Tumgik
#the star of cottonland
roseillith · 8 months
Text
Tumblr media
211 notes · View notes
runawaycarouselhorse · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media
The Chibineko bisque dolls actually have longer, fluffy white tails! This is the Takara White Dream doll. The lace trim on her socks and pinafore has yellowed, but she looks incredible otherwise, doesn't she? I love her curls
87 notes · View notes
classic-shoujo · 1 year
Photo
Tumblr media
Wata no Kunihoshi (1978) by Yumiko Ooshima
119 notes · View notes
ps1maiden · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
117 notes · View notes
schwarzfee · 1 year
Photo
Tumblr media
38 notes · View notes
obscurecats · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
Chibi-Neko from The Star of Cottonland
25 notes · View notes
jamboreeofsurprises · 1 month
Text
youtube
0 notes
sugarbear2001 · 9 months
Text
Anyone have a full copy of The Star of Cottonland? I can only find peices of it on youtube I use to have a full copy I tried to upload on youtube years ago but I lost it.
1 note · View note
seldomscans · 11 months
Text
Wata no Kunihoshi - Chapter 19
The OG catgirl is back! I repeat! Chibi-neko is back!
Tumblr media
Sadly, few of Ooshima Yumiko's works are available to English readership. Possibly her most known work, Wata no Kunihoshi, is the manga that invented catgirls and won the Kodansha Manga Award in 1979. Yet even this shoujo classic couldn't escape the "no license curse", and fan translations are incomplete.
Friendship Scans, who brought many classic shoujo titles to us, scanlated 18 chapters before disbanding. I was translating Drops of Dreams for them right before their disbandment, and that's how I got to know the state of Wata no Kunihoshi scanlations: There were some translations, some proofread scripts, and some cleans. So many people had already spent their time and effort for the rest of the chapters, but then lack of typesetters and disbandment happened, and all that work was just sitting there. I like this manga, and thought that it was a waste. Knowing that the scanlations can actually be finished spurred me to take it upon myself to fill the gaps and see this through the end. Red and Unnoticedkouhai, project managers of Friendship Scans, kindly allowed me to use the work of their former staff. (I would like to thank them, and all the other staff I never got to know! I hope they are all doing well. You'll see it in our credits page when their work is used.) Then I took this kitten I picked up to Attolia, who gruelingly did everything for this chapter, and we proudly present you: Chapter 19 of Wata no Kunihoshi!
Download the chapter here, or read it online on Mangadex to find out how hard it is to be a cat. Give me a little paw-pat if you want to help.
Rant corner: After actually translating an Ooshima work, now I know why there are few scanlations. This woman is really beyond my level. Please, good translators out there, translate stuff like this instead of generic shoujo romance/isekai #4578.
43 notes · View notes
shoujo-helado · 10 months
Text
so small, i want to hold her
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
13 notes · View notes
majokkoradio · 1 year
Audio
“Blue Heart” - Wata no Kuni Hoshi - February 11, 1984
15 notes · View notes
roseillith · 7 months
Text
Tumblr media
110 notes · View notes
runawaycarouselhorse · 4 months
Text
Tumblr media
This Chibineko doll is made of ceramic and cloth, with glass eyes and painted details.
36 notes · View notes
classic-shoujo · 2 years
Photo
Tumblr media
Wata no Kunihoshi (1984)
159 notes · View notes
analog-sentimentalism · 8 months
Text
it is so strange to me that when you study shojo culture, shojo manga, authors like matsuda aoko and yoshimoto banana - everyone cites oshima yumiko as a key influence in the 1970s - 1980s (< the 1980s are generally under researched because they were the cobalt era of 33 volume novels and no one has time to read all those to write about them)
but in my research I have never come across an article about oshima (maybe they're out there in a japanese library to be fair), her manga appears to have never been reprinted at least after 90s, she has never been translated, I have not even found her works illegally translated anywhere
4 notes · View notes
schwarzfee · 1 year
Photo
Tumblr media
50 notes · View notes