CAPĂTULO 3 - O PODER DE UM ĂDOLO
Kiro: âTe encontrei, Senhorita Batatinhas.â
Eu cocei meus olhos, inconscientemente pensando que eu devia estar imaginando coisas. Mas o avatar do Kiro ainda estava ali na minha lista de mensagens, com aquele grande V ao lado do seu nome.
June: âO que? HĂĄ alguma coisa errada em ser seguida por uma superestrela? SerĂĄ que... as pessoas vĂŁo me assediar na internet? Eu vou conseguir trabalhar como sempre amanhĂŁ?â
Eu postei alguns conteĂșdos sobre o Encontrando Milagres antes... eu espero que isso nĂŁo afete o programa. Eu respirei fundo, me preparei para enfrentar qualquer possĂvel retaliação, e entĂŁo eu cliquei para ver os mais de 99 comentĂĄrios.
Coração do Ro: âEi, o Kiro seguiu a produtora do Encontrando Milagres. SerĂĄ que eu vou ver a minha estrela favorita no meu show favorito?â
Fiel do Kiro: âProcurando um bilhete! Quem tem um bilhete para o Encontrando Milagres?â
Melancia no VerĂŁo: âAmei! VocĂȘ estĂĄ contratando funcionĂĄrios? Eu tenho um diploma universitĂĄrio.â
Todos estĂŁo falando sobre o Encontrando Milagres. Que alĂvio. E agora que eu parei para pensar nisso, desde que o Kiro começou na indĂșstria, ele nunca teve nenhuma imprensa negativa. A opiniĂŁo pĂșblica nunca azeda com qualquer coisa relacionada a ele.
Paparazzi: âKiro acompanha mulher atĂ© hotel tarde da noite. Fotos comprovam que aconteceu.â
ComentĂĄrios: âKiro Ă© tĂŁo atencioso. TĂŁo tarde, e ele ainda se certifica que a sua equipe chegue ao hotel em segurança.â
Paparazzi: âExclusivo! Kiro Ă© pego cochilando no set de filmagem!â
ComentĂĄrios: âO Kiro tem trabalhado tanto. Ele realmente precisa descansar. Ele Ă© tĂŁo fofo enquanto dorme. O nosso Kiro tem o direito de agir com uma diva. Eu assistiria ele agir assim o dia inteiro!â
June: âĂ como se ele fosse um pequeno sol sem nenhum ponto escuro. NĂŁo Ă© um mistĂ©rio o motivo das pessoas dizerem que ele tem um superpoder. Ele realmente Ă© amado por todos...â
Eu mesma senti isso hoje. Eu pensei um pouco antes de responder a mensagem do Kiro.
June: âEu ainda nĂŁo consigo acreditar... Ă© realmente o Kiro?â
NĂŁo demorou para que ele respondesse.
Kiro: âĂ claro que sou eu. Eu aposto que vocĂȘ ficou realmente surpresa...â
June: âSim, de verdade... Mas como vocĂȘ me encontrou?â
Kiro: âIsso Ă© um segredo de um super-herĂłi. Eu nĂŁo posso revelar, nem mesmo para vocĂȘ.â
June: â...Tudo bem, que seja. Ainda assim, obrigada por me seguir. Graças a isso, vĂĄrias pessoas conheceram o Encontrando Milagres.â
Kiro: âIsso Ă© porque o Encontrando Milagres Ă© um Ăłtimo show! Meus fĂŁs e eu temos bom gosto.â
June: âHaha, que seguidor fiel.â
Kiro: âVocĂȘ pode me contar como vai ser o prĂłximo episĂłdio?â
June: âĂ segredo absoluto! SenĂŁo vocĂȘ nĂŁo iria assistir.â
E para falar a verdade... recentemente eu nĂŁo tive muito tempo para trabalhar no Encontrando Milagres. Eu mesma nĂŁo sei muito bem qual vai ser o prĂłximo conteĂșdo.
Kiro: âAconteceu alguma coisa?â
June: âBem... agora eu estou na fase de planejamento de um programa de variedades. EstĂĄ um pouco espinhoso...â
Assim que eu penso naquele plano sem esperança, me sinto desencorajada.
Kiro: âUm programa de variedade?â
June: âSim, por que?â
Kiro: âVocĂȘ quer me visitar amanhĂŁ? Eu vou gravar o Projeto X.
June: âO Projeto X?! SĂ©rio?â
Ă o show de variedades mais popular dos Ășltimos anos. Tem dominado o seu horĂĄrio de programação por tanto tempo. Um feito raro para esse gĂȘnero. Parece que eles nunca ficam sem ideias interessantes. Ser capaz de visitar uma gravação daquele programa? Se fosse um sonho, eu acordaria rindo.
Kiro: âAbsolutamente. Me deixe te enviar o endereço.â
Meu humor sempre melhora depois de conversar com o Kiro.
June: âEu deveria avisar a Anna que eu vou visitar um set de filmagem amanhĂŁ.â
Eu liguei para o nĂșmero da Anna.
Anna: âProjeto X?! Visitar o Kiro?! Nessa hora da noite... vocĂȘ tem certeza que nĂŁo estĂĄ sendo sonĂąmbula?â
June: â...Olhe as redes sĂłcias. Eu sou quase uma celebridade da internet agora.â
Anna: â...â
Anna: âVocĂȘ... Tudo bem. Mas nĂŁo esqueça que nĂłs ainda nĂŁo temos uma palavra escrita para o plano daquele programa.â
June: âSim, mas visitar o show mais popular da TV deve me dar alguma inspiração, certo?â
Anna: âAh, Ă© verdade. O City News quer trabalhar conosco no longo prazo. Talvez devamos tentar colher algumas histĂłrias interessantes. A Loveland TV Ă© o nosso cliente mais importante agora. Mantenha isso em mente.â
Antes de o dia acabar, ainda recebi mais duas ligaçÔes em momentos diferentes.
June: âAlĂŽ, aqui Ă© a June. Posso perguntar quem estĂĄ ligando?
Gavin: âSou eu.â
June: âAh, o que eu posso fazer por vocĂȘ?â
Gavin: âVocĂȘ estĂĄ em casa?â
June: âUh, sim, vocĂȘ me deixou em casa hĂĄ uma hora atrĂĄs. (cautelosamente) VocĂȘ esqueceu disso?â
Gavin: *ahem* âEu sĂł estou me certificando. VocĂȘ provavelmente nĂŁo deveria sair nesta noite.â
June: âEu nĂŁo vou a lugar algum essa noite. Eu tenho que transcrever a entrevista de hoje.â
Gavin: âCerto. Esse Ă© o meu nĂșmero. Uh... salve ele.â
June: âAh, tudo bem.â
Gavin: âTchau.â
June: âEspere, eu posso te perguntar algo?â
Gavin: âO que foi?â
June: âA pulseira...â
Gavin: âPulseira? Ah, vocĂȘ quis dizer o rastreador?â
June: â...â
June: âSim. Por que a pulseira tem o formato de um Gingko?â
Gavin: âUh, hhem. Uhh... (longa pausa) Nenhuma razĂŁo.â
June: âNĂŁo foi vocĂȘ quem fez?â
Gavin: âĂ um rastreador, Ă© claro que fui eu quem fez. VocĂȘ nĂŁo gostou?â
June: âNĂŁo, nĂŁo. Eu gostei bastante.â
Gavin: âEntĂŁo nĂŁo tire, tente usar o tempo todo.â
June: âCerto. (observando a pulseira) Eu sĂł nĂŁo achei que vocĂȘ fosse decorar.â
Gavin: âEu tive medo de vocĂȘ acabar perdendo, alĂ©m disso Ă© mais fĂĄcil usar assim. E tambĂ©m... Esqueça. NĂłs conversamos da prĂłxima vez. VocĂȘ permaneça segura.â
June: âCerto, obrigada.â
Gavin: âSe houver qualquer atualização no caso, eu vou te avisar. Tchau.â
June: âTudo bem. Boa noite.â
Gavin: âBoa noite.â
A segunda ligação foi a do Lucien antes de eu dormir.
Lucien: âVocĂȘ estĂĄ na cama?â
June: âAinda nĂŁo.â
Lucien: âNessa semana vai ter uma exibição de âManhattanâ em 4K. VocĂȘ disse que gostava do original. VocĂȘ gostaria de ir assistir comigo?â
June: âManhattan? Sim, sim! Ă claro, sim!â
Lucien: âĂtimo.â
June: âEspere!â
Lucien: âO que?â
June: âQue dia Ă© a exibição? Talvez eu esteja ocupada...â
Lucien: âUh... no sĂĄbado.â
June: âAh por que, por que tem que ser no sĂĄbado? Eu quero chorar...â
Lucien: âVocĂȘ nĂŁo pode ir amanhĂŁ?â
June: âNĂŁo. Eu tenho que visitar o set de gravação do Projeto X, para ganhar mais experiĂȘncia com programas de variedade... Eu vou ter que perder Manhattan.â
Lucien: âVocĂȘ nĂŁo vai perder.â
June: âMas a exibição nĂŁo Ă© somente um dia?â
Lucien: âEm teoria, mas vocĂȘ estĂĄ ocupada no sĂĄbado. EntĂŁo nĂłs vamos ter que mudar a exibição para o domingo.â
June: âVocĂȘ faria isso por mim?â
Lucien: âVocĂȘ pode pensar assim.â
June: âMas eu me sinto mal mudando a data sĂł por minha causa. Eu realmente quero assistir, mas posso esperar uma prĂłxima vez.â
Lucien: (risos) âQue tal uma exibição adicional?â
June: âHuh?â
Lucien: âEu sabia que vocĂȘ nĂŁo iria querer mudar a data sĂł por vocĂȘ, entĂŁo eu consegui uma exibição adicional.â
June: âSĂ©rio?â
Lucien: âSerĂssimo.â
June: âEu sou tĂŁo sortuda! Obrigada, Lucien! Eu nĂŁo vou perder o meu filme favorito no fim das contas!â
Lucien: âDe nada, mas eu fiz isso por mim tambĂ©m. Um bom filme deve ser apreciado com uma pessoa especial, certo?â
June: âPessoa especial... Eu acredito que outros fĂŁs de Manhattan vĂŁo te agradecer tambĂ©m, jĂĄ que agora mais deles terĂŁo a chance de assistir.â
Lucien: âSobre isso... Uh... Eu terei que me desculpar com esses fĂŁs.â
June: âHuh?â
Lucien: âO show desse domingo Ă© uma exibição privada somente para nĂłs dois.â
June: â...Oh, Lucien...â
Lucien: âVocĂȘ poderia dizer que eu nĂŁo tenho muitas pessoas para compartilhar coisas. Portanto, Senhorita June, vocĂȘ gostaria de atender a uma exibição exclusiva de Manhattan no domingo comigo?â
June: âTudo bem...â
ââââââââââââââââââââââââââââ
Eu nĂŁo sabia o motivo de eu estar sentada na cama sozinha, me abraçando. Eu estava de mau humor quando eu vi todas aquelas trancas na janela. O cĂ©u estava cinza, e eu enterrei a minha cabeça no meu colo. De repente, alguĂ©m acariciou a minha cabeça. Eu levantei a minha cabeça e vi um ursinho de pelĂșcia me entregar um doce. Ele apenas olhava para mim, enquanto inclinava sua cabeça para o lado em silĂȘncio. Recebendo o doce docinho, eu sorri para ele. NĂłs sentamos lado a lado na cama e olhamos para o cĂ©u.
Eu acordei bem cedinho nessa manhĂŁ.
June: âPensando na visita ao Kiro hoje, eu tive um pouco de dificuldade em dormir...â
E surpreendentemente, eu tive um sonho interessante. Eu chequei as mensagens no meu telefone, me certificando de que o ocorrido ontem nĂŁo foi uma ilusĂŁo.
Lembrando da nossa promessa de despedida da Ășltima vez, eu especialmente fiz um pudim para dar ao Kiro na minha visita.
0 notes
æ ç¶ Youran
Como uma histĂłria romĂąntica voltada ao pĂșblico, Ă© normal que as atençÔes dos jogadores se concentrem nos parceiros romĂąnticos e nĂŁo na protagonista - que em muitos jogos tem o direito a uma personalidade negada. "June" Ă© o meu apelido favorito, usado em muitos universos de jogos desse gĂȘnero. NĂŁo posso negar que amo e experiencio o amor dos personagens em um nĂvel pessoal, porque eu sou uma pessoa real em contato com uma histĂłria fictĂcia. Mas acima de tudo isso, eu amo do fundo do coração a essĂȘncia e a existĂȘncia por si sĂł das protagonistas - em especial, a Youran, o nome real da "June" em chinĂȘs. Embora as jogadoras chinesas absolutamente odeiem a mera sugestĂŁo de um nome oficial, haha. Mas o importante aqui, Ă© que a Youran tem um espaço especial no meu coração, quase acima do Kiro (eles estĂŁo em nĂveis iguais, mas sĂŁo Ășnicos). Os outros meninos estĂŁo um pouquinho abaixo rsrsrs. Um dia, se eu terminar esse arquivo pessoal, quero expressar corretamente o quanto a Youran Ă© uma mulher incrĂvel e radiante. SerĂĄ a conclusĂŁo de tudo, a galeria de apreciação da nossa rainha.
0 notes
CAPĂTULO 19 - PURO BRANCO INVERNO
(...)
June: âEsse mundo... Ă© maravilhoso.â
Eu inspirei e expirei profundamente. O ar quente da minha respiração se transformou em névoa, logo se dissipando com o vento.
[ Victor ]ââ[ Lucien ]ââ[ Gavin ]ââ[ Kiro ]
A neve abruptamente se intensificou, como se as cortinas de uma peça de teatro fossem fechadas. Tudo ao mesmo tempo, aquelas pessoas, as ruas, os sons, tudo desapareceu.
O cenårio se transformou em um céu azul-gélido e uma estrada, que se estendiam na distùncia sem limites diante de mim.
(...)
De repente, o frio pareceu sumir, e eu estava envolvida em uma luz calorosa. A Cidade de Loveland com suas magnĂłlias em pleno florescer. Uma suave e brilhante luz ainda permanecia no caminho.
Eu vi aquelas familiares silhuetas andando para longe de mim, aos poucos sumindo na distĂąncia... A mĂŁo do tempo acelerou. Todas as cores desvaneceram, e a brilhante luz enfraqueceu. Nesse Ășltimo momento, eu finalmente fechei meus olhos. Se naquele dia, tudo fosse normal como sempre...
ââââââââ [ Na Beira dos Sonhos ] ââââââââ
Finalmente, o céu tomado pelas nuvens na minhão visão começou a se descascar.
A visĂŁo da cidade retrocedeu, e eu retornei novamente para a rua congelada.
(...)
