Tumgik
thatashame · 6 years
Link
0 notes
thatashame · 6 years
Link
0 notes
thatashame · 6 years
Text
WotW: May
Hello sunshine my old friend / you've come to talk with me again. About time, too.
Tumblr media
he learns how to steal, learns how to fight
Tady jsou dárkové kupóny na zmrzlinu, Rose. Postarej se, aby každý žák nějaký měl. — Proč to vůbec děláme? Myslela jsem, že nás děcka serou. — Serou. Problém je v tom, že jsem prošvihl narozeniny své dcery a teď za to pykám. — No to mě podrž.Vždyť o nic nejde. Časem jí to přece vynahradíš. Ta tvoje manželka by potřebovala proplesknout. Ty jsi ale moc veliký zbabělec, než aby ses jí postavil, co, Stanley? — Já nemůžu bojovat na všech frontách, Rose. Někdy je moudřejší ustoupit. Jednou se jí vzepřu, ale ta doba ještě nepřišla.
let her rest
Nebo víš co, já pro to auto zajdu sama a ty tady počkej s Kylie, kdyby se náhodou probudila. — To opravdu není potřeba. Kylie teď odpočívá. Sama nám předtím řekla, že nemá chuť si s nikým vykládat. A já tu navíc jsem už od rána. Myslím, že Kylie sama uvítá, když si od své mámy dá na chvilku oddech.
the bargain's end
Chápu, že jsi z toho nadšená, Carlo. Ale prosímtě nezapomínej, že ti lidi co tvého bráchu unesli, jsou pověstní tím, že každou dohodu nakonec poruší. — Toho jsem si vědoma. Ale teď mám zatím nejlepší šanci, jak jej dostat zpátky. A jen tak na okraj, já mám taky nějakou tu tajnou zbraň.Jakou třeba? — Třeba tu, že tihle borci nás ženy rádi podceňují. Toho hodlám využít. Věř mně, ti se z toho budou probírat ještě dlouho. — O tom vůbec nepochybuju. Už jich pomalu začínám litovat. Ti lidi vůbec netuší, s kým mají co do činění.
the bubbles
Kdy přesně jsi mnou začala pohrdat? Co tě vedlo k tomu, že se ke mně chováš tímhle způsobem? Jako bych byl nějaký odpad, jako bych si nezasloužil s tebou být. Fakt jsem tak příšerně nudný? Nebo je s tím druhým borcem o tolik větší zábava? Řekni mi, co on dělá, co já nedělám, co bych podle tebe dělat měl, a já to dělat začnu.
Malcolm s Ivy spolu dokonce nějakou dobu chodili. I když, chození je možná silné slovo, oni v podstatě vysedávali u Ivy doma a pořádali tam jeden večírek za druhým. Každopádně to celé dopadlo blbě. Dokonce bych řekla, že právě kvůli Malcolmovi se Ivy onehdá zhroutila.
the errors
Hned další den jsem za těma lidma z finančáku zašla. To jsem neměla dělat. Navrhli, abych vyplnila jakýsi formulář, což jsem udělala. Místo toho jsem asi měla zavolat tobě.
It is a big pity for me I went to them. They suggested me to fill some form. They told "fill a form," what I did. When it happened, I should call you. You should called me instead of it.
Je možné, že budeš dostávat peníze za bubnování. Neuvěřitelné. Tak se má člověk živit! Teď stačí, když si obstaráš bubny a budeš pořádně cvičit.
You can be paying for only drumming! You can paid for some drumming! It is very nice way how to earn. You must only obtain some drums. Then practice so much like you can.
Rick se hrozně naštval, že nevím, kdo ta paní je. Ukázalo se, že ty její knížky hrozně rád čte. Když jsem mu pak sdělila, že jsem žádnou její knihu nečetla, rozzlobil se ještě víc.
Rick started to be very angry to me. But I didn't know who is she. We thanked her because she helped us. Then I said him I haven't read her book.
0 notes
thatashame · 6 years
Text
WotW: April
Things are looking up now.  The white crap is gone at least. Good riddance, too.
missed a spot!
Když jsem vydrhla konvici a uklidila všechno nádobí, šla jsem se nahoru učit na zkoušky. Pak mě ale popadl strach, že konvice možná není dostatečně čistá, tak jsem se radši vrátila. A fakt že jo, byl na ní flek.
