Tumgik
#lollywoodedit
sjoongki · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
WAHAJ ALI for REPUBLIC (by Omar Farooq)
319 notes · View notes
southasiansource · 6 months
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
My deep seated love for you morphed into a lifelong curse.
بن روئے BIN ROYE (2016) dir. Shahzad Kashmiri ❁ Episode 17
55 notes · View notes
everythingsouthasian · 11 months
Photo
Tumblr media Tumblr media
SAJAL ALI as Aaliya Agha in کُچھ اَن کہی KUCH ANKAHI (2023) dir. Nadeem Baig
57 notes · View notes
holly-mckenzie · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
zindagiofficial 📣Zindagi's upcoming original #Barzakh by Asim Abbasi, starring Fawad Khan and Sanam Saeed, selected at Series Mania Festival for its International World Premiere! France, here we come! 
100 notes · View notes
desicinema · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
FAWAD KHAN in THE LEGEND OF MAULA JATT (2022)
363 notes · View notes
tawaifeddiediaz · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
jitni beizzati tum meri duniya walon ke saamne karwa rahi ho - jis din...jis din mere kandhe uska bojh na utha sake, uss din sab se pehle moo ke bal tum girogi, meerab
[Image ID: four gifs of Wahaj Ali as Murtasim and Yumna Zaidi as Meerab from Tere Bin episode 12. The text is both the original Urdu, and the English subtitle under it:
GIF 1: Meerab narrowing her eyes at Murtasim as she says, "Tumne jo mere saath kiya hai na, uske liye main tumhein chhodoongi nahi." The English subtitle reads, "For what you've done to me, I won't leave you."
GIF 2: Murtasim pleadingly pulling Meerab closer as he says, "Please mujhe mat chhodna." The English subtitle reads, "Please don't leave me."
GIF 3: Meerab reeling back, taken aback by his words. Her brow is still furrowed.
GIF 4: Murtasim watching her with pleading eyes.
/end ID]
bonus:
Tumblr media
[BONUS ID: Murtasim holding Meerab’s hand and wrist while she looks up at him, keeping them close together as he pleads, “mera kya hoga.” The translation reads, “What will happen to me then?” /end ID]
131 notes · View notes
sourceblog · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
URWA HOCANE as Dania in میری شہزادی MERI SHEHZADI (2023) dir. Qasim Ali Mureed
33 notes · View notes
zaaalima · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
MAHIRA KHAN in SADQAY TUMHARE (2014)
137 notes · View notes
mrsducky · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
MAHIRA KHAN for TCL Pakistan, 2022
137 notes · View notes
cinescans · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Mahira Khan — Feeha Jamshed Lawn 2016
304 notes · View notes
southasiansource · 10 months
Photo
Tumblr media Tumblr media
SAJAL ALI as Aaliya Agha in کُچھ اَن کہی KUCH ANKAHI (2022) dir. Nadeem Baig
82 notes · View notes
southasiansource · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
toh chhod kyun nahi dete? chhodna hal nahi hai. toh kya hai hal? saath reh kar apna yaar karna. doosre ko apni mohabbat mein giraftaar kar lena, taake woh khud ko aapke hawale kar de.
[Image ID: ten gifs of Wahaj Ali and Yumna Zaidi as Murtasim and Meerab from Tere Bin episode 20. The original Urdu dialogues are in white and yellow, and the subtitles are in blue and green respectively.:
GIF 1: Murtasim covering his injury with his good hand. Meerab reaches out to touch him, laying her hand over his.
GIF 2: Murtasim moving his good hand so he's almost grasping Meerab's.
GIF 3: Meerab looking up from the injury at Murtasim in surprise.
GIF 4: Meerab placing her hand tighter in Murtasim's as she asks him a question. He runs a thumb over her knuckles, dropping his gaze from hers to stare down at their hands together, then nodding slightly. The text reads, "Ek baat poochoon?" and the subtitle reads, "Can I ask you something?"
GIF 5: Meerab looking up at Murtasim as she asks, "Mujhe bachaya kyun tha?" The subtitle reads, "Why did you save me?"
GIF 6: A shot of just their hands. Murtasim is holding Meerab's hand in his injured one, the other running over her bangle, past her wrist before tucking under their joined hands to hold her one hand with both his tightly.
GIF 7: Murtasim watching Meerab with a pained crease between his brows as he says, "Tumhein na bachaata toh khud bhi zinda na reh pata." The subtitle reads, "If I hadn't saved you, I wouldn't have been able to live, either.
GIF 8: Murtasim's hand sliding up and into Meerab's hair, pushing it back from her face as he cradles it. Both of Meerab's hands are balanced around his sling.
