Tumgik
#madou monogatari ii
closedrop · 2 months
Text
If you showed me Madou II and Catboy Schezo side by side before I knew what Puyo was, I would NOT think that they were the same person. Not in a million years
Idk he still slays tho
4 notes · View notes
natsumiyasblog · 1 year
Text
Playing Madou Monogatari 2 (cause as we know, I'm a simp for fictional yanderes), just FINALLY defeated Schezo for the first time, only for him to show up roughly five minutes later in the Lyra Ruins and kill me in only two turns.
Like geeeeeeeeeeezzzeee!!!!
So anyway does anyone have any tips? I'm playing the Game Gear version, if it matters.
0 notes
brashbuster · 1 year
Text
Me writing crossovers in 2020: So then Dyna Man from DOS Mega Man says "NO I AM THE BEST" and he tries to rip the guy open and
Me writing crossovers in 2022: And now that she's heard about Okina from both Kogasa (who was there when they first met thanks to DOS Oil Man knowing what petrol is and Kanako being busy fighting Evil Otto) and Daiyousei (who has been out of Gensokyo more often, which started way back when she met Gilgamesh from Final Fantasy), the final piece of Yuuma's change of heart enters when Lamia (who is both the Madou Monogatari II character AND the Puyo Quest character due to robot Sonics messing with the flow of time) suggests that she try to start a new life independent from Gensokyo and the Animal Ream since she isn't respected much in either and
18 notes · View notes
nenilein · 9 months
Text
Streaming Madou Monogatari II for the PC 98!!
4 notes · View notes
hollychaan · 7 months
Text
youtube
Forgot to post this everywhere on social media yippee I've had this song on my phone for like, 5 months now because I went through a whole Mario Party phase and never posted about it (plus i never was confident about posting my garageband stuff)
Also-- Here's a little insider info for my Tumblr folk: my next song is The Lord of Hell, Satan! from the GameGear version of Madou Monogatari II. It took me a month to do :/
I actually just finished it like 10 minutes ago as of this post, but I'll probably wait a day or two to post it on youtube
anywho, thanks for sticking around/checking out the post :D
0 notes
Tumblr media
50 notes · View notes
puyopreservation · 4 years
Photo
Tumblr media
The sole artwork from Madou Monogatari II on the Game Gear on the COMPILE GALLERY 123 〜ぷよぷよーそして魔導物語へ〜 CD-ROM.
Seen here on the manual cover:
Tumblr media
70 notes · View notes
puyoshobu · 5 years
Text
Tumblr media
gay rights
52 notes · View notes
modmamono · 2 years
Photo
Tumblr media
From the manual of the dark PC98 Madou Monogatari games.
20 notes · View notes
freshfreshsalad · 7 years
Photo
Tumblr media
Madou Monogatari II: Arle 16-Sai, Game Gear
107 notes · View notes
xbuster · 4 years
Text
The Complete English Puyo Puyo Experience (as of 8/20/23)
Here is a link to what should be a complete collection of translated Madou Monogatari and Puyo Puyo games to emulate that I’ve compiled.
Some things to note:
– CHECK THE README FILES IN EACH FOLDER, they will tell you which system each game can be played on in that folder and its sub-folders
– Pocket Puyo Puyo~n does not have an English patch, but @precisemuseum​ translated it and put it on YouTube here; follow them because they’re constantly translating new Puyo Puyo content
– Fever 2, Arle’s Adventure, and Arle no Roux are unfinished, but still playable
– Puyo Puyo Fever for the Dreamcast is in Japanese, but you can choose to play in English if you navigate the Japanese menus correctly; on the main menu, choose “おぷしょん;” press down until you select “ことば;” press right on the first option, which also says “ことば” (日本語 should switch to 英語); if you would also like to switch to English voices, do the same to the option below, which should say “おんせい”
– The Disc Station games are not translated to English, but the ones I’ve included have little to no Japanese except for the story modes but the dialogue can usually be skipped with the Esc key; these games are playable on Windows, but they may have issues running in full screen, in an English locale, or both; I use DxWnd to force it to play in windowed (which you can set to full screen when selecting the path, this allows you to play it in full screen); if it still doesn’t work use Locale Emulator to set the game’s locale to Japanese without having to change it for your entire computer
