Kind of hilarious to me how poorly the title "Mob Psycho 100" localized to English-speaking areas. To someone whose first language is English, it scans as:
Mob (Yakuza, Mafia)
Psycho (violent person with "crazy" behaviors)
Thus: a particularly violent member of organized crime.
But in Japanese it scans as:
Mob (background characters in crowd scenes in manga or anime)
Psycho (short for psychic)
Thus: a psychic who looks/acts like someone you'd never pick out of a crowd scene in a comic.
All the reports coming from Rafah from the early hours of April 29 are literally identical: "Israel targeted the house of [family name]"
The same title, over and over again.
All within a couple of hours last night, three family homes in Rafah have been struck, killing at least 20, the majority of whom are women and children.
We now know about Project Lavender and we know about Israel's constant surveillance of Gaza so when I tell you that Israel had targeted civilian homes last night in Rafah, you know that there is absolutely no room for questioning Israel's intent here and always.