Ještě že jsem si toho všimla, jinak by mi bytná pěkně zvedla mandle. Ona je totiž šíleně pořádkumilovná. Pozitivní nicméně je, že se vrací až za dva dny. Tím pádem mám dost času i na výměnu prasklých kachliček.
field trippin'
Pane Stills, můžu na slovíčko? — No, zrovna odcházím. Jde o ten ucpaný záchod? — Jo, ale to počká. Ehm... — Ještě něco? — Vlastně ano. Ta exkurse, co se na ni chystáte - měl jste mi předem dát žádost ke schválení. — Řekl jsem o tom Billovi.
Problém je v tom, že Bill nemá na starosti školní výlety. To dělám já. Všechno je třeba nejdřív nechat posoudit mně. — Tak to se omlouvám. Nebude se to opakovat. — A ještě něco. Musí tam být někdo, kdo dohlédne, aby kluci nevyváděli žádné lotroviny. — Jakože vy?
Nemusím to být nutně já. Ale je pravda, že dotyčnou osobu musíte najít během následujících pěti minut, jinak se výlet odvolá. — Moment. Chcete tím říct, že buď pojedete s námi, nebo se výlet ruší? — Jak bych to tak řekl... povolanější osobu tady nevidím. Budu se ale muset mrknout do svého programu. Mám toho teď strašně moc.
the bubbles
LEDA BY POKUD NE S VÝJIMKOU PŘÍPADU, KDY mají záchvaty vzteku vyjádřit své potřeby do tří let z toho vyrostou a v tom případě z toho vyždímají co se dá
PŘESTOŽE I KDYŽ AČKOLI není třeba, aby na sobě měl plavky jsou ti Evropané normální? základy slušného chování to je podle nich v pořádku, že...?
the errors
Od té doby, co jste nás spoutali tím, že jste nás donutili nabírat ženy, a znemožnili nám čučet na porno, máme ohromné problémy soustředit se na práci.
It is because you make us to take womens. It is a very big problem for us to focus. Because of you it is now quite impossible.
Je mi jasné, že trenér by uvítal, kdybych se zranila. Tím pádem by nehrozilo, že udělám další krpu, kvůli které prohrajeme, načež by se musel začít strachovat o práci.
The coach would happy if me happen something. In that case he mustn't/needn't afraid for his firing. I am persuaded that the coach doesn't afraid he will fired.
Ukaž, podívám se na to zblízka... Zdá se, že ten had se nehýbe. Mám nápad - že bych tam zašel a trochu do něho šťouchnul klackem, jestli ještě žije?
Ok, I will always look more closer since now, yes? It seems like that the snake doesn't moving. What about that I go to it for checking?
0 notes
thatashame · 6 years
Text
WotW: March
I did make it, but I can't say I'm happy about it. This is the worst one yet.
better dad: work in progress
Otec byl zlý a pomstychtivý tyran, kterého nejvíc na světě bavilo ponižovat nás před svými kamarády. Proto jsem se poměrně brzy rozhodl, že svým vlastním dětem budu úplně jiným otcem. Spravedlivým, pohodovým, zábavným.<p>Z toho ale nejsi ani jedno, tati. — Ne všechno se vždycky podaří, děti. Podstatné je, že teď hned začnete poslouchat a přestanete držkovat, jinak máte po zbytek týdne zaracha. Konec japonec.
earnings gap
To že existuje rozdíl v příjmech ještě neznamená, že probíhá něco nekalého. Pokusím se to vysvětlit. Svého času jsem pracoval na ropné plošině. Jediné holky, co tam dělaly, byly zdravotní personál a geoložky. Nejen že vydělávaly mnohem víc než já, ještě si celý den vysedávaly v teple uvnitř budky.
Kolem pětadvaceti jsem zase chodil s holkou, která pracovala jako číšnice v jednom baru v Ottawě a jenom na tringeltech vydělala každý večer 400 dolarů. Podobný příjem mně v tomto věku nehrozil ani náhodou. No, a tohle všechno se změní ve chvíli, kdy má žena děti. Tehdy se rozdíl v příjmech nastartuje a dá se říct, že už nezmizí.
juilliard it is
Chtěli jsme, aby Tony šel na medicínu a v jedné fázi jsme se dokonce pokoušeli jej podplatit, ale on bude nakonec radši studovat muziku. Dokonce je to prý jeho životní sen. Snad si to jednou rozmyslí, ale do té doby s tím nic nenaděláme.<p>Podstata problému je v tom, že génius se musí nechat být. Mísu ten kluk při čurání netrefí, ani kdyby se rozkrájel, ale probouzí se a v hlavě mu zní symfonie. Takže abych to zkrátila, jde na Juilliard.
the bubbles
The other day my friend and I got stuck in Brussels. We had taken the train from Paris and we went to Central Station all set to head back to Munich. Well, no such luck. Turns out we got the AM and PM mixed up, and we ended up missing that train by roughly 12 hours. Oh well. Lesson learned.