– Kikimora’s Cleaning is the only game in that folder that doesn’t run on Windows, so download Neko Project II, T98-Next, or Anex86 from the emulators folder (some emulators are more demanding on computers, but are more accurate, so the order of highest accuracy to highest performance would be Neko Project II > T98-Next > Anex86; Anex86 has noticeably worse sound quality than the others, so only use it if your computer can’t handle the others); these should be pre-configured to make using them easier, but search the Internet for help if you are having any trouble; for games that end in .hdi, use hard disk drives (HDD); for games that end in .fdi, use floppy disk drives (FDD)
– Madou Monogatari 1-2-3 also needs to be played on a PC-98 emulator; the roms for 1, 2, and 3 are all included for completion, but only 1 has been translated; to play Madou 1 on the PC-98, you have to insert “Madou Monogatari 1-2-3 (#1 System disk).hdm” into FDD1 and “Madou Monogatari 1-2-3 (#1 Sampling disk).hdm” into FDD2; I haven’t been able to figure out what the “data disk” does, but I still included it, so if anyone figures out what that file is for, please let me know
– If using Neko Project II you should always open np21nt.exe, navigate to the drive that matches the rom you want to open, open, and load the game file from whatever folder it’s in; if the menus aren’t shown in the top bar, right click to bring them up; when you load a new disk, navigate to Emulate from the menu and click Reset and the emulator will boot up the new rom
– If using T98 click on the drive that matches the rom you want to open, load the game file from whatever folder it’s in, and press the start (top left) button
– If using Anex86 click on the ellipses next to the drive that matches the rom you want to open, load the game file from whatever folder it’s in, and press the start button
– I have provided two other unconventional emulators, one for Puyo Pop (N-Gage with EKA2L1 emulator) and the other for Puyo Pop Fever DX (Java Phones with KEmulator - download Java Runtime too if you don’t have it); these should also be pre-configured, but the same suggestion applies; these games are bad and were only included as curiosities to be preserved
– It would be better to get a clean Japanese rom of Chronicle and patch it yourself (especially if you’re planning on running it on original hardware) as the prepatched rom is not up to date and does not include the DLC or other mods
– Puyo Pop Fever arcade (for the Sega Naomi) is a bit confusing to get working, so extract the contents of the puyofev zip into a folder also named puyofev; if the folder contains another folder named puyofev and a zip named puyofev (like this), you can download Flycast and the Sega Naomi bios to play it
– None of the current- or last-gen console games are included, but Puyo Puyo Tetris, Puyo Puyo Tetris 2, and Puyo Puyo Champions can be purchased from Steam (please support the official releases!)
– Puyo Puyo also has a mobile game called Puyo Puyo Quest; it is not in English, but there are resources online to help you play it if you can’t read Japanese (Puyo Nexus is particularly helpful as well as providing information for everything else Puyo Puyo)
– If there are problems with any of the folders I’ve included (my own data accidentally being included, one of the games not working, etc.) please let me know
– This post will be updated as more translation hacks are released
313 notes · View notes
evajellion · 4 years
Note
You may want to do a new Master Post for your Madou Monogatari explanation posts, because the links on the old one are broken.
Oh, that’s right, I changed URLs. I’m sorry anon, I did that to prevent being stalked a couple months ago. :(
NEW MASTERPOST
Madou Monogatari I (1990)
Madou Monogatari II (1989)
Madou Monogatari III (1990)
Madou Monogatari A (1993)
Madou Monogatari R (1993)
Madou Monogatari S (1993)
Madou Monogatari: Michikusa Ibun (1994)
Madou Monogatari: Big Kindergarten Kids (1996)
Madou Monogatari I MD and PCE (1996)
Madou Monogatari: Final Exam (1996)
Madou Monogatari: Tower of the Magician (1997)
Madou Monogatari: Secret of Elysium (1998)
Waku Waku Puyo Puyo Dungeon (1998)
39 notes · View notes
sorcery-saga · 4 years
Audio
Madou Monogatari 1-2-3 (1990, 1991) - The Return of the Magic Girl Part 2 (PC-9801)
Originally played in the opening cutscene for Episode II, this song would later be known as Brave of Puyo Puyo in the Puyo Puyo series.
