Tumgik
#verso y prosa
tinta-y-cometas · 1 year
Text
Gracias a ti conocí el concepto de la duda, el miedo y la desconfianza.
Villasmil
75 notes · View notes
Sentado estoy
en el brillo de la Luna
esperando tu mirada...
@teatro-magico-solo-para-locos
10 notes · View notes
villasmillove26 · 2 years
Text
Cierto ❤️‍🔥
Tumblr media
2 notes · View notes
thealinist · 2 years
Text
No se si escribirle en verso ó en prosa.
¥
2 notes · View notes
byazulagata · 2 years
Text
Tumblr media
1 de junio del 2022
Mi piel tornasol
¿No es lo que quiere el mundo? Una piel sin piel. Una piel sin escamas.
Te envuelve en su ropa como protegiéndote del frío, te viste en su uniforme. Te cubre la boca, te enredada en cadenas que van de tus manos a tus pies. No te ata a nadie, sólo a ti, a la piel que no es tu piel.
Soy la negación, la resistencia.
Negación a la etiqueta.
Negación al molde.
Negación a vestirme de una piel que fue hecha para ser mía, nadie me preguntó si me gustaba el rosa o el azul.
Resistencia a vivir en mi propia piel.
Resistencia a crear mi propia piel.
Y qué si tengo escamas, son mi escudo tornasol, mi camuflaje en un mundo que te viste de metal inoxidable.
Yo me pinto de colores, me visto de turquesa y opal.
Me visto de arcoris imperfecto.
Me quito unas escamas como desprendiendo lentejuelas.
Y con unos cuantos pespuntes, soy yo en mi propia piel,
la piel que elijo habitar.
_
Imagen vía Pinterest.
Créditos: Farbenfrohe Fotografie
5 notes · View notes
Text
Tumblr media
Me voy escribiendo
poco a poco.
Por las hojas,
se me van cayendo
las letras.
Las líneas pesan más,
y hasta la prosa
empieza a rimar
entre las nubes
que pasean
por algunos balcones
ajardinados.
Sí,
esta primavera
viene cargada
de lluvia,
de un verso
con sabor
a tierra firme
que moja los dedos
esparciendo
sus semillas
sobre la tinta del alba.
Y todo
se vuelve fértil
después de la muerte,
sobre estas
hojas del tiempo,
para seguir viviendo.
37 notes · View notes
esuemmanuel · 1 month
Text
Reading… reading is fascinating… it is visiting the palaces of the writer, it is looking at them, recreating them, feeling them, and living them in a unique and sublime way, because of this, only because of this, reading surpasses any activity that can be done on the face of this earth. That is why I am obsessed with you writing, pouring yourself out, letting yourself go, melting and melting again, everything on the page… between the lines… in verse or in prose. But, write! Free!
Leer… leer es fascinante… es visitar los palacios del que escribe, es mirarlos… recrearlos… sentirlos y vivirlos de una manera única y sublime, por esto, solo por esto, leer sobrepasa a cualquier actividad que pueda hacerse sobre la faz de esta tierra. Por eso es que me obsesiona que escribas, que te viertas, que te dejes salir, que te deshagas y te vuelvas a fundir, todo sobre la hoja… entre líneas… en verso o en prosa. Pero, ¡que escribas! ¡Libre!