GIF 9: A close-up of Meerab, Murtasim's thumb stroking down the side of her face as he cradles her head with one hand.
GIF 10: Murtasim watching Meerab with sincerity, pleading her to understand what he's saying.
/end ID]
191 notes · View notes
southasiansource · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media
main tumhaara dil nahi jeet paa raha, kisi aur ko kya haasil karoonga?
[Image ID: two gifs of Wahaj Ali as Murtasim Khan from episode 38 of Tere Bin. He is talking to Meerab in their bedroom:
GIF 1: Murtasim looking softly at Meerab, shaking his head as he reassures her by saying, "Koi nahi hai". The subtitle reads, "There's no one."
GIF 2: A continuation of the previous gif, Murtasim's brow is wrinkled gently as he emphasizes to his wife, "Bas tum ho." The subtitle reads, "There's just you."
/end ID]
115 notes · View notes
southasiansource · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
WAHAJ ALI for HSY: THE RENAISSANCE MAN
kaun hoon main? kaun hoon? saaya hi toh hoon, baap ke jaisa. sard lehar mein, sukoon ka jhonka, main shohar jaisa. chehre ka sukoon, main ek junoon, bete ke jaisa. aur dost bhi toh hoon, sarmaaye jaisa, tere humsaaye jaisa. aur fankaar toh main hoon hi, ek bharpoor nazara, hoon aks tumhara. sitaron sa roshan, dilon mein jagmata, aadmi hoon main.
[Image ID: four gifs of Wahaj Ali from an advertisement for HSY's The Renaissance Man collection:
GIF 1: Wahaj with his face turned up to the ceiling, his hand folded in front of his mouth. His eyes slide open slowly.
GIF 2: Wahaj walking slowly, a small smirk on his face.
GIF 3: Wahaj with his hands folded in front of his face, elbows balanced on his knees, leaning slightly forward as he turns towards the camera and says, "bete ke jaise" (like a son.)
GIF 4: A shot of Wahaj with his back to the camera, face turned to the side as he tips his head up and says, "hoon aks tumhaara." (i am your reflection).
/end ID]
118 notes · View notes
southasiansource · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
MURTASIM KHAN + anguished love confessions
[Image ID: seven gifs of Wahaj Ali as Murtasim Khan and Bushra Ansari as Maa Begum from Tere Bin episode 27. They're talking about Meerab. The gifs have both Urdu subtitles and English translations:
GIF 1: Murtasim rejecting his mother's idea of divorcing Meerab, shaking his head as he says, "Nahi, Maa Sahab. Chah ke bhi nahi chhod sakta usko." The translation reads, "No, Mother. Even if I wanted to, I couldn't leave her."
GIF 2: Murtasim firmly telling his mother that, "Woh ek shart toh kya, sau shartein aur bhi laga de, tab bhi nahi chhod sakta" with a slight frown between his brows. The translation reads, "Not just one condition - even if she adds a hundred more, I couldn't leave her even then."
GIF 3: Maa Begum leaning forward in disbelief, shaking her head as she asks, "Itni mohabbat karte ho uss se?" The translation reads, "You love her that much?"
GIF 4: Murtasim's face falling for a minute, blinking repeatedly as he nods quietly, a stuttered movement.
GIF 5: Murtasim shaking his head slightly as he mulls over how to explain it to his mother as he says, "Yaqeen karein, jaan bujh ke nahi ki hai." The translation reads, "Believe me, I didn't do it on purpose."
GIF 6: Murtasim's eyes narrowing as his brow furrows slightly. His dialogue continues, "Khud ba khud hoti chali gayi aur main khud ko rok nahi paaya." The translation reads, "It just kept happening, and I couldn't stop myself."
GIF 7: Murtasim looking unbearably sad for a brief moment as he contemplates what he just confessed before he looks down, his tongue running over his bottom lip.
/end ID]
124 notes · View notes
southasiansource · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
WAHAJ ALI as MURTASIM KHAN || Tere Bin (2023-)
[Image ID: four gifs of Wahaj Ali as Murtasim Khan from Tere Bin episode 14:
GIF 1: Murtasim smiling fondly at Meerab as he leans back in his chair.
GIF 2: Murtasim softly repeating Meerab's panicked words from the night before to tease her, his head tilted towards her, an amused smile flitting on his lips.
GIF 3: Murtasim pressing the back of his finger against his nose in annoyance at his mother and cousin before extending the rest of his fingers in a silent gesture to stop.
GIF 4: Murtasim rolling his eyes in annoyance as he turns away from his mother's tirade before his gaze lands on Meerab, his expression falling slack as he takes in her hurt expression.
/end ID]
97 notes · View notes