TURNS OUT: UKÁZALO SE, ŽE VYŠLO NAJEVO TAK NAKONEC
onehdá jsme s kámošem zkysli byli jsme ready vyrazit popletli jsme si dopo a odpo co naděláš už si na to dáme pozor
Let me explain this to you in a way you'll understand. You know how when I go get a coffee, and I ask you if you want one and you say no? Well, if I listen to you and I come back with one cup, you get mad and start sulking. Which is why I always buy two cups. Otherwise, I know I'll have to get another straw and share mine with you.
OTHERWISE: JINAK V OPAČNÉM PŘÍPADĚ
a začneš trucovat právě z toho důvodu vždycky budu si muset sehnat slámku
the errors
Pamatuješ, jak jsme se ji pokoušeli rozveselit po tom prvním krasobruslařském závodu? Jak jsme měli vědět, že třetí místo je fajn, když nám to nikdo neřekl?
Nemůžeš čekat, že přestaneme nosit makeup jen proto, že ty bys radši, abychom působily míň vyzývavě. Pokud nějaká žena chce vypadat jako děvka, nikdo by neměl mít právo jí v tom bránit.
Už 35 let bydlím s rodičema, takže by mi nevadilo bydlet pro změnu u někoho jiného. Pokud to teda nebude člověk, s kterým nebudu moc dobře vycházet.
How can/could/must we know about it? Nobody said us it. Only you told us it. We tried not looking sadly, but we wasn't successful.
You must stop to wear this dress now! Dick would like that we look not so slutty. It is a big pity that you look this way. Women must permitted to dress in this way.
I am living alone since I had 15 years. But I wouldn't mind to live here by you. It is not big a problem for me to live in a strange house. Maybe if it would be some not so good man...
0 notes
thatashame · 6 years
Text
WotW: February
This one's even worse. Didn't think that was possible. I don't think I'll make it to the next one.
After the Gold Crush
Hele, dostal jsem valentýnka! ― No super, gratuluju. Co v něm je? ― Moment... takže: Růže jsou rudé, fialky modré, máš ksicht jako šimpanz a podobný odér." ― No teda. Ta s tebou asi nikam nepůjde.
Tolik k lásce co je prý všude kolem nás. ― Neber si to tak. Já jsem to s holkama v tvém věku taky neuměl. ― Hm, to mám hned lepší pocit. ― Většinou jsem se do nějaké holky zabouchnul a nic z toho.
Napadlo tě někdy, proč se tomu říká "zabouchnout se"? ― Napadlo, a taky jsem na to přišel. Chceš vědět, jak to je? ― Jasan, vykládej. ― Říká se tomu "zabouchnout se," protože pokud tu druhou osobu oslovíš, s největší pravděpodobností tě zabouchá do země.
To je kruté. Ale jo, odpovídá to. ― Mohli pro to klidně vymyslet nějaký jiný název, třeba "na tu nemáš ty ňoumo ses snad zbláznil že to vůbec zkoušíš," ale "zabouchnutí" to vystihuje mnohem líp.
Bye Bye, Strip Mall
U nás ve městě máme obchodňák, který otevřeli někdy v '93, a od té doby se na něm vůbec nic nezměnilo. Jak se dalo čekat, pomalu jim tam ubývá obchodů a už tak deset let jsou na pokraji krachu. Je to docela smutný pohled.
Když nad tím ale tak přemýšlím, žádné velké překvapení. Koneckonců, proč by člověk kupoval něco za $30 v obchodě, když si totéž může objednat na internetu za $15 a nechat si to poslat domů? Navíc se tím pádem nemusí s nikým vybavovat. To je třeba pro mě velké plus.
Tumblr media
EXCEPT
Všichni zúčastnění ví, že v podstatě sledují divadelní hru, jejíž výsledek byl určen s několikatýdenním předstihem. Ale i při návštěvě divadla jedněm fandíte a na druhé pískáte. Wrestling funguje podobně, akorát u něj můžete na záporné hrdiny v klidu pískat bez toho, aby vám někdo dával najevo, že se máte zklidnit.