0 notes
Puro Branco Inverno [Kiro]
0 notes
Puro Branco Inverno [Gavin]
0 notes
Puro Branco Inverno [Lucien]
0 notes
Puro Branco Inverno [Victor]
0 notes
Na Beira dos Sonhos
[ ACORDANDO ]
Ao abrir os seus olhos, June se encontrou efetivamente sentada em um banco na Praça Verdejante. Estava nevando, de modo que o mundo estava coberto de um puro branco pela neve. Ela se levantou sem uma expressão em seu rosto e andou em frente.
Ao passar pela fonte musical, ela estranhou o fato de que a mĂșsica tocava sem que a ĂĄgua jorrasse da fonte. Ela decidiu continuar caminhando, pensando que talvez a ĂĄgua estivesse congelada. Ela nĂŁo havia percorrido uma longa distĂąncia, quando a ĂĄgua começou a fluir na fonte, criando uma cena tĂŁo linda.
Na calçada, ela viu que as luzes do trĂąnsito estavam estragadas e tinham parado aos 39 segundos... Ela esperou e olhou para ambos os lados antes de atravessar. Nenhum veĂculo apareceu, entĂŁo ela cruzou a faixa de pedestre. A quietude a deixava inquieta.
[ DĂVIDAS ]
Vagando pela neve, ela nĂŁo enxergava nenhuma outra pessoa e começou a se perguntar se era a Ășnica restante na cidade...?
Nevava fortemente e o vento machucava suas bochechas. Olhando a rua coberta pela neve em sua frente, ela continuou andando. Rangendo os dentes, ela caminhou até finalmente alcançar a Rua Financeira. Infelizmente, o portão de entrada do seu escritório estava firmemente trancado.
Perdida em seus pensamentos, com o queixo apoiado em uma das mĂŁos, ela começou a suspeitar que ainda estava sonhando. Ela se sentia como se fosse a protagonista de um mega filme de ação apocalĂptico.
[ EXPLORAĂĂO ]
No fim do outro lado da Rua Financeira, silenciosamente permanecia em pĂ© o prĂ©dio do Grupo Financeiro de Loveland. A fim de verificar a sua hipĂłtese, June decidiu ir atĂ© lĂĄ. Inesperadamente, o portĂŁo de entrada do GFL estava completamente aberto. NinguĂ©m estava no primeiro andar, e os elevadores pararam de funcionar. Ela decidiu partir. Obviamente, ela era a Ășnica naquele lugar.
Saindo do GFL, ela confirmou que ainda estava sonhando. Antes de pensar mais, o seu estĂŽmago começou a roncar. Ela decidiu procurar algo para comer na loja de conveniĂȘncia. NinguĂ©m estava lĂĄ. Ela deixou alguns trocados e pegou um pacote de pĂŁo.
[ BUSCANDO ]
O que ela deveria fazer para sair da terra dos sonhos? ApĂłs se lembrar dos filmes e livros sobre hipnose e o subconsciente, June se virou em direção Ă Universidade de Loveland. Chegando lĂĄ, o quadro de avisos chamou sua atenção e ela viu ao primeiro olhar: "Junte-se a nĂłs no Clube de Pesquisa BiocientĂfica!"
Terminando de observar o quadro por completo, ela caminhou atĂ© o Centro de Pesquisa BiocientĂfica Lucien. Infelizmente, todos os espessos arquivos haviam sumido. Ela decidiu apenas ir embora.
Saindo do Centro de Pesquisa, o vento e a neve pareciam mais fortes.
[ EM PERIGO ]
A infrutĂfera busca deixou June ainda mais perplexa. Quando ela se deu conta de si, jĂĄ estava perto do Departamento de Segurança PĂșblica da Cidade de Loveland.
Algumas viaturas policiais estavam estacionadas diante do Departamento de PolĂcia. ApĂłs pensar, ela ignorou as viaturas e andou atĂ© o portĂŁo de entrada. Com um leve empurrĂŁo, ela abriu o portĂŁo e entrou na delegacia. Mais um lugar vazio. Ela jĂĄ estava quase se acostumando com essas cenas. De repente, um som alto veio do portĂŁo de vidro atrĂĄs dela. Sem se importar com o que poderia ser, a sua primeira reação foi se esconder em um canto. EntĂŁo ela percebeu que o som foi criado pelo vento que estraçalhou a porta de vidro.
Sem ter mais para onde ir, ela se perguntava se iria congelar até a morte naquele lugar.
[ O FIM ]
No momento em que June estava morrendo de fome e frio em uma noite nevada, um repentino raio de luz surgiu no céu. Era na direção em que o prédio do Grupo BS estava localizado... não demorou para que aquela luz se desvanecesse. Deslumbrada, ela estava sentada no chão abraçando os seus joelhos. Então ela decidiu ir até o prédio, uma vez que continuar naquela posição não iria resolver o seu problema.
Chegando ao prĂ©dio do Grupo BS, aquela luz reapareceu. Os raios dourados de luz criaram um formato de porta, com a completa escuridĂŁo em seu centro. June decidiu caminhar atĂ© a porta aos poucos. Conforme ela andava, os raios de luz envolveram o seu corpo e a aqueceram... Ela se sentiu como se tivesse finalmente concluĂdo as missĂ”es de um jogo de sobrevivĂȘncia.
0 notes
Universos Alternativos
0 notes
Westmoon Kingdom đ
HistĂłria Principal
[Path of No Return]
Victor: Light Shadow Date
Lucien: Bamboo Forest Date
Gavin: Partner Date
Kiro: Fiery Date
[Looming Over]
Victor: Mount Frost Date
Lucien: Warm Snow Date
Gavin: Autumn Date
Kiro: Cat Date
0 notes
AniversĂĄrios đđđđ
[Victor â€ïž - 13 de Janeiro]
2019 - Surprise Date
2020 - Birthday Date
2021 - Eternal Promise Date
2022 - Sense of Belonging Date
2023 - Heart's Whisper Date
2024 - Snowy Date
[Lucien đ - 15 de Novembro]
2019 - Hot Spring Date
2020 - Cozy Birthday
2021 - Looking Back Date
2022 - Echo Date
2023 - Sunset Date
2024
[Gavin đ - 29 de Julho]
2019 - Wish Date
2020 - Dreamer's Date
2021 - Hometown Date
2022 - Winged Date
2023 - Date of Opportunity
2024
[Kiro đ - 9 de Abril]
2019 - Confession Date
2020 - Heartbeat Date
2021 - Treasure Hunt Date
2022 - Fulfilling Date
2023 - Starlit Date
2024
[Shaw đ€ - 21 de Junho]
2021 - Summer Night Date
2022 - Solstice Date
2023 - Midsummer Date
2024
0 notes
Halloween đŠđ
2019 - Night Chant
Victor: Eternal Date
Lucien: Endless Path Date
Gavin: Deserted City Date
Kiro: Castle Date
2020 - Wonderland After Dark
Victor: Curse Date
Lucien: Prison Date
Gavin: Fullmoon Date
Kiro: Escape Date
2021 - Indigo Night Vista
Victor: Intimate Date
Lucien: Fragrant Date
Gavin: Road Trip Date
Kiro: Scorching Date
Shaw: Enchanted Date
2022 - The Sacred Voice
Victor: Soft Glow Date
Lucien: Break Free Date
Gavin: Judgement Date
Kiro: Forbidden Date
2023 - Tales of Haunted Romance
Victor: Heart Web Date
Lucien: Strange Tales Date
Gavin: River Sacrifice Date
Kiro: Painted Soul Date
0 notes
Lista de Encontros
AniversĂĄrios đđđđ
Halloween đŠđ
Westmoon Kingdom đ
2020 - Romantic Holiday
2020 - Here Comes The Groom
2020 - If Time Flows Back
2021 - House of Love
2021 - Candlelit Night
2022 - Code of Passionate Love
2022 - Law of Heartbeat
2023 - Where Love Begins
2023 - Floating Shadow
2023 - Wonder Cafe
2023 - Winter Dance
2021 - Banquet Fever
Victor: Sea of Sand
Lucien: Magical Date
Gavin: Blessing Date
Kiro: Song of Praise Date
2022 - Oracle Revelation
2022 - If We Met There
2023 - Imperial Romance
2023 - The Forbidden Sea
Victor: Burning Sea Date
Lucien: Date of Yearning
Gavin: Bounty Date
Kiro: Shoreless Date
Shaw: Adrift at Sea Date
2019 - Cape Holiday
Victor: Discovery Date
Lucien: Sunrise Date
Gavin: Slightly Drunken Date
Kiro: Prayer Date
2023 - Unbridled Desire
Victor: Lingering Love Date
Lucien: Embracing Date
Gavin: Resistance Date
Kiro: Attention Date
2023 - Leisurely Moments
Victor: Recording Date
Lucien: Tea Garden Date
2019 - Firework Day
Gavin: Firework Date
Kiro: Firework Date
Ano Novo 2019 - Chinese New Year
Victor: New Year's Date
Lucien: New Year's Eve Date
Gavin: Spring Festival Date
Kiro: New Spring Date
Natal 2019 - Christmas Fairytale
Victor: True Love Date
Lucien: Flower Date
Gavin: Snow Mountain Date
Kiro: Quiet Night Date
Natal 2021 - Snow Wish Winterland
Victor: Perfect Date
Lucien: Stall Date
Gavin: Racing Heart Date
Kiro: Echo Date
Ano Novo 2021 - Year-end Gathering
Victor: Wish Card Date
Lucien: Team-building Date
Gavin: Lion Dance Date
Kiro: Market Date
0 notes
CAPĂTULO 2 - O ENCONTRO DESTINADO COM A CONSPIRAĂĂO
NĂŁo pude me impedir de me levantar instantaneamente.
June: â?! VocĂȘ!â
Goldman: (em desespero) âSenhor, essa Ă© a presidente da Companhia dos Sonhos. Ela estĂĄ aqui para falar sobre o cancelamento do patrocĂnio.â
Eu me recompus, mas nĂŁo havia tempo para pensar demais, entĂŁo eu sĂł comecei a explicar.
June: âNa verdade, o Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres teve uma boa repercussĂŁo. Eu estava esperando que vocĂȘ pudesse reconsiderar o cancelamento...â
Victor: âPor que eu faria isso?â
June: âPorque... nĂłs fizemos um fantĂĄstico trabalho naquele Ășltimo episĂłdio...â
Eu nĂŁo sei o porquĂȘ, mas o Victor pareceu dar uma risadinha quando ele ouviu isso.
Victor: âEscute cuidadosamente â eu nĂŁo vou te salvar uma segunda vez.â
EntĂŁo, o Victor continuou caminhando diretamente para o seu escritĂłrio.
June: âEspere! Por favor me dĂȘ um segundo, eu vou resumir a performance do Ășltimo episĂłdio para vocĂȘ. E nĂłs vamos criar mais episĂłdios maravilhosos. Por favor reconsidere o cancelamento!â
Sem sucesso. Os passos dele não ficaram nem um segundo mais lentos. Se eu desistir agora, tudo acabou! Realmente não hå nada que eu possa fazer? Eu respirei fundo e corri para frente através da multidão para alcançar o Victor. Não importa o quanto possam zombar de mim, se eu desistir agora, não vai restar nenhuma chance!
June: âDesde que o GFL foi fundado, o seu foco majoritĂĄrio tem sido nos ramos imobiliĂĄrios, financeiros e eletrĂŽnicos. Mas houve uma atenção estratĂ©gica direcionada Ă cultura, perceptivelmente a aquisição da Coordinate Entertainment. Agora, o GFL tem mostrado uma grande cautela em investir na indĂșstria cinematogrĂĄfica, e o mais importante... a televisĂŁo Ă© monopolizada por companhias estatais. Ă difĂcil para empresas privadas conseguirem espaço. O nosso estĂșdio Ă© pequeno, mas nĂłs temos uma parceria de longa data com a Loveland TV. A Companhia dos Sonhos construiu isso por mais de uma dĂ©cada! Se ela for Ă falĂȘncia, tudo isso vai desaparecer para sempre! A Cidade de Loveland Ă© o coração da cultura. Investir em nĂłs Ă© de longe a melhor escolha!â
*batida!* A porta do escritĂłrio do CEO Ă© fechada de uma vez bem na minha cara. Eu parei e fiquei ofegante, com minha mente em um branco total. Como... isso pode... Esse Ă© realmente o fim?
Goldman: âVĂĄ embora agora, por favor.â
June: âSem chance... Se eu for, o investimento...â
Depois de todos os gritos e correria, meu coração ainda estå acelerado. Eu fiz tudo que eu podia, mas não deu em nada. Em um instante, todo o luto me consumiu.
June: âVocĂȘ se acha tĂŁo bom...â
Eu estava tĂŁo zangada que eu comecei a filmar âGanĂąncia Maligna: a Acusação de um Inescrupuloso CEOâ na minha mente. Mais ou menos na metade do esboço da filmagem, a porta do CEO de repente abriu.
Victor: âGoldman, aqui, remarque a reuniĂŁo com o CEO da BS. Por que vocĂȘ ainda estĂĄ aqui?â
June: âEu ainda estou me imaginando aniquilando o Victor em uma filmagem...â
Victor: â...â
Assim que as palavras saĂram da minha boca, eu percebi que eu as disse diretamente na cara do Victor.
June: âSinto muito! Eu nĂŁo disse nada!â
Eu imediatamente corri em direção Ă saĂda e segurei a porta meio aberta.
June: âMe dĂȘ duas semanas, e eu vou te dar um plano de desenvolvimento que vocĂȘ se arrependeria de recusar.â
Victor olhou para mim sem dizer nada. Eu o encarei ousadamente, pensando que se eu mostrasse um pouco de medo, ele daria as costas instantaneamente. Os seus låbios se curvaram em um sorriso, como se ele estivesse saboreando os esforços finais de sua presa.
Victor: âUma semana.â
June: âFechado.â
Sim! Eu finalmente consegui mais uma semana. O pensamento me fez relaxar, e eu inconscientemente diminui a força na minha mão que segurava a porta.
June: âAh!!!â
A porta imprensou minha mĂŁo!... Ai, isso dĂłi... Segurando a risada, Victor segurou a porta aberta para mim.
June: âOww... obrigada. O que... o que Ă© tĂŁo engraçado?â
Victor: âPermanecer viva por si sĂł jĂĄ Ă© o maior desafio para vocĂȘ, nĂŁo Ă©?â
Qual Ă© o problema desse cara?
June: âTalvez vocĂȘ seja todo grandioso e importante, mas vocĂȘ nĂŁo devia menosprezar os outros dessa forma. NĂłs veremos o resultado!â
Com uma mĂŁo inchada, eu marchei orgulhosamente para fora do GFL.
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Dois dias depois, no quarto da June]
A linha do pĂŽr do sol descia sobre um beco deserto, belo e quieto. Eu andei sozinha atĂ© lĂĄ. Eu nĂŁo sabia onde esse lugar era, nem o motivo de eu estar ali e nĂŁo consegui achar uma saĂda mesmo depois de caminhar bastante. O beco parecia nĂŁo ter fim. De algum modo, eu senti algo estranho enquanto me virava. Uma adaga afiada me acertava pelas costas! A lĂąmina refletia a luz dourada do pĂŽr do sol! Eu estava prestes a entrar em pĂąnico quando uma brisa soprou a cena para longe. No sonho puramente branco, uma folha de ginkgo lentamente flutuava e pousava nas palmas das minhas mĂŁos.
