on the very first day, except for the eyes, which I will swiftly scribble when the person before me submits their work. Every person who journals, who schedules their events on Google Calendar, who can follow their timetable—mad respect for you, my dude. You make me feel like you’ve got your entire life planned out, while I’m just here mindlessly wondering what to do next while untangling my hair. Whenever I look at you, I discreetly sweep my latest missed deadlines under the rug. Oh, I’m also super extra and irrelevant (like rn, why are you even reading this?) so a definitive year like this, which I can easily mess up with a single wrong step, feels very daunting. It’s almost like playing minesweeper when you have no idea how you play it. One wrong step, and BOOM, game over. The fact that I usually score good marks makes it worse, honestly, what if my usual technique doesn’t work? How fast will I adapt? What if people ask me how much I want to score? What if I don’t study hard enough? What if I don’t realise my mistakes? and endless more untranslatable fears.
They say everything’s funny as long as it happens to someone else. They don’t lie. Till last year, it was fine: some aunty nagging some poor tenth grade girl at a birthday was just a source of wry amusement, something to look at when SRK’s moves on the TV screen got too cliché. But now, it’s all too real: it’s happening to me, after all. With my shoddy photo editing skills, I paste my face unto the girl's body and replay that moment, the aunty's voice preaching about the wonderfully distracting nature of boys and how it is “tempting at this age but it is best to stay away from them”. I hold in my laughter, she should probably have mentioned girls too. But I keep my mouth shut. Because, Golden Rule when dealing with annoying adults you can’t snipe at: keep your mouth shut.
But okay. This year will be beyond that. When you overlook the outrageous number of pages each chapter takes up, you can actually kind of appreciate the content. There are so many cool things in Science this year. Hopefully Physics is more conceptual and less formulae now. Hopefully Hindi is still Hindi and doesn’t do unnecessary crossovers with Sanskrit and Urdu. Hopefully they’ll have fewer biographies in English. When it slips from your mind that you’re studying for Boards, you’ll actually have fun learning whatever your eternally-pissed-off Biology teacher teaches you. Hopefully you don’t binge Jimmy Kimmel during Political Science lectures. Hopefully, you study something this year and manage (a semblance of) balance between everything.
Hopefully you’ll be able to meet your friends without feeling guilty. Hopefully you’ll not have your books open all the time so you don’t feel bad about not studying. Hopefully you’ll still be able to have fun with your family. Hopefully you’ll still enjoy the 15th year of your life. Hopefully you’ll learn fantastic new things, both academic and otherwise. Hopefully, you’ll see hope beyond this seemingly unnerving situation. And hopefully, you’ll score better than the son of that aunty at the party so you can rub it in their faces later.
With hope and optimism for a new academic year (starting tomorrow),
mausi... ma ‘si... ma jaisi...
how is Ramadan less than a month away 😐
From the countless number of words, thoughts, and actions one has at one disposal, one picks the one that is the most important one at that moment of time and situation. We are always making the most important decisions, choices, and actions. How long it becomes important changes due to the reactions and results from others, from the situation, and from the environment.
We are always making the most important decision, even when you are distracted, bored, lonely, with friends, and any other situation. The feeling one has now, is the most important feeling at the moment because you selected that particular feeling. The thoughts you have now are the most important thoughts at the moment because you selected these words and ideas. The action you are doing now is the most important action at the moment because you selected this particular action from all other possible actions.
The question is what made us to pick, at the moment, this particular word, this particular feeling, and this particular action? Most of the time, the environment, our conditioning, our habits, and our past desires and memories are picking what is important for the moment. Where is the growth in this? Where is the freedom away from this?
What is really important? Some dogma? Some practice? Some idea?
To an atheist, there is no soul and what is important is the progress and future of the human race. To a spiritual person, the soul is important. In both, discovering what makes us pick one word, one thought, one idea, one desire, one action over others at the moment develops us!
भेदभाव कछु न कोई, ब्राह्मण कुल सब प्राण |
प्रभु न करयो जब सोई, बाँटे क्यों भ्रम ज्ञान ||
Here’s a (non-exhaustive) list of essays I like/find interesting/are food for thought; I’ve tried to sort them as much as possible. The starred (*) ones are those I especially love
also quick note: some of these links, especially the ones that are from books/anthologies redirect you to libgen or scihub, and if that doesn’t work for you, do message me; I’d be happy to send them across!