WHICH IS WHY
Tu návštěvu vězení nějak moc nedramatizujme, ano? Pokud se tam zjevíme v koloně aut, budeme to mít na talíři ještě roky. Protentokrát bych to radši pojala víc v klidu. — Jsem si toho vědom. Proto jsem to taky omezil na dvě auta a do vězení jsem zavolal, ať kolem té návštěvy nedělají zbytečný povyk.
The Bubbles
Stejně bych ale radši, abys ty dveře nezavíral, pro jistotu. Co když začne hořet a ani jeden z nás dvou si toho nevšimne a shoří nám celý dům?
Zvládne to Ray? Možná jo. Já ale pochybuju. Sám určitě ne. Mám mu pomoct? On by to chtěl. A asi bych i pomohl, kdybyste pomohli i vy ostatní.
Teď už mě varují dokonce i prodavači v obchodech. Hrozně otravné. Vyvolává to ve mně chuť kouřit ještě víc, i když se už rok snažím přestat.
The Errors
I rather to not shutting the door. What about if it is some fire? Maybe no one of us can notice it. But wouldn't it horrible to happen it?
Can Ray manage it? In my opinion, no. Well, maybe yes, but alone, no. Teddy wants that I will lose weight. I would do it if all of you would do it.
After it, I just want to smoke more. Despite I try to stop with smoking, ... I am now trying to stop for one year.
0 notes
thatashame · 6 years
Text
WotW: January
Man, I hate this year already. Wait, there's eleven more of these? Damn you, year.
Back to Comfort Zone
Vložila jsi do mě hodně důvěry, Christy, a dotlačila mě k tomu, abych zkoušel nové věci, což jsem už ani moc neplánoval. Taky předpokládám, že kdykoli jsem způsobil nějaký průser nebo něco zvoral, tak jsi to za mě určitě schytala ze všech stran. Proto je mi taky jasné, že když ti teď řeknu, abys se mnou příští rok radši nepočítala, budu znít jako hrozný nevděčník.
Don't Let Bambi Fool Ya
Jistě, zpočátku může člověku Bambi připadat jako milý tvor, který to se všemi myslí dobře. Tím se ale nesmíš nechat oklamat. V mládí byl určitě rozkošný a všichni se z něj mohli podělat. Ale co pak, když se z něj stal princ. Dovedeš si představit, jaké peklo to muselo být pro jeho blízké?
Evidentně s ním není všechno v pořádku. Mimo jiné je hrozný mamánek. Celé dětství se schovával mámě pod sukní, to jej muselo ovlivnit na zbytek života. A ty jeho psí oči, co na všechny pořád nasazuje, o těch mně ani nemluv. Je celá řada důvodů, proč si od něj radši držet odstup.
Jill's Baby
Mám dobré zprávy. Jill konečně přišla na to, co jí v životě ještě chybí. — No tak vykládej, jsem jak na jehlách. — Tak nakonec je to prý dítě. — Co prosím? Té holce snad přeskočilo. — Ale no tak, nebuď tak krutý. Bude z ní výborná máma.
Poslyš, já mám tu holku samozřejmě velice rád, ale Jill je poslední člověk na světě, který by měl mít dítě. Natož pak s někým jako jsi ty. Neberte si to zle, ani jeden z vás. — Nic, dobré, v pohodě.
(MORE BELOW)
Tumblr media
BESIDES
Chápu, kam tím míříš. Ono ale nemohlo být úplně snadné ta sarančata lovit, vzhledem k tomu, že tam přiletěly, sežraly co mohly a pak zase hned odfrčely. Navíc by jich člověk musel spořádat fakt hodně, aby dorovnal nedostatek stravy v důsledku hladomoru. Samotnými sarančaty se prostě uživit nejde.
IN CASE
V obalu na mobil sebou pořád nosím dvacetidolarovku pro případ, že bych někde ztratila peněženku. Vedle toho mám jednu dvacetidolarovku v botě, kdyby mi náhodou ukradli mobil a já bych narychlo potřebovala hotovost. Pokud přijdu i o boty, pak mám asi zásadnější problém. Tím vším se jenom snažím říct, že není od věci mít neustále po ruce nějakou hotovost.
The Bubbles
Bohužel nemám dobré zprávy, budeme tě muset propustit. Chtělo by to, abys nejpozději v poledne měl všechny věci pryč, zvládneš to?
