IDK if I’ve mentioned this before, but since there’s talk of how to approach an accurate/nuanced translation of the word “baka” in anime on my dash, I thought I’d share one of my other favorite bits of oft-overlooked translating-Japanese nuance and how it applies to Sailor Moon.
Basically every Sailor Moon fan knows Sailor Moon’s catchphrase, “tuski ni kawatte oshiokyo!” which translates more or less into “In the name of the moon, I’ll punish you!”
The fun part, that I learned a few years back from my half-Japanese friend who has, since high school, lived full time in Japan, is the “oshiokyo” bit.
Oshiokyo does, in a literal sense, mean “I’ll punish you”. It’s a perfectly fine translation. But what it doesn’t get across is that the main people who use the phrase are parents, especially mothers, and it’s primarily used against children.
There’s not a perfect English equivalent, but it carries a similar tone to “someone’s getting a spanking!” or “you’re going into time out!” or “you’re in big trouble, missy!”
Basically, it’s not particularly threatening, and anyone who would think it was would be pretty childish. The fact that Usagi uses it as a legitimate threat is adorable in how much is reveals her age. It’s also badass and kind of condescending in that she’s basically treating the villains as unruly children instead of legitimate threats.
So there you go. Take this information and put new joy into one of the most well-trod parts of the Sailor Moon universe.
38K notes
·
View notes
160122 guangzhou fanmeeting
by suga lover。 thank you! ◇ please do not edit, and take out with credit。
522 notes
·
View notes
BTS hit over 20 million views in a little over 20 hours since release, the fastest for a K-pop group MV! Keep watching BTS - ‘DNA’ MV here.
2K notes
·
View notes
As the anon who had brought up the whole Mural thing, I got to defend myself with the fact that I was on like 5 hours of sleep and stressed earlier that day and so when I sent that in my mind was so out of it. It's just a confusing mess, and I honestly have no idea why I asked about what happened to the mural anyways bcuz obviously it would still be on the wall. Anywho, sorry for confusing you a good bit with that whole mess.
Don’t worry I was just as amused as I was confused about it. It actually made my day so ayyy!
GET MORE SLEEP KIDDO
4 notes
·
View notes
체르빅은우 || Do not edit photo or delete caption
36 notes
·
View notes
won moment ϟ do not edit or crop logo.
97 notes
·
View notes