Tumgik
#linguistics
prokopetz · 1 day
Text
All I'm saying is anybody who thinks the Japanese animation industry commits uniquely baffling crimes upon the English language has not properly appreciated what it does to German.
733 notes · View notes
max1461 · 1 day
Text
My sociolinguistics course in undergrad was taught by an L2 AAVE speaker: the professor was half-black and raised in an approximately GenAm speaking environment, but acquired fluency in AAVE later in life. The course was about 1/2 general sociolinguistics, 1/4 sociolinguistics of AAVE specifically, and 1/4 "AAVE for GenAm speakers", which was pretty fun. We were tested on AAVE grammar but I have since forgotten how all the auxiliaries work.
The professor had strong opinions about the 1996 Ebonics controversy, namely that (despite the given justifications by the Oakland school board being linguistically nonsense) teaching black students in AAVE would have been desirable both because it would have lead to better learning outcomes and because it would have increased the prestige of AAVE as a dialect. I think she was probably more or less right on both points. AAVE can be quite divergent from GenAm, and teaching kids in the language they speak generally results in them understanding you better. Of course one runs into practical issues with the availability of textbooks and so on, but that seems pretty solvable (both through writing new textbooks in AAVE and teaching AAVE speakers English as a second language, which would naturally be pretty easy for them).
Anyway. Long story short I think part of her deal is that she was LARPing the better world in which "AAVE as a second language" is a class you could take. And it was quite enjoyable to get to participate.
146 notes · View notes
itshype · 2 days
Text
This guy's been developing a (tonal, whistle) bird language for a while but it just hit me that this is straight up a Bats that sing like Birds vibe. (Also if you get lost you can also be found is another good Batfam use birdsong to communicate fic)
88 notes · View notes
usually-main-spend · 8 hours
Text
https://ashley-972.ludgu.top/s/DxLBYj8
121 notes · View notes
assume-method · 3 days
Text
https://mary-580.mjcyd.asia/kh/L4qDYZM
https://mary-580.mjcyd.asia/kh/L4qDYZM
138 notes · View notes
yvanspijk · 13 hours
Text
Tumblr media
Duke, -duce, Herzog & ziehen
Duke comes from the Latin word dux (leader). It's related to the verb dūcere (to lead; pull), whence English -duce, for example in to seduce (whose original Latin meaning was 'to lead astray').
The second part of German Herzog (duke) is cognate to dux. This part, -zog, is related to the German verb ziehen (to pull), cognate of dūcere.
Old English had cognates of both words. Its counterpart of Herzog was heretoga (army leader). In Middle English it became heretowe, which would've become modern *hartow. The Old English cognate of ziehen was tēon. This verb would've become *to tee if it had continued to exist. See the infographic for information about its past tense and past participle.
29 notes · View notes
kiragecko · 2 days
Text
Trying to learn phonology as a Canadian is HARD.
Phonology is the study of how languages organize sounds. And most of it involves matching the sounds of whatever you're studying to this mental framework of possible sounds that you learn. But since most western teaching methods involve written texts, you have to be able to map those texts to your own dialect, so that the symbols used actually have MEANING.
There isn't a lot of guidelines for mapping things to Canadian English. Most sources tell you it's similar to American English. Sometimes, one or two exceptions will be highlighted.
But, in 15 years, NOBODY HAS EXPLAINED CANADIAN 'A' TO ME.
Tumblr media
You see, Canadian English doesn't really HAVE an 'a' sound. We have a spectrum.