S Norou se známe odjakživa. Dokonce jsme pár roků byli manželé. Co se ale odstěhovala do Chicaga, tak jsme spolu nemluvili.
Na výběr je spousta domů. Proč vzali zrovna ten, co s ním přímo sousedím? Nemůžu ten útulek ještě nějak zarazit?
The Errors
Unfortunately we must let you to go now. It is necessary you clean out your desk. Can you able to do it, please?
How much time do you know Nora at all? We have been married before many years. But me with Nora didn't speak since I have left.
It was possible to choose some another house. Why must it be just my one? Have I no possibility to do something with it? There must something what can I do.
0 notes
thatashame · 6 years
Text
GroundWork; Q’n’A
ABOUT
Let me cut right to the chase, if I may. Go ahead. Ok. Just one more second... Bring it on, man. Do your worst. Show me what you got. Hey, easy on the tough guy talk. You got it. Sorry. Ok. I'm going to ask you about this Groundwork book. Shoot. What's the point? What's it meant to do? Wouldn't the world be a better place without it? Why don't I answer these one at a time, all right. Actually, now that I think about it, the first two are pretty much the same question. I guess you're right. Ok then. Groundwork is a textbook. Textbooks are supposed to teach people things. Does this one? I'm pretty sure it does. Then how come my client didn't learn a thing? Is your client by any chance a fat lazy moron with no work ethic? Yes, but that's beside the point here. See, that's where you're wrong. Explain. This is a two-way street we're talking about here. How so? Well, this book does have a lot to offer. But at the same time it asks a lot of the reader. Like what? Like that you actually read it and think about what it says and try hard to remember what you read. I see. Does it say that anywhere in the book? It's a given. My client begs to differ. Then your client shouldn't have bought the book. Well, he did. I didn't hold a gun to his head, did I? Although I wish I did now. Anyway, isn't it enough that he paid for the book? Is he expected to put in some work on top of that? Sorry to break it to you, but that's how learning generally works. I see. Listen, you sound like a reasonable person, unlike that waste of space you're representing. It's awfully nice of you to say that. The first part, I mean. So I wonder if maybe you have a recommendation? How is my client going to improve his English? He isn't. Would you mind expanding on that? Happily. It's pretty obvious that your client is a good-for-nothing slob with no ambition other than being a pain in the ass, someone who would rather make excuses for himself than buckle down, hit the books and get some work done. Wow. You really nailed it. That pretty much sums the guy up. It does, doesn't it? Yeah. Also, suing an English teacher? What kind of a dick move is that? You can say that again. Anyway, could you repeat what you just called him one more time so I can write it down? Sure. Does this mean you're dropping the lawsuit? Oh yeah, for sure. My heart was never in it anyway. I could tell. Wanna grab a beer later? Why the hell not. BY So who wrote this thing anyway? A guy. What guy? What's his name? What's he like? Does he dye his hair? Does he HAVE hair? Does he know how to replace a flat tire? Didn't he used to date my cousin? Stop already. Does any of that really matter? I mean, what difference does it make if he's getting a bald spot or he hasn't gone grocery shopping in fifteen years? It has nothing to do with what's in the book. I guess. Still, I wonder who's behind all of this. Maybe you're better off not knowing. What do you mean? What if the guy's a jerk? What if he did date your cousin, the ugly one with the lisp? What if he married her and never told you? What if he kidnaps little children and makes them read his books? Oh my God. I never thought of that. Makes you wonder, huh. Sure does. I hate that guy now. I wish he was dead. I should never have bought his book. Well, at least you learned a lesson. I guess I did. What's the lesson again? I don't really know. Don't trust anybody in their early 40s? Oh, right. © Hey, do you think this book's copyrighted? Why are you asking me that? I was thinking that maybe we could steal it. You mean like the whole thing? Like, just reprint it? Yeah. I mean, what's the worst that can