polish commercial / Ostrów Wielkopolski
1 note
·
View note
Wisława Szymborska, from “Children of Our Age”, View with a Grain of Sand (trans. Stanisław Barańczak & Clare Cavanagh)
7K notes
·
View notes
「■」 by KFR | Twitter
๑ Permission to reprint was given by the artist ✔.
406 notes
·
View notes
View from the artist's studio, between the Boulevard Montparnasse and Boulevard Raspail, Paris - Henri Hayden , 1931.
Polish Jewish , 1883 - 1970
oil on canvas , 38 x 64 cm.
277 notes
·
View notes
Warsaw Day 2 (15.11.2023)
102 notes
·
View notes
studying Yiddish is so interesting and surprisingly simultaneously isolating and …. Deeply enmeshed in the world because ok. First off the Yiddish Verses Hebrew drama is imho a pretty recent controversy shaped by modern national politics that elides the extent to which Yiddish and Hebrew were contact languages for hundreds and hundreds of years. In the Ashkenazi world they mutually reinforced and defined each other. But Yiddish was also definitionally a contact language! What it was, a crucial aspect of Yiddish’s power to negotiate Yiddishkeit and create a home of Yiddishkeit was in the net of connections and translations with Polish, Hungarian, Czech, Russian, Romanian, German, Slovak, Dutch, Ukrainian, and so forth. These were all part of the ecosystem of Yiddish Culture and Yiddish linguistic culture, and so while working to reclaim Yiddish culture there’s all these silences in the ways Yiddish was not Yiddish alone but that so many of these languages have so few Jewish speakers left and there’s been so many connections of this linguistic echosyatem that have been lost
44 notes
·
View notes
Trystan x Gabriel
Anon, I don’t know if you will see this but I finished my art for myself. Thank you for your loveliest of beautiful words! They mean the absolute world to me 🧡
My Art ish Thing: @storyofmychoices @aallotarenunelma
40 notes
·
View notes
Doug and Elaine Thomas met in a coffee shop at Gotham U, they struck up a conversation in line talking about everything from the weather to certain wildly unpopular school policy changes, they end up talking even after they get their orders (peppermint tea and a chocolate croissant for Elaine, cinnamon latte for Doug)
Doug secures his second date when he finds out Elaine has seen approximately Zero (0) movies and takes it up on himself to show her the world
21 notes
·
View notes
Wisława Szymborska, from “Our Century’s Decline”, View with a Grain of Sand (trans. Stanisław Barańczak & Clare Cavanagh)
2K notes
·
View notes
「Dongtan Style」 by Hood/후드 | Twitter
๑ Permission to reprint was given by the artist ✔.
321 notes
·
View notes