Tumgik
#steda
loudlyhappycupcake · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media
@shironezuninja @sakulovejulius12 @collector-noceda-clawthorne @cartoonfan21 @hkthatgffan @waltdiegi-theartist @d-blue02 @miniaturejudgeturkeytree @aamericanotaku @appatary8523 @gametoon @garbage-of-love @homuncvlus @bitter-yet-civilized @untitled14360 @kuskicanlove @jacky-rubou @violetrose-art @hkthatgffan @buy-some-motherfuckin-apples-iii @nevaehjwilliamsvaeh @evander2511 @jademz1711
8 notes · View notes
scary-flag · 1 year
Text
OFMD Name Meanings
As an onomastics enthusiast, a hobby linguist and a philologist, here I am to provide you with some name meaning knowledge that you can use in your fics or wherever you wish :)
Stede - an Anglo-Saxon name coming from either steda, meaning a stud horse, or stede meaning large estate.
Edward - coming from Anglo-Saxon Ēadweard, Ēad meaning wealth, and weard meaning guardian, protector
Izzy - coming from Israel, which is of Hebrew origin and means wrestles/struggles with God, although is also interpreted as God perseveres
Lucius - from Latin, meaning light. Some linguists argue that it might come from Etruscan Lauchme, meaning king.
Jack - might be a diminutive of Middle English John, or an anglicisation of French Jacques (James/Jacob). All come from Hebrew and can mean Graced by God (John), to supplant, a follower (Jacob/James).
Bonifacia - a Spanish and Italian name of Latin origin. Comes from bonus (honorable) and fatum (prophecy, fate), can be read as fate of an honorable man. Often interpreted as benefactor.
Oluwande - a Yoruba name consisting of olú - the prominent one, the hero, lord (olúwa), wá - seek, mi - me, and dé - arrive. The whole name means God has sought and found me. Note: nickname Olu is used mostly outside Africa, in Africa the proper diminutive would be Wande.
41 notes · View notes
demyonic · 2 years
Photo
Tumblr media
Joining the fem au bandwagon with a joke I couldn’t unthink, y’know?
Panel 1: Steda Bonnet: If you’re a woman, why do they call you “Blackbeard”? Panel 2: Edna Teach: (turns her head to look at Steda, smirking.) Steda: (blushes)
64 notes · View notes
mosswolf · 8 months
Note
What book are Farkhi, Sua and Steda from?
they're from @willbot's blood and ichor!!! fakhri is the prince of the kingdom, and sua is his loyal boy guard childhood friend, and steda is the criminal/revolutionary that leads them to overthrowing the kingdom for its cruelty. and they kiss.
3 notes · View notes
charsawdeath · 2 years
Text
The earliest origins of the Stede surname date from the ancient Anglo-Saxon culture of Britain. Their name reveals that an early member was a man of mettle, or someone noted for his high spirits. In this case, this surname is derived from the Old English word steda, which means stud-horse or stallion
STUD-HORSE OR STALLION
Tumblr media
15 notes · View notes
pop-culture-diary · 3 months
Text
[Na bieżąco] Nasza bandera znaczy śmierć
Nasza bandera znaczy śmierć (Our Flag Means Death) znów trenduje na tumblrze, ale w zupełnie nie ten sposób co chcieliśmy. Jako osoba, która ledwo co skończyła drugi sezon... niespecjalnie się zdziwiłam. Po takim zakończeniu kolejny sezon nie jest konieczny. Zostały oczywiście niedokończone sprawy, na których spokojnie można by postawić sezon, który wszyscy chętnie byśmy obejrzeli, bo umówmy się, lubimy przebywać w tym dziwny cudownym świecie, gdzie historia nie gra roli, a ludzie ze sobą rozmawiają.
Ale nie czujmy tej samej desperacji co po pierwszym sezonie, a historia Steda i Edwarda równie dobrze mogłaby się skończyć tam gdzie zostawia ich drugi sezon. W zeszłym tygodniu czytałam nawet wywiad, w którym Taika Waititi przyznawał, że raczej nie wróci do serialu, nawet jeśli trzeci sezon dostanie zielone światło. Ale do głowy mi nie przyszło, że HBO Max nie będzie chciało kontynuować serialu, który miał tak dobre wyniki. Skupiałam się raczej na tym, o czym kolejny sezon będzie opowiadał pod nieobecność głównych postaci.
Ale cóż, HBO postanowiło zarżnąć kurę znoszącą złote jajka, a nam fandomowi zostają fanfiki i fanarty.
