Tumgik
#i kept typing random katakana into google expecting to get french recipes and being led to historical wikipedia articles
lunawings · 5 years
Text
The Day Before the School Festival, in the Home Economics Room... (a King of Prism short story)
A legend from ancient times. Correct me if I’m wrong, but I think this may be the first King of Prism story ever published? 
So, a little history: This short script was first printed in 2D Star Vol 2 back in October 2015, when King of Prism was just barely a thing. It was then directly referenced in the first King of Prism movie (screenshot at the end). Following this it was re-worked into an audio drama released on the movie soundtrack. (Then finally it was re-printed in the Music Ready Sparking fanbook, which is the version my translation was based on...)
Tumblr media
(More notes and story under cut)
Translator’s notes: So the text below is based on the original script, not the audio drama. So if you listen to the audio drama you may find small differences such as lines missing/added or spoken by different characters. (I caught a few while editing, but there may be more I didn’t notice.) The biggest difference between the written and audio versions is the introduction to the audio drama was significantly abridged and I don’t blame them. The original Japanese text is really confusing for the first couple paragraphs and I had to re-write it over and over again. (They phrase it like Lu Seriana is a dance school but it’s... not?) Here it is, so if want to have a look. Let me know if you find any discrepancies.
This story takes place a year after Over the Rainbow was formed, in May. So about a year after the Rainbow Live anime but before King of Prism. In other words, the boys haven’t met Shin yet. Since you were kind enough to read my notes, you can find a link to the audio drama in the period of this sentence. The timing of this story’s release would mean the game Hiro is playing is more likely the now defunct Pretty Rhythm Shake, if anything haha. (Prism Rush was a twinkle in some game designer’s eye when this was written.)
And now without further ado.... 
The Day Before the School Festival, in the Home Economics Room...
It was the beginning of May when the cherry blossom petals had already fallen and new buds were beginning to sprout. This is when Kakyoin Academy holds their annual school festival, the “Kakyou Fest”. Kakyoin Academy is an all-boys junior and senior high school managed by Edel Rose, a organization founded by the late Kou Norizuki, which is known all over for being the best of the best. 
The elite beginner prism training school “Edel Rose”, and the combined junior and senior high all-girls school “Lu Seriana Girls Academy” are just two examples of the many institutions all over the country under the large umbrella of dance schools which educate strongly through prism show activities. The male students of Edel Rose attend Kakyoin Academy for their basic education.
Due to the extreme popularity which comes with Kakyoin Academy having a student body of promising future stars, as soon as the annual school festival arrives fans from all over the country come running. The main target of said female fans is the prism show unit Over the Rainbow, formed about one year prior. Top solo idol Hiro Hayami had joined together with genius songwriter Kouji Mihama and charismatic street star Kazuki Nishina to form this same age, three member group. 
The previous year a concert had been planned at the festival, but due to the large crowd it was cancelled at the last minute. This year it was announced in advance that Over the Rainbow would not be performing, which left many fans in disappointment. 
It was those three popular stars who had secretly gathered the night before the Kakyo Fest in an empty home economics classroom...
Kazuki: Hey, is it really okay for us take the stage tomorrow?
Kouji: Yup! I got proper permission from the school and everything.
Hiro: Gah! Huah! ... But if we announce that we’re going to take the stage it will just be cancelled again like last year. Hiyah! This year have to take care to make sure it’s a surprise. Woah!
Kazuki: Well that’s all well and good but... Hiro, what are you doing there anyway?
Hiro: It’s a rhythm game. It’s a prism show game about us. You know, one of those smartphone apps. It’s pretty difficult. Auah! But my song “pride” is in it... Hah!
Kazuki: I see.... Well, what are we actually going to do on stage tomorrow, anyway? Well, I’m assuming a prism show, but... 
Kouji: Well, about that. Actually...
Kazuki: Oh yeah, you wrote it about in the email didn’t you? ...Hey, wait. Hold on a sec. I guess I left my phone in the classroom. I’ll be right back! 
Kouji: Okay. 
*click, click*
Kazuki: Huh? I can’t open the door! 
Kouji: What!?
Hiro: Is it locked?
Kazuki: Yeah. 
Hiro: I’ll go check the other door. I wonder if someone could have locked it without noticing we were in here?*
(*In the audio drama the second line is spoken by Kouji.)
Kazuki: But the lights are on, so I’d think they would notice... 
Kouji: Kakyouin Academy has an auto-lock system. So it’s possible the doors just lock automatically after a certain time. 
Hiro: It’s no good. This door is locked too.
Kazuki: So does that mean we’re just stuck here now?
Kouji: I’ll try and contact the janitor... huh? Where’s my phone? Ah! I left all my stuff back in the classroom too. 