happen? Well, we could get sued. By who? This guy's a nobody. He wouldn't dare mess with us. Apparently not. Besides, unless he has copyright, we're off the hook. I guess. What's copyright anyway? It means there's a piece of paper that says, This here is mine, I'm the one who created this and whoever tries to cheat me out of money is gonna hear from my lawyer. Oh, I'd hate to hear from anybody's lawyer. So would I. But the thing is, getting that piece of paper is kind of expensive. Oh. Well, the guy who wrote this, he sounds kind of cheap. He sure does. I don't think he could afford a lawyer. Also, who cares? That's a good point. All this legal stuff goes way over my head anyway. Hey, don't blame me. You're the one that brought it up. Fair enough. So you're not worried that we could get in trouble? Hell no. This is a win-win situation. Not for the guy, it isn't. Right. Forgot about him. But mark my words, this book is going to make us filthy rich. What if no one buys it, though? I mean, it's a grammar textbook. It is? I haven't read it. You haven't? No. I assumed it was one of those vampire books. Whatever gave you that idea? It says Grammar right here on the cover. Oh, give me a break. I'm too busy making money to read stuff. Including the stuff that's supposed to make you all that money? Huh? You know what, forget about it. Wanna shoot some pool? Sounds great. Ok. So just to be sure, the book thing's off, right? What book thing? Never mind. Line up the balls, will you? D.O.A. Hey bro, how many of these are you thinking of printing? What do you think would be a good first run? Depends on how many readers there are out there. Let me think. Uh, right now... there... are... none. You're a real smartass, you know that? I do. What was the question again? Once the book's out, how many buyers will there be, you think? Not many. A couple dozen? A couple? Half of a couple? Oh. Well then, here's an idea. Don't print it. Just save yourself the trouble. Financially speaking, that makes total sense and I appreciate it. Except... Why do I even bother giving you advice? Look, I just can't not print it. It'd kill me. This book deserves to exist. Even if no one gives a rat's ass about it? Especially then. Seriously, man. Would anyone care if this book didn't exist? Not that I know of. Sounds like a no-brainer to me, sorry. I know. I'm still going to go through with it, though. Well, consider yourself warned. I will. Hey, can I borrow a grand? You have got to be kidding me. No, really. I'm broke. And the book wants out. You got a hell of a nerve, man. I know. I get that from Dad. Of course you do. Let me get my wallet. And that pretty much covers everything you really need to know about this book. ABOUT Tak já půjdu přímo k jádru věci, jestli to nevadí. Klidně. Ještě chvilinku... Sem s tím. Se předveďte. Ukažte, co ve vás je. Ty drsné řeči trošku omezíme, ano. Jasně. Omlouvám se. Tak. Dám vám několik dotazů ohledně knihy Groundwork. Ptejte se. Jaký má kniha smysl? Co je jejím cílem? Nebylo by bez ní na světě líp? Já na ty dotazy s dovolením odpovím postupně, ano? No, když nad tím tak přemýšlím, ty první dva jsou v podstatě shodné. To asi jo. Dobrá tedy. Groundwork je učebnice. Učebnice mají za úkol učit. A tahle učí? Podle mě určitě. Tak jak to, že můj klient se z ní nic nenaučil? Není to náhodou tak, že váš klient je líný tlustý pamprd, kterému se nechce pracovat? To sice ano, ale o to nejde. No a v tom se právě mýlíte. To mi vysvětlete. Tahle knížka totiž vyžaduje úsilí na obou stranách. V jakém smyslu? No, ona sice hodně nabízí, ale zároveň toho po čtenáři hodně chce. Co třeba? Třeba to, aby ji skutečně četl a přemýšlel nad tím co čte a snažil se něco si semtam zapamatovat. Aha. Je tohle někde v knize zmíněno? Ne. To se rozumí samo sebou. Můj klient se na to dívá jinak. Pak si váš klient tuhle knihu neměl pořizovat. Už se stalo. Stál jsem snad za ním s nabitou puškou? Nestál. A teď vidím, že je to škoda. Nestačí snad, že za tu knihu zaplatil? To se ještě předpokládá, že bude muset vynaložit nějaké úsilí? Asi to neuslyšíte rád, ale tak to při učení všeobecně chodí. Aha. Poslyšte, vy mi připadáte jako rozumná ženská, na rozdíl od toho hňupa, co ho tady zastupujete. To ráda slyším, tedy tu první část. Doporučil byste mému klientovi něco? Jak si zlepší svou angličtinu? Nezlepší