0 notes
asgh646464 · 6 months
Text
casto kdyz sem nasrana nebo smutny nebo jakakoliv emoce ktera mi vadi a dela mi uzkost tak mi pak dojde do hlavy scena v ofmd, kde se steda nacelnik pta: do you feel badly this man is dead? a stede je jakoze honestly no!:) a nacelnik: perhaps this quilt comes from something else nebo neco takovyho... ze proste to ze sem nasrana a chci rozmlatit pocitac neni tim ze nemam ukol do skoly, ale protoze moje nevlastni mama se rozhodla byt krestan a taky sem sam. a tata je ve vazbe uz moc dlouho. asi. asi mam bejt nasranej. na to ze nemam nikde domov nikde rodinu (vsichni se ritej do zahuby a ja je nemuzu zachranit) a nikde me nebudou nikdy akceptovat takovyho jakej sem. je to super
0 notes
Nie takie małżeństwo straszne, jak je malują
by Owls_and_snakes
Nieoczekiwanie, w wieku 47 lat, Stede Bonnet zostaje wydany za budzącego postrach Czarnobrodego. Przekonany, że tym razem jego ojciec ostatecznie dopiął swego i sprzedał go samemu diabłu, Stede poddaje się swojemu losowi. Życie w posiadłości przemytnika okazuje się jednak mniej przerażające, niż się spodziewał. Zwłaszcza odkąd poznał tego czarującego ogrodnika…
(lub: w którym Stede nie wie, że romansuje z własnym mężem, zaś Edward nie wie, że Stede nie wie)
Words: 5532, Chapters: 1/9, Language: Polski
Fandoms: Our Flag Means Death (TV)
Rating: Not Rated
Warnings: No Archive Warnings Apply
Categories: M/M
Characters: Stede Bonnet, Blackbeard | Edward Teach, Lucius Spriggs, Black Pete (Our Flag Means Death), Crew of the Revenge (Our Flag Means Death), Edward Bonnet | Stede Bonnet's Father, Israel Hands, Mary Allamby Bonnet
Relationships: Blackbeard | Edward Teach/Stede Bonnet
Additional Tags: aranżowane małżeństwo!AU, sekretna tożsamość, ale nie do końca, nieporozumienia, nie Steda wina że nikt go nie uświadomił, Stede to idiota, ale idiota Eda, romans z ogrodnikiem, kucharz miałby więcej sensu ale autorka ma typ, xviii-wieczna angielska posiadłość, Stede jest lordem, Edward przemytnikiem opium i żywą legendą przestępczego świata, Ed postanowił się ustatkować, ojciec Steda żyje i jest dupkiem, A+ z rodzicielstwa w wydaniu Edwarda Bonneta, język nie przystaje do epoki, bez typowej dla epoki homofobii, bez bety - zginiemy jak nieszczęsny małżonek wdowy Evelyn, absolutny brak zgodności historycznej
source https://archiveofourown.org/works/39864903
1 note · View note
witch-among-stars · 2 years
Text
Tumblr media
713 notes · View notes
Text
Tumblr media
HECK YEAH
This took me FOREVER >:000
196 notes · View notes
cartoonsofthecosmos · 3 years
Note
grunkle stan?
How I feel about this character: There’s so much that I love about Stan! He’s a very complicated character who’s mysterious, mischievous, and lovable.
All the people I ship romantically with this character: Really no one. I never focused all that much on shipping while watching Gravity Falls. Like I said before, though, Steda does intrigue me.
My non-romantic OTP for this character: Stan and Ford. Their relationship is so complicated and at times angsty, but ends in such a wholesome way. I love it.
My unpopular opinion about this character: God, I can't really think of one. The best I can come up with is that Stan was completely justified in demanding that Ford say thank you. Maybe he went a little overboard at the end, but I can honestly see myself doing the same thing.
One thing I wish would happen / had happened with this character in canon: I would have like to have a little bit of insight into Stan’s deteriorating mental condition as work on the portal. He would have been incredibly sleep deprived and been weighed down by guilt and fear. I know Gravity Falls couldn’t show anything too brutal because of their young audience, but I would have liked to see some of that.
Thanks for the ask!
57 notes · View notes
loudlyhappycupcake · 5 months
Text
Tumblr media
day 9 crossover ship or rarepair (ft grunkle stan and edalyn)I don't really ship characters often so i just chose a relatively popular ship in toh and gravity falls
@shironezuninja @kuskicanlove @untitled14360 @soniathedangerhedgefox2015 @waltdiegi-theartist @d-blue02 @evander2511 @sakulovejulius12 @nevaehjwilliamsvaeh @jademz1711 @jazzyrazzy157 @jikothemartian-z @ladysegagenesis @aamericanotaku @untitled14360 @kuskicanlove @collector-noceda-clawthorne @cartoonfan21 @wolfie245 @zanyana626 @cipedor @hkthatgffan @jacky-rubou @everybill @violetrose-art
6 notes · View notes
smol-opal-2001 · 3 years
Text
Tumblr media
I dunno why i drew dis steda angst halp
39 notes · View notes
iandipen · 4 years
Note
Your Eda/Stan wedding drawings are AMAZING! What do you think would be a good ship name for them? I’ve got Steda, Edan, and Mystery Owl, but none of those feel quite right.