Kauzki: Hiro, could you call someone? You’re the only one of us who has a phone. 
Hiro: Okay! No prob!
*beep*
Hiro: Huh?
Kazuki: What’s wrong? Did something happen?
Hiro: The battery is dead... 
Kazuki: WHAT! Hiro, it’s because spend day to night playing too many games! Now what do we do?
*click click* *click click* *bang bang bang*
Kazuki: What is with this door! It won’t budge an inch! 
Hiro: That’s Kakyoin Academy for you. You sure can feel safe and secure here!
Kazuki: What are you so excited about!? 
Kouji: If we go about making a big racket we’re just going to end up causing trouble for the school. So simmer down a bit, okay?
Kazuki: ...Kouji, you’re so calm... Well, I guess you’re right. Panicking isn’t going to get us anywhere. 
Kouji: Oh yeah! I’m starting to get hungry, shall I make us something?
Hiro: Good idea! I’m starving! 
Kazuki: And how are you expecting to make something here!?
Kouji: Easy! This is a home economics classroom so there’s bound to be some food in here somewhere. 
Kazuki: Well... I’m sure you’re right, but there probably isn’t going to be much to work with. 
Kouji: Look, look! There’s meat, fish, vegetables, and even seasoning! 
Hiro: They are probably using this space to store ingredients for the festival food stalls. 
Kazuki: But is it really okay for us to use this stuff?
Kouji: This is an emergency situation! We’ve got no choice. Hang on everyone. 
Hiro: Suddenly this got exciting!
Kazuki: Good grief. What did we even come in here for anyway? ...Oh yeah! We’re doing a prism show tomorrow, right?
Hiro: Actually, no. We’ve been told we can’t perform a prism show because it will cause a big commotion again. 
Kazuki: Oh. Well then what are we gonna--
Kouji: Sorry to keep you waiting! 
Kazuki: That was fast! Finished already? 
Kouji: Yeah! I wanted to make sure to get it to you while it’s still hot.
Hiro: Woah! What’s all this? 
Kouji: Well, first up is amuse-bouche.
Kazuki: W-What did you say? A music bush!?
Kouji: It’s a French appetizer. Something to cleanse your palette with. 
Hiro: Oooh! Today you’ve made us a French full course?
Kazuki: K-Kouji! Don’t tell me you’re making a full course meal in a home economics classroom!?
Kouji: Why not? After all, it’s even more important to build up your strength when you find yourself in a pinch, right? 
Kazuki: Well... I guess so but...
Hiro: I agree with Kouji! Well. And what do we have here?
Kouji: “In a fateful encounter between the octopus conveniently laying around in the home economics room for takoyaki and the dice cut tomatoes for tacos, cold marinade Napoleon Bonaparte's Campaign in Egypt assortment”!
Kazuki: What a name! What kind of a dish is it!? Napoleon did what now?
Hiro: I’m sure we’ll find out when we try it. *gulp* *chew* Amazing! The refreshing sensation of Napoleon’s arrival in Egypt is spreading through my mouth!
Kazuki: Woaah! This is great! I don’t really know what it has to do with Egypt, but you’ve really outdone yourself, Kouji! To think even in a tight spot like this you still bring your A game to the table...
Kouji: Eheh, thank you! Next is the hors d'oeuvre. “With a fresh egg taken this morning from ‘Hana-chan’ in the school hen house and the spring cabbage raised in the back garden by the principal, all conveniently found in the home economics classroom, in the style of Vasco da Gama’s Arrival the Cape of Good Hope!”
Kazuki: First Napoleon and now Vasco da Gama!? What is all of this supposed to represent?
Kouji: Just try it and you’ll see!
Kazuki: You’ve sure got a lot of confidence in us...
Hiro: E-Exquisite! Aaah... I’m filled with the joy of seeing the Cape of Good Hope after such a long journey. All the deliciousness spreads far across the horizon!
Kazuki: Y.. Yeah... I guess it tastes something like that. But anyway, this really is good. Unbelievable... 
Kouji: Next is “With potage of barbecued corn on the cob conveniently found in the home economics room, Lincoln’s Gettysburg Address assortment”!
Kazuki: Now we’re going American...? I don’t know what the theme is anymore... 
Hiro: Oooh! Amazing! This is truly a potage of the people, by the people, for the people! 
Kazuki: Y... Yeah.. it’s good... I’m not quite sure what part of it has to do with Abraham Lincoln, but the flavor accent thanks to the barbecued corn is superb. ..Wait, is that a reference to southern America? Because you can grow corn there?
Kouji: Eheh. And now the main poisson, “Meunière with red sea bream caught in Akashi and conveniently left in the home economics classroom, in the style of Sakanoue no Tamuramaro shogun’s inauguration celebration with the white radish sprouts raised with love and care on a windowsill by Tamachi-sensei.” Bon appetite! 