Tumblr media
34 notes · View notes
leukiel · 8 months
Text
"¿Qué es lo que he hecho mal? Siempre que creo que voy haciendo bien las cosas, sucede un quiebre... Todo se detiene, mis alas se fracturan, ya no hay un cielo por surcar, se termina la esperanza, se desperdiga el sueño y la vida vuelve a plantarme en la realidad. Te juro que he hecho las cosas bien, alguna vez me equivoqué, sí, lo acepto... Alguna vez erré, me llené de egos y lastimé... pero dime, ¿quién no ha lastimado a alguien en su vida de manera inconsciente? Yo hice consciente mis fallos y he intentado encaminarme de forma recta por este trayecto. Tal vez no merezco la compañía de un otro. Tal vez nací para solamente soñar que merezco dormir con alguien, compartir con alguien mi vida, enamorarme y ser amada. Tal vez es sólo una utopía. Pero te juro, te juro que ya no sé cómo detenerle las lágrimas a la niña que llevo dentro de mí. ¿Cómo le hago entender que todas esas puertas que hemos tocado y se han abierto, son puertas que no debieron abrirse y mucho menos tocarse? ¿Cómo le hago entender que probablemente no hay para ella unos brazos, un oído, una sonrisa, un nombre, un hombre que sea para ella, un alguien donde ella pueda resguardarse, a donde pueda correr cuando se siente sola y triste, con quien pueda ser auténtica y llorar cuando sienta esa necesidad sin ser señalada como una débil, sin sentirse mal por ponerse mal? Ya no quiero luchar. Me he cansado de luchar y de nadar contra corriente en un río donde todos los cauces llevan a lo mismo... A una eterna soledad. Me he cansado de intentar proteger esa parte más inocente de mí. Me he cansado de hacerle creer que vamos a encontrar eso que estamos buscando porque todos "somos merecedores" de ello. Me he cansado de hacerla sonreír cuando yo no tengo ni ánimo de reír. Me he cansado de cargarla en mis brazos cuando no puedo sostenerme ni yo misma. Me doy, me rindo... Ya no puedo. Sé que el amor no tiene la culpa, sé que la vida no tiene la culpa, ni Dios, ni las circunstancias... Ni siquiera yo misma, tal vez... O tal vez sí, no lo sé... Pero me rindo. Mi hinco ante quien tenga que hacerlo. Ya ni siquiera hay llanto... Mira, mis ojos están secos, ya no hay brillo en ellos, ya no hay vida, ya no hay aliento, ya no hay nada. Bien lo decía Nietzsche "la esperanza es el peor de los males, pues prolonga el tormento del hombre", y así es, toda esta tortura ha sido por aferrarme a mi esperanza de algún día poder entrelazar mi mano a la de un otro, y compartir lo mucho o poco que tengo en el alma, con él... Me he fracturado infinitas veces por mantener la llama prendida, y ciertamente, es esa llama la que me consume día con día... No hay en esta vida, para mí, un lugar seguro, un pecho seguro, una historia segura donde pueda caminar sin temor a caerme y despertar sin el temor de que me trague un infierno. Tal vez ha llegado el momento de soplar ante esa flama y apagar todas mis ilusiones... Pero dime, de qué va vivir sin una ilusión. De que va tener una ilusión si nunca se cumple."
Ella me miraba fijamente a los ojos como buscando una respuesta a todas esas preguntas que se elaboraba. Me observaba como si yo fuera una especie de santo, de ángel, de dios; ese ser que tiene en sus manos y en su volición la forma mágica de resolver un conflicto. Me veía como si con una palabra fuese yo a ejecutar un milagro. Si bien es verdad que en esta vida no hay ser humano libre de heridas, estamos esos que las llevamos mudas, demasiado dolorosas, bastante carcomidas y hasta putrefactas, pero las sublimamos en la hoja de papel, las convertimos en poesía, en verso, en prosa, en alguna historia de contenido manifiesto, disfrazando lo latente, lo que se ha reprimido y lo que duele. Si bien es cierto, no hay hombres libres de dolor, aún cuando se cree que nosotros como hombres no tenemos derecho a ir rotos, a llorar, a sentir, y que tenemos que estar ahí para todos, resolviendo montones de asuntos, protegiendo, resguardando; que no tenemos ese derecho a rendirnos y a implorar por clemencia también. La mujer va por la vida buscando a un hombre que pueda protegerla, la naturaleza las ha hecho así, un hombre que pueda besarles sus roturas y cocerlas. El hombre también va buscando esa ternura que nos haga volver a hacernos sentir hombres de bien, capaces de proteger en un alguien la pureza con la que nacimos. Pero, lamentablemente, muchos hombres desquitan sus traumas con la mujer y así mismo sucede a la inversa. Hemos aprendido a enemistarnos más que a ser amigos. Sin embargo este caso no es mío. Porque ¿sabes? Yo a esta mujer la adoro con toda el alma pues va rota igual que yo, y llevamos a la par la misma profundidad en las heridas. Por dios, tal vez hemos nacido para dolernos, nadie que no haya peregrinado por la vida sale invicto de alguna honda herida. Pero, si encuentras a alguien igual de roto que tú, ¿no sería más hermoso partir del cuidado de ambas heridas y construir con las ruinas de ambos un paraíso imperfecto con la perfección de la paz bendita que todos nos merecemos?