Eu acordei de um sonho. Uma brisa balança as cortinas, deixando a luz solar da manhã entrar no quarto. Tudo estå bem quieto e iluminado.
June: âUfa... era um sonho.â
Eu dei algumas batidinhas no meu peito, tentando me acalmar. Mas o estranho sentimento nĂŁo sumiu completamente.
June: âDesde aquele segundo acidente de carro, eu nĂŁo tenho sonhado sobre o primeiro acidente na minha infĂąncia... SerĂĄ que eu tenho sonhado demais recentemente? Nos Ășltimos dias, eu sempre me sinto um pouco inquieta...â
Mas eu nĂŁo posso passar tempo demais pensando em sonhos estranhos. Afinal, eu tenho um estĂșdio para salvar... Pensar no cancelamento de patrocĂnio me faz lembrar do que aconteceu naquele dia no GFL. O som do meu celular tocando me traz de volta Ă realidade. O nome exibido na tela me surpreende.
June: âKi-Kiro?â
Kiro: âSou eu, Senhorita Batatinhas!â
June: âO que te fez decidir me ligar?â
Kiro: âEu acabei de ganhar outra carta de realidade aumentada, e vocĂȘ surgiu na minha mente. Eu finalmente posso reunir o meu grupo de super-herĂłis! *Ahem* Ou vocĂȘ morre como herĂłi, ou vive o suficiente para observar a si mesmo se tornando um vilĂŁo.â
June: âĂ o Batman?!!â
Kiro: âObrigado pela carta ultra-rara que vocĂȘ me deu, ou deus-sabe-quando eu completaria a coleção!â
June: âVocĂȘ Ă© realmente talentoso, Kiro... Eu realmente pensei que fosse o prĂłprio Batman conversando comigo.â
Kiro: âSĂ©rio? (Risada) Eu nĂŁo pensei que eu tinha sido tĂŁo bom agora a pouco...â
June: âSim! SĂ©rio, vocĂȘ foi muito bom!â
Kiro: âNa verdade, fora a minha animação com a carta, eu te liguei porque queria te perguntar uma coisa.â
June: âO que Ă©?â
Kiro: âO que vocĂȘ prefere? TelevisĂŁo ou cinema?â
June: â...TelevisĂŁo?â
Kiro: â(Balbuciando) Nesse caso... (Sons de papĂ©is sendo folheados) EntĂŁo estĂĄ decidido!â
June: âO que estĂĄ decidido?â
Kiro: âEu decidi estrelar em um novo drama televisivo depois de terminar o programa de Ădolos. O drama se chama âEspelho Nebulosoâ. O que acha?â
June: âParece interessante. Mas vocĂȘ realmente vai tomar uma decisĂŁo se baseando no que eu gosto?â
Kiro: âPor que nĂŁo? Se vocĂȘ gosta, entĂŁo deve ser um sucesso, nĂ©?â
June: âTem certeza?â
Kiro: âMesmo se vocĂȘ fosse a Ășnica pessoa que gostasse, eu ainda daria tudo de mim na atuação do drama.â
June: âMas e o seu empresĂĄrio?â
Kiro: âĂ, ele jĂĄ jogou no lixo o que ele nĂŁo quer que eu veja.â
June: âAh, acho que esse foi o destino de âEncontrando Milagresâ tambĂ©m.â
Kiro: âAh, Ă© mesmo! Na verdade hĂĄ mais um motivo para eu ter ligado.â
June: âQue seria?â
Kiro: âEntĂŁo... eu ainda nĂŁo apareci no âEncontrando Milagresâ... (risada) Mas eu tenho alguns dias livres na minha agenda no mĂȘs que vem.â
June: âSĂ©rio? Eu posso te reservar nesses dias?â
Kiro: âHaha. Eu jĂĄ pus âEncontrando Milagresâ no calendĂĄrio do meu empresĂĄrio!â
June: âEle nĂŁo vai se incomodar?â
Kiro: âNĂŁo deve ser um problema, e vai ser tarde demais para mudar na hora que ele perceber!â
June: âObrigada...â
Kiro: âNĂŁo Ă© nada. Eu tenho que te agradecer de alguma forma por aquela carta ultra-rara! Sem mencionar que Ă© um programa que eu cresci assistindo.â
June: âAgora mesmo, aos meus olhos vocĂȘ Ă© o meu super-herĂłi.â
Kiro: âO meu empresĂĄrio estĂĄ aqui, entĂŁo o super-herĂłi tem que ir.â
June: âTchau!â
Kiro: âTchau! Eu vou te ligar depois!â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Na Companhia dos Sonhos]
June: âĂ fĂĄcil blefar, mas o que diabos seria um plano que faria o Victor se arrepender...â
Encarando a tela vazia, eu me senti desesperada.
June: âUma coisa assim... serĂĄ que sequer existe...â
Eu deixei meu corpo cair na mesa, sem esperança.
Anna: âJune, a licença do nosso cineasta finalmente foi emitida!â
June: âPor que nĂłs pedimos isso mesmoâŠ?â
Anna: âVocĂȘ esqueceu? Foi seis meses atrĂĄs! VocĂȘ estava tentando contratar alguns jovens diretores para fazer curtas!â
June: âAh... Uma semana... O que nĂłs podemos fazer com uma semana? NĂłs nĂŁo vamos conseguir pagar os funcionĂĄrios no mĂȘs que vem... *choro*â
Anna: âE agora, os outros investidores sabem de todo o drama entre nĂłs e o GFL. NinguĂ©m vai nos apoiar.â
Eu olhei para a Anna com uma expressão patética no meu rosto.
June: âAnna... isso Ă© tudo minha culpa...â
Anna: âCerto, certo. VĂĄ para a reuniĂŁo de um programa. Pense em outra coisa. NĂŁo Ă© o fim do mundo!â
June: âSim... Que show nĂłs ainda temos que produzir?â
Anna: âAh! PerdĂŁo, querida. VocĂȘ provavelmente nĂŁo tem tempo para reuniĂ”es. Nessa manhĂŁ, nĂłs recebemos um serviço especial, em que vocĂȘ foi especificamente requisitada para trabalhar.â
June: âJusto agora? Um novo projeto? SĂ©rio mesmo?â
Anna: âE Ă© um relatĂłrio especial para o City News!â
June: âO City News? O principal programa da Loveland TV? Eles sempre fazem seus prĂłprios segmentos.
Anna: âEu nĂŁo sei dos detalhes, mas a ligação veio do Diretor Chefe Yuan. VocĂȘ nĂŁo tinha chegado ainda, entĂŁo eu aceitei por vocĂȘ.â
June: âUma ligação feita pelo prĂłprio Diretor Chefe? Que trabalho valioso.â
Segurando um arquivo de trabalho, eu de repente pensei em algo.
June: âAh! Se nĂłs fizermos isso, entĂŁo talvez poderemos conseguir projetos de longo prazo com a Loveland TV?â
Anna: âHmm... Talvez?â
June: âNĂŁo Ă© isso o que estive buscando?! Um plano que farĂĄ o Victor se arrepender!â
Anna: âVai realmente funcionar assim?â
June: âNĂŁo faço ideia... mas nĂłs podemos tentar! Nossa, isso nĂŁo poderia ter aparecido em um melhor momento. Que maravilha!â
Anna: âEu espero que dĂȘ certo! Eles pediram que vocĂȘ comece hoje. Aqui, esse Ă© o seu contato na delegacia de polĂcia.â
A Anna me entregou um memorando. Nele estava escrito: Gavin, oficial de polĂcia, Departamento de PolĂcia de Loveland, telefone 18xxxxxxxx.
June: âGavin... O nome me parece um pouco familiar... Eu nĂŁo sei o porquĂȘ, mas de repente eu comecei a sentir um pouco de medo...â
Anna: âRelaxe. Ele Ă© um policial, nĂŁo um criminoso.â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[13h, Departamento de PolĂcia de Loveland]
June: âOlĂĄ, oficial. Eu sou uma correspondente especial para o City News. Estou procurando o Oficial Gavin.â
Homem de Meia-Idade: âGavin? Tem certeza?â
June: âSim... Oficial Gavin. O que hĂĄ de errado?â
Homem de Meia-Idade: âEscute docinho, apenas para o seu prĂłprio bem... SerĂĄ que talvez vocĂȘ tenha irritado alguĂ©m no trabalho?â
June: âAh?â
Homem de Meia-Idade: âSe o seu supervisor quer que vocĂȘ encontre o Gavin, talvez ele esteja tentando te punir!â
O oficial de meia-idade olhou ao redor, entĂŁo sussurrou para mim:
Homem de Meia-Idade: âNa Ășltima semana, esse oficial Gavin foi abruptamente transferido para cĂĄ. Eu pensei que em algum momento ele iria tomar jeito, mas... Ele ainda nĂŁo fez nenhum trabalho de verdade! Outro dia, eu vi ele conversando com um civil de capuz no meio da rua. *Tsk, tsk* O chefe nĂŁo ousa entregar qualquer caso...â
June: âSĂ©-SĂ©rio? O que isso tudo significa?â
Homem de Meia-Idade: âDizem pelo escritĂłrio que ele Ă© o filho de um dos superiores. (Olhando ao redor e sussurrando) SĂł pense, se ele for o garotinho de um grandalhĂŁo... NĂłs deverĂamos apenas ficar longe dele! EntĂŁo o que eu sugiro que vocĂȘ faça Ă©, volte para o seu escritĂłrio e empurre essa tarefa para outra pessoa!â
??: âOficial Landsman, quem vocĂȘ acabou de chamar de âgarotinho de um grandalhĂŁoâ ?â
A voz fez o Oficial Landsman pular.
Oficial Landsman: âHey! Oficial Gavin... Nada! Ela sĂł estĂĄ procurando por vocĂȘ, e vocĂȘ nĂŁo estava aqui.â
Eu olhei para trås, um cara alto vestido todo de jeans estava caminhando até mim. Mesmo sem o uniforme, ele ainda passava um sentimento de força e tensão. Ele fixou os seus olhos em mim, me fazendo sentir um pouco de medo. De uma certa forma travessa, ele levantou os cantos de sua boca em um sorriso.
Gavin: âJune, vocĂȘ se lembra de mim?â
Ele permaneceu de pĂ© na minha frente, e eu me lembrei de um rosto que era mais jovem, mas tambĂ©m mais indomĂĄvel. TambĂ©m lembrei de uma carta amassada, manchada de sangue. De repente eu quis fugir. Parecia que todos os sentimentos de inquietação que senti nos Ășltimos dias estavam apontando para esse momento.
June: âGavin... do ensino mĂ©dio?â
Gavin. Um notĂłrio estudante problemĂĄtico na Ă©poca do meu ensino mĂ©dio. Era mais um gangster do que um estudante. Haviam muitos rumores sobre ele. Arrogante, insensĂvel. Ele atĂ© mesmo havia lutado com um professor de educação fĂsica. Na nossa escola, ninguĂ©m ousaria falar com ele. Eu nunca havia levado os rumores a sĂ©rio, atĂ© o dia em que eu vi ele encurralar um garoto no beco atrĂĄs da escola... AtĂ© hoje, aqueles olhos frios como ferro ainda me faziam tremer. Ainda por cima, depois eu recebi aquela terrĂvel carta...
Gavin: âAlguma coisa errada?â
June: âNĂŁo, nada. Apenas nunca pensei que um dia vocĂȘ se tornaria um policial.â
Mas de acordo com o que o velho policial disse, ele também não é um oficial correto com certeza...
Gavin: âSurpresa? VocĂȘ provavelmente pensou que seria mais fĂĄcil eu acabar na cadeia do que me tornar um oficial de polĂcia, nĂŁo Ă©?â
Ele estava sorrindo, mas eu sentia somente frieza me cercando...
June: âDo que vocĂȘ estĂĄ falando?! Ă sĂł que Ă© uma coincidĂȘncia incrĂvel te encontrar.â
Gavin: âVocĂȘ acha que isso Ă© uma coincidĂȘncia?â
June: â??â
Gavin: âEsqueça. NĂŁo precisamos falar sobre isso. Vamos.â
June: âPara onde?â
Gavin deu uma olhada para trĂĄs.
Gavin: âPara uma investigação.â
June: âAh, tudo bem.â
Eu nĂŁo posso dizer nĂŁo, entĂŁo apenas sigo da melhor forma que posso. O Gavin Ă© alto e anda rĂĄpido. Eu quase tenho que correr para acompanhar.
June: âG-Gavin! Aonde estamos indo? Eu ainda nĂŁo tenho ideia do que isso se trata...â
Ele se virou, me entregando uma pasta.
Gavin: âUma vez que estivermos na estrada, vocĂȘ pode dar uma olhada nisso.â
Eu peguei a pasta obedientemente, e entĂŁo percebi que ele diminuiu o ritmo dos seus passos consideravelmente. Ele estĂĄ indo mais devagar por mim? Me sinto um pouco surpresa.
Gavin: âSe vocĂȘ precisar gravar outros programas no futuro, vocĂȘ pode contar comigo.â
June: âObrigada, Gavin.â
Gavin seria Ăłtimo na cĂąmera... mas eu nĂŁo tenho certeza de que seria corajosa o bastante para convidĂĄ-lo.
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Nas ruas]
O que Gavin e eu estamos investigando Ă© uma enchente de diversos recentes casos de desaparecimento de pessoas na cidade. Na verdade, todas as pessoas desaparecidas retornaram... e elas mesmas contataram a polĂcia. O estranho Ă©, de acordo com os seus testemunhos, essas mulheres foram todas levadas enquanto estavam em seu caminho para casa. Eu estava quase caindo da moto do Gavin, mas eu nĂŁo ousava me segurar nele como apoio. Na moto, eu segurava os arquivos com uma mĂŁo enquanto a outra apertava o suporte traseiro atrĂĄs de mim. Eu estava quase chorando com o vento. Eu nunca esperei que estarĂamos âna estradaâ com uma motocicleta! E dirigindo tĂŁo rĂĄpido assim tambĂ©m! A voz do Gavin flutuava por cima de seu ombro.
Gavin: â...desaparecida na Feira das Flores. 10 minutos depois... na Praça Verdejante...â
June: âGavin, o vento Ă© forte demais. Eu nĂŁo consigo ouvir nada!â
Ele se virou e falou comigo.
Gavin: âEu disse, da Feira das Flores atĂ© a Praça Verdejante sĂŁo 23 quilĂŽmetros. Como que o responsĂĄvel percorreu essa distĂąncia em 10 minutos?â
June: âGavin, olhe a estrada!â
Assustada, eu apertei os seus ombros involuntariamente. Parecia que o Gavin estava rindo. Ele não disse mais nada, somente dirigindo ainda mais råpido em sua moto. Minha visão estava embaçada, e eu não conseguia dizer nada. Eu apenas apertei meu corpo bem forte em suas costas.