si ji nijak. Mohl byste být konkrétnější? Rád. Je zcela evidentní, že váš klient je naprostý budižkničemu bez jakékoli touhy se někam posunout, který dokáže jenom otravovat a prudit a který radši hledá výmluvy, než aby zabral, sedl ke knížkám a něco se naučil. No teda. To jste ho vystihl úplně přesně. Takový on fakt je. Že jo? Jo. A žalovat učitele angličtiny, to přece může udělat jenom debil. Souhlas. Mohl byste mi prosím ještě jednou zopakovat, jak jste ho před chvílí popsal, abych si to mohla zapsat? Není problém. Takže beru to tak, že žalobu stahujete? Pochopitelně. Mě to stejně nějak nebralo. To mi bylo od začátku jasné. Co, nezajdeme spolu na jedno? Výborný nápad. BY Takže kdo to vůbec napsal, tady toto? Jakýsi borec. Jaký? Jak se jmenuje? Co je to za člověka? Barví si vlasy? Má vůbec vlasy? Umí vyměnit pneumatiku? Nechodil náhodou s mou sestřenicí? Už toho nechej. Vždyť na tom vůbec nesejde, co je zač. Hraje snad nějakou roli to, že začíná plešatět nebo že už patnáct roků nebyl na nákupu? S knížkou jako takovou to nemá nic společného. To máš asi pravdu. Ale stejně by mě zajímalo, kdo za tím stojí. Možná je lepší nic nevědět. Jak jako? Co když je to nějaký pitomec? Co když s tou tvojí sestřenicí fakt chodil, s tou škaredou, co šišlá? Co když se vzali a neřekli ti o tom? Co když unáší malé děti a nutí je číst ty svoje učebnice? Ježišmarjá, to mě vůbec nenapadlo. To jsou mi věci. Vidíš? Už o něm nechci ani slyšet. Doufám, že chcípne. A tu jeho knížku jsem si neměl kupovat. Aspoň jsi zas o něco chytřejší, že? To nejspíš ano. A o co přesně? O to, že už nebudeš důvěřovat lidem co je jim lehce přes čtyřicet. Jo, o to. © Ty, myslíš, že na tuhle knížku má někdo copyright? Proč se mě na to ptáš? Sem si říkal, že bysme ji čórli. Jakože celou? Že bysme ji prostě přetiskli? Jo. Co tak hrozného se nám může stát? Mohli by nás zažalovat. A kdo, prosímtě? Tenhle borec je úplná nula. Ten by se ničeho neodvážil. To asi ne. Navíc, pokud ten copyright nemá, tak jsme úplně z obliga. Jo. Co to vůbec je, ten copyright? To je takový papír, na kterém je něco ve smyslu, Toto je moje, to jsem vytvořil já a kdo mě bude chtít odrbat, na toho pošlu právníka. Já bych nerad, aby na mě někdo posílal právníka. Já taky. Ale jde o to, že ten papír není úplně levný. Aha. Ten týpek je podle všeho docela držgrešle. No právě. Podle mě si právníka ani nemůže dovolit. A i kdyby, tak co? To je pravda. Mě všechny tyhle právnické věci stejně úplně míjí. No, na mě se nedívej, tys s tím přišel. To uznávám. Takže ty se nebojíš, že bysme z toho mohli mít nějaké problémy? Vůbec ne. Tohle je pro všechny strany přínosné. Kromě toho druhého člověka. Jo, na toho jsem zapomněl. Ale pamatuj – tahle knížka nám vydělá hromadu peněz. Co když si ji nikdo nekoupí? Ona je to přece jenom učebnice gramatiky. Jo? Já jsem se do ní nedíval. Ty ses do ní nedíval? Ne. Já jsem předpokládal, že to je něco s těma upírama. Jak tě něco takového vůbec napadlo? Přímo tady na obale je napsáno Gramatika. Furt se do mě kruci nenavážej. Já mám tolik práce s vyděláváním peněz, že nemám čas číst. Nemáš čas číst ani to, co ti ty peníze má vydělat? Co prosím? Nic, zapomeň na to. Nedáme kulec? Supr nápad. Fajn. Takže to s tou knížkou se ruší, chápu to správně? S jakou knížkou? Žádnou. Připrav koule, jo? D.O.A. Brácho, poslyš, kolik přemýšlíš, že těch knížek vytiskneš? Co myslíš, že by byl dobrý náklad? Přijde na to, kolik máš čtenářů. Moment. Aktuálně... mám... nula čtenářů. Ty chytrolíne. No jo. Na co ses to ptal? Až ta knížka vyjde, kolik lidí si ji myslíš koupí? Málo. Pár desítek? Pár? Půlka páru? V tom případě ti poradím – nic netiskni. Ušetříš si spoustu problémů. Z finančního hlediska je to skvělá rada a díky ti za ni. Akorát že... Že já se vůbec snažím ti radit. Podívej, já to vytisknout prostě musím, jinak bych strašně trpěl. Tahle knížka si zaslouží existovat. I pokud o ni nikdo ani nezavadí? Obzvláště pokud o ni nikdo ani nezavadí. Teď vážně. Vadilo by někomu, kdyby neexistovala? O nikom takovém nevím. Tak potom není co řešit, sorry. Chápu. Já do toho ale stejně půjdu. Varoval jsem tě. Já vím. Ty, nepůjčil bys mi litr? Si snad děláš prdel. Nedělám, jsem úplně bez peněz. A ta knížka musí vyjít. Neuvěřitelná drzost, fakt. To mám po otci. To jo. Zajdu si pro peněženku. A to je tak zhruba všechno co o téhle knize potřebujete vědět.
