Tumgik
#reuploading this since ive added a bunch more songs
littlestarbigfangs · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Astarion my Beloved [listen here]
❝you're right i can be better than him❞
a slow, emotional playlist to capture spawn Astarion's torment and growth. the good and the bad. i hope you enjoy listening. check out the counterpart for this playlist here [Corrupt me, Astarion]
screenshot credit @banal-nadas
85 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 3 years
Text
Deemo -prelude- Chapter 4 English translation
i had my exams last month and was too damn tired to clean and translate this so i put off finishing this chapter to september lol (plus i usually only post on thursdays). sorry but in terms of my extra free labour priorities that i hate doing, deemo comes last because it involves photoshop (my hatred goes: photoshop > arranging notes into a score > translating > picking out notes from a song hahaha).
chapter notes and encoded link below since there are more this time.
notes:
as always, I translated this from Chinese so my tl not be 100% accurate if compared to the JP raws
please don’t reupload elsewhere (especially to social media), and don’t remove my credits page. additionally, this is not to be profited off of in any way and is intended to for one’s private enjoyment only.
i despise photoshop and cleaning... and i almost gave up on cleaning the panel that has the “I still really” text  (mind i still did a shitty job cuz i suck with photoshop and i did try to cover most of it but still!). not looking forward to cleaning the next chapter..  or maybe i’ll just  white everything out. haha...*sigh* iuno. i never have motivation to photoshop stuff.
went back to my older chapters and added in the text on the title pages... since i kinda overlooked them? still, i don’t care to clean those pages (waaaaaaay too much work involved in that. maybe if someone gave me thousand dollars would i consider...and only consider doing that xD [aka never happening unless i happen to win the lottery]).
on that note, i should probably mention that I purposefully skip translating the ストーリー text boxes since they’re just recaps... and it’s way too much effort to do anything with them cuz English is not a language that looks good when typed vertically and I do not like squishing text.
i should probably delaying uploading my chapters to mangadex by a week. im a tad lazy with the editing for this since i already hate translating anything that involves the usage of photoshop... and i keep noticing errors that ive now gone and fixed in my older chapter translations... though i am sorta annoyed how i’ve kept on spelling “La campanella” incorrectly. -.- well, i’ll fix things on that site eventually... whenever they get their edit function working again.
i went back and changed Hans’ dream to being a “world-famous” pianist (left world-renowned since that basically means the same thing) in chapter 3, since chp 4 gave me more context which made that make sense to me
ive noticed my scanlations on other aggregate sites aside from mangadex... and while that admittedly doesn’t actually bother me given the sites I use to read manga, if i ever see my uploads without their credits page, i’ll just make my translations for Deemo solely available through patreon (the removal of credits pages crosses a very hard line for me).
i’ve completely given up trying to find clean raws since the site i used for this manga went down. oh well lol. suppose that just means that i’ll do more of what i did for chp 3 and now 4 going forward since i had no luck in finding another site after an hour and i’m a firm believer in not doing anything more than necessary when doing things for free (i can afford to be lazy when doing shit for free lol).... also, im not willing to buy the raws either since i have no money for that hahaha... 
 below is not a link. its a bunch of chars that needs to be decoded via base64decode to reveal the link
------------------
aHR0cHM6Ly9tZWdhLm56L2ZvbGRlci92dVl5a0w3VCNpUlhVb0U4THVENmlZQkd4NUFiNF9R
16 notes · View notes