I considered Steda or Edstan but IDK IM FALLING IN LOVE WITH OWL HOUSE
11 notes · View notes
keitrinkomfloukru · 6 years
Text
In @entirelytookeen’s wonderful clexa fic "The White Queen Running", Clarke finds herself in a parallel universe where she's the queen of the Ice Nation instead of an Arker. Early on there's a conversation ostensibly in Trigedasleng, for which the author naturally used a translation convention. As practice, I decided to see if I could translate it into actual Trig.
There is a version here with side-by-side Trig and English parallel text. The English version is not @entirelytookeen’s original English dialogue, but rather a re-translation of my Trig back into English, because my translations couldn’t always be literal. The original fic can be read on AO3 here.
Clarke is opening her mouth to apologize for not knowing Trigedasleng when she suddenly realizes she does know it; has the whole repository of the main Grounder dialect at her disposal. That is never going to stop being unnerving. She switches with unthinking ease. "Moba, ai nou don ste figa en ai... bilaik hedswimen."
The girl shrugs, which is not exactly accepting the apology. "Chit yu gaf?"
Maybe she’s some kind of curator, standing guard and helping the curious. The lack of introduction is a little off-putting, but Clarke can’t imagine Ice Nation warriors are well received in the capital despite everything. "Nofodon. Won na led au poulis, tondisi, en stegeda mous raun der."
The girl rests one hand on her hip. She’s imposing, even without warrior’s clothing. She has no tattoos that Clarke can see, no weapons besides the requisite knife at her hip. Her presentation would be completely unremarkable, except for a large silver ring on her right thumb. Somehow, she still manages an air of authority that catches at Clarke’s attention. A whisper of deja vu. Clarke shakes free of it. There are more important things at stake.
(You wish to balance out the death you have brought into the world.)
"Yumi na hon dei kaina nofodon in?"
The young woman folds her arms. "Ron ai waines op."
"E, oso ste hukopon nau. En," Clarke rushes to add, "yu heda na gaf em in."
A dark look flashes across the woman’s face, and for a second Clarke is sure she’s said exactly the wrong thing. Then she gives a small sigh, shoulders slumping as the barely-concealed hostility leaves her frame. "Sin daun," she says, turning to the small stepladder and climbing up to the second row of hanging maps.
Clarke obeys. "Mochof," she says. "Ai's gei bilaik yu ste sisfou." The girl doesn’t turn from where she’s turning the sections. "Ai tagon laik --"
"Ai get in chon yu bilaik." There’s no more suspicion, she’s merely factual.
"Ait." Clarke licks her dry lips. "Yu mema tongkola kom azgeda klin seintaim."
"Ai don laik fossopa raun langeda twin yu tof en ain. Bilaik taim ai nou ge don frag op kos ai mema yu tongkola klin." She raises an eyebrow in Clarke’s direction, looking back over her shoulder. "Ba bilaik yu biyo, oso ste hukopon nau."
"Ou." Close proximity to the Ice Nation would go a long way in explaining her attitude, especially if she’d served before the Coalition was in place. Perhaps she could help Clarke to understand just what she’d gotten herself into. "Skyumi, ba hanch taim yu laik fossopa?"
Her hands pause only a moment in perusing the maps. "Fai yiron, kom taim ginteik kom chilnes."
"Ait." Clarke searches her memory. "Raun yiron kom gon."
This causes the young woman to stop and turn, giving her a hard look. "Tu yiron kom gon. Taim yu don kom au haiplana."
"Ait."  Clarke agrees, trying to cover with a smile. If anything, the other girl’s expression grows more suspicious. Oh, screw it, Clarke thinks, and blurts out: "Chit don gon daun hashta naya?"
"Haiplana fou yu?" She turns her whole body, reaching up on either side to secure her perch as she faces Clarke, who can’t help noticing the gorgeous musculature of her arms. There’s definition all the way down to the precise turn of wrists. It draws Clarke’s attention to her hands and the unique shape of her ring: cut at an angle, so that a broader piece juts out above her knuckle before the band tapers around the base of her thumb. "Yu."
"Ai -- chit?"
"Yu gaf get in taim ai get sontaim in?" She turns back to the maps, movements jerky this time as she rifles through them at a slightly faster pace, even callous in how she flips from one to the next. "Embi ge maya op raun tagen podi kom ogeda fyucha azgedon. Yun ron skruwen op: taim hedplei kom naya ge foto en haken, yu na bilaik skrudon na lid yu kru in gon chilnes."