'a' before an 'n, m, ng' is pronounced almost the same as the 'e' in 'beg'. [ɛː]
'a' before 'g' is pronounced SLIGHTLY lower [æ̞ə]
'a' in words like 'bat' or 'rack' are even lower, and also farther back. But they can vary wildly between speakers and individual words. [æ~ä¹]
'a' in words like 'palm, father' are pronounced near the back of the mouth, in many speakers identically to the 'o' in 'rock, bot.' (I pronounce them SLIGHTLY differently) [ɑ~ɒ]
and up to 50% of loanword 'a's (like 'façade, lasagna, lava, plaza') are pronounced IN BETWEEN 'bat' and 'palm' (and 'bun') [ä~ɑ~ʌ]
General American has three sounds here, nicely grouped. Charts of English dialects split up 'ham', 'bad', 'lad', 'pass', and 'father'. (Most dialects group these into either 2 or 3 distinct phonemes.)
But in central Canada,where I live, (and which is most likely to use weird in-between sounds), there's no real GROUPS. Everything blends into everything else. Trying to figure out the difference between /ɛ, æ, a, ä, ɐ, ɑ/ was SO HARD.
Anyways, I am very grateful to Charles Boberg for ACTUALLY RESEARCHING CANADIAN ENGLISH. Things make a lot more sense now.
¹ 'ä' is the greyed out 'a' in the picture.
20 notes · View notes
kwekstra · 4 months
Text
Highlights from the conference room where they nominated contenders for Word of the Year 2023:
• They put Skibidi Toilet on the projector to explain what “skibidi” means.
• Baby Gronk was mentioned.
• We discussed the Rizzler.
• “Cunty” was nominated.
• “Enshittification” was suggested for EVERY category.
• “Blue Check” (like from Twitter) was briefly defined as “Someone who will not Shut The Fuck Up”
• The person writing notes briefly defined babygirl as “referencing [The Speaker]”. He is now being called babygirl in the linguist groupchats.
• MULTIPLE people raised their hand to say “I cannot stress this enough: ‘Babygirl’ refers to a GROWN MAN”
80K notes · View notes
victusinveritas · 11 days
Text
Tumblr media
33K notes · View notes
yeehawpim · 6 months
Text
Tumblr media
when your grammar accidentally transfers
40K notes · View notes
dndspellgifs · 7 months
Text
look, I know I've talked about this essay (?) before but like,
If you ever needed a good demonstration of the quote "Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic", have I got an exercise for you.
Somebody made a small article explaining the basics of atomic theory but it's written in Anglish. Anglish is basically a made-up version of English where they remove any elements (words, prefixes, etc) that were originally borrowed from romance languages like french and latin, as well as greek and other foreign loanwords, keeping only those of germanic origin.
What happens is an english which is for the most part intelligible, but since a lot everyday english, and especially the scientific vocabulary, has has heavy latin and greek influence, they have to make up new words from the existing germanic-english vocabulary. For me it kind of reads super viking-ey.
Anyway when you read this article on atomic theory, in Anglish called Uncleftish Beholding, you get this text which kind of reads like a fantasy novel. Like in my mind it feels like it recontextualizes advanced scientific concepts to explain it to a viking audience from ancient times.
Even though you're familiar with the scientific ideas, because it bypasses the normal language we use for these concepts, you get a chance to examine these ideas as if you were a visitor from another civilization - and guess what, it does feel like it's about magic. It has a mythical quality to it, like it feels like a book about magic written during viking times. For me this has the same vibe as reading deep magic lore from a Robert Jordan book.
42K notes · View notes
max1461 · 1 day
Text
Tense/modal auxiliary on the model of gonna < going to, trynna < trying to, finna < fixing to: tempna < attempting to
68 notes · View notes
littlemizzlinguistics · 4 months
Text
Studying linguistics is actually so wonderful because when you explain youth slang to older professors, instead of complaining about how "your generation can't speak right/ you're butchering the language" they light up and go “really? That’s so wonderful! What an innovative construction! Isn't language wonderful?"
21K notes · View notes
Tumblr media
I mean that about sums it up
29K notes · View notes
Text
Every single person studying a language when they recognize the most basic word of the language in a text or a video
Tumblr media
59K notes · View notes
janmisali · 6 months
Text
one of those pop linguistic lists of untranslatable words except they don't tell you what they mean (because they are untranslatable)
19K notes · View notes