Tumgik
#spanish dubgate
45percenterthen · 3 years
Text
Spanish Dubgate forced me to write this as a form of catharsis <3
“Cas?”
“Hm?”
“What show were we watching last night?” Dean’s leaning against the door jamb of their bedroom, a pensive look on his face. If it’s possible to towel-dry your hair with an air of suspicion, Dean’s managing it.
Dean watches as two eyes slowly appear above the edge of Cas’ paperback. Fragments of morning light are creeping in through a crack in the shutters, casting a little golden arc onto the bird’s nest that Cas calls hair. Miracle is curled up at Cas’ left side, head pillowed contentedly in the crook of his elbow. As they glance up at him, Dean thinks they both must be competing for the regional title of ‘Most Innocent Eyes’ . It all looks remarkably ‘butter wouldn’t melt’. Dean doesn’t buy it.
Cas clears his throat, slides a bookmark between well-thumbed pages. “That, uh… the cowboy show, Dean. The one you put on. With the, uh, the guns and the –”
Dean starts walking closer to the bed, eyes narrowed.
“– hats, the standoffs, –”
Dean raises an eyebrow. Nods at Cas sympathetically.
“– the deeply homoerotic implications of calling your colleague ‘partner’…”
Dean sits down on their bed. Eye contact is key, here. Under Dean’s scrutiny, Cas’ poker face withers up and dies at a remarkable pace. He reckons he’s got about ten seconds before he cracks. Dean casually reaches out a hand to stroke Miracle’s head, who’s looking cheerfully between them both like he’s considering which side he’s going to take in the divorce.
Cas’ lip twitches. Dean smiles at him expectantly, equal parts endeared and victorious. Three, two…
“Okay!” Cas rolls his eyes. “I switched the channel to Jane the Virgin after you fell asleep. Look, I had to know whether Jane’s made her decision yet. Rafael and Michael both present a very strong case.”
Dean claps a hand to his chest, mouth hanging open in mock affront. Sweet, sweet vindication.
“Dude, I knew it!” he shakes his head reproachfully. “I can’t believe your genre of choice is telenovelas. Sinful, man.”
“It’s a satirical telenovela,” Cas says scathingly, hands gesturing in emphatic self-defence. “And you were asleep! I’m invested in Jane’s career path!” Cas’ face is so unbelievably earnest, Dean can’t help but smile. “She simply cannot bring Mateo to any more of her postgraduate classes, a lecture theatre is not a suitable environment for a new-born.”
Dean catches one of his hands, kisses the palm. “Man, you have to stop watching that show. It’s seeping into my subconscious! All my dreams were in Spanish!”
Cas grins at that. “¿De verdad?”
“¡Sí! You were, uh… telling me you loved me. The first time, again. But I could only reply in Spanish. Weird, huh?” Even to his own ears, Dean can hear his voice sour.
It’s funny. Dean thinks he’s over it, mostly. He thinks it’s safe to bring it up like this, within the walls of their home, at the hearth of this life that they’ve built. That moment exists worlds away from them, now. But then if he thinks on it too long, if Cas’ eyes well up in a particular way, if Dean gets stuck in the swamp of his own memory - he’s suddenly right back in the bunker’s storage room. Drying blood on his jacket, dying words on his lips. Untethered and undeserving.
Cas’ hand is still hovering in the air next to Dean’s face, so he reaches out, cups his jaw. Moves a thumb over his lips. Dean thinks it’s remarkable how he’s looked into Cas’ eyes hundreds upon thousands of times, in love, in rage, in despair – and yet, somehow, without exception, he can still find exactly what he needs in them.
“Well, let me tell you again,” Cas says. “I love you, Dean Winchester.” He takes his time with the last bit, rolling each word across his tongue like it’s a privilege just to say it. His index finger traces patterns across Dean’s cheekbone. Dean’s honestly quite alarmed at the speed with which this conversation has devolved into utter sappiness. His heart glows in his chest nonetheless.
Dean aimlessly plays with the bird’s nest, trapping a curl between two fingers. “I love you too,” he replies. It’s a core truth of Dean’s very being, but he shoots for a nonchalant tone nonetheless. “And would you look at that – I managed it in English this time.”
Cas grins again and Dean leans in, kisses him on his perfect, liar mouth.
“Keep these levels of deception up, Cas, and I’m gonna make you watch the Walker remake with me. As penance.”
Cas lets his head fall back into the pillow, forehead crinkling in genuine anguish. “Oh please, no. Anything but that.”
tag list under the cut i’m genuinely so sorry for tagging u in this akdjakd
@drriffly @cas-s-sinoatrial-node @casandeans @dreamnovak @heller-jensen @cursed-or-not @joharvele @chaoticdean @dickspeightjrs @contemplativepancakes @oflosechesters @itsinjustbeing @sunforgrace @aelysianmuse @casualginger
767 notes · View notes
lucky-ass-nerd · 3 years
Text
but sir that’s my emotional support rogue translator
155 notes · View notes
clickbaitcas · 3 years
Text
In the supernatural Fandom we don't say "I love you too" we said "y yo a ti cas" and I think that's beautiful.
87 notes · View notes
dana-duchovny · 3 years
Text
Tumblr media
Me, looking at every non-Destiel post on my dash this morning
24 notes · View notes
iamnomant · 3 years
Text
VINDICATION!!!
Ain't no party like a powerpoint party cuz a powerpoint party got SLIDES!!!
ANYWAY, more PowerPoint content to come cuz, can't stop, won't stop. But had to get this joy out there. Immediately.
Tumblr media
@heller-jensen @cryptcas​
Original powerpoint lxl
13 notes · View notes
sensoryo · 3 years
Note
wait, the portuguese dub changed it too?
From what I can gather there are two different dubs. Spanish, were they put Dean’s “And I, You” before Cas is taken by the Empty. (based on script? notes? actual acting on the camera? who the fuck knows)
And there’s the Portuguese version, where they changed basically nothing!  The last scene when Dean is left sobbing after Cas is taken by Empty? 
In US version they had Jensen do ADR to add sobs to cover the fucking “me too” (probably?) (definitely?)
In Portuguese version they maybe did some audio manipulation/upped environment volume, but it’s so bad you can actually hear some of the original “me too”.
And because everything’s been happening so fast I’ve been incorrectly using “portuguese dub” tag for the spanish one as well. 
4 notes · View notes
multifandom-mania · 3 years
Text
With dub coming out and Misha’s weird halfway hostage video about Cas’s death and confession, there’s a simple way for the truth to come out if this was really a translator going rogue (which I don’t believe it was considering what has been said by professionals today).
Post the raw footage. If the CW is telling the truth it will validate them. Otherwise, speculation will continue.
2 notes · View notes
bookdork1 · 3 years
Text
SOMEONE MAKE THE SPANISH SPN POWERPOINT #DUBGATE
11 notes · View notes
sir-elyan · 3 years
Note
lovely ely !! this is ur secret santa once again, just wanted to say ily (in the aftermath of Spanish DubGate) and tell u what a source of light and positivity u are <33 hope you’re starting to feel festive !! xxx
hi legend 🥺🥺!!! i love you!!! i am ready for the festivities!!!
7 notes · View notes
singersalvageshop · 3 years
Text
destielgate this, spanish dubgate that, when are we going to go back to having normal days
5 notes · View notes
45percenterthen · 3 years
Note
🎉ayyy happy birthday!! 🎉
¡¡ charlie !! thank u so so much <33
1 note · View note
dana-duchovny · 3 years
Text
I literally can’t think about anything else what the fuck
12 notes · View notes