JatP shot game: take a shot whenever Luke looks at Julie with his puppy dog eyes.
I got your ask a while ago and didn’t feel it really needed an answer, and then got a little drowned in my danmei/xianxia feels and my reactions to the English-speaking fandom, and this coagulated into something that I actually think your ask is a good starting point for. So you get an answer!
For reference, nonny is speaking about this discussion, where @baoshan-sanren and I make fun of 2HA/SVSSS many similarities. Warning: this discussion is really spoilery for both novels, so you may not want to read it, and anyway it’s not necessary to understand this post. The joke there was that usually someone write a serious book first and then come the satire, but SVSSS was published before 2HA!
So the thing is, this was a joke. I don’t actually think Meatbun wrote 2HA in reaction to SVSSS. I wouldn’t bet that Meatbun actually read SVSSS at all. SVSSS is a satire on common tropes. That means for it to work that they are common tropes. SVSSS makes fun of tropes that don’t appear in 2HA and 2HA contains tropes that don’t appear in SVSSS, etc.
I think this is more of the “lacking context” thing that had me worked up these last few days, because I’ve read the angsty chapters of SVSSS as MXTX cheekily telling me “isn’t this the kind of angst we like?” and yes, guilty as charged, bring the angst, and these generally made me laugh. And other people read the same scenes very seriously and got all ‘SVSSS broke my heart!’ and, wow, do we have very different reading experiences.
I don’t think one experience is inherently better than the other, or that SVSSS can’t be read as a serious novel if you want, because it does seem like a number of people read it very seriously and enjoyed it that way. I think reading 2HA while knowing nothing of the tropes and being blindsided by some plot-twists is a very different experience than reading 2HA while knowing the tropes, seeing the set-ups and being like “will you/won’t you use this?”. I think 2HA can work with both audiences because it’s well-plotted. Does it really matter if an unexpected readership is misunderstanding something?
And this lead me to think about Tolkien, and his influence on Western fantasy, and how in my opinion his strongest literary heritage was at the heart of it a fundamental misreading of his texts. I do think that “fantasy” coalesced as a genre around Tolkien, even if novels we would consider fantasy existed way before him and he was not alone publishing “this kind of stories”.
The Lord of the Rings contains a very high number of references to events/characters/locations which are not directly relevant to the story. Bilbo sings about Eärendil in Rivendel, Túrin is mentioned in the fight against Shelob, there are sentences in Sindarin, etc. etc. The misunderstanding is this: Tolkien actually already wrote thousands of pages at that point about Eärendil, Túrin, and others. He had written Sindarin grammar and dictionaries. He very much wanted to publish the Silmarillion along with LotR, it just didn’t happen. These were supposed to be references his readers would get.
The readers didn’t get them. What they got instead was a ‘cheap way’ to create a mythopoeia, or the illusion of one. That you can reference mythical heroes without having to actually write plainly the myths, just having mythical heroes is making your fictional world seem deeper. You can invent only one sentence in a fictional language to bring across the idea that your world has different languages. And then you get all the later fantasy genre using these literary devices as a way to sustain their subcreation.
(the ‘funny’ thing about this is that Tolkien very much wanted his concept of subcreation to get traction and have an impact, it’s just that the way to go for it for later authors was practically the reverse of what Tolkien himself had done)
This is very much something that didn’t happen in wuxia/xianxia, which are genres who references real-world practices and myths. But then, coming back to the question: does it really matter if the readers are misunderstanding?
I think sometimes it does, when this misunderstanding is based on racist assumptions (that the English-writing way is inherently better than other forms of literature and what makes a ‘good novel’, or by denying the writers their agency, or, or, or (too many examples to list)), or on other oppressive assumptions (about queerness in China, etc.).
But respectful misunderstandings? You know what? I’m actually totally fine with them. They are kind of inevitable when reading in translation something outside of our culture. They happen even when we are reading in our language texts steeped in our own culture after all. And maybe we will create a new genre out of the English reception of these Chinese novels and just become in general more accustomed to read outside of our cultural norms and hopefully more attuned to other cultures as a result.
Xena plays Five Nights at Freddy’s in VR unironically and doesn’t get scared anymore
maybe in the next life
so this game is fun i guess
Hey look, I drew something!
This was supposed to be a warm up sketch but I liked it so here it is I guess
I felt like drawing something cute so I drew one of my characters cuz she’s the cutest thing I could think of 👌
Also I like the name lulu so that’s her name now
Ik! I’ve been watching some of it. I have the tab open on my computer in the background, lmao.😃😃😃
Oh wow I forgot I made this-
I finally got my internet working well enough on the laptop to make myself a Tumblr account so I can stop anonymously stalking Total Drama blogs on my mobile. Seriously, I’ve been spamming some of you guys with anon asks for a few months, now I have an account you can finally tell me to go to hell XD
I just realized. If you are a cinnamon roll you are also automatically a snack
I just love flowers, don’t you too? They emit a scent that attracts animals, humans and insects of all types. Yes, we might disagree on whether they’re pretty or not, but hey, they’re flowers! They make a large amount of pollen and they look beautiful on almost any surface, any type of flower will do, I’ll even accept the monkey-faced orchid!
(the monkey orchid pic is off of Google, not me. But the flowers at the top are mine)
I HAVE ALREADY READ THIS SERIES AND I AM HEARTBROKENLY IN LOVE WITH IT. @autisticmidoriyas is the author and they (and their writing) ARE AMAZINGGGGG!
Trigger Warning: Mention of Suicidal Thoughts/Ideation (both in this post and in the series)
I think it’s a very complex (but potentially realistic) connection to explore, seeing how izuku’s strides in heroism could ultimately be his own downfall. the self-sacrificial tendencies and troubled self worth we already see in izu’s character are further problematized in a scenario where he’s contemplating suicide, but allows himself to reach out for help before he goes through with anything. I love the way that each installment explores different interpersonal relationships in izuku’s life and it gives us a more elaborate picture of his journey towards recovery!!! if you ever wanna talk about the series more, feel free to hit me up again!!
and if anyone is interested in the series nonnie is talking about, you can find it here!
aaand finally the last thing for today, my favourite thing to piss off my followers with ;) the assassin’s creed/warrior cats crossover
that’s achilles and haytham, and more haytham, lol. both got a redesign and i like them very veery much
what about their warriors names? 🤔 oh idk. that’s just it.