Literature + Writing
Godot Comes to Sarajevo - Susan Sontag
The Strangeness of Grief - V. S. Naipaul*
Memories of V. S. Naipaul - Paul Theroux*
A Rainy Day with Ruskin Bond - Mayank Austen Soofi
How Albert Camus Faced History - Adam Gopnik
Listen, Bro - Jo Livingstone
Rachel Cusk Gut-Renovates the Novel - Judith Thurman
Lost in Translation: What the First Line of “The Stranger” Should Be - Ryan Bloom
The Duke in His Domain - Truman Capote*
The Cult of Donna Tartt: Themes and Strategies in The Secret History - Ana Rita Catalão Guedes
Never Do That to a Book - Anne Fadiman*
Affecting Anger: Ideologies of Community Mobilisation in Early Hindi Novel - Rohan Chauhan*
Why I Write - George Orwell*
Rimbaud and Patti Smith: Style as Social Deviance - Carrie Jaurès Noland*
Art + Photography (+ Aesthetics)
Looking at War - Susan Sontag*
Love, sex, art, and death - Nan Goldin, David Wojnarowicz
Lyons, Szarkowski, and the Perception of Photography - Anne Wilkes Tucker
The Feminist Critique of Art History - Thalia Gouma-Peterson, Patricia Mathews
In Plato's Cave - Susan Sontag*
On reproduction of art (Chapter 1, Ways of Seeing) - John Berger*
On nudity and women in art (Chapter 3, Ways of Seeing) - John Berger*
Kalighat Paintings - Sharmishtha Chaudhuri
Daydreams and Fragments: On How We Retrieve Images From the Past - Maël Renouard
Arthur Rimbaud: the Aesthetics of Intoxication - Enid Rhodes Peschel
Tragic Fable of Mumbai Mills - Gyan Prakash
Whose Bandra is it? - Dustin Silgardo*
Timur's Registan: noblest public square in the world? - Srinath Perur
The first Starbucks coffee shop, Seattle - Colin Marshall*
Chhatrapati Shivaji Terminus, Mumbai's iconic railway station - Srinath Perur
From London to Mumbai and Back Again: Gentrification and Public Policy in Comparative Perspective - Andrew Harris
The Limits of "White Town" in Colonial Calcutta - Swati Chattopadhyay
The Metropolis and Mental Life - Georg Simmel
Colonial Policy and the Culture of Immigration: Citing the Social History of Varanasi - Vinod Kumar, Shiv Narayan
A Caribbean Creole Capital: Kingston, Jamaica - Coln G. Clarke (from Colonial Cities by Robert Ross, Gerard J. Telkamp
The Colonial City and the Post-Colonial World - G. A. de Bruijne
The Nowhere City - Amos Elon*
The Vertical Flâneur: Narratorial Tradecraft in the Colonial Metropolis - Paul K. Saint-Amour
The trolley problem problem - James Wilson
A Brief History of Death - Nir Baram
Justice as Fairness: Political not Metaphysical - John Rawls*
Should Marxists be Interested in Exploitation? - John E. Roemer
The Discomfort You’re Feeling is Grief - Scott Berinato*
The Pandemic and the Crisis of Faith - Makarand Paranjape
If God Is Dead, Your Time is Everything - James Wood
Giving Up on God - Ronald Inglehart
The Limits of Consensual Decision - Douglas Rae*
The Science of "Muddling Through" - Charles Lindblom*
The Gruesome History of Eating Corpses as Medicine - Maria Dolan
The History of Loneliness - Jill Lepore*
From Tuskegee to Togo: the Problem of Freedom in the Empire of Cotton - Sven Beckert*
Time, Work-Discipline, and Industrial Capitalism - E. P. Thompson*
All By Myself - Martha Bailey*
The Geographical Pivot of History - H. J. Mackinder
Rim of Life - Manu Pillai
Exploring the Indian Ocean as a rich archive of history – above and below the water line - Isabel Hofmeyr, Charne Lavery
‘Piracy’, connectivity and seaborne power in the Middle Ages - Nikolas Jaspert (from The Sea in History)*
The Vikings and their age - Nils Blomkvist (from The Sea in History)*
Mercantile Networks, Port Cities, and “Pirate” States - Roxani Eleni Margariti
Phantom Peril in the Arctic - Robert David English, Morgan Grant Gardner*
Assorted ones on India
A departure from history: Kashmiri Pandits, 1990-2001 - Alexander Evans *
Writing Post-Orientalist Histories of the Third World - Gyan Prakash
Empire: How Colonial India Made Modern Britain - Aditya Mukherjee
Feminism and Nationalism in India, 1917-1947 - Aparna Basu
The Epic Riddle of Dating Ramayana, Mahabharata - Sunaina Kumar*
Caste and Politics: Identity Over System - Dipankar Gupta
Our worldview is Delhi based*
Sports (you’ll have to excuse the fact that it’s only cricket but what can i say, i’m indian)
'Massa Day Done:' Cricket as a Catalyst for West Indian Independence: 1950-1962 - John Newman*
Playing for power? rugby, Afrikaner nationalism and masculinity in South Africa, c.1900–70 - Albert Grundlingh
When Cricket Was a Symbol, Not Just a Sport - Baz Dreisinger
Cricket, caste, community, colonialism: the politics of a great game - Ramachandra Guha*
Cricket and Politics in Colonial India - Ramchandra Guha
MS Dhoni: A quiet radical who did it his way*
Brega: Music and Conflict in Urban Brazil - Samuel M. Araújo
Color, Music and Conflict: A Study of Aggression in Trinidad with Reference to the Role of Traditional Music - J. D. Elder
The 1975 - ‘Notes On a Conditional Form’ review - Dan Stubbs*
Life Without Live - Rob Sheffield*
How Britney Spears Changed Pop - Rob Sheffield
Concert for Bangladesh
From “Help!” to “Helping out a Friend”: Imagining South Asia through the Beatles and the Concert for Bangladesh - Samantha Christiansen
Clothing Behaviour as Non-verbal Resistance - Diana Crane
The Normalisation of Queer Theory - David M. Halperin
Menstruation and the Holocaust - Jo-Ann Owusu*
Women’s Suffrage the Democratic Peace - Allan Dafoe