Kazuki: I don’t even know where to begin with this one... This looks like a meal from a five-star restaurant...  What about Tamuramaro shogun.....
Hiro: Delicious! I feel like I could conquer the entire world at this rate!
Kazuki: It’s good... it’s so good I think I’m gonna cry....
Hiro: Eheh I’ll wipe your tears for you. 
Kazuki: Thank you, Hiro... To think I’d eat something so good it would bring me to tears... Thank you, Kouji. Thank you, Hiro...
Hiro: Eheh. 
Kouji: And last but not least, dessert! “Fondant au chocolat using the chocolate dipped bananas conveniently left in the home economics classroom with cotton candy and caramelized strawberry crepes. All with love... from the home economics classroom”! 
(In the audio drama Hiro has an extra line about how sweet it smells.)
Kazuki: This one doesn’t have a historical figure attached to it... But we can’t escape the “conveniently left in the home economics classroom” ....
Kouji: Oh, I forgot! “To be eaten while Marcus Aurelius Antoninus of the Five Good Emperors of the Roman Empire reminisces of the other four!”
Kazuki: Of course!
Kouji: I’ve only just began to dive into the art of French cuisine, so I’m still working on the naming part...
Kazuki: Amazing... It sure doesn’t seem like you’ve only just began... It doesn’t matter what you call it if it tastes like this....
Hiro: Aaah, I’m so full! Thanks for the feast! It was truly delicious! 
Kazuki: Thanks for the meal! I can’t believe how good that was. It was my first time eating such delicious French food like that. Thank you, Kouji. 
Kouji: You’re welcome! It makes me happy to see the two of you smile! 
Kazuki: Huh..? You know what, all of a sudden I’m not so stressed out anymore. 
Hiro: You’re right! Every inch of me is ready and rearing to go! 
Kouji: Eheh I’m glad! Stress can be built up easily by throwing off your body rhythm by skipping meals and missing sleep. So Hiro, make sure you’re always getting three good meals every day, okay?
Hiro: I know, I know! 
Kazuki: Huh? All this time I thought being stuck in this home economics classroom was the source of my stress, but... All of a sudden I feel much better. 
Kouji: Well then, shall we discuss what to do on stage tomorrow?
Hiro: Sure!
Kazuki: Oh yeah! That’s right! I almost forgot! You said we’re not allowed to perform a prism show? So what the heck are we going to do then?
Kouji: Well, about that....
*fwip*
Kazuki: ?
Kouji: Ta-daa! Look what I made!
Kazuki: Huh?
Hiro: Oooh! That’s our Kouji! You really outdid yourself!
Kouji: Thanks!
Kazuki: Huuh?
Hiro: Which one are you going to take, Kouji?
Kouji: I think I’ll go with purple. 
Kazuki: Wait...
Hiro: Ah, so you made them according to our theme colors, huh? In that case the light blue one is mine!
Kazuki: Hold on a minute!
Hiro: And green is for you, Kazuki.
Kazuki: No, stop!
Kouji/Hiro: ..? What’s eating you?
Kazuki: This is women’s clothing! 
Kouji/Hiro: ...Exactly. 
Kazuki: ...”Exactly”?! Why are you acting so weird?
Kouji: We aren’t “acting”...
Hiro: This is what we are going to wear on stage. 
Kazuki: WHHAAAaaaAAAT!?
Kouji: We’re going to be in the Kakyo Fest Beauty Contest! It’s a surprise!
Hiro: Since Kakyoin Academy is an all-boys school, the crown is always held by a girl from another school. But this year we’re going to bring it back home no matter that!
Kazuki: ... *twitch* Sorry guys, I’m not feeling so good. I think I’ll go on home...
*click click*
Kazuki: Oh that’s right! We’re locked in here!
Hiro: Well then, let’s start working on our makeup. 
Kazuki: EEK!
Kouji: I got Ito to teach me about how to put on makeup just for today!
*click click click* *clickclickclickclickclick*
Kazuki: SOMEONE HELP ME! SOMEONE GET ME OUT OF HERE! 
*thump thump thump thump*
Hiro: What are you doing over there, Kazuki? Come join us! We’re stuck in here until morning anyway. Let’s all just relax and take our time getting ready for tomorrow! 
Kazuki: AHH! EEK! NO! W... WAIT...! 
Kouji: Come on over! What are you waiting for! 
Hiro:  We’ll start with your foundation... ♡
Kouji: Just close your eyes!  It will only take a sec... ♡
Kazuki: N-NOOOOOOOOOOOOO!
Tumblr media
40 notes · View notes