Visit Blog
Explore Tumblr blogs with no restrictions, modern design and the best experience.
#spanish
lovelybluepanda · 4 months ago
Text
Gentle reminder that your hobbies should make you happy, not stressed. They're not chores. Don't let them become that.
39K notes · View notes
heywriters · 5 months ago
Text
{description: Hispanic man uses Google Translate to demonstrate how many different Spanish words are all pronounced the same in English.
Example, the sentence "Escribe un rito correcto con la derecha" translates to "Write a right rite with a right."
The man starts crying.
via @ familycam1 on Tiktok}
17K notes · View notes
longliveblackness · 5 months ago
Text
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Reasons why black hair isn’t only hair
Razones por las cuales el cabello de negro no es sólo cabello
| The Pencil Test |
Between 1948 and 1994, the pencil test was a method used to assessing whether a person was white or black. A pencil was slid into the hair of someone being assessed. If the pencil fell out, you were white and if it stayed in you were black.
This was a tool used to segregate black people and stop them from attending functions, schools and events. Not only did this cause racial division it also tore families apart.
| Prueba del lápiz |
Entre 1948 y 1994, la prueba del lápiz fue un método utilizado para determinar si una persona era blanca o negra. Un lápiz era puesto en el cabello y si este se caía, eras blanco y si este se quedaba en el cabello, eras negro.
Esta herramienta fue utilizada para segregar a la gente negra y para detenerlos de asistir a funciones, escuelas y eventos. Esto no solo causó división racial sino que también separó familias.
•••
| Map to Freedom |
Cornrows have a rich history in the black community. Slaves would braid escape routes into their hair. They were used as a way for slaves to communicate with one another without their slave owners knowing. Some of the cornrows and the number of plaits worn would let them know how far they needed to travel or how many roads they needed to walk till they would be able to meet one another to escape the plantation.
| Mapa hacia la libertad |
Las trenzas tienen un rol importante en la historia de la comunidad negra. Los esclavos trenzaban rutas de escape en sus cabellos. Era utilizadas como un medio de comunicación entre ellos, sin que sus dueños se enteraran. Algunas de las trenzas y el número de ellas que se hacían les hacia saber cuánto tendrían que viajar o caminar para poder encontrarse y escapar de las plantaciones.
•••
| Means of Survirval |
The black women who came before us were innovative and showed that the thickens and texture of black hair was so valuable and had a purpose.
This is because slaves would braid rice and seeds in their cornrows before journeying the Middle Passage. Enslaved mothers would also braid seeds in their children’s hair so they could eat in case they were separated due to slave auctions.
| Medios de sobrevivencia |
Las mujeres negras que estaban antes de nosotros, eran mujeres innovadoras que demostraron que el grosor y textura del cabello negro era valioso y tenía propósito.
Esto es porque los esclavos ponían arroz y semillas en las trenzas antes de viajar en el Pasaje Medio. Madres esclavas también ponían semillas en las trenzas de sus hijos para que pudieran alimentarse en caso de ser separados por las subastas.
•••
| Cultural Representation |
Before colonization in the 15th century. Black hair would tell you everything you needed to know about a person just by looking at the style alone. Hairstyles were able to indicate things like wealth, religion, culture, tribe, marital status, social status, age and plenty more. You were even able to know a person’s last name just by looking at their hairstyle. This is because each tribe has their own unique hairstyle.
| Representación Cultural |
Antes de la colonización en el siglo XV, el cabello de negro o afro te decía todo lo que necesitabas saber acerca de una persona solo por ver el estilo de cabello. El estilo podría indicar cosas como la riqueza, religión, cultura, tribu, estado civil, estado social, edad y mucho más. Incluso podías saber el apellido de una persona solo por ver su estilo de cabello. Esto era porque cada tribu tenía su estilo único.
•••
| The Tignon Law |
Late 18th century in Louisiana, black women were banned from wearing their hair in public and were ordered to cover it up at all times. This was because they wanted to curb the growing influence of the free black population and keep the social order. It was also believe that black women’s hairstyles would draw attention of white men, and this increased the jealousy of white women.
| La ley del Tignon |
A finales del siglo XVIII en Louisiana, a las mujeres negras se les prohibió usar su cabello natural en público y se les ordenó que lo cubrieran en todo momento. Esto era porque querían frenar la influencia creciente de la gente negra libre y mantener el orden social. También se creía que los estilos de las mujeres negras llamaba la atención de los hombres blancos lo que llevó al incremento de celos/envidia de las mujeres blancas.
•••
| Stripped of Identity |
When the slave trade started and the slaves were captured, black women were forced to shave all their hair off. This was the beginning process of eradicating the “black” identity and culture. It was also a tool used to minimize black beauty and dehumanize black women, as slave owners knew their hair was something they valued enormously, was part of their identity and it also held so much significance.
|Despojo de identidad |
Cuando comenzó la trata de esclavos y estos eran capturados, las mujeres negras eran obligadas a cortarse todo el cabello. Esto fue el principio del proceso de erradicar la identidad “negra” y cultura. También era una herramienta utilizada para minimizar la belleza negra y deshumanizar a la mujer negra, debido que los dueños de eslavos sabían que el cabello era algo valorado enormemente, era parte de su identidad y tenía demasiado significado.
