Tumgik
#Tiletta flores
kodev · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
various mahoyakus (i was brainstorming tiletta designs)
30 notes · View notes
collectorcookie · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Miscellaneous Mahoyaku textposts because I am hardcore procrastinating on my economy exam. And what better way to spend my time
11 notes · View notes
bpdmithra · 2 months
Text
Tumblr media
before  you're  lost  between  the  notes.
rb/like + credit if using ━ @destinyfaces (prompt explanation in tags)
12 notes · View notes
lenofiga · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Tiletta would be proud
0 notes
lacusoblivia · 1 year
Text
Main Story Two, Ch13 Excerpt
Took a crack at translating Figaro and Maurice's conversation from episodes four and five, because wow, is there a lot to unpack here.
Keep in mind that the narration here is from Figaro's point of view.
(Please take everything with a big grain of salt (especially the narration, which I translated hurriedly) as I'm far from fluent in Japanese, and feel free to leave corrections and input!)
EPISODE FOUR: A Lonely, Comical, Unusual Night
When a wizard dies, their body turns to stone.
These mana stones can increase one’s magical power when consumed.
In the past, the consumption of these stones was common practice.
However, for the young wizards of today, there seems to be some resistance.
Like human bones, they want to bury mana stones under the soil.
Maurice Flores, Tiletta’s husband, too, opted to bury her mana stones beneath a grave.
–Except for a few.
I remember the lonely, somewhat comical, altogether strange night we spent discussing them.
MAURICE: …I still can’t believe…that Titletta is dead…
FIGARO: I know how you feel…It’s a real shame.  I’d known Tiletta for a long time.
MAURICE: …I don’t know if I can raise Rutile and the baby on my own...
FIGARO: The townspeople will help out. I’ll do as much as I can, too.
FIGARO: Flores-sensei…no–Maurice. I’m sorry to ask you at a time like this.
FIGARO: But we ought to make a decision sooner rather than later.
MAURICE: Ah, right. Since I’m the next of kin, I need to keep it together.
FIGARO: Well, sure, but I’m talking about the matter of Tiletta’s mana stones. What do you want to do with them?
MAURICE: What…do you mean…?
FIGARO: Do you want them to be buried? Lately, it’s in fashion for even us wizards who turn to stone to be buried in graves, right?
MAURICE: Yeah, that’s…that’s right…
FIGARO: Got it. I get it. If you do that, though, they’ll definitely be dug up. She was a strong witch, after all.
MAURICE: You mean, you’re expecting grave robbers to show up? I have heard that mana stones are sometimes used in expensive jewellery…
FIGARO: No, I mean that her companions will come to eat her stones. Like Mithra, or the twins of the North.
MAURICE: …
FIGARO: For us wizards, it’s like a mourning ritual.
FIGARO: Of course, there’s also the sentiment of not wanting to let other wizards have such good quality mana stones.
FIGARO: So, should I reserve some in advance before they dig them up? We don’t want the grave to be ransacked, now, do we?
MAURICE: R…right…
FIGARO: Thank you. And, one more thing. I do think that people other than her companions will come to rob her grave.
MAURICE: Law enforcement…?
FIGARO: Ah, not quite. Those who purely want high quality mana stones will sense their presence and dig them up.
FIGARO: We want to prevent that, don’t we?
MAURICE: Yes…
FIGARO: Right.  Then, can I put up a barrier?
MAURICE: A barrier?
FIGARO: It’s something like a curse, put up so that people can’t intrude.
EPISODE FIVE: On the Matter of Stone Consumption
MAURICE: A curse…
FIGARO: Ah…Or maybe you’d rather not have another man put up a barrier on your wife’s grave?
FIGARO: I’m sorry, if that’s the case. You can be upfront with me. I can’t imagine what you’re feeling just now.
MAURICE: …Forgive me…right now, I feel…
FIGARO: Ahh, I’m sorry! You look pale, Flores-sensei. I suppose you haven’t slept in a while.
FIGARO: I think I’ve said too much. I was just thinking that I had to protect Tiletta’s stone.
MAURICE: No, I’m sorry too, for getting so emotional.
MAURICE: I should have been prepared for such differences in opinion when I married a witch…
FIGARO: It can’t be helped. Humans and wizards have different ways of thinking.
MAURICE: …Doctor Figaro. Can I ask just one thing?
FIGARO: Go ahead. Ask as many as you like.
MAURICE: Would you also eat Tiletta?
FIGARO: …I had intended to, but would you rather I didn't?
MAURICE: …
FIGARO: If it were up to me, I’d like to feed some to Rutile, too, but…
MAURICE: Ru…Rutile is her son!
FIGARO: That’s precisely why! If…if you don’t like it, do you want me to stop? Although, I think it’s what Tiletta would want…
MAURICE: …Ugh… …That’s awful…it’s too much…kh.
FIGARO: Don’t cry, sensei. Should I put up a barrier…? Or would that feel unfaithful to you*?
MAURICE: B–, but if you don’t, they’ll dig up her grave, won’t they…?
FIGARO: I do think it'll be uprooted. She was a strong witch, after all…
MAURICE: Kh…ahh, uh…uu…
FIGARO: D…don’t cry…
In the end, Rutile wasn’t allowed to eat the mana stones.
Nor, of course, was the infant Mitile.
Mithra, wizard of the North, had promised Tiletta that he would protect them.
That’s why he wants them to eat mana stones; to make them stronger.
Mithra is afraid that they’ll slip from his grasp.
Were I to get rid of Mithra, I would first kill the Flores brothers, thus stripping him of his magic.
Of course, that’s if I'm not taking the emotional side of things into account.
Rutile and Mitile are cute kids, and I want to watch over them until they’re all grown up.
------------
*I had some trouble with this line, and I'm not entirely satisfied with my translation...input would be appreciated...!
12 notes · View notes
sasaranurude · 2 years
Text
Openly lusting after Tiletta Flores in the group chat today
0 notes