Me acerqué a ella y la traje a mí, a mi pecho, al latido de mi corazón. Ahí sostuve su hermosa cabeza mientras acariciaba sus cabellos como si se tratara de la pieza más costosa y frágil de todo el universo. Entonces le dije: "tal vez no sea yo ese hombre entero y sin roturas que te mereces, tal vez estoy más roto que tú y hasta en cenizas voy. Pero yo me comprometo a cuidar de ti y de tus heridas, así como de mí y de las mías, en esta y en todas las vidas que vengan, porque si te amo es por la razón misma de que eres una mujer auténticamente humana, una mujer sensible, una mujer enamorada del amor, leal y brillante en toda la palabra. Entonces, no importan las roturas del empaque sino el contenido que existe ahí dentro, ahí dentro es donde está el verdadero valor. Sanémonos juntos y vivamos. Sanémonos juntos y seamos felices, pero juntos, a partir de hoy. El refugio que ofrezco tal vez no sea el más hermoso, se puede equiparar a una enorme construcción donde hubo ya varias guerras pero al fin hay sosiego, a pesar del desastre. Aquí, a este lugar, puedes llegar las veces que tú quieras para con las cenizas ayudarme a construir nuevos palacios y por fin convertirnos en los reyes de nuestra historia."
Todos en verdad merecemos amar y ser amados así.
Tumblr media
—Leukiel.
75 notes · View notes
jorgema · 7 months
Text
Rasgando el velo de la irrealidad: Susurros en verso para una musa desconocida
~
Dulce musa desconocida, dulce ninfa que se oculta tras los suspiros en verso. Tú que llegas en sueños y haces estremecer el alma con tu etérea presencia, provocando un torbellino de sentimientos con tu sublime esencia. A ti, y solo a ti, necesito dedicarte mi prosa en esta lejana noche, pues de manera inesperada, haces que mi vida dé tres giros en dirección a una hermosa sorpresa, una que me cautiva y me llena de ti. Dulce musa desconocida, dulce ángel que ha descendido del cielo para sorprender al destino mientras creas poemas con cada parpadeo. Tú llegas sin previo aviso, pero justo a tiempo, desvelando y rasgando el velo de la irrealidad, convirtiendo mil versos de sueño en una verdad tangible. A ti, y solo a ti, dedico este presente literario, que desesperadamente y con extrema locura racional, intenta abrazarte a la distancia mientras suspiro por un baile con aroma a té y café. Dulce musa desconocida, dulce poetisa y escribana divina, que con una hermosa marca en tu piel, sella sin temor al tiempo ni a la verdad, tu infinita belleza natural y tu unicidad fantástica en este paraje concreto que llamamos realidad. A ti, y solo a ti, escribo este poema mortal que no hace justicia a lo increíblemente bella que eres, pero que busca tu agrado y anhela tu abrazo.   Así que, por favor, al terminar de leerlo, vuelve a leerlo despacio, como si fuese un susurro en tu oído y recordando que quiero provocar escalofríos en tu piel mientras busco abrazar tu mente, verso a verso.
— Confesión Poética 44 || @jorgema (Cartas a una hermosa desconocida)
62 notes · View notes
Text
A distancia y en mis versos
Entre líneas, entre espacio, entre versos, se teje nuestra historia, un noviazgo en la distancia, donde el amor desafía la geografía y se expande más allá de los mapas trazados por la distancia.