•••
| Cultural appropriation |
Black hairstyles are an outward expression of self-acceptance and self-love. However, the anti-Black hair sentiment has existed in society for centuries. Black hair has been compared el wool and often described as ‘wild’, ‘nappy’ or ‘ghetto’. Yet non-black people are praised, credited and even profit from styles and trends that black women have been ridiculed for. Cultural appreciation is about recognizing history and where it came from, which includes learning about and giving credit to what you’re borrowing, instead of saying “it’s just hair”.
| Apropiación cultural |
Los estilos de cabello negros son una expresión de auto aceptación y amor propio. Sin embargo, el sentimiento “anti-cabello negro” ha existido en la sociedad por siglos.
El cabello negro ha sido comparado con lana y en varias ocasiones se ha descrito como “salvaje”, “duró” o “guetto”. Aún así personas no pertenecientes a la raza son aplaudidas, acreditadas e incluso se han beneficiado económicamente de los estilos y tendencias por los cuales las mujeres negras han sido ridiculizadas.
La apreciación cultural es acerca de reconocer la historia, de donde vino, incluye aprender y dar crédito de lo que estás prestando en vez de decir “es sólo cabello”.
•••
| The Corporate World |
In 2010, Chastity Jones accepted a job offer from Catastrophe Management Solutions. However, the offer came with one caveat — she had to cut off her locs. Jones refused and the company rescinded its job offer. Chastity’s case is not unique. Cases filed by black working women alleging discrimination against a their natural hair in the workplace have filled courthouses for more than forty years.
| El Mundo Corporativo |
En el 2010, Chastity Jones aceptó una oferta de trabajo de Catastrophe Management Solutions. Sin embargo, la oferta venía con una advertencia o condición — tenía que cortarse sus rastas. Jones se rehusó y la compañía revocó su oferta. El caso de Chastity no es único. Casos interpuestos por mujeres negras trabajadoras alegando discriminación en contra de su cabello natural en su lugar de trabajo ha llenado los juzgados por más de cuarenta años.
———————
CREDITS ON IMAGES GO OUT TO GERREL SAUNDERS ❤️
Link to his gallery: https://www.behance.net/gallery/43614983/CROWN
CRÉDITOS DE LAS IMÁGENES VAN A GERREL SAUNDERS ❤️
Enlace a su galería: https://www.behance.net/gallery/43614983/CROWN
———————
Source | Fuente: @vibesofablackgirl
Spanish translation by Long Live Blackness Traducción al español por Long Live Blackness
4K notes · View notes
dreambutstupid · 5 months ago
Text
I feel like we brush over the fact that Quackity is a bilingual law student too much and we should change that because that man is so smart
3K notes · View notes
spanishskulduggery · 2 months ago
Text
One of my favorite etymology stories is that la lavanda “lavender” is related to lavar “to wash” and la lavandería “laundromat”
Because people were like “ah yes the smell of lavender I’ll put that in my water when I wash clothes because it’ll smell nice oooh maybe I’ll put it in my bath” and eventually lavender just became “the washing flower” 
2K notes · View notes
awed-frog · a year ago
Photo
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Not bad for a bunch of random noises we make with our mouths. Well done, everyone.
38K notes · View notes
barbucomedie · a year ago
Photo
Tumblr media
Tumblr media
Double-Barrelled Blunderbuss from Saint-Etienne, France dated to 1850 on display at the Army Museum in Toledo
Photographs taken by myself 2019
14K notes · View notes
armthearmour · 4 months ago
Text
Tumblr media
A beautifully gilt Side Sword, attributed to Juan Dr Leyzalde, Toledo, Spain, 16th century, housed at the Stibbert Collection.
1K notes · View notes
studyblr · a year ago
Text
Tumblr media
click here for my new video! i’m sharing some language learning study tips that i use to self-study languages at home, featuring apps, websites, podcasts and books that i really enjoy using!! hopefully this will be helpful and inspire some of you :) if you enjoy my videos, please leave a like/sub, that would be so appreciated!!
11K notes · View notes
heaveninawildflower · 11 months ago
Photo
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Tumblr media
Mantle (Spanish,1804–7).
Silk and metal thread.
Images and text information courtesy The Met.
6K notes · View notes
crazy-languages · a year ago
Text
Tumblr media
So I've been meaning to start a german diary for a while now and I did it today after seeing this post (which is, funnily enough, a screenshot of a Tumblr post, which I couldn't find).
6K notes · View notes
twirld · 6 months ago
Photo
Tumblr media
Allegory of Vanity (detail, 1632-6) Antonio de Pereda
3K notes · View notes