link
on twitter, a viral thread started where people around the world shared their translations of “If I must die”, the last work of Dr Refaat Alareer also known as "the voice of Gaza". A beloved poet, teacher and life-long activist for Palestine, he was recently assassinated along with members of his extended family by a targeted Israeli air strike. His loss leaves a hole in the heart of palestinians all over the world.
Below the cut, I’ll be posting the translations of his poem, with links to the original posts. Unfortunately, tumblr limits posts to a maximum of 30 images. I will update when I can.
Arabic (Refaat’s mother tongue)
--
2. Spanish
--
3. Irish
--
4. Dutch
--
5. Greek
--
6. German
--
7. Vietnamese
--
8. Tagalog
--
9. Serbian
--
10. Japanese
and the traditional japanese calligraphy version
--
11. Nepali
--
12. Tamil
--
13. Bosnian
--
14. Indonesian
--
15. Romanian
--
16. Italian
--
17. Albanian
--
18. Urdu
--
19. Turkish
--
20. Polish
--
21. Norwegian
--
22. Galician
--
23. Swedish
--
24. Jawi
--
25. Bengali
--
26. Russian
2K notes
·
View notes
It’s so funny seeing fellow otome game fans going from one love interest in one game to another like hell yeah jumin han to lucifer to artem wing to zayne pipeline lol
190 notes
·
View notes
hear ye hear ye lookin ass
179 notes
·
View notes
I have a type?
@lovelynim rightfully called me out the other day, my type is showing.
185 notes
·
View notes