En cada carta escrita con tinta impregnada de añoranza, en cada palabra susurrada a través de la pantalla, se encuentra la esencia de nuestro vínculo, fuerte y vibrante como las olas del mar que separan nuestras orillas.
En la distancia, aprendemos a valorar cada momento compartido, cada llamada que rompe el silencio de la ausencia, cada gesto de amor que traspasa las fronteras virtuales para anidar en nuestros corazones.
Nuestros encuentros son como estrellas fugaces, brillantes y efímeros, pero llenos de magia y significado, como si el universo conspirara para unirnos a pesar de la distancia que nos separa.
En la distancia, aprendemos a confiar en la fuerza de nuestro amor, en la certeza de que ningún océano puede ahogar la pasión que arde entre nosotros, en la convicción de que cada día más cerca estamos de encontrarnos nuevamente.
Entre líneas, entre espacio, entre versos, se escribe nuestra historia, un poema en prosa que desafía las barreras del tiempo y el espacio, un testimonio de que el amor verdadero puede trascender cualquier distancia.
Don Ggatto
29 notes · View notes
caostalgia · 1 year
Text
Sé mi musa…
Quiero dedicarte mis palabras del alma, quiero llenarte de versos y rimas, de prosas y cuentos. Donde tú serás la protagonista de las historias, de nuestras historias, de esta historia.
BlueGirl
253 notes · View notes
tinta-y-cometas · 2 years
Text
Quiero un break mental de todo.
Villasmil
71 notes · View notes
Aúllo solitario versos a la Luna en la noche tristísima...
@teatro-magico-solo-para-locos
8 notes · View notes
notasfilosoficas · 8 months
Text
“La vida es lo poco que nos sobra de la muerte”
Walt Whitman
Tumblr media
Fue un poeta, enfermero voluntario, ensayista, periodista y humanista estadounidense nacido en West Hills, Nueva York en mayo de 1819. Considerado entre los mas influyentes escritores estadounidenses y ha sido llamado el padre del verso libre.
Sus padres tenían creencias afines a los cuáqueros, una comunidad religiosa sin credo definido que pretende revivir el cristianismo primitivo. Fue el segundo de 9 hijos y apodado Walt para distinguirlo del nombre de su padre.
A la edad de 4 años, Walt se muda con su familia a West Hills Brooklyn, viviendo en una casa de gran precariedad, y de la cual Whitman recordaría como una época de escasez, mas no de infelicidad por las características propias de la familia.
A los 11 años, terminó sus estudios formales y comenzó a trabajar para apoyar a su familia. Trabajó como empleado en una oficina de dos abogados y mas tarde pasó a ser aprendiz en el semanario de Long Island “The Patriot”, es allí en donde aprendería parte del oficio así como escribirá composiciones sentimentales.
Al año siguiente la familia de Walt regresa a West Hills pero el se queda en Brooklyn en donde trabajaría en otro semanario y en donde publicaría sus primeros poemas de forma anónima en el New York Mirror.
En 1836, derivado del colapso general de la economía en el nombrado Pánico de 1837, Walt regresa con su familia que ahora vive en Hempstead Long Island, dedicándose a la docencia.
En 1841 inició una carrera como periodista publicando diversos escritos en periódicos, revistas y foros culturales, llegando a ser director de periódicos como el Long Islander y el Brooklyn Eagle.
Viajó a Nueva Orleans en 1850, en donde trabajó como constructor por 5 años y posteriormente con sus propios recursos, editó la colección de poemas titulada “Hojas de Hierbas” que a la larga se convirtió en su única y esencial obra, acentuada por su libertad formal y de un lirismo y poderosa expresividad. La primera edición constó de un total de 795 copias.
El libro recibió un gran apoyo por parte de Ralph Waldo Emerson, quién escribió una carta de cinco halagadoras páginas a Whitman y habló excelentemente del libro a sus amigos.