[Na Feira das Flores]
Gavin: âChegamos. VocĂȘ pode descer.â
Eu desci com os meus pés dormentes.
June: âTĂŁo rĂĄpido?â
Gavin: âAqui estĂĄ uma das mulheres que prestaram uma queixa. Hollow, 23, desempregada. Aconteceu Ă s 18:30 na Feira das Flores. Ela comprou doces, saiu, virou na esquerda, e se encontrou perdida. Nosso compromisso com a Hollow Ă© Ă s 13:30. Ainda temos 20 minutos. Vamos fazer perguntas Ă s pessoas ao redor primeiro.â
June: âUh, certo.â
Desorientada, eu segurei os arquivos amassados, sentindo de alguma forma que algo nĂŁo estava certo. Eu cheguei na delegacia de polĂcia Ă s 13h e agora estamos na Feira das Flores Ă s 13:10?! Minha mente de repente se esclarece. Estou segurando os arquivos, completamente chocada. Contudo, eu nĂŁo tive muito tempo para começar a entrar em pĂąnico, pois Hollow, com o celular em mĂŁos, apareceu antes da hora marcada.
Hollow: âOficial Gavin. Eu nĂŁo tenho conseguido dormir recentemente... *choro*... Com certeza Ă© por causa de alguĂ©m me invejando pela minha beleza e riqueza... Obrigada pelas flores, âHollowFan83â...â
Gavin: âEncerre a transmissĂŁo ao vivo.â
Hollow: â*choro* Oficial Gavin... (Hollow de repente Ă© intimidada pelo rosto dele) Tudo bem, vou encerrar...â
Aquela expressão fria do Gavin, a mesma da época do ensino médio... Hollow jå não tinha uma fala mansa para começo de conversa, mas ela ficou ainda mais atrapalhada após o Gavin assustå-la.
Hollow: âOficial Gavin, estou tĂŁo assustada... eu nĂŁo tenho ideia do que aconteceu... Meus pais e meus guarda-costas nĂŁo estĂŁo aqui. Eles estĂŁo todos vivendo fora do paĂs... Estou tĂŁo sozinha e desamparada...â
Gavin a interrompeu sem paciĂȘncia.
Gavin: âVocĂȘ se perdeu apĂłs sair da loja e virar a esquina, certo? Nos dĂȘ os detalhes.â
Hollow: âEu nĂŁo lembro... Eu nunca estive naquela rua... e nĂŁo havia sinal tambĂ©m. Minha live stream foi cortada.â
Eu pensei em algo instantaneamente.
June: âVocĂȘ notou qualquer pessoa estranha naquela hora?â
Gavin deu uma olhada em mim apĂłs ouvir a pergunta. Por outro lado, ignorando completamente a minha pergunta, a Hollow continuou choramingando para o Gavin.
Hollow: âOficial Gavin, por sorte eu te vi... Nesses dias, estou tĂŁo assustada que minha pele estĂĄ começando a descascar...â
Gavin: âResponda a pergunta.â
Hollow: âOficial Gavin, eu estava assustada demais para perceber qualquer coisa...â
A Hallow sequer reconhecia a minha existĂȘncia ali. Eu estava começando a me sentir desconfortĂĄvel. EntĂŁo meu celular tocou.
June: âCom licença...â
Gavin me olhou, seus olhos dizendo, âComo vocĂȘ pode esquecer de desligar o seu celular durante um interrogatĂłrio?â O seu olhar me abalou, e eu me afastei dali como se estivesse fugindo.
Lucien: âJune, vocĂȘ pode ver o cĂ©u?â
Por que ele estĂĄ me perguntando isso?
June: âUh... sim.â
Lucien: âVocĂȘ consegue encontrar a direção do Centro de Pesquisa?â
June: âEspere. Deixe eu ver...â
Eu nĂŁo fazia ideia do que estava acontecendo, mas eu comecei a procurar de qualquer jeito.
June: âSim... deve ser nessa direção. Eu encontrei.â
Lucien: âContinue olhando nessa direção e olhe para o cĂ©u.â
No momento seguinte, eu vi um roque de rosa avermelhado surgir na distĂąncia. A luz entĂŁo se dispersa longe no horizonte.
Lucien: âVocĂȘ viu?â
June: âSim! Que lindo! O que foi aquilo?â
Lucien: âUm experimento interessante. Finalmente funcionou hoje.â
June: âComo vocĂȘ fez isso?â
Lucien: âVocĂȘ jĂĄ ouviu falar em âcontorcer o espaçoâ?â
June: âDobrar o espaço assim como se dobra um pedaço de papel?â
Lucien: âSim, de forma bem similar. Uma vez dobrado, dois pontos anteriormente distantes no papel, irĂŁo se tornar muito prĂłximos. Em relação ao cĂ©u, a fricção da atmosfera explodirĂĄ em uma radiante luz, como uma aurora.â
June: âUau, incrĂvel. EntĂŁo a ciĂȘncia Ă© capaz disso agora?â
Lucien nĂŁo respondeu, mas eu jĂĄ podia enxergar o seu rosto sorridente em minha mente. De repente, um pensamento me ocorreu.
June: âUh... EntĂŁo usando essa contorção do espaço, poderia alguĂ©m de uma maneira concebĂvel cruzar a cidade em 10 minutos?â
Lucien: âEu nĂŁo posso simplesmente dizer sim ou nĂŁo. Mas, seria possĂvel. Isso Ă© conteĂșdo para um novo programa?â
June: âSim. Ă um segmento especial de notĂcias, embora eu pense que seja mais adequado para um episĂłdio do Encontrando Milagres...â
Lucien: âNĂŁo se preocupe. Qualquer segmento especial de notĂcias que vocĂȘ criar de fato serĂĄ especial.â
Eu não sei o motivo, mas as palavras do Lucien realmente impulsionaram a minha confiança.
June: âObrigada. Eu irei tentar o meu melhor...â
Lucien: âHoje, pessoas do Encontrando Milagres vieram discutir os planos para o prĂłximo episĂłdio. Inicialmente, eu queria que eles fossem embora.â
June: âPor que? O que aconteceu?â
Lucien: âEu pensei que quem viria fosse vocĂȘ.â
NĂŁo pude me impedir de me sentir um pouco envergonhada.
June: âEu sinto muito. Eu recebi uma tarefa urgente.â
Lucien: âMais importante do que eu?â
June: (Avermelhada, se explicando Ă s pressas) âNĂŁo Ă© isso que eu quis dizer! Eu irei pessoalmente da prĂłxima vez!â
Lucien: âMas vocĂȘ virĂĄ apenas em nome de ideias frescas para novos episĂłdios?â                                 Â
       Â
June: âProfessor Lucien... quando eu converso com vocĂȘ, eu sempre passo vergonha...â
Lucien riu alto.
Lucien: âAgora eu me sinto melhor. Agora eu posso conversar com o seu diretor sobre o show.â
June: âObrigada...â
EntĂŁo houve uma pausa curta.
Lucien: âRecentemente, vocĂȘ sentiu... uma premonição?â
June: âEu tenho me sentido um pouco inquieta... Por que?â
Eu não sei explicar como, mas eu sentia que essa pergunta era a verdadeira motivação dessa conversa existir.
Lucien: âSe vocĂȘ encontrar qualquer perigo, faça como eu te disse.â
Lucien parece saber para onde minha inquietação estå apontando, mas ele não admite isso diretamente. Seria porque ele acha que estamos sendo observados? Na primeira vez que nos encontramos... aquelas palavras... ele parecia saber algo jå naquele momento.
June: âObrigada. Eu vou manter isso em mente.â
Gavin: âQuem era essa pessoa, te fazendo sorrir tanto?â
Ao desligar o celular, a voz do Gavin atrĂĄs de mim me deu um susto.
June: âEra... um consultor do meu programa. A entrevista acabou?â
Gavin jogou o capacete nas minhas mĂŁos.
Gavin: âUhum, vamos.â
June: âPara onde...?â
Gavin: âPraça Verdejante.â
ââââââââââââââââââââââââââââ
Nós passamos aquela tarde inteira investigando todas as 8 localizaçÔes relacionadas ao caso. As quatro pessoas que prestaram queixa viviam muito longe umas das outras. Então eu pensei na ligação com o Lucien. Quatro mulheres, todas de diferentes localidades, de repente surgem em outro lugar. Isso seria contorção do espaço?
June: âE todas elas voltaram em segurança... Se isso fosse o feito de um criminoso, qual seria o sentido?â
Gavin: âE se ele estiver âtreinandoâ?â
June: âTreinando? EntĂŁo ele estĂĄ treinando... contorção do espaço?â
Gavin me deu uma olhada, abaixou sua cabeça, e organizou todos os testemunhos das vĂtimas em ordem.
Gavin: âCom cada caso seguinte, a âcontorção do espaçoâ cobriu uma distĂąncia maior em mais tempo.â
Eu cuidadosamente chequei os arquivos.
June: âĂ verdade!â
Gavin: âSe ele tem esse poder de âcontorção do espaçoâ, seja via um dispositivo especial ou por meio desses superpoderes que vocĂȘ fala, entĂŁo ou ele acabou de ganhar esse poder e estĂĄ o testando, ou ele estĂĄ aquecendo suas habilidades apĂłs um longo descanso.â
De repente eu me lembrei da vista especial que o Lucien me mostrou. As batidas do meu coração aceleraram.
Gavin: âO que foi?â
June: âNĂŁo, nada.â
Gavin: âSe estivermos corretos, entĂŁo podemos assumir que... ele nĂŁo atingiu o seu objetivo final, e ele irĂĄ agir novamente. E dessa vez, talvez nĂŁo seja tĂŁo simples quanto teleportar atravĂ©s do espaço.â
Eu nĂŁo conseguiria imaginar que o Gavin, um estudante tĂŁo ruim na Ă©poca da escola, poderia fazer uma anĂĄlise tĂŁo meticulosa.
June: âEntĂŁo o que nĂłs deverĂamos fazer?â
Gavin: âEu vou investigar todas as pessoas que podem estar envolvidas... e seria melhor se vocĂȘ ficasse em casa.â
June: âPor que?â
Gavin: âPara evitar qualquer perigo.â
Ele disse isso tão casualmente, mas o meu coração bateu tão forte que eu conseguia ouvir.
[Na frente do apartamento da June]
Ăs 17:30, Gavin me deixou no meu apartamento.
Gavin: âSe qualquer coisa acontecer, me ligue na hora.â
June: âClaro.â
Gavin: âE tome isso.â
Uma pulseira brilhou no pĂŽr do sol, balançando em um lindo pĂȘndulo enquanto caia nas palmas das minhas mĂŁos.
June: âO que Ă© isso?â
Eu olho para baixo para observar. Ă uma correte de prata com uma delicada folha dourada de gingko anexada. MemĂłrias da mĂșsica de um piano quando eu tinha 16 anos ressurgem, como uma velha melodia esquecida. O fim do outono quando as folhas de gingko começavam a cair sempre foi a minha Ă©poca favorita do ano durante o ensino mĂ©dio. Aquelas tardes frequentemente relembradas, e a mĂșsica de forma afiada atingindo um clĂmax... Do lado de fora da janela francesa, as folhas de gingko de repente dançavam com a melodia do piano e rugiam no cĂ©u. Aquele momento me tira o fĂŽlego. A cena Ă© tĂŁo profundamente encravada na minha memĂłria, que continua vĂvida apĂłs 6 anos.
Gavin: âJune, o que foi?â
June: âNada... Gavin, por que vocĂȘ estĂĄ me dando isso?â
Gavin: âEu coloquei um rastreador nela.â
June: â...â
Os sentimentos remanescentes trazidos pela memĂłria sumiram na hora.
Gavin: âUse a pulseira.â
Ele pĂŽs o capacete, olhando para a frente.
Gavin: âAssim em uma emergĂȘncia, eu posso agir imediatamente.â
Eu nĂŁo ousei protestar. Eu coloquei a pulseira.
June: âClaro.â
Sob o seu capacete, ele me deu uma olhada, aparentemente satisfeita.
Gavin: âMm.â
A moto acelerou em uma nuvem de poeira. A pequena folha dourada de gingko brilha suavemente debaixo do pÎr do sol. Gavin... ele parece ter mudado desde o ensino médio.
ââââââââââââââââââââââââââââ
Nos dias seguintes, eu estava constantemente ocupada resolvendo materiais e planos para o segmento especial de notĂcias. Completamente absorvida no meu trabalho, aquele sentimento de inquietação parecia ter saĂdo de mim.
O segmento âDistĂąncia Contorcidaâ em colaboração do City News com o Encontrando Milagres foi ao ar com sucesso. Isso certamente conquistou o interesse de muitas pessoas. O episĂłdio atracou um recorde histĂłrico de reproduçÔes, tornando-se um tĂłpico quente de conversa. AtĂ© mesmo o nĂșmero de seguidores da Hollow subiu de 10k para 200k.
Eu sĂł sai de casa no dia que eu tinha que entregar aquele relatĂłrio no GFL. Apesar de nervosa, eu tinha que encarar isso por conta prĂłpria. NĂŁo importa o que, essa Ă© a minha Ășltima chance.
[Grupo Financeiro de Loveland]
June: âOi? Por que o Goldman nĂŁo estĂĄ aqui de novo? Eu tenho uma hora marcada hoje!â
Recepcionista do GFL: âOi, vocĂȘ de novo.â
A recepcionista olhou para mim, tentando nĂŁo rir. Suponho que o que aconteceu naquele dia ainda Ă© conversa de bebedouro no Grupo FL. Eu me senti um pouco envergonhada.
June: âEu vim trazer um relatĂłrio para o CEO...â
Recepcionista do GFL: âO Goldman estĂĄ provavelmente trabalhando em outra coisa. Por favor espere na porta do escritĂłrio do CEO.â
Eu esperei na porta como dito. A porta abriu mais cedo do que eu pensava... e quem saiu nĂŁo era o Victor. Ao invĂ©s disso, saiu uma gata em alta costura, com um rosto sensual. O seu colarinho, e o seu batom, um pouco desarrumados. E entĂŁo aqueles lĂmpidos olhos que poderiam fazer o mundo inteiro se apaixonar se abaixaram atĂ© mim. Era a ganhadora do prĂȘmio de Melhor Nova Atriz Coadjuvante... a Chik! O que ela estĂĄ fazendo saindo do escritĂłrio do Victor desse jeito? Chik me olhou de forma desconfiada.
Chik: âEsse Ă© o escritĂłrio do CEO. O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?â
June: âEu sou a presidente da Companhia dos Sonhos. Estou aqui para entregar um relatĂłrio de trabalho...â
Chik: âĂ o bastante. Eu nĂŁo quero ouvir as suas desculpas desastradas.â
Bem, vocĂȘ perguntou, nĂŁo foi? Eu disse silenciosamente em meus pensamentos.