Lexa never talked about the Ice Nation -- not if she could help it -- but the other warriors had, in whispers and with warning looks. They were a strange people, they told the Arkers. They lived on the roof of the world, closer to the sky where spirits lived, and the whispers of those beings filled their dreams. Their lives were filled with rituals and prophecies and strange power. Clarke had only cared inasmuch as how effective that kind of psychological warfare must be, and how Nia must wield this fear like any other weapon.
"Yu renon don laik shouna kom naya en yu nontu don sad in na kod haiplana in ona disha mesej bilaik lomon. Em don vout in mebi naya na bilaik moubeda heda en den kep em zodon we. Steda, naya don teik bleirona gon em tombom en swega klin bilaik yu na ge wan op fou deimeika bag au dei sintaim." She finds what she’s looking for, starts to unhook the map from its securings.
Clarke knows she should be paying very careful attention right now, only her eyes keep snagging on the ring. There’s a pattern etched into the surface, on the broader section, but she can’t quite make it out from where she’s sitting. When the other girl lets the heavy map fall to the table it makes Clarke jump, and she ends up looking straight into the young woman’s eyes.
"Yu don teik naya daun snap," she says quietly. "Ai don sen in bilaik em wamplei nou laik sou snap." She turns back to the map and begins to unfold it to the full expanse, the oilskin rustling with each careful movement. "Haiplana klark kom azgeda: gada bilaik komba raun kom skaikrasha. Ai don tel yu op, ai get in chon yu bilaik."
Clarke searches the girl’s expression, taking in the strong line of her jaw, the tension in the way she holds it. "Ai get yu in?" she asks gently.
"Yumi nou don hit op nowe. Ba taim em don komba raun kom yu haisiden, em don tel ai op ogeda hashta yu."
"Em?" But she’s already looking down at the table, at the girl’s hand as it rests there, and the ring. Which bears -- not a pattern, a symbol. One she can never forget, even though she only ever saw it balanced between the eyes of a girl she knew for a handful of days.
“Yu laik kostia,” Clarke breathes, and the bottom drops out of the world.
Noncanon words used in this story are listed below. Some of these were coined for this translation, others were already in my noncanon lexicon.
bag … au [bæg … aʊ]: v. go to bed;  from c. bag
embi [ˈɛm.biː]: n. augury, prophecy about a person's fate;  from "MB (Myers-Briggs) type"
gei [geɪ]: adj. [predicative] happy, glad;  from "gay"
haisiden [ˈhaɪ.sɪ.ɾɛn]: n. coronotion; haisidon op v. crown; ge haisidon op adj. crowned;  from c. haisidon
hedswimen [ˈhɛd.swɪ.mɛn]: adj. disoriented, dizzy, faint;  from "head swimming"
hukopon [ˈhuː.kɔː.pɔːn]: n. ally;  from c. hukop
kod … in [kɔːd … ɪn]: v. to share;  from  "cut … in on" (USAGE NOTE: the direct object is the recipient, not the item)
langeda* [ˈlæn.gɛ.ɾə]: n. border, boundary;  from "line-place"; langeden adj. bordering
led … au [lɛd … aʊ]: v. display, put on display;  from "laid out"
lomon [ˈlɔː.mɔːn]: n. warning;  from c. lom op
maya [ˈmæ.jə]: n. augur, oracle, soothsayer;  from "Meyers-Briggs"; maya … op v. soothsay, cast an augury
nofodon [ˈnɔː.fɔː.ɾɔːn]: n. map;  from "no-fold-one", lit. "thing that won't fold up"
podi [ˈpɔː.ɾiː]: n. ceremony, ritual;  from "party"
renon [ˈɹɛ.nɔːn]: n. parent;  from the nonbinary term "ren"; renonplei n. [gerund] parenting
skrud [skɹuːd]: adj. fated, cursed, destined, doomed, hexed; skrudon n. one who is fated, etc.; a "chosen one"; skruwen n. fate, destiny;  from "screwed"
skyumi* [ˈskjuː.miː]: interj. excuse me, pardon me;  from "excuse me"
tagon√ [ˈtæ.gɔːn]: n. name; tagen adj. naming;  from c. tag laik, tag op
twin [twɪn]: prep. between; in the middle of;  from "between"
waines [ˈwaɪ.nɛs]: n. intention, purpose, reason;  from "why-ness"
c. canon Trigedasleng word * credit goes to Slakgedakru √ canonized
23 notes · View notes
lostximagination · 3 years
Text
How am I supposed to wait until Wednesday for canon Steda
0 notes