Durante la guerra civil estadounidense, Whitman ocupó el puesto de enfermero y tras la finalización del conflicto, fue oficinista en el Departamento de Interior y en la Fiscalía General.
Tras sufrir un evento cardiovascular en 1873, Whitman se muda de Washington a Nueva Jersey, y posteriormente a Camden a casa de un hermano, esta época se consideró altamente productiva para el trabajo literario de Whitman, en 1884, Whitman compró su propia casa junto con una ama de llaves.
Al final del año de 1891, Walt Whitman preparó una edición final de Hojas de Hierba y preparándose para el final, hizo erigir un mausoleo de granito, muriendo finalmente en marzo de 1892 a la edad de 72 años.
Whitman fue llamado el primer poeta de la democracia estadounidense, su trabajó rompió todos los cánones de la forma poética y es generalmente cercano a la prosa. Utilizó imágenes y símbolos inusuales en poesía como ramitas de paja y escombros.
Whitman presenta un tono expansionista y afirmativo en su poesía, su voz poética celebra al nuevo hombre y a la nueva mujer en un mundo democrático. Para Whitman, “el poeta debe lograr que las palabras transmitan fuerza, haciendo que las palabras canten, dancen, sangren, naveguen barcos, ejecuten lo masculino y lo femenino, besen, y hagan todo lo que la mujer, el hombre o los poderes naturales pueden hacer”.
El erotismo, presente en los versos de Whitman, potencia una poesía intensa y sugerente a través de imágenes construidas sobre un lenguaje apasionado y delicado a la vez. El erotismo se manifiesta en una relación con el otro, que puede ser hombre o mujer, pero también en la experiencia de una relación autocrítica, que explora la propia sexualidad, recorriendo el cuerpo y las sensaciones sensuales sin pudor.
Fuentes: Wikipedia, alojacriticon.com, biografiasyvidas.com, sácielo.cl
63 notes · View notes
ironspdr6700 · 22 days
Text
Los traductores de la Odisea al español
Este post, está dedicado a @rubynrut (gracias por tu fanart de Nausicaa), @iroissleepdeprived @perroulisses y @aaronofithaca05 porque nunca pensé que habría tantos fanáticos de la Odisea en español en Tumblr además de mí. Así que decidí hacer un repaso de las muchas traducciones que me he encontrado.
El listado lo saqué del libro Voces de largos ecos: Invitación a leer los clásicos de Carlos García Gual. Aunque la primera traducción al español de la Odisea fue en 1556 (titulada "La Ulixea" porque en España siempre han preferido el nombre romano de Odiseo), me quedaré con las versiones publicadas desde el siglo XX.
Luis Segalá (1910). Esta es la más difundida por todo el Internet. Segalá se tomó el trabajo de toda una vida de traducir en prosa la Ilíada, la Odisea y los Himnos Homéricos en prosa, lo que inició un nuevo interés entre los académicos castellanos por la poesía griega arcaica. Es, probablemente, la traducción más directa y literal del griego, pero personalmente creo que le hace perder la fuerza del texto. Sin embargo, Segalá debe ser el mejor que ha sabido traducir los epítetos con mayor impacto (mi favorito: Hijo de Laertes del linaje de Zeus, Odiseo fecundo en ardides) y su traducción de la Ilíada hasta ahora me parece insuperable.
Háblame, Musa, de aquel varón de multiforme ingenio que, después de destruir la sacra ciudad de Troya, anduvo peregrinando larguísimo tiempo, vió las poblaciones y conoció las costumbres de muchos hombres y padeció en su ánimo gran número de trabajos en su navegación por el ponto, en cuanto procuraba salvar su vida y la vuelta de sus compañeros a la patria.
Fernando Gutiérrez (1953). Esta es mi versión en verso favorita. Gutiérrez se basó en la traducción de Segalá y, usando versos de 16 sílabas, intentó hacer una imitación del hexámetro dactílico. El ritmo le confiere una musicalidad preciosa a la obra y la potencia que se pierde en Segalá.