Chik: âCompanhia dos Sonhos... EntĂŁo vocĂȘ Ă© a June? Hehe, eu ouvi sobre as coisas estĂșpidas que vocĂȘ fez. Vou logo te avisando. NĂŁo cultive qualquer fantasia irrealista sobre o Victor.â
Aparentemente, a Chik cometeu algum equĂvoco. Ela me olhava com uma hostilidade fervente.
Chik: âEle.Ă.Meu.â
Me deixando sem uma oportunidade de explicar, a Chik foi embora pomposamente... EntĂŁo havia alguma coisa entre o Victor e essa superestrela no fim das contas. Isso seria um tĂĄcito âacordo comercialâ? Ou um amor secreto que eles nĂŁo queriam que outros soubessem? Tendo acesso a uma fofoca do Victor em primeira mĂŁo... incontĂĄveis possibilidades passaram pela minha mente. Se eu falhar o relatĂłrio... seria possĂvel ameaçå-lo com essa informação? EntĂŁo eu pensei no rosto arrepiante do Victor, e imediatamente descartei a ideia. A porta foi deixada aberta. Eu dei uma olhada dentro.
O Victor estava com as sobrancelhas tensas, aparentemente preocupado com alguma coisa... e a sua gravata estava frouxa. Sem chance. Ele nĂŁo estĂĄ de bom humor. SerĂĄ que eles estavam no meio de uma briga agora a pouco? NĂŁo Ă© um bom momento para nada... mas eu jĂĄ estou aqui. Eu bati corajosamente na porta.
June: âSenhor, eu posso entrar?â
Victor olhou para mim e as suas sobrancelhas relaxaram um pouco.
Victor: âEntre.â
Eu cuidadosamente dei um lembrete para ele.
June: âA sua gravata...â
Victor olhou para baixo e arrumou sua gravata Ă s pressas. EntĂŁo ele parou, aparentemente pensando em algo.
Victor: âQuando... vocĂȘ chegou aqui?â
June: âQuando a Chik estava indo embora.â
As sobrancelhas dele ficaram tensas novamente. Eu me apressei para me explicar antes que ele pudesse falar.
June: âSinto muito pelo engano! Eu vou encontrar uma oportunidade de explicar isso para ela!â
Victor: âPor que vocĂȘ se importa tanto com a opiniĂŁo da Chik?â
June: â...Ă claro que eu me importo!â
Victor pensou por um momento, e entĂŁo sua testa ficou tensa, como se ele tivesse acabado de entender algo.
Victor: âNĂŁo hĂĄ nada entre ela e eu. NĂŁo vĂĄ por aĂ espalhando qualquer rumor.â
June: âAh?â
Mas isso Ă© totalmente diferente do que eu vi... mas na verdade, realmente nunca houve qualquer histĂłria de um romance entre o Victor e a Chik. E ela sempre disse publicamente que era solteira...
June: âOh! NĂŁo se preocupe, senhor, eu nĂŁo vou dizer nada!... Eu vou guardar essa informação comigo.â
Victor: â...VocĂȘ vai guardar o que para si? NĂŁo hĂĄ nada para guardar.â
June: âĂ verdade, Ă© verdade. Eu nĂŁo sei de nada.â
Victor: â...â
June: âĂĂ©Ă©, entĂŁo, hĂĄ alguma coisa que eu deveria saber?â
Victor ficou tenso mais uma vez.
Victor: âEsqueça. Por que vocĂȘ estĂĄ aqui?â
Eu ajustei minha postura, tentando me tornar mais séria.
June: âEu vim entregar... o relatĂłrio que irĂĄ te fazer se arrepender.â
Victor: âAh, vĂĄ em frente entĂŁo.â
Assim que eu comecei, o Victor me interrompeu.
Victor: âFoi vocĂȘ que produziu aquele segmento para o City News?â
Ele estĂĄ obviamente interessado!
June: âSim! NĂłs tivemos uma agradĂĄvel colaboração e estamos negociando uma parceria de longo prazo.â
Victor: âEntĂŁo mesmo na beira da falĂȘncia, vocĂȘ ainda pode negociar uma parceria com uma estação de TV?â
June: â... Porque eu sei com certeza que posso te fazer se arrepender. E o investimento do GFL certamente serĂĄ meu!â
Eu levantei o meu queixo, tentando parecer mais confiante. Victor parecia muito relaxado, embora ainda exibisse um ar de dominĂąncia. Ele olhava para mim, dando uma quieta risada.
Victor: âSe eu investir em vocĂȘ, quanto tempo demoraria para monopolizar a produção de filmes e televisĂŁo das 4 maiores estaçÔes de TV?â
Que pergunta ambiciosa. Mesmo assim, eu nĂŁo posso deixĂĄ-lo pensar menos de mim.
June: âCinco anos.â
Se eu puder sair desse atual dilema, eu posso pelo menos dar o meu melhor.
Victor: âLento demais.â
June: âO que? A reforma empresarial da Loveland TV por si sĂł vai demorar 5 anos!â
Victor: âDois anos.â
O Victor parece feliz agora.
June: âComo? NinguĂ©m pode fazer isso!â
Victor: âSe vocĂȘ nĂŁo consegue, saia daqui.â
June: â...â
Eu jĂĄ cheguei tĂŁo longe. Como eu poderia desistir agora?
June: âTrĂȘs... anos e meio.â
Victor levantou o telefone.
June: âEspere! Dois anos... dois anos!â
Victor: âĂtimo. Ă nossa parceria, entĂŁo!â
O homem em minha frente construiu o impĂ©rio GFL em 8 anos. Isso tambĂ©m era algo impossĂvel. Se ele fez isso, entĂŁo nĂŁo hĂĄ motivo para que eu nĂŁo possa tambĂ©m.
Victor: âO procedimento de aprovação do investimento serĂĄ iniciado na prĂłxima semana. O primeiro passo do seu grandioso plano de dois anos Ă© passar no processo.â
June: âO-O que? NĂłs temos que passar por isso?â
Victor: âSe vocĂȘ nĂŁo consegue nem ser aprovada, entĂŁo desista agora. E se lembre do que eu disse. Eu nĂŁo vou te salvar uma segunda vez.â
June: â...NĂŁo me subestime. A Companhia dos Sonhos serĂĄ aprovada!â
Victor: âĂtimo. EntĂŁo eu vou te ver mais tarde.â
June: âEu posso ter uma condição?â
Victor: âQue seria?â
June: âNĂłs podemos te convidar para participar de um dos futuros programas da Companhia dos Sonhos?â
Victor: âPor que pedir por isso?â
June: âEstou apenas aproveitando a oportunidade para acumular mais recursos Ășteis para o meu estĂșdio, Ă© claro.â
Victor: âTudo bem. VocĂȘ pode.â
Eu sai do escritĂłrio, mas antes que eu saĂsse do prĂ©dio, recebi uma ligação do Victor.
June: âOlĂĄ, aqui Ă© a June.â
Victor: âEu gostaria de te pedir uma coisa.â
June: (nervosa) âQue seria?â
Victor: âNĂŁo se preocupe, nĂŁo tem nada a ver com o investimento.â
June: âEu nĂŁo estou preocupada, confio nos meus projetos.â
Victor: âĂ uma pena que eu nĂŁo tenha a mesma confiança em vocĂȘ. Eu olhei o seu currĂculo. Boas notas na escola, mas uma carreira fracassada. Fora a sua companhia, vocĂȘ tem outras experiĂȘncias relacionadas a televisĂŁo ou filmes...â
...Por que o Victor checaria o meu currĂculo?
Victor: âExceto por uma temporada de âEncontrando Milagresâ, cada programa que vocĂȘ produziu fracassou em termos de reviews e avaliaçÔes. EntĂŁo eu nĂŁo acho que vocĂȘ consiga alcançar os padrĂ”es do GFL no curto prazo...â
June: (resmungando) âEntĂŁo por que vocĂȘ me pediu um relatĂłrio?...â
Victor: âO que vocĂȘ disse?â
June: âNada. Ă sĂł que, embora eu tenha uma carreira fracassada, eu ainda estou confiante.â
Isso foi uma coisa bem burra de se dizer...
Victor: âEssa foi uma afirmação meio burra.â
June: â...â
June: âNĂŁo vamos falar sobre o investimento, senhor. VocĂȘ nĂŁo tinha algo para me pedir?â
Victor: âLembra do que vocĂȘ disse da Ășltima vez que esteve no GFL?â
June: âDa Ășltima vez?â
Eu realmente fiz uma cena da Ășltima vez, nĂŁo foi?
June: (envergonhada) âBem, sobre isso...â
Victor: âO que foi?â
June: â...Eu sinto muito.â
Victor: âPor que estĂĄ se desculpando?â
June: âEu apenas tinha que agarrar a minha oportunidade... Sinto muito.â
Victor: âBem, meus parabĂ©ns. Seu esquema mal preparado funcionou.â
June: â...Isso Ă© um elogio?â
Victor: â...NĂŁo.â
June: âEu causei problemas para vocĂȘ?â
Victor: âSe esse fosse o caso, vocĂȘ jĂĄ teria sido expulsa pela segurança duas vezes.â
June: â...â
June: âEntĂŁo nĂŁo era sobre isso que vocĂȘ queria falar?â
Victor: âAtĂ© que enfim! VocĂȘ nĂŁo Ă© tĂŁo burra quanto eu pensei.â
June: âĂ, bom saber.â
Victor: âEu sĂł queria me certificar de que vocĂȘ vai manter o que aconteceu no dia do acidente de carro em segredo, certo?â
O acidente? Eu acho que pedi o conselho do Lucien sobre isso.
June: âSim... sem problemas. Ficarei de bico calado.â
Se pedir um conselho nĂŁo contar como uma quebra de sigilo.
Victor: âVocĂȘ acha que sou um idiota?â
June: âBem, vocĂȘ deixaria isso passar se eu for honesta?â
Victor: âTalvez, mas seria um problema para vocĂȘ se vocĂȘ nĂŁo for honesta.â
June: âEu conversei com o Lucien sobre isso. Ele Ă© um neurocientista. Eu perguntei sobre Evolvers.â
Victor: âĂ isso?â
June: âĂ isso.â
Victor: âTudo bem entĂŁo. Trabalhe no seu relatĂłrio. Vou desligar.â
June: âEi, espere...â
*click*
Maldito CEO. Sempre tĂŁo dominante e caprichoso... Eu sai do GFL, peguei meu telefone e vi as mensagens que a Kiki enviou no grupo de conversa do estĂșdio.
Kiki: âCelebridade de primeira linha se vicia perdidamente por um programa de variedades, e acaba fazendo uma publicação ridĂcula nas redes sociais.â
Kiro: âEu gostaria de âcontorcer o espaçoâ para me teleportar para casa!â
Anexada estĂĄ uma selfie do Kiro em uma cerimĂŽnia de premiaçÔes. A sua expressĂŁo na foto Ă© ao mesmo tempo fofa e desconfortĂĄvel. Exceto pelas publicaçÔes de apoiadores dizendo que ele vai facilmente ganhar os prĂȘmios, a maioria estĂĄ dizendo âlol, o Kiro estĂĄ viciado em Encontrando Milagres!â. Enquanto eu caminhava pela rua, eu ria alto e postava um comentĂĄrio.
June: âVocĂȘ deve ter o superpoder de fazer outros sorrirem.â
Assim que eu enviei, recebi uma notificação de uma resposta.
Internauta: âBem dito! Se superpoderes realmente existem, entĂŁo o Kiro tem que ter um!â
Eu ri, me lembrando do que eu ouvi fora da Torre Comercial. Quando eu guardei meu telefone e voltei a olhar para cima, eu fiquei em branco. A luz do pĂŽr do sol descia sobre um beco deserto. Tudo estĂĄ tĂŁo quieto e lindo. Eu nĂŁo sei onde estou ou como vim parar aqui.
June: â!â
June: âNĂŁo. Ă... aquele sonho!â
Pensando naquela adaga no fim do meu sonho e o seu frio brilho, eu nĂŁo pude me impedir de tremer. Eu mal conseguia controlar a Ăąnsia de fugir, mas consegui permanecer calma.
June: âNĂŁo hĂĄ como sair desse beco. Fugir Ă© inĂștil.â
Eu senti algo certamente peculiar e me virei em direção da profunda sombra do beco atrås de mim.
??: âHeh, heh. Uma Evolver no fim das contas. Sentidos bem aguçados.â
Isso de Evolver novamente... Por que todo mundo pensa que eu sou uma Evolver?
June: âQuem Ă© vocĂȘ?â
A luz do sol poente caiu sobre o homem na sombra.
Homem Misterioso: âQue pena. VocĂȘ nĂŁo vai experienciar o momento do despertar do seu Evol. Ă hora de morrer.â
Ele tirou uma adaga e se aproximou de mim. Eu andei para trås passo a passo, meu coração batendo cada vez mais råpido. O que eu deveria fazer?
June: âVocĂȘ Ă© o responsĂĄvel por todos os incidentes de contorção do espaço?â
Eu tentei conversar para ganhar algum tempo.
Homem Misterioso: âUhuh, bem esperta, ein?â
June: âVocĂȘ estava treinando? Para me matar hoje?â
Homem Misterioso: âNĂŁo pense que eu nĂŁo sei o que vocĂȘ estĂĄ tentando fazer. Sinto muito, mas no meu espaço, ninguĂ©m virĂĄ interromper...
Naquele momento, um vento ergueu-se no quieto beco. A expressĂŁo do homem mudou.
Lucien: âQuando vocĂȘ estiver em perigo, confie nos seus instintos.â
Sem hesitação, eu corri na direção em que o vento estava vindo. O homem com a adaga me perseguiu.
Gavin: âJune, pule!â
Eu pulei. O vento se tornou cada vez mais forte e me levantou no ar. A cena do beco abaixo estava dispersa pelo vento. Debaixo do sol, o céu é caloroso e difuso. Eu estou nos braços do Gavin. Os braços dele são fortes e calorosos, acalmando o meu coração acelerado no mesmo instante. A luz do sol poente fazia o rosto dele parecer tão lindo que eu não ousava olhar para ele. Tão alto acima da cidade faz um pouco de frio, mas o seu abraço é caloroso...
Gavin: âVocĂȘ estĂĄ bem?â
June: âEu estou bem... apenas um pouco confusa!â
Gavin me devolveu ao chão. Ele olhou na direção do misterioso assassino, ainda receoso.
Gavin: âNĂŁo se preocupe. O assassino foi pego.â
Quando eu tive certeza de que estava segura, eu finalmente me recompus e uma enchente de perguntas surgiram.
