sorry to get into your reblogs like the little freak that i am but i also read that the german localization was supervised by yuriko nagata and differs from the other translations bc of it... so in german ignis is even more adamant... shouting, "he's suffered enough! the cost is too high! i will never allow for noct to sacrifice his life for us! i will do everything i can to change his fate!"
(lt. "Er hat genug gelitten! Der Preis ist zu hoch! Ich werde es niemals zulassen, das Noct sein Leben für uns opfert! Ich werde alles tun um sein Schicksal zu ändern!")
and if you pair that with the game's main theme of like... unavoidable destiny and prophecies that all come true, and knowing that all characters are highly aware of these things, including ignis, i think it makes his devotion even more powerful
and if that's not enough, then later when noctis finds him he questions that destiny itself (the gods that they serve as well) he says "why was i picked by some fate? why does it keep taking my loved ones from me? i'm not letting some 'destiny' steal anyone else from me", ultimately later replacing the 10 years later line in english that says "stand tall, friends" with "remember, friends, we choose our own fate"
love and devotion and friendship that transcends duty and destiny and all of that yknow how it is...
it's always "i love you" but never "this world means nothing to me, do with it as you wish. but i refuse to let noct sacrifice his life to save ours. i won’t let you take him away."
me: oh man im starving but im not sure what i should make for dinner……
the spirit of a 12th century templar knight that died a horrific death due to torture that started haunting me after i found a sword in the middle of the woods: spaghetti once more, prithee?