15 notes · View notes
brashbuster · 1 year
Text
Dual Lamia
Okay so I realize it's been twice now I've mentioned Dual Lamia like any passerby will just know what that means so lore time:
There's this RP I'm in on another site where there's this villain team I have, "Team Mecha", comprised of 3 robot Sonics (who aren't Metal Sonic): the Sonic 2 8-bit Mecha Sonic ("Silver Sonic"), the Sonic 2 Genesis/Mega Drive Mecha Sonic ("Robo Sonic"; Encyclo-speed-ia didn't exist to establish names yet so I went with his Lego Dimensions name), and Sonic & Knuckles Mecha Sonic ("Mecha Sonic"; same deal as Robo Sonic except also I feel like "Mecha" suits him the most)
Tumblr media
TL;DR one of their dastardly schemes involved messing with the flow of time, and while the RP mostly worked on multiverse theory instead of Back to the Future rules, they screwed up so much that time anomalies started popping up; Lamia from Puyo Quest was exposed to one, and memories of the Madou Monogatari II continuity (where there is ALSO a Lamia who's a generic enemy) messed with her mind; she started acting rude and violent like Madou II Lamia while also acting snarky and hungry like Quest Lamia
Tumblr media Tumblr media
Eventually the initial incident blows over, she calms down, and alongside another character exposed to a time anomaly (Alice Margatroid; her case was basically the same but swapping Puyo Quest/Madou II with Windows Touhou/Retconned PC-98 Touhou; PC-98 in the RP essentially runs on the logic "If it hasn't clearly been contradicted by Windows games then it still happened"), they go to find out why they remember this past that contradicts other things they know
Tumblr media Tumblr media
Turns out the pasts they learned from the time anomalies (Madou II Lamia/Retconned PC-98 Alice) were essentially retconned in-universe for reasons unknown (because I didn't want to turn complicated behind-the-scenes development history into lore), but even with this mind, they find themselves interested by how their lives have changed with what they've learned
Tumblr media Tumblr media
Dual Lamia specifically is more of an adventurer now, living in the Ruins Stage (from Puyo Puyo~n, no I couldn't be bothered to replace the "official" name even if it's so nonspecific) and sometimes exploring ruins and other places like that for fun (she still likes sweet food more than live meat); as of recently she's been on good terms with Yuuma (As I've said, Dual Lamia's the one who suggested Yuuma start with a clean slate after what happened in Touhou 17.5 and after realizing Okina is Hecked Up™), and she's probably on good terms with Chico and Nohoho too
2 notes · View notes
nenilein · 9 months
Text
I'm going online streaming Madou Monogatari II for PC-98 again!
Feel free to join!
3 notes · View notes
bukitanukiart · 4 years
Text
Puyo Puyo and Madou Monogatari Timeline + Translation Patches
so me and @benderped​ have been looking to play all the Madou and Puyo games in the order of its timeline so we put the games in its rough order. (also going to start streaming it at some point so a post will be made in the future)  Games like DA! Or the OG Nazo Puyo aren’t included because there isn’t even any story.
In this list I’ve added all links to the currently finished or beta translation patches I could find along with the release year, first system and a few brief messages about each game. I wont supply R*Ms in this post but maybe PM me and we could discuss why I “wont” ;) 
I am missing a couple of copies of some games so if you know where one R*M might be, please wither let me know that one exists out there and I’ll go and look for it, or PM me. also if you know of any team that is currently working on any patches that I can add to this list let me know as well!
I’m also going to tag some puyo blogs that I know (shameless I know)  because I do want to share this info on Madou and Puyo and get more people into it, if your taged and want to be removed just Pm me, I totally understand!  Full timeline is under the cut!