June: âO que Ă© isso de Evolver que ele estava falando?! Eles realmente existem!? Por que ele disse que eu sou uma Evolver?! Por que ele quis me matar?! Como vocĂȘ sabia que eu estava em perigo?! VocĂȘ Ă© um Evolver tambĂ©m?!â
Gavin: â...â
Quando eu percebi que estava sendo barulhenta com tantas perguntas, eu calei minha boca e andei 2 metros para trĂĄs.
Gavin: âEu nĂŁo queria te contar isso, mas jĂĄ que o inimigo estĂĄ atacando abertamente, Ă© melhor te deixar saber. O que eu estou prestes a dizer pode soar surpreendente, mas Ă© tudo verdade. E vocĂȘ jĂĄ sabe uma coisa ou outra sobre Evol, certo?â
June: âEu ouvi algo... sobre um cientista maluco. Mesmo que uma coisa louca como Evol exista, e... e esses inimigos?â
Gavin: âEsses inimigos surgiram muito tempo atrĂĄs. Ă sĂł que vocĂȘ nunca percebeu. VocĂȘ se lembra do acidente de carro? NĂŁo foi um acidente, e esses caras sĂŁo da mesma organização. Em relação ao motivo deles te quererem morta... Eu nĂŁo posso te contar agora mesmo.â
June: â!!â
June: âO acidente duas semanas atrĂĄs!! NĂŁo foi um acidente? EntĂŁo aquele que me salvou...â
Gavin: âVictor? Eu nunca imaginei que ele te salvaria daquela forma.â
June: âVocĂȘ conhece ele?â
Gavin: âEu conheci ele quando Ă©ramos crianças, sĂł isso. Eu nĂŁo conheço ele de verdade.â
A expressĂŁo do Gavin revelava grande desgosto, como se ele realmente nĂŁo gostasse de conhecer o Victor. O Gavin conhecia o Victor... e coisas sobre Evolvers... Eu pensei no que aquele oficial de polĂcia de meia-idade disse.
June: âVocĂȘ... nĂŁo Ă© um oficial de polĂcia verdadeiro?â
Gavin: âEu nĂŁo sou um policial comum. Ă por isso que vocĂȘ recebeu aquele trabalho da Loveland TV, para que eu pudesse te proteger.â
June: âVocĂȘ...â
Gavin: âEu sabia que vocĂȘ era o alvo deles. VocĂȘ tem o gene Evol, parece estar relacionado Ă precognição.â
June: âPrecognição...?â
Gavin: âPense bem. VocĂȘ teve algum pressĂĄgio recentemente? Eles podem tomar qualquer forma.â
Eu instantaneamente pensei nos meus sonhos.
June: âE-Eu sonhei com isso. O beco, a adaga, exatamente como o que acabou de acontecer.â
Gavin: âEstĂĄ despertando...â
June: âEntĂŁo quer dizer que eu tenho o gene Evol e ele estĂĄ começando a se manifestar?â
Gavin: âVocĂȘ pode pensar assim.â
June: âE vocĂȘ...? VocĂȘ tambĂ©m Ă© um Evolver?â
Gavin apenas deu um sorriso largo. O vento soprou através das rosas ao lado da estrada, pétalas dançando pelo ar. As pétalas no ar se sobrepÔem às folhas de gingko da minha memória. Meu coração acelerou.
June: âGavin... VocĂȘ...â
Gavin: âVocĂȘ me perguntou como eu sabia que vocĂȘ estava em perigo. Desde que vocĂȘ esteja no vento, eu posso te sentir.â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Quarto da June]
Durante todo o caminho atĂ© nos despedirmos do lado de fora da minha casa, eu me controlei para nĂŁo fazer uma pergunta. Foi vocĂȘ quem fez as folhas de gingko voarem do lado de fora da sala do piano na Ă©poca do ensino mĂ©dio? Eu olhei a corrente de gingko no meu pulso. Ela brilhava calorosamente no pĂŽr do sol. Embora eu saiba que estou em perigo, por alguma razĂŁo nĂŁo estou entrando em pĂąnico. A brisa me acaricia, me dando um sentimento de paz.
June: âE eu devo ser algum tipo de Evolver? ...Agora isso parece tanto uma mentira.â                                           Â
Eu nunca pensei que um dia eu me envolveria em coisas assim. Por que eles querem me matar? SĂł porque eu tenho o gene Evol? Por que o Gavin nĂŁo quis me contar? Eu deveria perguntar a ele depois... quando nos conhecermos um pouquinho melhor.
June: âMeu pai tinha tanto interesse nesses superpoderes. SerĂĄ que era por minha causa?â
O pensamento me pegou e não me soltou mais. Eu corri até o caderno do meu pai. Eu jå li o caderno muitas vezes antes, mas eu nunca li a partir dessa perspectiva. Dessa vez, eu notei diversas coisas que não haviam chamado a minha atenção antes.
June: âMeu pai costumava me levar bastante atĂ© o set de gravação do Encontrando Milagres... SerĂĄ que ele estava tentando me dizer que nĂŁo hĂĄ nenhuma diferença entre Evolvers e pessoas normais? As suas vidas sĂŁo repletas de alegria e tristeza. Eles tambĂ©m buscam a prĂłpria felicidade.â
Enquanto meus pensamentos divagavam, uma foto escorregou de uma das pĂĄginas.
June: âUma foto no caderno? Por que eu nunca notei ela antes?â
Era uma velha foto. Um prĂ©dio solitĂĄrio nos subĂșrbios. Uma placa torta no vĂŁo da porta... Orfanato das Folhas GĂȘmeas.
June: âDe alguma forma parece familiar...â
Eu trouxe a foto de volta para o meu quarto. Junto ao memorando de trabalho, eu os prendi no meu quadro de anotaçÔes. Em seguida, meu celular tocou.
June: âKiki? EstĂĄ tĂŁo tarde. O que aconteceu?â
Kiki: âChefe!! VocĂȘ... VocĂȘ estĂĄ famosa!â
Totalmente confusa, eu abri minhas redes sociais... eu fico perplexa imediatamente. Minha caixa de entrada e meus seguidores explodiram! Todas as mensagens sĂŁo sobre o Kiro. Eu abro a pĂĄgina inicial dele. Observando a lista de quem ele segue no canto inferior esquerdo, eu quase desmaiei. O meu avatar estava bem ali. O Kiro estava me seguindo! Essa conta nĂŁo Ă© falsa ou Ă©... Eu recarreguei a pĂĄgina, e o seu selo de verificação e nĂșmero de fĂŁs me diziam que era realmente ele. Eu estava perplexa e de repente sem saber o que fazer. EntĂŁo eu recebi uma notificação no meu celular, era uma mensagem privada de um amigo.
Kiro: âTe encontrei, Senhorita Batatinhas.â
0 notes
CAPĂTULO 1 - O ĂLTIMO EPISĂDIO
Anna: âJune? Por que vocĂȘ simplesmente desligou na minha cara antes de me deixar terminar de falar hoje de manhĂŁ?â
Eu permaneci de pé em frente ao portão de entrada do GFL e atendi, frustrada, a ligação.
Anna: âVocĂȘ... vocĂȘ estĂĄ no GFL, nĂŁo Ă©?â
June: âSim... mas sem sucesso. Eu assinei o acordo de cancelamento de investimento.â
Eu conseguia imaginar a Anna do outro lado da linha, petrificada.
Anna: âVocĂȘ se encontrou com o presidente do GFL, o Victor?â
June: âNĂŁo... eu nem consegui passar do assistente dele. Tudo que nĂłs temos agora Ă© um Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres...â
Anna: âOh... Ainda assim, eles provavelmente te pouparam de uma dor de cabeça. Eu ouvi dizer que o CEO Ă© um verdadeiro pesadelo. Se vocĂȘ tivesse encontrado ele hoje, duvido que nĂłs sequer tivĂ©ssemos um Ășltimo episĂłdio para produzir.â
Ouvindo essas palavras, de algum jeito uma imagem de chefe de gangue surgiu na minha mente, como na trilogia de filmes de O Poderoso ChefĂŁo.
June: â...SĂ©rio?â
Anna: âĂ claro! VocĂȘ ainda Ă© tĂŁo inexperiente. VocĂȘ tem muito a aprender. Esse Victor Ă© uma lenda nas finanças. O Grupo Financeiro de Loveland foi fundado hĂĄ apenas 8 anos atrĂĄs e hoje lidera a indĂșstria. Realmente incrĂvel...â
June: â...Como eles conseguiram isso?...â
Anna: âNinguĂ©m sabe... Provavelmente algum magnata invisĂvel estĂĄ mexendo os pauzinhos por trĂĄs das cenas.â
June: âNĂŁo importa quem esteja mexendo os pauzinhos, eles estĂŁo mexendo nosso futuro.â
Anna: âNĂłs nĂŁo temos o direito de reclamar. O show nĂŁo tem muita audiĂȘncia mesmo... Quando seu pai ainda estava vivo, era realmente popular. Talvez a cultura sĂł tenha seguido em frente...â
June: âAnna, vocĂȘ praticamente cuidou de tudo por 2 anos depois do falecimento do meu pai... nĂłs devemos muita coisa a vocĂȘ...â
Anna: âApenas fiz o meu trabalho, e eu nĂŁo fiz ele bem... apenas tentei manter as luzes acesas enquanto vocĂȘ terminava a faculdade para assumir o estĂșdio.â
Eu ainda me lembro da promessa que fiz com meu pai quando era criança: nós vamos criar o melhor show no mundo...
June: âAnna, embora nĂŁo seja realista, eu nĂŁo quero desistir.â
Eu simplesmente não posso desistir desse sonho que meu pai construiu para mim. Foi então que um grito chamou minha atenção.
Moça A: âAhhhh! Olhe, Ă© ele! O Ădolo da minha vida inteira, o Ășnico para mim... KIRO!
Moça B: âCadĂȘ, cadĂȘ? Deixa eu ver. Somente com um olhar vocĂȘ vai se apaixonar? SĂ©rio?...â
Seguindo os olhos das meninas, eu vi a propaganda na gigante tela da Torre Comercial. A superestrela Kiro... em um concerto, ele exibe uma aura radiante, atraindo toda moça que passa por ali.
Moça B: âMeu deus... ele Ă© tĂŁo lindo... ele estĂĄ brilhando! Ahhhhhh! Ele estĂĄ olhando para mim! Ah nĂŁo, eu vou chorar!â
Moça A: âAhhh! Ele estĂĄ olhando para mim, nĂŁo vocĂȘ! VocĂȘ nem Ă© fĂŁ dele. Pare de fingir!â
Moça B: âEstou tonta! Kiro deve ter o superpoder de fazer qualquer pessoa se apaixonar por ele!â
Moça A: âEntĂŁo agora vocĂȘ admite? Pensei que vocĂȘ tinha dito antes que tudo isso era uma bobagem?â
Moça B: âEu sou uma fiel agora! Se superpoderes realmente existem, entĂŁo Ă© impossĂvel o Kiro nĂŁo ter um!â
Moça A: âCerto, certo, seque seus olhos. Vamos! A fila para o ĂĄlbum estĂĄ ficando mais longa a cada minuto.â
June: â!â
Uma ideia surge na minha mente. O plano perfeito.
June: âAnna, eu tenho um plano! VocĂȘ disse antes que hĂĄ incontĂĄveis jeitos de tornar um show popular. E se... para o Ășltimo episĂłdio, nĂłs colocarmos tudo que temos em agendar a participação especial de uma gigante superestrela.â
Eu olhei para Ă quela radiante estrela na tela.
June: âVamos convidar o Kiro!â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Na empresa BS Entertainment]
EmpresĂĄrio do Kiro: âOlhe, moça, um... sinto muito. Se vocĂȘ quiser reservar o nosso cliente Kiro, apenas ter dinheiro nĂŁo Ă© o suficiente. Quase todos os programas querem a participação dele. NĂłs sĂł podemos aceitar os convites daqueles que tĂȘm os maiores Ăndices de audiĂȘncia.â
June: âMas Encontrando Milagres era o show nĂșmero um em audiĂȘncia hĂĄ 2 anos atrĂĄs...â
EmpresĂĄrio do Kiro: âEu era um fĂŁ de Encontrando Milagres tambĂ©m. Ă uma pena que o antigo produtor tenha falecido. Sinto muito, mas negĂłcios sĂŁo negĂłcios.â
Eu tinha que sair da agĂȘncia do Kiro. Depois desse segundo fracasso, eu me sentia ainda mais deprimida.
[Nas ruas]
June: âĂ o fim da companhia... Ă© melhor eu pegar o metrĂŽ ao invĂ©s de um tĂĄxi. E no caminho, eu posso comprar alguns lanches e algumas frutas para consolar a equipe do estĂșdio.â
[Em uma loja de conveniĂȘncia perto da BS Entertainment]
Enquanto eu comprava as guloseimas preferidas da minha equipe, eu pesquisei em minha mente a melhor forma de anunciar nossa situação para eles. Estava perdida em meus pensamentos, quando uma mĂŁo esbelta apareceu no meu campo de visĂŁo... eu e outra pessoa tĂnhamos agarrado o mesmo pacote de batatinhas! Eu virei minha cabeça, e a pessoa do meu lado tambĂ©m se virou para me ver. Um sorriso estava escondido em seus olhos profundos. Eu nĂŁo pude me impedir de me sentir atraĂda.
June: âKiiii... mmph!â
De repente o Kiro cobriu minha boca com a sua mĂŁo e olhou ao redor. Os seus olhos sorridentes me diziam que ele nĂŁo estĂĄ nem um pouco irritado com a minha impulsividade.
Kiro: âShhh... Eu nĂŁo quero chamar atenção.â
Eu concordei com o movimento da minha cabeça. Nossa pequena cena parece ter atraĂdo a curiosidade alheia, entĂŁo nĂłs agachamos no chĂŁo para nos escondermos. Ficamos agachados juntos, perto daquela prateleira, esperando o momento em que ele conseguiria sair dali despercebido. Olhando o pacote de batata frita na minha mĂŁo, tive que segurar uma risada repentina.
June: âPfft... haha.â
Kiro: âUh?â
June: âDesculpa, Ă© que hĂĄ pouco tempo eu te vi em uma telona, e agora, nĂłs estamos agachados aqui como criancinhas. NĂŁo consegui impedir minha risada...â
Kiro: âSe eu ainda fosse um criancinha, com certeza nĂŁo te deixaria ficar com o Ășltimo pacote de batatinhas.â
Eu me virei e vi que o Kiro estava olhando para as batatinhas na minha mão, aparentemente não querendo desistir daquele pacote. Agora eu me sentia como se estivesse envolvida em um grande segredo, e o meu coração de algum jeito passou a bater mais råpido.
June: âVocĂȘ... realmente gosta do sabor dessa batatinha?â
Kiro: âNa verdade... eu nĂŁo me lembro. Desde que minha carreira decolou, eu nĂŁo tenho mais a permissĂŁo de comer batatinhas. Eu sĂł, uh, quero ver a carta premiada dentro do pacote. Todo mundo estĂĄ coletando elas, nĂ©?â
Eu levantei o pacote e vi o anĂșncio sobre cartas promocionais de realidade aumentada do Batman. Eu pensei por um momento, abri o pacote e tirei a carta.
