A woman walking without a hijab in a street in Karaj, a suburb of Tehran. She is singing Dobareh (”Again”), a song that was recently released by Googoosh, Leila Forouhar, Shahrzad Sepanlou, Darya Dadvar, Sogand & Shohreh Aghdashloo, diasporic Iranian singers of different generations.
Source: Twitter/Manoto News
You can watch the original video for Again which features the singers in a recording studio together cut with clips of protesting women. Lyrics are in the video subtitles and posted again below the cut for accessibility.
youtube
Dobareh lyics
You, the interpretation of our age old dreams / You, the soother of this sorrowful land's soul / You, to this day standing alone by yourself / Full of "Mahsa", full of "Nika", full of rage / My Iran - the torture chamber of the innocent / My Iran - eighty something million hostages / You, who shares my broken heart, our tearful nights will turn into a storm / Under one roof, my compatriots, Iran will be become Iran again / “In a land where battles are fought by men, you stood up for my right to be a woman. I have faith in your future and your generation. May this be the dawn of our freedom.” You revealed the path to our future, amidst the darkness / They beat you with a thousand blows and you did not bow down / But yet you are still standing tall / Watching you from afar / Your movement must be cherished / You are our legends / We can only worship you / My Iran - the torture chamber of the innocent / My Iran - eighty something million hostages / You, who shares my broken heart, our tearful nights will turn into a storm / Under one roof, my compatriots, Iran will be become Iran again
“Since you can’t say it, will you at least tell me how much you love me?” / Khalid ran the tip of his nose beside her ear, a grateful smile upon his lips. / “From the stars, to the stars.”
it’s always wyd and never “for nothing, not the sun, not the rain, not even the brightest star in the darkest sky, could begin to compare to the wonder of you”
Ahdieh’s retelling of “The Arabian Nights” is made magical by her prose.
Unfortunately, I did not love this book as much as I would’ve had I read it in middle school. As someone early in their twenties, I found myself getting frequently frustrated by the rash decisions made by Shahrzad (Shazi)—the novel’s sixteen-year-old protagonist—and how quickly she abandoned her revenge plot even though I likely would have had the same impulsive behavior at that age.
I also had trouble investing in the romantic relationship between Shazi and Khalid (her love interest and the Caliph of Khorasan) because it developed too quickly for my tastes and did not seem believable as a result. Shazi claimed to hate him so much because of the women he killed, his difficult personality, and the numerous secrets he kept from her, but then fell for him at a moment’s notice citing his dashing appearance. Both characters presented many red flags, Shazi especially for initiating strange sexual encounters that I could not wrap my brain around.
While their romantic connection forms almost instantly, the novel’s main conflict does not present itself until the very end, which is frustrating. I did, however, enjoy Ahdieh’s beautiful, immersive prose. She uses language that is reminiscent of her source material to build a world with magic and deadly curses that the reader explores through alternating points-of-view.
➤ 4 stars
Cross-posted to: Instagram | Amazon | Goodreads | StoryGraph