Bolded = important/main story line
Unbolded ones are just side story stuff that’s probably canon (some more than others) but just not that super important
Links are to Translation Patches
Legend
* A copy has been found but no translation
X No copy has been found and no translation
A translation and copy have been found
Games like DA! Or the og nazo puyo aren’t included because there isn’t even any story
Bolded = important/main storyline
Unbolded ones are just side story stuff that’s probably canon (some more than others) but just not that super important
Links are to Translations; I will NOT be supplying links to roms or such
Highlights-
A copy has been found but no translation
No copy has been found and no translation
A translation and copy have been found
  Games like DA! Or the og nazo puyo aren’t included because there isn’t even any story
Bolded = important/main storyline
Unbolded ones are just side story stuff that’s probably canon (some more than others) but just not that super important
Links are to Translations; I will NOT be supplying links to roms or such
Highlights-
A copy has been found but no translation
No copy has been found and no translation
A translation and copy have been found
  *Madou Monogatari ARS (Arle, Rulue, Schezo) – 1993 Pc 98 - A prequel to Madou 1
                Remakes
Madou Monogatari A: DokiDoki Bake~shon – 1995 Game Gear - A of ARS, remake of first chapter of prequel (Arle gets her powers I think)
  Madou Monogatari: Hanamaru Daiyouchienji – 1996 Super Famicom - A prequel of sorts? Arle needs a final exam certificate in order to begin her final exam from the 1st game but after ARS/A
  *Madou Monogatari 1,2,3 – 1990 (MSX), 1991 (Pc-98) -The OG release, has many remakes. (In the process of being translated http://www.grimmtranslations.com/madou-monogatari-1-2-3/ )
                Madou Monogatari 1 Remakes / Retellings
Madou Monogatari I Mittsu no Madō-kyū – 1993, Game Gear – first remake of the first part
Madō Monogatari I – 1996 Mega Drive – second remake of the first part
Madō Monogatari: Honoo No Sotsuenji - 1996 – PC Engine CD-ROM² - the third and final remake of the first part                 
            Madou Monogatari 2 Remakes / Retellings
Madou Monogatari II: Arle 16-sai -1994 Game Gear – only remake of the second part
Madou Monogatari 3 Remakes / Retellings
Madou Monogatari III: Kyuukyoku Joou-sama -1994 Game Gear – only remake of the third part
*Madou Monogatari: Secret of Elysium: - 1997 windows - side story stuff, released in Korean I believe
  * Madō Monogatari Hachamecha Kimatsushiken – 1996, not too sure if this should go here or a bit before Madou 1998 (more info http://archive.ph/QAWV3 )
  *Madou Monogatari: Tower of the Magician- 1997,windows - unsure where exactly to put this but it seems like it’d fit best here in the timeline since its more exam stuff but its spin off with Schezo ( more info http://archive.ph/BoeDD )
  X Madou Monogatari: Michikusa Ibun- 1994, PC-9801 - A prequel to the puyo puyo line, very interesting and important ( more info http://archive.ph/jwvEd )
  Puyo-Puyo -1991 Original release on MSX2, so many ports of it - Arle stays 16 now, Released in North America
  *Nazo Puyo: Arle no Roux- 1994 Game Gear - Arle wants to make rice for dinner and decides to go to town to get the ingredients (complete mini challenges, bit of a side story not much to it) translation is WIP
  Puyo Puyo 2/Tsu- 1994 Original release on arcade, again so many ports of it
  Super Nazo Puyo: Rulue no Roux-1995, Super Famicom - another side story type thing with Rulue
  *Super Nazo Puyo Tsuu: Rulue no Tetsuwan Hanjouki- 1996, Super Famicom - more side story where you play as Rulue
  Puyo Puyo SUN (puyo puyo 3)- 1996, N64, PS1, Windows, Sega Saturn, Arcade, Game Boy Color
  *Madou Monogatari (1998) saturn- last major installment of Madou games with more story
  *Waku Waku Puyo Puyo Dungeon-  1998, Saturn, Playstation-had a manga too, not sure if it’s more important than it seems in the timeline, but there is a lot of story going that may as well seem semi-canon ( more info http://archive.ph/ZnrTA )
  *Puyo Puyo~n (puyo puyo 4)- 1999, Dreamcast, Nintendo 64, PlayStation, Game Boy Color
  Arle no Bouken: Mahou no Jewel- 2000, Gameboy Color- more of a side story.
  Puyo Pop/minna de puyo- 2002, GBA - Gives an interesting and easy to swallow side story that isn’t too long winded. Released in North America
  Puyo Pop Fever (puyo 5)- 2004, DS - rebirth time, Released in North America
  Puyo Puyo fever 2 (puyo 6)- 2005, DS – Translation covers majority of story but is not finished. No longer being updated (?)
  15th anniversary- 2006, DS - side story stuff that’s all over the place with stories that don’t always line up and make for a semi-non canon thing
  Puyo Puyo 7- 2009, DS - more to add to the rebirth
  20th anniversary- 2011, DS - side story stuff that’s all over the place with stories that don’t always line up and make for a semi-non canon thing
  Sorcery Saga: Curse of the Great Curry God- 2013, Windows, PS Vita - Some weird spinoff thing that is actually in the universe of Madou technically making it canon, but a side story that isn’t important since it features zero of the main characters that matter. Released in North America
  Puyo Puyo Tetris- 2014, 3DS, Wii U, PS Vita, PS 3, PS 4, Xbox One, Switch, Windows - possibly canon side story aside from the extra story stuff after the main story I guess. Released in North America
  *Puyo Puyo Chronicle- 2016, 3DS - another side story thing with possibly canon vibes. Is still in the works of being translated, more info here
40 notes · View notes