Pink and Blue: Coloring Inside the Lines of Gender - Catherine Zuckerman*
Women’s health concerns are dismissed more, studied less - Zoanne Clack
How Food-Obsessed Millennials Shape the Future of Food - Rachel A. Becker (as a non-food obsessed somewhat-millennial, this was interesting)
Colonialism's effect on how and what we eat - Coral Lee
Tracing Europe's influence on India's culinary heritage - Ruth Dsouza Prabhu
Chicken Kiev: the world’s most contested ready-meal*
From Russia with mayo: the story of a Soviet super-salad*
The Politics of Pancakes - Taylor Aucoin*
How Doughnuts Fuelled the American Dream*
Pav from the Nau
A Short History of the Vada Pav - Saira Menezes
Fantasy (mostly just harry potter and lord of the rings)
Purebloods and Mudbloods: Race, Species, and Power (from The Politics of Harry Potter)
Azkaban: Discipline, Punishment, and Human Rights (from The Politics of Harry Potter)*
Good and Evil in J. R. R. Tolkien's Lengendarium - Jyrki Korpua
The Fairy Story: J. R. R. Tolkien and C. S. Lewis - Colin Duriez (from Tree of Tales)*
Tolkien’s Augustinian Understanding of Good and Evil: Why The Lord of the Rings Is Not Manichean - Ralph Wood (from Tree of Tales)*
The Hidden Cost of Wildlife Tourism
Chronicles of a Writer’s 1950s Road Trip Across France - Kathleen Phelan
On the Early Women Pioneers of Trail Hiking - Gwenyth Loose
On the Mythologies of the Himalaya Mountains - Ed Douglas*
More random assorted ones
The cosmos from the wheelchair (The Economist obituaries)*
In El Salvador - Joan Didion
Scientists are unravelling the mystery of pain - Yudhijit Banerjee
Notes on Nationalism - George Orwell
Politics and the English Language - George Orwell*
What Do the Humanities Do in a Crisis? - Agnes Callard*
The Politics of Joker - Kyle Smith
Sushant Singh Rajput: The outsider - Uday Bhatia*
Credibility and Mystery - John Berger
happy reading :)
I watched eternals and ok I have THOUGHTS so I’m putting it here and I’m in a cab frantically typing this so it’s basically unfiltered thoughts kay thanks
- it’s different. It got a very obvious mainstream look. It is still a high budget, heavy CGI or like “comic book hero’s” movie but the more I think about it, the less I find a movie from the last few movies in the MCU to compare it to. So, it’s still very super hero movie, just not like the MCU.
- it’s felt a bit like watching Captain America Civil War. We know all of them, and we know they’ve interacted with each other.
- Something felt incomplete, I think it’s the limited amount we know about each of the eternals on their own? But it’s not really a problem
- seeing Kit Harrington and Richard Madden interact, with a sersi involved? The GoT/SOIAF fan in my has died. KINGS OF THE NORTH BABY!!!
- Ikaris’s storyline was somewhat unpredictable, but also if the fate of his character is sealed, I just need to see what they do.
He’s also hilarious and Richard Madden has wonderful comedic timing
Also, seeing a super hero cry. Shed tears. Kill him self because he loves Sersi too much to kill her, but I’m not killing her is going against everything he believes in? I love Ikaris he is my favourite idiot boy.
- as a desi, everything about Kingo just… worked. PROPER HINDI BEING SPOKEN HAS SAVED ME AND I DONT EVEN LIKE HINDI!!!??? & THE dance sequence, the BHARATNATAYAM?? 12 year old me would learn that ￼choreography in 5 min flat. 22 year old me will need an hour but I know I can do it.
HE SAID DISHOOM. DISHOOM.
- Sprite is such a fucking mood. Her relationship with Dane??? With Kingo?? Kingo and Dane need to meet now too, properly.
Also when Kingo said he worked in the movies because he missed Sprite’s story telling
- Thena, my moon and stars and my favourite goddess of war. I want to hug u and hold ur hand and kiss ur knuckles baby you are loved. She can do no wrong and will do no wrong
- GILGAMESH DESERVES BETTER. I’ve concluded that Gilgamesh is a fun house husband who would make the best dad jokes. Also thena and Gil are my only OTP from the eternals. When he dies, the fkn crying.
- When Thena killed the Deviant, everyone in the room felt so much fkn relief. She’s so cool
- I really love Gilgamesh and thena so much. On their own and together
- Salma Hayek did such a WONDERFUL job, the mothering and the nurturing. GOD
- PHASTOS!!! Hilarious & romantic and a good father!! Dude just seeing him KISS A MAN on the big screen?? A MAN OF COLOUR!! GAY MEN KISS IS A MARVEL FILM GODDAMN IT. and the way he talks about his HUSBAND BEN? Wonderful. This is essentially the exchange between him and other eternals
“I thought u lost all hope in humanity”
“They remind me that there’s good left”
- Druig is a himbo I think. I like him. If I could control the minds of people, I too would contemplate taking over humanity to get rid of greed and violence etc etc
- Makkari and Druig are cute. I want more Makkari content because She is so fun. She is every quirky incorrect Marvel quote but in actuality. Also something about her signing her words brings in so much personality to her whole character
- HARRY STYLES IS EROS CONFIRMED
- MY BABY MANS DANE WHITMORE IS BACK
Overall? Imma need to watch it again to decide how much I love it but it’s a 3/5.
cultural appropriation in ATLA (hinduism edition)
i’m sure there’s already a ton of posts about this, but whatever, i’m still making one idc.