June: âToma.â
Kiro: âObrigado. Se ainda fĂŽssemos crianças, nĂłs jĂĄ serĂamos melhores amigos.â
June: âAh nĂŁo!â
Kiro: âO que foi?â
June: â...Eu ainda nĂŁo paguei pelas batatinhas.â
Kiro: âAh! Ă verdade...â
June: âDepois a gente paga... Sinto muito, senhora. Juro que depois vou comprar 10 pacotes! Nos perdoe!â
Kiro: âNos perdoe!â
NĂłs olhamos um para o outro e caĂmos na risada. Lembrando do que ele acabou de dizer, eu ofereci uma batatinha.
June: âAgora que jĂĄ estĂĄ aberto... vocĂȘ nĂŁo quer experimentar?â
Kiro me olhou surpreso.
June: âSĂł uma batatinha nĂŁo vai machucar, nĂ©?â
Ele hesitou por 2 segundos antes de pegar a batata frita.
Kiro: âObrigado. Uh... vocĂȘ gosta de batatinhas?â
June: âSim, esse Ă© o meu sabor favorito.â
Kiro: âVocĂȘ gosta desse sabor? Certo, vou manter isso em mente.â
Ele olhou nos meus olhos e sorriu. Mesmo sabendo que sorrir para fĂŁs Ă© o trabalho dele, nĂŁo pude impedir meu rosto de ficar todo vermelho.
Kiro: âObrigado. Eu tenho que ir agora. Na prĂłxima vez que nos encontrarmos, vou dividir o meu lanche preferido com vocĂȘ.â
June: âUh... ei, espere um minuto! Kiro!â
Ele se virou de repente e se aproximou demais.
Kiro: âShhh!â
June: âDesculpa, eu esqueci de novo...â
Eu reuni minha coragem e peguei meu cartĂŁo de negĂłcios.
June: âNa verdade, eu sou uma produtora na Companhia dos Sonhos. Eu gostaria de te convidar para o Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres... nĂłs podemos te pagar bastante!â
Kiro: âEncontrando Milagres estĂĄ acabando? Quando eu era uma criança, todos os dias eu esperava na frente da TV o programa começar.â
June: âSim, nĂłs perdemos patrocĂnio, entĂŁo... eu quero terminar o programa com uma chave de ouro. Seus fĂŁs dizem que vocĂȘ tem o superpoder de fazer todas as pessoas se apaixonarem por vocĂȘ. Eu acho que um episĂłdio de Encontrando Milagres com essa temĂĄtica com certeza atrairia telespectadores, nĂŁo Ă© verdade?â
Kiro: âEntĂŁo espera, agora eu tenho a chance de ser um dos super-humanos no Encontrando Milagres? Mas... entĂŁo, o que eu faria? Encararia a audiĂȘncia e mentalizaria âMe ame... me ame...â?â
June: âHaha! Uh... talvez vocĂȘ pudesse cantar um pouco ou fazer uma apresentação? Ou, eu estava pensando, talvez vocĂȘ pudesse falar sobre como vocĂȘ se inspira para criar suas mĂșsicas e apresentaçÔes? Seu processo criativo e como vocĂȘ faz esse negĂłcio de amor-no-primeiro-olhar...â
Enquanto eu tagarelava sobre minhas ideias para o programa, de repente eu percebi que o Kiro estava em completo silĂȘncio.
June: âO que foi? VocĂȘ nĂŁo gosta dessa direção? Claro, sĂŁo apenas ideias preliminares...â
Kiro: âNĂŁo, estĂĄ combinado! Eu vou participar! Vamos falar com meu empresĂĄrio!â
June: âSĂ©rio?! Isso Ă© Ăłtimo!â
EntĂŁo eu lembrei da resposta que o empresĂĄrio tinha me dado antes e caĂ no desespero mais uma vez.
June: âNa verdade, eu acabei de sair da BS, e o seu empresĂĄrio jĂĄ rejeitou minha proposta...â
Kiro, que no começo estava tão animado, caiu em um desespero parecido quando ouviu minhas palavras.
Kiro: âSinto muito... Ă© um show tĂŁo especial. Eu realmente queria fazer parte dele. Mas... nĂŁo sou quem decide minha agenda de compromissos.â
AtĂ© mesmo uma grande celebridade tem momentos de impotĂȘncia. Vendo a expressĂŁo aflita do Kiro, senti o dever de consolĂĄ-lo.
June: âUh... estĂĄ tudo bem! Eu ainda vou fazer tudo que eu posso para produzir um Ăłtimo Ășltimo episĂłdio... VocĂȘ vai assistir?â
Kiro: âClaro, eu nĂŁo iria perder. E depois... se vocĂȘ trabalhar em outros programas, vocĂȘ me convidaria mais uma vez para aparecer em um deles?â
Para qualquer pessoa que trabalha com a produção, uma pergunta dessa é como um presente dos céus.
June: âClaro! Eu terei preparado um criterioso plano!... Ah, eu posso ter o seu meio de contato?â
Kiro: âSem problemas! Eu vou estar ansiosamente esperando o seu prĂłximo convite!â
June: âMmhmm, vocĂȘ pode contar com isso.â
NĂŁo importa como Encontrando Milagres acabe, eu vou produzir um programa que Ă© merecedor da presença do Kiro. Mas antes disso, eu vou dar ao Encontrando Milagres um lindo encerramento para a audiĂȘncia, para os meus colegas de trabalho e para o meu pai.
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Nas ruas]
Eu sinceramente me desculpei e paguei pelo pacote aberto de batatas fritas. Quando eu saĂ, o sol estava brilhando, mas tambĂ©m estava chovendo. Nos sonhos recorrentes que tenho tido, essas chuvas com sol tambĂ©m aparecem. Caminhar na chuva melhorou o meu humor consideravelmente. E entĂŁo, meu celular que estava na minha bolsa começou a tocar.
June: âProvavelmente Ă© a Anna sobre o cancelamento do patrocĂnio...â
Desajeitada, eu tateei minha bolsa em busca do meu telefone, sem perceber que eu fui parar no meio da rua.
âBeeeep!â
O barulho da buzina de um carro soa atrås de mim. Eu viro minha cabeça e vejo um tåxi acelerando na minha direção. à tarde demais para fazer alguma coisa! Eu institivamente fechei meus olhos. Mas a batida que eu estava esperando não aconteceu. O mundo inteiro de repente se torna silencioso. Eu sinto um abraço caloroso.
Eu abro meus olhos. Gotas de chuva estĂŁo suspensas no ar. Um homem estĂĄ me segurando em seus braços. O corpo dele emana um espĂrito penetrante mas tranquilizante...
June: âQuem... Quem Ă© vocĂȘ?â
Sonhos se sobrepÔem à realidade. Em um instante, parece que retornei ao acidente de quando eu tinha 5 anos. Ele olha para mim. Nós estamos olhando nos olhos um do outro. Um traço de surpresa passa pelo seu rosto.
Homem de Terno: âEvolver?â
June: â?â
Homem de Terno: âVocĂȘ ainda nĂŁo sabe? Entretanto, sua habilidade estĂĄ despertando.â
June: âQuem Ă© vocĂȘ?â
Homem de Terno: âVocĂȘ nĂŁo precisa saber. E Ă© melhor esquecer o que acabei de dizer.â
Como pode alguĂ©m dizer coisas tĂŁo estranhas e entĂŁo esperar que vocĂȘ esqueça isso...
June: âCerto... eu agradeço por salvar minha vida.â
Homem de Terno: âVocĂȘ deveria se cuidar. Nem sempre alguĂ©m vai aparecer para te ajudar.â
Ele me tirou dos braços e me deixou na calçada. Quando eu me virei para agradecĂȘ-lo mais uma vez, ele jĂĄ tinha sumido. EntĂŁo todos os sons voltaram. As gotas de chuva caĂram, o tĂĄxi foi embora, e as pessoas se dispersaram. Como se nada houvesse acabado de acontecer. Eu permaneci sozinha na calçada, ainda pensando sobre tudo que ocorreu.
June: âEu... SerĂĄ... SerĂĄ que foi sĂł mais um sonho?â
O vento soprou, balançando as årvores. Minhas compras no chão me dizem que foi real. Se realmente aconteceu, então serå que ele seria... o menino que me salvou na minha infùncia? E aquele negócio de... Evolver que ele mencionou? O que isso quer dizer?
June: âOu serĂĄ que eu tenho sonhado demais e acabei tendo uma alucinação? Ă como se superpoderes tivessem se tornado uma realidade... Eu deveria convidar ele para o Encontrando Milagres... a Unidade de Efeitos Especiais poderia ter uma folga. Mas, pelo jeito que ele agiu, provavelmente ele nĂŁo aceitaria o convite, nĂŁo Ă©? Ele nem me disse o nome dele. Como se tivesse ajudado um gato a descer de uma ĂĄrvore durante um passeio diĂĄrio...â
Eu juntei os lanches que eu tinha comprado e fui embora ainda confusa.
June: âEnfim, ainda bem que eu nĂŁo fui atropelada... senĂŁo teria uma manchete: âEncontrando Milagres Perde o PatrocĂnio, Produtora Executiva Comete SuicĂdioâ...â
O que eu não percebi é que com o sopro do vento, alguém silenciosamente observava no céu acima da cidade. Mesmo naquela tarde sem ventos, o casaco dele de alguma forma balançava. A arma no seu coldre brilhava friamente. Ele pressiona o botão de ligação do seu aparelho no ouvido.
Homem Misterioso: âAgente B-7, ondas de energia detectadas em Loveland. Enviando coordenadas. Alvo localizado. Tomando ação imediatamente.â
A sua visão afiada segue a figura da garota até ela sair da rua. Em uma floricultura, uma jovem parece avistar uma sombra no céu, mas no segundo seguinte, jå havia desaparecido.
ââââââââââââââââââââââââââââ
Como planejado, eu nĂŁo voltei ao escritĂłrio. Ao invĂ©s disso eu peguei um tĂĄxi para o centro de pesquisa de biociĂȘncias. Aquela ligação na verdade era do Tio John. Ele Ă© um professor de biologia na Universidade de Loveland e jĂĄ ajudou o Encontrando Milagres muitas vezes como um convidado especialista. Ele estĂĄ no exterior do paĂs no momento, entĂŁo ele ligou para recomendar outro professor de neurociĂȘncia para ser nosso convidado. Esse cientista trabalha em um centro de pesquisa e tambĂ©m Ă© um professor na Universidade de Loveland. O ponto central de Encontrando Milagres era encontrar âsuper-humanosâ e descobrir a ciĂȘncia por trĂĄs de seus poderes. Espero que esse especialista em neurociĂȘncia possa me ajudar a concluir o Ășltimo episĂłdio. Eu me agarrei nesse fio de esperança, por mais duvidoso que pareça. No meu inconsciente eu senti que... essa entrevista pode mudar o destino da Companhia dos Sonhos. Mudar atĂ© mesmo o meu prĂłprio destino.
[No Centro de Pesquisa BiocientĂfica Lucien]
June: âSe a recepção estiver certa, esse Ă© o laboratĂłrio do Professor Lucien. Para ter um centro de pesquisa nomeado em sua homenagem, ele deve ser um professor muito experiente... Eu vou ter que mostrar o mĂĄximo de educação...â
No momento em que eu estava prestes a bater na porta, ela foi aberta e um jovem pesquisador apareceu. Ao me ver, ele pareceu surpreso. Mas entĂŁo se recompĂŽs e acenou com um sorriso. Ele me olhou gentilmente, mas de modo distante, como se ele estivesse inspecionando um estranho novo ser. O jeito que ele me observava me deixou inquieta.
June: âOlĂĄ, estou procurando o Professor Lucien.â
Ouvindo essas palavras, o jovem pesquisador pareceu um pouco surpreso.
Jovem Pesquisador: âLucien? O que vocĂȘ quer com ele?â
June: âEu sou uma produtora da Companhia dos Sonhos. Aqui estĂĄ o meu cartĂŁo. Eu quero convidar o professor para participar do nosso programa Encontrando Milagres.â
Jovem Pesquisador: âEncontrando Milagres... Ah, eu jĂĄ ouvi falar. Por que vocĂȘ quer convidar o Senhor Lucien?â
June: âPorque ele foi recomendado pelo Professor John...â
Ele nĂŁo me deixou terminar de falar.
Jovem Pesquisador: âEu assisti os seus episĂłdios recentes. Sua escolha de temas Ă© de certa forma problemĂĄtica.â
Parece que esse cara nĂŁo vai me apresentar ao Lucien... Ele realmente parece ter algo contra nosso programa. Eu tentei nĂŁo mostrar minha raiva.
June: âObrigada pelo conselho. Talvez vocĂȘ ainda nĂŁo conheça nosso programa tĂŁo bem assim. O Professor John me deu um nĂșmero. Eu vou tentar falar com o Professor Lucien por conta prĂłpria.â
Quando eu encontrei o nĂșmero e iniciei a ligação, uma garota de jaleco passou por nĂłs.
Garota: âOlĂĄ, Professor Lucien!â
O jovem pesquisador acenou com um sorriso. A garota continuou caminhando toda feliz, mas eu estava congelada no lugar. EntĂŁo, o toque de um telefone veio do bolso do jaleco dele. Eu desliguei a ligação e olhei para cima. O jovem professor genial ainda estava sorrindo, mas senti que seu sorriso tinha se tornado ainda mais genuĂno.
Lucien: âVocĂȘ gostaria de conversar dentro do meu escritĂłrio?â
[No EscritĂłrio do Lucien]
June: âProfessor Lucien, eu nunca imaginei que vocĂȘ seria tĂŁo jovem... me perdoe de verdade.â
Irritada, fiz uma nota mental â nunca julgue um livro pela capa!
Lucien: âNĂŁo tem problema. Eu nĂŁo me apresentei.â
June: âObrigada... EntĂŁo, me deixe te contar sobre o plano para o Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres.â
Lucien: âSim, por favor. VocĂȘ pode usar a minha lousa se vocĂȘ quiser.â
June: âClaro.â
Eu respirei fundo e comecei a introdução.
June: âPara o nosso Ășltimo episĂłdio, o tema que escolhemos Ă© âMentiras Que NĂŁo Podem Ser Percebidasâ.â
Lucien: âSinto muito, mas eu acho que esse plano nĂŁo Ă© viĂĄvel.â
June: âO que? Eu ainda nem comecei.â
Lucien: âEu analisei os arquivos que vocĂȘ me deu.â
June: âMas vocĂȘ sĂł deu uma olhada...â
Lucien, aparentemente muito cheio de si, riu alto.
Lucien: âNĂŁo Ă© nada, me permita explicar os detalhes.â
Ele andou até a lousa, muito perto de mim. Me senti um pouco nervosa.