Habla, Musa, de aquel hombre astuto que erró largo tiempo después de destruir el alcázar sagrado de Troya, del que vio tantos pueblos y de ellos su espíritu supo, de quien tantas angustias vivió por los mares, luchando por salvarse y por salvar a los hombres que lo acompañaban
José Luis Calvo (1976). Esta es la más interesante que me he encontrado. En esta ocasión, Calvo empezó con una invocación a la Musa en verso:
Cuéntame, Musa, la historia del hombre de muchos senderos, que anduvo errante muy mucho después de Troya sagrada asolar; vió muchas ciudades de hombres y conoció su talante, y dolores sufrió sin cuento en el mar tratando de asegurar la vida y el retorno de sus compañeros.
Pero el resto de la obra la traduce en prosa, tratando de darle una velocidad amena intentando, según él, imitar una novela española moderna (no he leído ninguna de esas. así que no tengo con que comparar), pero creo que lo consigue estupendamente.
Ello es que todos los demás, cuantos habían escapado a la amarga muerte, estaban en casa, dejando atrás la guerra y el mar. Sólo él estaba privado de regreso y esposa, y lo retenía en su cóncava cueva la ninfa Calipso, divina entre las diosas, deseando que fuera su esposo.
José Manuel Pabón (1982). Una versión en verso, rítmica en dáctilos acentuales. Esta es muy respetada por los académicos, aunque tiene demasiados arcaísmos para mi gusto y hay pasajes donde creo que el ritmo hace perder la narración, cosa que me decepciona porque la Odisea es el precedente de la novela moderna, pero cuando encaja, encaja con toda la belleza posible
Musa, dime del hábil varón que en su largo extravío, tras haber arrasado el alcázar sagrado de Troya, conoció las ciudades y el genio de innúmeras gentes. Muchos males pasó por las rutas marinas luchando por sí mismo y su vida y la vuelta al hogar de sus hombres
Carlos García Gual (2005). Esta versión en prosa la tengo pendiente, pero le tengo muchas esperanzas. Este traductor es uno de los mejores helenistas de la actualidad y ha publicado un gran número de libros estudiando la cultura griega, sobre todo la mitología griega, tanto para especializados en literatura como para el público general (si tienen la oportunidad de leer su Prometeo: mito y tragedia). Me encanta como se expresa, especialmente hablando de los poemas homéricos (vean un video con una de sus conferencias en Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=C70tFKnMZ9o&pp=ygUSY2FybG9zIGdhcmNpYSBndWFs)
Háblame, Musa, del hombre de múltiples tretas que por muy largo tiempo anduvo errante, tras haber arrasado la sagrada ciudadela de Troya, y vio las ciudades y conoció el modo de pensar de numerosas gentes. Muchas penas padeció en alta mar él en su ánimo, defendiendo su vida y el regreso de sus compañeros.
Pedro C. Tapia Zuñiga (2013). Hecho para la colección de clásicos grecolatinos de la Universidad Nacional Autónoma de México y viene incluido con el poema original en griego. No sé por qué me gusta tanto, si tiene el doble de arcaísmos que la versión de Pabón, pero me encanta con su estilo en verso rítmico.
Del varón muy versátil cuéntame, Musa, el que mucho vagó, después de saquear el sagrado castillo de Troya; de muchos hombres vio las ciudades y supo su ingenio, y él sufrió en su alma muchos dolores dentro del ponto, aferrado a su vida y al retorno de sus compañeros.
13 notes · View notes
margeocar · 5 months
Text
Eres una flor delicada que florece
sólo en las manos del amor;
vestida de naturaleza y fragancia,
fina y llena de gloria.
A la pasión no se le puede controlar
Cada pétalo es suave al tacto
como el terciopelo;
llenan el alma de pasión y vida.
Eres el verso y la prosa
en manos del poeta.
La vida y la pasión
en la vida del hombre …🦋
39 notes · View notes