ATLA’s cultural appropriation, everyone knows about it, the white people don’t speak about it, and the asian and indigenous people get ignored. we know the cycle. but i wanted to come here and highlight some of the most prominent examples of ATLA abusing hinduism, as i am kinda sorta hindu (i was raised in a hindu household, i go to chinmaya mission, that kinda shit). i might forget some things so keep that in mind.
this is gonna be divided into 3 main sections, since there are different ways that they disrespect hinduism that i don’t wanna lump together.
and i’d say i know a lot about hinduism but that doesn’t make me an expert, obviously, so if other hindus have anything to add and/or correct then please do !! and if anyone else wants to share how their cultures were appropriated then please do that as well !!
so let’s get started shall we?
1) the avatar
we’ll start with the most obvious example: the avatar itself
i know that there are parts of the avatar mythos that are taken from other cultures as well but the idea of the avatar itself is primarily from hinduism.
basically in hinduism, the term dashavatara refers to the 10 reincarnations of lord vishnu (the god of preservation), with avatar(a) meaning form or incarnation in sanskrit, and das(a) meaning ten. it was said that whenever the world was out of balance, lord vishnu would come down to earth in a certain form to restore balance. Each reincarnation is considered a different life with a different story. the avatars of lord vishnu are often considered the saviors of the world.
so basically, the central idea of the show and the actual name of the show is largely based on hinduism.
many different indian religions have a concept of chakras (chakra meaning wheel or circle in sanskrit), but hinduism is the one that primarily preaches the system of seven chakras, the version used in ATLA.
chakras connect the physical body to the ‘subtle’ body (referring more to the spirit and the psyche) by connecting parts of the body to aspects of the mind. the idea is that through different forms of steady meditation you can manipulate the different chakras and allow the pure flow of energy through the body.
the whole idea of chakras on ATLA is that aang has to unblock them all to let the cosmic energy flow through him so that he can go into the avatar state at will. so yeah, pretty much that whole idea was taken from hinduism.
these are just a few terms that were taken from hinduism. i’m pretty sure there are more that i can’t think of right now but yeah.
i’ll be honest i don’t know where the ‘kai’ part is from, i don’t think it’s from hinduism but if it is well fuck me i guess.
‘agni’ in hinduism is the god of fire, so the creators used it in ‘agni kai’, the name for a firebending duel.
this is in reference to the hindu word for ‘earth’, which is bhoomi. this is also in reference to our goddess of earth, bhoomi devi. also this doesn’t really bother me but i wonder if the creators knew that bhoomi is a name typically used for women (as are most hindi names ending in ‘i’/‘ee’).
in general, concepts like having multiple complex gods (the spirits) who are capable of good and evil and the reincarnation cycle are prominent in a lot of asian cultures, including (and arguably primarily) hinduism.
now we get into the mockery of hinduism in ATLA, because it is very much there.
1) whoever the fuck that baboon guy in the spirit world was
now what the fuck was this.
i mean i wouldn’t say this is the most egregious example of them making fun of brown people but lord why did this even need to be there? this random guy from the spirit world has an indian accent ? and is fervently chanting ‘om’ for some reason, and it’s clearly meant to be seen as comical. also portraying brown people as monkeys....... really.
2) combustion man/sparky sparky boom man
when rewatching ATLA in 2019 i actually had no idea that this was a thing, because the last time i had watched it was as a kid and i didn’t finish it.
so lord was i in for a surprise when i saw...
now... now what.
if you didn’t know, combustion man’s ‘third eye’ is designed to replicate the hindu god of destruction, lord shiva. right down to the vibhuti on his forehead (referring to the three line markings around the third eye).
in hinduism, lord shiva’s third eye is used to reduce people to ashes, though as far as i can recall, not very frequently. the primary significance of the third eye is that it represents the ability of higher spiritual thought and higher consciousness.
the ATLA writers take the ACTUAL significance of the third eye, throw it out the window, and then take its destructive abilities to make a super duper cool and dangerous new firebending technique.
and if that wasn’t bad enough, the actual person who uses this technique, and is meant to emulate a GOD who is PRAISED, is a scary, burly, half metal man who is a villain and an assassin. not to mention the design of his facial hair replicates that super duper scary “terrorist” depiction of brown people, particularly of muslims, that white people are so thoroughly terrified of for no reason.
this is a parody of a god, and they portrayed him as this terrifying, maniacal fucking assassin who, along with p’li, the combustion bender from LOK, is constantly referred to as a “third-eyed freak”. i’ve made this analogy before and i’ll do it again, this is like making jesus into a hitman.
now onto my favorite example...
