@zutaramonth day 11&13: lady of the moon & moon light (but it’s a traditional painting)
Oh boi this took me some while :), prepare for a lengthy description >:D
- I drew this based on traditional Japanese paintings inspired by the group portraits of Japanese gods and the wave of kanagawa.
- Katara’s design is the one from the tarot card (dusk and dawn prompt)
- the boat is one of the (war?) boats from southern water tribe seen in some screenshots i searched on google :’)
- the name card (blue with yellow/golden borders) is written in Kanji Japanese, Kanji is basically chinese characters but its pronounced and sometimes written differently as Kanji. Canonically Katara’s name is translated into Chinese with similar pronunciation, but since its a Japanese painting I did my best to re write her name :P
珈 “Ka”, in Chinese, it is a jade accessory worn on the head usually by people with a high status, the more you wear, the higher the status.
In Japanese, its the same, but fun fact its also the first kanji word for “coffee”
太 “ta” , just one of the onomatopoeia translations
蘭 “ran” , can also be read as “ra”, but this word is a bit more feminine
In chinese it means “orchid” or just “flowers” when it’s being used in old chinese.
月癒尊 “Tsukuyu no mikoto”, “moon healing goddess” , based on Japanese Shintoism, the god of moon Tsukuyomi “moon reader” uses the title of “Mikoto 尊” instead of “Okami 大神” like the Sun goddess Amaterasu. But hey since this work is not Shintoism i still added 御月大神 which still means “moon god” but it can also be interpreted as elder god of the moon :p
Anyways hope you like it :D
517 notes · View notes