What if Anime Characters (Especially Japanese) have Chinese, Korean, and English names - Sarazanmai ver.
Those kanji names can be translated into Hanzi (Chinese) and Hangeul (Korean) based on en.wiktionary.org
1. Kazuki Yasaka (矢逆 一稀)
Etymology:
Kazuki's Kanji name (一稀) = 一 means "one"; 稀 means "rare/sparse/unique/thin"
* Chinese Name: 矢逆 一稀 (Shǐnì Yīxī) → If he has a Chinese name, I'll name him 石一稀 (Shí Yīxī).
* Korean Name: 시역일희 (Shiyeok Ilhee) → If he has a Korean name, I'll name him 석일희 (Seok Ilhee). Such a rare Korean surname due to match his Chinese/Hanja name)
* English Name: Based on one of his kanji names meaning, I'll name him Ace because Ace in Latin word means "one" (just like Kazu "一") or "unity". It’s often associated with intelligence or being the best since he is the protagonist of this anime. So, his English name is Ace Yasaka
2. Toi Kuji (久慈 悠)
Etymology:
Toi's Kanji name (悠) = 悠 means "leisurely/ distant/ permanence/ eternity"
* Chinese Name: 久慈 悠 (Jiǔcí Yōu) → If he has a Chinese name, I'll name him 邱悠 (Qīu Yōu) (I can't find a Chinese surname that sounds like Jiǔ or Cí. I just have to find some surnames that sound almost the same as them (even though not very similar). But, reverse with Kazuki's, I want to match his Korean name 구 with a common Chinese surname that in Korean is read as 구).
* Korean Name: 구자 유 (Kuja Yoo) → If he has a Korean name, I'll name him 구유 (Goo Yoo).
* English Name: I'll name him Kian/Cian based on his kanji name meaning. Idk what kind of 1st alphabet I should use to name him? K or C? Just like the same case of Krystal/Crystal. Kian or Cian in Gaelic Irish given name means "ancient" but they also mean "distant", even "Grace of God". So, his English name is Kian Kuji/Cian Kuji.
3. Enta Jinnai (陣内 燕太)
Etymology:
Enta's Kanji name (陣内 燕太) = 燕 means "Swallow"; 太 means "great"
* Chinese Name: 阵内 燕太 (Zhènnèi Yàntài) → If he has a Chinese name, I'll name him 陈燕太 (Chén Yàntài)
* Korean Name: 진내 연태 (Jinnae Yeontae) → If he has a Korean name, I'll name him 진연태 (Jin Yeontae)
* English Name: Based on one of his kanji names, I'll name him Howin in Chinese origin which means "a loyal swallow". So, his English name is Howin Jinnai
4. Reo Niiboshi (新星 玲央)
Etymology:
Reo's Kanji name (玲央) = 玲 means "tinkling of gem-pendants"; 央means "Central"
* Chinese Name: 新星 玲央 (Xīnxīng Língyāng) → If he has a Chinese name, I'll name him 辛玲央 (Xīn Língyāng)
* Korean Name: 신성령앙 (Shinseong Ryeong-ang) → If he has a Korean name, I'll name him 신령앙 (Shin Ryeong-ang)
* English Name: Since his kanji names are already in English but with some Japanese pronounciation (which 'L' is read as 'R'), So, his name is definitely Leo Niiboshi (also, his zodiac is Leo, right?)
Updated:
Sonething was wrong with the hangeul for 央. It must be 앙 (ang), not 영 (young). But... Yeah... It's too late, huh?
5. Mabu Akutsu (阿久津 真武)
Mabu's Kanji name (真武) = 真 means "true, real"; 武 means "samurai, warrior, soldier"
* Chinese Name: 阿久津 真武 (Ājiǔjīn Zhēnwǔ) → If he has a Chinese name, I'll name him 金真武 (Jīn Zhēnwǔ)
* Korean Name: 아자진 진무 (Ajajin Jinmu) → If he has a Korean name, I'll name him 김진무 (Kim Jinmu) (Same case as Kazuki's, but this time, Kim 김 is the most common Korean surname).
* English Name: Based on one of his kanji names, I'll name him Miles because in Latin origin it means "soldier" but in English origin means "merciful". So, his English name is Miles Akutsu (Coincidentally, his 1st letter name is the same "M" as Mabu).
6. Sara Azuma (吾妻 サラ)
Sara doesn't have Kanji name because her name is in Katakana name. But, Sara (サラ/皿) means "dish".
* Chinese Name: 吾妻 沙罗 (Wúqī Shāluó) → If she has a Chinese name, I'll name her 吴沙罗 (Wú Shāluó)
* Korean Name: 오처사라 (Ocheo Sara) → If she has a Korean name, I'll name her 오사라 (Oh Sara)
* English Name: Don't ask it, it's definitely Sara Azuma. It's already English name.
7. Chikai Kuji (久慈 誓)
Chikai's Kanji name (誓) = 誓 means "oath/vow"
* Chinese Name: 久慈 誓 (Jiǔcí Shì) → If he has a Chinese name, I'll name him 邱誓 (Qīu Shì)
* Korean Name: 구자 서 (Kuja Seo) → If he has a Korean name, I'll name him 구서 (Goo Seo).
* English Name: Based on his kanji name meaning, I'll name him Arlan. The same origin as Toi's Kian/Cian, Arlan in Gaelic and Celtic (even in Hebrew) origin means "pledge or oath". So, his English name is Arlan Kuji.
8. Haruka Yasaka (矢逆 春河)
Haruka's Kanji name (春河) = 春 means "spring (season)"; 河 means "river"
* Chinese Name: 矢逆 春河 (Shǐnì Chūnhé) → If he has a Chinese name, I'll name him 石春河 (Shí Chūnhé).
* Korean Name: 시역춘하 (Shiyeok Choonha) → If he has a Korean name, I'll name him 석춘하 (Seok Choonha).
* English Name: Based on one of his kanji names, I'll name him Euell/Ewell (it is pronounced as [YOO-eh l] just like 'Yule Log' maybe). The meaning of Euell or Ewell in Old English origin is "Spring; source of a river". Same case with Toi, idk which letter should I choose to name? 'u' or 'w' for his English name? So, his English name is Euell Yasaka/Ewell Yasaka.
9. Otone Jinnai (陣内 音寧)
Otone's Kanji name (音寧) = 音 means "sound/voice/tone/timbre"; 寧 means "peaceful/tranquil/serene/rather"
* Chinese Name: 阵内 音宁 (Zhènnèi Yīnníng) → If she has a Chinese name, I'll name her 陈音宁 (Chén Yīnníng)
* Korean Name: 진내음영 (Jinnae Eumyoung) → If she has a Korean name, I'll name her 진음영 (Jin Eumyoung)
* English Name: Based on one of her kanji names, I'll name her Irene. Irene is a feminine name of Greek origin that means "peace", derived from the Greek word eirēnē of the same meaning. So, her English name is Irene Jinnai.
24 notes
·
View notes
Felt like drawing Toi, Kazuki and Enta from Sarazanmai!
That series sure was a trip but I loved every second of it and I kinda can’t get the song out of my head
127 notes
·
View notes