3) guru pathik
ah, this motherfucker.
i don’t really have any problems with him as a character, i mean hell, must’ve taken a fuck ton of patience to handle aang’s “why would choose cosmic energy over katara” bullshit.
but we all know it, we see it plain as day, don’t even try to deny it.
“guru” literally just means teacher or guide, so i don’t really know why pathik needed to be referred to as “guru” so distinctively from aang’s other teachers and guides, but that’s just extremely trivial compared to all the other issues with this character.
first of all what is this character design? what is he even wearing? if they’re trying to replicate the clothes of swamis and priests and stuff this is already wrong, realized people don’t dress like this. and why the fuck does he have an indian accent? and why was this indian accent done by a non indian (brian george)?
once again, the poor but extremely heavy indian accent is clearly meant to be mocking, if it wasn’t, they wouldn’t’ve gone out of their way to get a non indian person to DO an indian accent, and instead they would’ve just gotten an actual indian person to play the role.
and oh yeah, the onion and banana juice. because hindus just eat weird shit right.
whether it’s actually weird or not, the show certainly portrays it as weird. and as far as i know no hindu actually fucking drinks onion and banana juice.
ironic because brown people can absolutely destroy white people in cooking. but i digress.
i know what you’re all waiting for. because the guru apparently didn’t have enough fun with guru pathik, so they just had to come back to him in book 3:
where do i begin.
so this is obviously john o’bryan’s super funny and hilarious depiction of pathik as a hindu god.
usually when a god has multiple arms it’s to carry an array of things, from flowers to weapons to instruments, and one hand is typically free to bless devotees (ie. goddess durga and lord vishnu respectively):
but of course white people see this as weird and so they make fun of it, hence guru pathik having multiple arms just flailing about aimlessly (save for the two that are being used to carry the aforementioned onion and banana juice).
then there’s the whole light behind pathik’s head which is usually depicted in drawings of hindu gods to show that they are celestial.
also what the fuck is he holding? is that supposed to be a veena? because this is what a veena looks like:
and i assume the reason this was added was to mock the design of goddess saraswathi, who carries a veena:
but that right there in the picture of pathik looks more like a tambura than a veena.
and it also just kinda looks like a banjo?
but i guess the animators just searched up “long indian instrument” and slapped it on there. actually no, that’s giving them too much credit, they probably didn’t search it up at all.
and then the actual scene is pathik singing crazily about chakras tasting good or something while playing the non-veena and it’s all supposed to be some funky crazy hallucination that aang is having due to sleep deprivation. just some crazy dream, just as crazy as talking appa and momo sparring with swords or tree-ozai coming to life.
our gurus and swamis and sadhus and generally realized people are very respected in hinduism, they’re people we look up to and honor very much. and our GODS are beings that we literally worship. and the writers just take both and make caricatures out of them for other white people to laugh at.
4) other shit
before we move to the next portion i just wanna mention there are also smaller backhanded jabs that i can’t really remember now, but one example was when zuko was all “we’ll be sure to remember that, guru goody goody”. or when a character would meditate and say “om” only when the meditation is supposed to be portrayed as comical or pointless. or in bitter work when sokka was rambling on about karma. small things like that. but moving on.
south asian representation, or lack thereof
now i finally get to the “losing” hinduism part. by this i mean the lack of actual representation there is of south asians (the region where hinduism is primarily practiced) despite the fact that hinduism plays such a big role in the show’s world design.
i think it’s safe to say that broadly the main cast consists of aang, katara, sokka, zuko, toph, azula, iroh, mai, ty lee, and suki.
a grand total of none of these characters are south asian. the writers don’t even attempt to add any south asian main characters.
there are characters with dark skin, like haru and jet, but a) they’re not confirmed to be south asian and don’t have any south asian features or south asian names, b) they’re side characters, so they don’t count as representation, and c) even if they were south asian and main characters, jet wouldn’t even count because he’s portrayed as a terrorist.
the ONLY truly south asian character we get is fucking guru pathik. so yeah. not representation.
i don’t get how the creators of this show rip off of hinduism (among many other south asian cultures they rip off of), mock indians, and then don’t even have the decency to HAVE a main character who is south asian.
i’ve never gotten a chance to compile all this, and this definitely isn’t all the creators have done, but i hope this was somewhat informative.
Power of Symbols
To understand symbols, one needs to understand thoughts, words, ideas, and beliefs as they all originate from personal observations of your experiences. All are on the same level as all are connected to words, a string of words. There is no real discoveries, nor scientific breakthroughs. Only a rearranging of combinations. We just go along, creating our own combinations from our “unique” personal experiences of our interactions with the world around us.
Our knowledge are just from previous insights. The power of symbols is to penetrate through our network of thoughts, rules, and self-organisations.
How does this come about? For example, we hold ourselves as the template of our universe. Not that we are the center of the universe, but our concept of the workings of the universe comes from our understanding of our own perceptions. For example, I have the thought to raise my hand and then I raise my hand. I observe that it is me, inside my body, has the power, ability, and means to raise my hand. Thus, we assume this to be the same principle with all other objects and particles. That energy is within each thing. Each thing has this ability.