0 notes
thatashame · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Bee's Knees English Social Club
Where dreams of better English go to die.
Oh boy. Here we go again. How many times do I have to tell you this? I. Don't. Want. To. Take. English. Classes. Simple as that. Been there, done that, got burned, learned my lesson.
What part of "Lay off me" do you not understand? Look, I'm a free spirit, man. You can't tie me down with all your grammar rules and whatnot.
Can you honestly picture me sitting still in a classroom listening to a schmuck like you babble on about which verb would be the best fit here and what tense would make the most sense there?
Not likely, let me tell you that right now. I got way too much pride for that, buddy. What do you mean, everybody else? I'm not like everybody else. I'm me. I'm one of a kind.
I mean, what are you gonna teach me that I can't learn by reading or watching stuff on my own? Yeah, but besides that? Oh. Ok, I see your point. But still. What's that?
Sure, I could use some practice. But I don't see that happening in an English class in Uherske Hradiste. I mean, give me some credit, man. Not to mention, it's you.
I'm on to you, man. I got you all figured out. I won't be fooled by a snakeoil salesman like you trying to separate me from my hard-earned money.
All right, my parents' hard-earned money. Whatever. That's not the point here. The point is, I'm not buying what you're selling. Not me. No siree. That's not the way I roll.
What? ... Oh. It does? Huh. No kidding. Why don't I... Let me just... What's the address again?
----------
Svatá panno, už je to tady zase. Kolikrát ti to mám, ty vole, říkat? Nemám. O ty tvoje. Hodiny. Zájem. Hotovo. Zažil jsem to, byl to průser, podruhé tu chybu neudělám. Co přesně nechápeš na tom, když ti napíšu "Už mě neotravuj"? Dívej, já jsem svobodomyslný člověk. Já na nějakou gramatiku nehraju.
Upřímně řečeno, dovedeš si mě představit, jak sedím někde v učebně a poslouchám pamprda jako jsi ty, jak donekonečna mele o tom, kde použít jaký čas a kde se hodí jaké sloveso? To fakt nevidím. Mám svou hrdost, člověče.
Jak jako, všichni ostatní? Já nejsem ostatní. Já jsem já. Jsem svůj. Co mě jako chceš naučit, co se nenaučím sám z knížek a sledování seriálů? ... No dobře. Co jiného? ... No jo. Rozumím. Ale stejně. ... Co prosím? ... Jo, potřeboval bych to asi trochu procvičit. Ale že bych to mohl provádět někde v Hradišču, to se mně teda moc nezdá. To myslím, že mám na víc.
Navíc, že jo, to vedeš ty. Tebe znám jak svoje boty. Tebe mám prokouklého. Nějaký šarlatán, co mně chce obrat o prašule, kvůli kterým dřu od nevidím do nevidím. No dobře, mamka s taťkou dřou od nevidím do nevidím. To není podstatné.
Podstatné je, že od tebe si nic nekoupím. Na to zrovna zapomeň. Tak blbý nejsem. Cože? Jo? Fakt? No teda. Nekecáš? Jakže je ta adresa?
beesknees.cz
0 notes
thatashame · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
1 note · View note
thatashame · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
1 note · View note
thatashame · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
What is wrong with THIS picture.
0 notes
thatashame · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
What’s wrong with this picture.
0 notes
thatashame · 7 years
Photo
Tumblr media
Our country is very nice, very beautiful, in my opinion. Because of it there come many tourists here. They like, that we have here nice nature.
The Czech Republic is a wonderful place. This country has a lot to offer. That’s why... / Which is why... Czechia gets a lot of visitors. Tourists come from all over the world to see...
This is a pretty awesome country, if you ask me. Which is why it gets a lot of visitors. There's a number of reasons why tourists come to Czechia, one of them being its natural beauty.
0 notes