However, this is wrong. Perhaps there is a force in the universe at every point that moves everything. Even the neurons in my brain. Then, there is some insight that does not come from observations as my observations are distorted with the view that I am the originator and creator of raising my hand. So, can I rely on observation? Can I rely on scientific discoveries and reasonings as they too are distorted in the same manner?
Symbols penetrate through your distorted observations. Pierces as did the soldier piercing the body of Jesus on the cross in which blood and water gushed out. The cross, or tree, is a symbol. Blood and water are symbols as when does it ever happen that water is separated from blood? We can only guess to the meanings of their symbols. Does not matter as one can have own symbols to penetrate, to pierce through the distorted observations and beliefs we have.
चलो उनके द्वार चलते हैं एक दिन
ख़्वाजा के दरबार माथा टेकते हैं एक दिन
मोहब्बत का मालिक सबकी सुनता है
मुलाक़ात कर देखते हैं एक दिन
Noor Hindi, “Self-Interrogation”
[text ID: At the airport terminal, a woman is crying.
Excuse me. Excuse me. Excuse me, I —
I need to focus. On something besides.
The rush of migration. The lights so loud.
The unending sound. Of a newscaster’s voice.
Dear God. Dear Bones. Dear Mother.
Please, forgive me. I want to call in dead.
Just last week, there was a child in a yellow
dress reading a poem. For minutes on end,
we could not be indifferent to anything.
Not the grass, dying yellow. Not the bombs,
twisting limbs. Not the cages. Not the —
Yes. there is a woman crying at terminal six.
Yes. I used a newspaper to cover my eyes.
Yes. I thought of the child in a yellow dress,
the tiny silver heart she placed in my palm.
Yes. I threw it in the trash, minutes later.
But I promise. I promise. I promise, I —
meant it as an act of survival. Maybe love.]
pagpapaliwanag ng mga pangalan (name explanations)
↳ this is inspired by @poisonousboba‘s post where they translated names from the dream smp in spanish! to give further insight on as to how the names (characters and factions) work, we decided to make a list for ourselves.
↳ this is divided into two parts: names translated by mod ame and names translated by mod beatrix.
↳ mod ame
Ginip - Literal translation of the word “dream”. What differs from this and the name of the SMP is that “ginip” refers to the verb, while “panaginip” is the dream itself, the noun.
BathalangGinip - This one isn’t a direct translation to DreamXD. Instead, I opted to use a more mythological standpoint to this. While Filipino myths vary per region, the popular equivalent we had of “god” during the pre-colonial times would be Bathala. “Ginip” is used the same way as the previous example.
JorgengNawala - Because we were colonized by the Spanish, a lot of Filipino variations of English names are also the same as its Spanish variations. In this case, “Jorge” is the Spanish/Filipino version of “George”. The reason there’s an additional -ng at the end of “Jorge” is because when we want to associate one word to another in Tagalog and it ends with a vowel, you have to add “-ng” at the end of it. In this case, we’re associating “Jorge” and “Nawala”, with “Nawala” meaning “it got lost” or quite simply, “not found”.
Katasidlip - “Katas” can be translated as “sap”, and “idlip” would mean “nap”. I honestly don’t know what others would refer to Sapnap in this case - maybe they call him Kat? Either that or they use the Filipino/Spanish version of Nick which is “Nicolas”.
Kalahan - This is “Callahan” but spelled using the Filipino standard. In Filipino, we spell things as they are pronounced. We don’t have the letter “c,” so hard “c”s are replaced with “k”. Double “l” is pronounced differently in Filipino, so we have to make it singular.
Alisa - Same rule as previous. Changed “y” to “i” because that’s how it’d be spelled as - English likes to complicate things, doesn’t it?
AstigNiSam - There’s another post somewhere of me trying to explain this name, but I’ll keep it more brief here. “Astig” is a word we use when we think something is cool or badass. (Beatrix inserts: It’s also one of many slang words in the language created by switching the letters around! “Astig” is derived from “tigas'' which translates to “hard.” Other examples include “lodi” from “idol,” which is exactly the same in English, and “dehins'' from “hindi,” which means “no.”) “Ni” is a word that helps us understand who the adjective is referring to, and in this case, it’s directed towards Sam.
Sam Sulok - “Sam Nook” is a quite difficult phrase to translate, but I thought “sulok” would be the best word for “nook”. “Sulok” means corner, usually referring to a certain area of a place.
PatakNiPongk - “Patak'' is the Tagalog word for “something that drops,” usually used when referring to raindrops. “Ni” identifies ownership. Ponk is spelled as “Pongk'' because that’s how you’d spell it in Filipino.
Tomas’DiBa - Like the Spanish equivalent, the Filipino equivalent of “Thomas” is “Tomas”. “Innit” is basically the British version of “isn’t it?” so in Tagalog, it can be translated as “hindi ba?”. For this case, we shortened “hindi” to “‘di”.
Tabo - Besides being the way “Tubbo'' would be spelled in Filipino, tabo is a common tool used in Filipino bathrooms. In English, it can also be referred to as a dipper. It’s basically a small pail or bucket with a long handle, somewhat resembling a cooking pot. They’re usually used to refill toilets with water, wash someone’s ass after shitting, or take baths.
Pondohan - Literally translates to “funding” or “fundraiser” - a pun using the word “fund” in “Fundy”. Stems from the word “pondo” which means “fund”. Adding “-han” or “-an” at the end of certain verbs could specify a place or an activity where this verb is taking action.
Pans - This is how “Punz” would be spelled in Filipino. Our “u”s are pronounced more like “oo”. Additionally, we don’t have the letter “z” and they are usually replaced with “s”. I tried finding equivalents for the word “puns” but the only one I could find was “bugtong,” Filipino riddles.
Nalila - “Lila” is the Tagalog word for “purple”. “Purpled” adding “-d” at the end implies that Purpled turned “purple” into a past tense verb, so in Tagalog, adding “na-” behind “lila” turns it into a past tense verb as well.
Guillermo Uling - “Guillermo” is the Spanish/Filipino equivalent for the name “William”. “Uling” is Tagalog for soot or charcoal.
Guillermumo - This is a Filipino pun that I’m quite proud of. It mixes two words: “Guillermo,” Filipino for “William”, and “mumo”, a popular term for ghosts or monsters. What’s funny about mumo is that most of the time, it’s not really used in Filipino myth. Rather, parents like to use it to scare their children to do things. For example, “Hey don’t go to the bathroom there’s mumo there!” Cue the children screaming and crying into their parents’ laps.
DyeySlatt - This is simply “jSchlatt” but spelled in Filipino. We don’t really use the letter “j”, so if we wanna say “j” like “jay”, we can spell it as “dyey.” We also don’t have any equivalent for the “schl-” at the beginning of Schlatt’s name, so it was either gonna be “Slatt” or “Tslat” (pronounced chlatt). Picked the former.
Laktawan - This is a pun. To translate “Skeppy” I took “skep”, turned it into “skip”, and boom, Laktawan. Laktawan’s root word is “laktaw”, which means to skip a step. Adding “-an” to the end creating “laktawan” refers to the act of skipping the step.
Eret - It’s literally Eret. Same thing in English, same in Filipino. If I were to add the “the” at the beginning, it would either be “ang” or “si”. “Ang” translates literally to “the”, while “si” is like “the” but would refer to proper nouns and names.
Nihatsu - It’s “Nihachu” but spelled in a Filipino way. In Tagalog, we don’t use “ch”, we use “ts”. Most words that use “ts” are Spanish loan words that use “ch”. For example, “chinelas” (slippers) would be “tsinelas” in Tagalog.
Mehicanong Ginip - Literally translates to “Mexican Dream”. The letter “x” in Spanish is pronounced like English’s “h”, and the same goes for Filipino.
Karlos Jacobo - The Spanish/Filipino equivalent of “Karl Jacobs”. I retained the “k” in “Karlos” because a.) that’s actually the Filipino equivalent since we don’t use hard “c”s, and b.) it matches Karl’s actual name.
HBomba94 - Translated literally. “Bomb” in Tagalog is “bomba”, but bomba, funnily enough, also means naked. The term “bomba” was derived from the word “bombshell” and was first used to describe pornographic or x-rated movies in the late 20th century. Thought this was incredibly appropriate for H’s catmaid persona.
Teknotalim - “Tekno” is the Tagalog equivalent for “Techno”, while “talim” translates to blade or sharpness.
Felipe Lazada - Not a 100% direct translation. While Felipe is the Spanish/Filipino equivalent for “Phil”, I thought the “za” part of Phil’s name sounded like “Lazada”, a popular Filipino online shopping industry.
Biktuin123 - “Vikk” spelled in Filipino would be “Bik”, and the Tagalog of star is “bituin”. Combining those two together we get “Biktuin”. Another idea I had was to name him “Vicks”, a popular vapor rub or cooling agent used in Asia.
SinagNgLasar - ”Lasar” is “Lazar” but spelled in Filipino. “Sinag” means ray or a glowing beam. “Ng” translates to “of”. So, “Sinag ng Lasar” is literally “The ray of Lasar”.
Tumakboo - This is the most perfect pun. “Ran,” the past tense of “run,” in Tagalog is “tumakbo”. We can get that and add another “o” at the end to refer to the “boo” part in “Ranboo”.
Hanaekisrosas - Hannah spelled in Filipino would be “Hana”. While I could’ve just put “xx”, I thought it’d be funny to put “ekis”, the way we’d call the letter “x” (which is also the Spanish way of pronouncing it, just spelled differently!). Rosas is the Tagalog of “Rose”, but it’s also the Tagalog of “pink”.
Sorbetes - This used to be called “Lusakbetes” because the closest thing we got to “slime” in Tagalog was “lusak” or “putik” which is dirt. Then I realized that… sorbetes could literally mean the same thing. Sorbetes is a type of cheap ice cream sold on the streets. Another name we give to sorbetes is “dirty ice cream” which made me realize “oh, oh that’s basically slimecicle, isn’t it?” Don’t worry though! Dirty ice cream is actually made out of coconut milk or carabao milk and usually tastes really good!
Miguel Magpahinga - The Spanish/Filipino equivalent of “Michael” is “Miguel”. “Magpahinga” in English would mean “to rest” - it’s basically the closest thing I could find that would mean something related to “chill out”. Plus, the alliteration fits well.
L’Lakinglupa - This is a play on words! “Man” or “male” in Tagalog is “lalaki”, but “laki” or “lalaking” could also mean “big”. Hence, you would see later that Beatrix’s translation of Manberg is “Malakinglupa”. “Lupa” is a common word we’ll use for some of these factions meaning “land”.
Pogtopya - “Pogtopia” but if it were spelled in a Filipino way.
Ang Rapido - Easy translation of “El Rapids”, literally means “The Rapids.”
Hukbong Lechon - “Hukbo” is the Tagalog of “army” while lechon does not actually mean “butcher”. Lechon is a roasted pig - a delicacy in the Philippines and Hispanic cultures usually eaten on Christmas and in other huge events like parties. Yes, we roast the entire pig head to toe and present the entire thing on dinner tables like it’s nothing.
Ang Emperyong Itlog - While we can’t play with words like what they did with “Eggpire”, “Ang Emperyong Itlog” translates to “The Empire of Eggs”. “Ang” is “the”, “emperyo(-ng)” is “empire”, and “itlog” is “egg”.
Ang Sindikato - Literal Tagalog translation of “The Syndicate”.
Kabangniyebe - “Kaban” is Tagalog for a wooden chest or trunk, while “niyebe” is the Tagalog for snow. Hence, “Kabangniyebe.”
Kahadeyero ni Pandora - “Kahadeyero” is a safe or a vault and can also be spelled as “kaha de yero” or “kaha-de-yero”. “Ni” signifies that the name following the noun is the owner of the noun. “Pandora” is kept as is.
Kahariang Kinoko - “Kaharian” is the Tagalog for “kingdom”, and like its English variation, the root word of “Kaharian” is the Tagalog of “king”, “hari”. “Kinoko” is kept as is.
Las Nebadas - This is “Las Nevadas” but spelled in a Tagalog way, so we replace the “v” with a “b”. I was also debating calling it “Resorts World Nevadas” after a popular tourist attraction and casino in Manila with an infamous commercial tagline - though I didn’t retain it because it’s too far off from the name’s original intent.
Lupaing Buhangin - This is L’Sandburg! “Lupa” or “lupain” means “land” while “buhangin” means “sand”.
↳ mod beatrix
SamangSanto - “Bad” in Tagalog is equivalent to the root word “samâ.” We couldn’t completely translate Bad’s username but had to work with what could be derived off of it. I thought “santo” or “saint” in English would fit better as it also served as a reference to Bad’s other username SaintsofGames. Saints can be boys with halos, right? This also rolled off the tongue better.
Juan Mararami - Jack is rooted to John which translates to Juan. “Manifold” is an existing word in English that means “very many” and that translates to “Mararami.” (“Hey, isn’t that supposed to be ‘marami?’” Bro, I said “very many.”) Some Filipino surnames are sometimes descriptive words, so it sounded fitting and matching to the canon “Jack Manifold.” Ame had a more silly last name in mind but I insisted on this one to maintain the character’s dignity.
Kwek-Kwek - Ame originally had this name as “Kwekiti” because we sometimes just spell by sound. I initially proposed this as an equivalent to the nickname “Big Q”, as it sounded cutesy and endearing. Yes, this is also a reference to the particular street food. It’s silly and it translates well into the “quack” of “Quackity.” (Yes I know these refer to quail eggs and that there’s a duck egg equivalent term but this just sounds better)
GuyamGinaw - “Guyam” is a regional Tagalog term that means “Ant.” (The more known term is “langgam,” but to my knowledge that means something else entirely in other parts of the country.) “Ginaw” means “cold” or “chilly.” I found the name Ame had prior to this one a bit awkward sounding and ended up with this.
Kapitan Tupa - We struggled looking for an equivalent for “Puffy”. I settled on “Tupa” because of the way the word sounded. “Tupa” means “sheep”, which in my opinion was close enough. Kapitan obviously translates to “Captain.”
KonorLumalamonNgPantalon - Technically a near-direct translation to “ConnorEatsPants,” Ame had a much more literal take as a placeholder. I pushed this suggestion because this one rhymes somewhat and actually sticks in the brain a little. “Connor” is “Konor,” spelled by sound. “Lumalamon” means “swallowing” or like, “feasting.” Basically eating a lot and aggressively. “Ng” is a word that addresses objects of a sentence, which in this one is “Pantalon” or “Pants.”
Malakinglupa - I proposed this to Ame so that the “No Ls” thing Manburg apparently had would still apply. This means “big land,” with “malaki” meaning “big.” Everyone knows “Big Guy” Schlatt ran “Big Land,” after all.
Bulokbayan - This is the Badlands! “Bulok'' translates to “rotten” or ''bad,” and it's understood in both contexts, in reference to spoiled food and degraded moral character. “Bayan” is one of many terms that refer to “a land, town, or country.”
Madaminglupa - Derived from Juan Mararami, like how the canon Manifoldland is derived from Jack Manifold. Means “many lands." Same rules apply for Bagong Madaminglupa (and Bagong L’Lakinglupa), wherein "Bago'' means "new."
Lupa ng Titi - Literally translates to “Land of Penis.” Little Penis Land was used enough as a location so we might as well have it here. “Titi” is one of many terms that refer to “penis.”