Lucien: âEntĂŁo, qual Ă© a sua visĂŁo sobre superpoderes?â
June: âEu acho que superpoderes podem realmente existir nesse mundo.â
De repente, ele me olhou nos olhos de uma forma muito sincera.
Lucien: âPor que vocĂȘ pensa assim?â
June: âO Encontrando Milagres do meu pai Ă© um programa sobre superpoderes. Eu jĂĄ testemunhei muitos fenĂŽmenos. Algumas vezes, nĂłs falhamos em explicĂĄ-los cientificamente. Talvez, superpoderes de fato existam.â
Lucien: âVocĂȘ jĂĄ ouviu falar da HipĂłtese da Rainha Vermelha?â
June: âNĂŁo... o que Ă© isso?â
Lucien: âAgora, aqui, veja bem, Ă© necessĂĄrio correr o mĂĄximo que vocĂȘ puder, para permanecer no mesmo lugar.â
June: âEssa Ă© uma citação de... Alice AtravĂ©s do Espelho?â
Lucien: âHumanos existem fora da seleção natural hĂĄ tempo demais. Eles esqueceram o quĂŁo cruel o mundo Ă©.â
June: âHuh... Soa estranho, mas Ă© verdade... Na natureza, os humanos nĂŁo sofrem mais ameaças.â
Lucien: âMas Ă© perigoso quando se esquece o medo. VocĂȘ sabe como evitar o perigo?â
June: âComo?â
De repente, Lucien se aproximou. Eu dei um passo para trås inconscientemente, escorando na lousa. Com uma mão na lousa, ele se aproximou mais uma vez. A luz solar retroiluminou e escureceu seu rosto. Meu coração acelerou que nem louco.
Lucien: âQuando vocĂȘ estiver em perigo...â
Ele se aproximou ainda mais na minha orelha e sussurrou.
Lucien: âConfie nos seus instintos.â
Enquanto eu ainda me perguntava o que tudo aquilo significava, esse misterioso neurocientista me deixou ir. Sorrindo, ele disse â
Lucien: âSinto muito, eu nĂŁo queria que ninguĂ©m mais ouvisse essas palavras.â
June: â...Mas sĂł tem eu e vocĂȘ nessa sala.â
Lucien: âO que vocĂȘ nĂŁo pode ver nĂŁo necessariamente nĂŁo existe, como uma crise se espreitando na escuridĂŁo.â
June: âAh, certo, entendi.â
Lucien: âVoltando ao seu programa. JĂĄ que o seu objeto de estudo sĂŁo superpoderes, vocĂȘ deve ter sua prĂłpria perspectiva sobre a questĂŁo. No entanto, a sua perspectiva sobre superpoderes ainda estĂĄ enquadrada pela visĂŁo do seu pai. NĂŁo estou certo?â
June: âO meu pai construiu o Encontrando Milagres com as suas prĂłprias mĂŁo, parte por parte...â
Lucien: âTodo programa reflete o carĂĄter â a cor â de seu produtor. Contudo, eu nĂŁo enxergo a sua cor em nenhum lugar disso. Esse plano ainda Ă© do mesmo modelo dos episĂłdios de dois anos atrĂĄs.â
June: â!â
Lucien: âA sua cor â Ă© muito especial. Diferente de qualquer outra... pelo menos aos meus olhos.â
June: âEu estou começando a entender... Obrigada, Professor Lucien!â
Lucien levantou as suas sobrancelhas em leve irritação.
Lucien: âVocĂȘ estĂĄ indo embora?â
June: âSim! Eu tenho que voltar para preparar o programa com os meus colegas.â
Lucien: âNesse caso, eu deveria ter dado um sermĂŁo mais longo?â
June: âHuh?â
Lucien: âTudo bem. VocĂȘ pode ir agora.â
June: âProfessor Lucien... VocĂȘ vai participar do nosso Ășltimo episĂłdio? Ah, perdĂŁo. Eu quis dizer que depois de terminar o novo plano do episĂłdio, eu vou voltar e...â
Lucien: âCerto, vou sim.â
June: âAhn? O q-que?â
Lucien sorriu e acariciou minha cabeça.
Lucien: âEu vou participar. Espero que eu nĂŁo me decepcione...â
June: âĂtimo! Obrigada, professor.â
Lucien: âDa prĂłxima vez que nĂłs vermos, vocĂȘ pode me chamar apenas de Lucien.â
Eu acenei de forma tĂmida, e entĂŁo saĂ de seu escritĂłrio.
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Na gravação do Ăltimo EpisĂłdio de Encontrando Milagres]
Com a ajuda de meus colegas, eu produzi o tema, o conteĂșdo e o roteiro do Ășltimo episĂłdio do programa. Embora eu jĂĄ tenha gravado diversos episĂłdios de Encontrando Milagres, essa Ă© a primeira vez que eu me senti nervosa.
June: âAnna, vamos revisar o roteiro do programa mais uma vez.â
Anna: âQuantas vezes vocĂȘ jĂĄ checou hoje? Mas, ah, tudo bem...â
Apresentador: âQuerida! Eu nunca ensaiei tantas vezes assim. Eu posso atĂ© mesmo lembrar as falas de todo mundo!â
June: âMais uma vez. VocĂȘ vai receber uma bonificação.â
Lucien: âPode relaxar, June. Eu li o roteiro. Ă um bom episĂłdio.â
June: â?! Professor Lucien, vocĂȘ estĂĄ aqui.â
Ouvindo essas palavras, Lucien pareceu um pouco insatisfeito comigo.
Lucien: âHm?â
June: âAh... Lucien.â
Lucien: âVocĂȘ nĂŁo vai me mostrar o lugar?â
June: âClaro. Eu vou te apresentar a todos. Esse Ă© o convidado especialista para esse episĂłdio... um renomado pesquisador da neurociĂȘncia, o Professor Lucien.â
Lucien: âOlĂĄ a todos.â
A audiĂȘncia encarou o professor em silĂȘncio, e entĂŁo em um momento depois, caĂram em aplausos trovejantes. Anna se inclinou em minha direção.
Anna: âOnde vocĂȘ encontrou um professor tĂŁo lindo? Esse programa vai ser incrĂvel!â
A apariação de Lucien varreu a tensão e o desconforto no set de filmagem.
June: âLucien, uh... VocĂȘ gostaria de aparecer em outros episĂłdios futuros?... Quer dizer, se a Companhia dos Sonhos sobreviver.â
Lucien: âClaro. Se for um programa que vocĂȘ estĂĄ produzindo, eu ficaria feliz em ajudar.â
A sessão de gravação ocorreu suavemente.
Apresentador: âProfessor Lucien, o que a neurociĂȘncia tem a dizer sobre a aparentemente milagrosa arte da leitura de mentes?â
Lucien: âBem... talvez para sermos mais precisos, devemos chamĂĄ-la de âleitura cerebralâ.â
A insistĂȘncia de Lucien sobre a terminologia fez a plateia inteira rir.
Lucien: â âA consciĂȘncia pode ser lidaâ ? Um tĂłpico interessante. Uma teoria argumenta que tudo no mundo estĂĄ interconectado...â
Anna: âO professor Ă© impressionante... Atraente, inteligente e bem-humorado.â
Para um professor, Lucien é realmente balanceado. Seu humor e conhecimento iluminam o set de gravação. Ele é literalmente outra pessoa na frente da cùmera... Olhando para o monitor, de alguma forma, eu sinto que não conheço essa pessoa de verdade.
Apresentador: âQuerida audiĂȘncia, o programa estĂĄ quase acabando. Vamos convidar o Professor Lucien para dar as Ășltimas palavras! Por favor!â
Lucien: âConforme o nosso entendimento cientĂfico da humanidade se expande, a fronteira do desconhecido tambĂ©m Ă© expandida. Encontrando Milagres pode estar acabando hoje, mas os superpoderes descobertos jĂĄ transcenderam a nossa Ă©poca. Talvez algum dia no futuro, o ritmo da ciĂȘncia irĂĄ alcançar esse programa. Cada cientista, eu incluso, deseja fazer uma contribuição para esse campo.â
Obviamente, Lucien conquistou vårios fãs para si uma vez que o episódio acabou. Ao invés de apenas sair como sempre, a plateia superlotou a årea ao redor do convidado. Até mesmo algumas pessoas da produção estavam no meio pedindo autógrafos.
[Nas ruas]
JĂĄ era noite quando eu finalmente consegui acompanhar o Lucien atĂ© a saĂda.
June: âEu sou realmente grata pelo que vocĂȘ fez hoje.â
Lucien: âA honra Ă© minha. Ă a primeira vez que eu estive em um programa. Foi realmente interessante.â
Pensando no que o Lucien disse no show, eu não pude evitar relembrar o acidente daquele dia. Eu continuo dizendo a mim mesma que foi uma alucinação, mas tudo pareceu tão real... Lucien é tão aberto a ideia de superpoderes. Talvez ele saiba de alguma coisa? Talvez eu possa perguntar ao Lucien sobre o que aconteceu sem parecer uma pessoa insana.
June: âLucien... Eu posso te fazer uma pergunta?â
Lucien: âDesde que eu possa ajudar, claro.â
June: âVocĂȘ... alguma vez jĂĄ ouviu falar no termo Evolver?â
A pergunta o fez parar de caminhar. Ainda calmo, ele olhou para mim.
Lucien: âSim, eu jĂĄ ouvi.â
June: âSĂ©rio?!â
Lucien: âEntĂŁo, onde vocĂȘ ouviu esse termo?â
Eu hesitei, mas decidi contar toda a verdade.
Lucien: âEntendo... Obrigado por confiar em mim e dividir isso comigo. Fico feliz. âEvolverâ basicamente significa um humano super evoluĂdo. Ă sĂł um termo acadĂȘmico para um ser com superpoderes. Dizem que hĂĄ 20 anos atrĂĄs, um cientista britĂąnico dissecou muitos super-humanos e encontrou um gene Ășnico. Ele chamou a habilidade especial expressa por esse gene de Evol. Em outras palavras, um superpoder. E aqueles que possuem Evols, sĂŁo Evolvers.â
June: âEle dissecou muitos... uh... Evolvers?â
Lucien: âIsso te assusta? Na verdade, o cientista foi eventualmente sentenciado Ă prisĂŁo perpĂ©tua. Por envolver crimes contra a humanidade, a sua pesquisa foi julgada como classificada pela Organização Mundial de GenĂ©tica.â
June: âParece... inimaginĂĄvel.â
Lucien: âEsses sĂŁo sĂł rumores que eu ouvi enquanto trabalhava na biociĂȘncia. NĂŁo tenho ideia sobre os detalhes. Talvez os rumores sejam parcialmente verdade, parcialmente ficção... assim como os superpoderes em Encontrando Milagres.â
June: âSim... mas outras pessoas provavelmente jĂĄ ouviram falar sobre isso tambĂ©m e acreditam nisso.â
Lucien: âEu mesmo faço pesquisas relacionadas a isso. Talvez um dia, eu encontre a verdade por trĂĄs disso. Se vocĂȘ encontrar qualquer super-humano real enquanto trabalha no seu programa, eles serĂŁo mais que bem-vindos no meu centro de pesquisa.â
June: âOh?...â
Lucien: âNo que vocĂȘ estĂĄ pensando? A minha pesquisa Ă© completamente legalizada.â
June: âNĂŁo consegui impedi minha imaginação de correr livre. Ă um hĂĄbito da profissĂŁo.â
Se esse Ă© o caso, o estranho homem de terno que eu encontrei naquele dia deve acreditar na existĂȘncia desse Evol. E baseado no que ele disse, eu devo ser um desses Evolvers das lendas. Eu nĂŁo tenho ideia do que faria ele pensar isso, porque eu sou tĂŁo normal quanto as outras pessoas. Nos meus 22 anos de vida, nada inexplicĂĄvel jamais ocorreu... exceto aqueles dois acidentes de carro. Mas, mesmo se o que aconteceu naquele dia nĂŁo for real, a histĂłria dos Evolvers em si daria uma temĂĄtica extraordinĂĄria para um episĂłdio do programa. Eu me pergunto se aquele homem teria uma versĂŁo diferente da histĂłria? Se de alguma maneira eu pudesse encontrar aquele homem novamente... Talvez... ele seja um super-humano. Nunca se sabe.
No dia em que o programa foi ao ar, eu sentei na frente da TV e assisti o episĂłdio final em silĂȘncio. O show que a estação televisiva exibiu estava um pouquinho editado, mas foi o melhor que eu tinha a oferecer. Pai, vocĂȘ consegue ver? Foi a primeira vez que eu produzi um programa inteiro por conta prĂłpria. Embora eu ainda nĂŁo consiga sair completamente da sua sombra, eu finalmente encontrei a minha prĂłpria direção. Mesmo se a Companhia dos sonhos terminar aqui, eu vou continuar com o meu sonho de ser uma produtora. Eu vou fazer mais programas que mais pessoas vĂŁo gostar. Algum dia, o Encontrando Milagres voltarĂĄ. Pai, me abençoe.
ââââââââââââââââââââââââââââ
[No dia seguinte na Companhia dos Sonhos]
O relatĂłrio do Ăndice de audiĂȘncia para o Ășltimo episĂłdio saiu, somente 0.1 pontos mais alto que antes.
Anna: âJune, nĂŁo fique triste! Naquele horĂĄrio de programação, sem publicidade, jĂĄ Ă© um milagre subir 0.1.â
June: âSim, relaxa, Anna. Eu vou ficar bem. Para toda a equipe da Companhia dos Sonhos: obrigada a todos.â
Eu me curvei respeitosamente para todos no escritĂłrio.
June: âObrigada por me ajudar a trazer um final definitivo para o Encontrando Milagres.â
EntĂŁo, a Kiki me interrompeu.
Kiki: âEspera! Chefe! Eu acho... que aquele final nĂŁo foi tĂŁo definitivo assim!â
June: âO que?â
Kiki: âUm milagre aconteceu!â
Ela correu atĂ© mim com o seu notebook. O Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres, âLeia Seu Coraçãoâ, estĂĄ nos trending top 10. E ainda mais no topo da lista estĂĄ âProfessor Milagroso Lucienâ. Estava em terceiro lugar, abaixo apenas de âEu sou a espinha na cara do Kiroâ e âA espinha na cara do Kiro sumiuâ. O programa na Ăntegra foi publicado em todo lugar da internet. Todos estĂŁo falando sobre ele agora.
Internauta A: âFinalmente eles atingiram sucesso no seu Ășltimo episĂłdio!? Estou começando a acreditar nessa coisa de leitura de mentes!â
Internauta B: âEsse Ă© o Encontrando Milagres que eu assistia quando era criança?... Compartilhe! NĂŁo deixe acabar...â
Internauta C: âLucien, 26, possui seu prĂłprio centro de pesquisa e Ă© um professor na Universidade de Loveland... ele Ă© humano? Ele jĂĄ publicou 5 artigos na revista Science e venceu 3 prĂȘmios internacionais de ciĂȘncia. Ele mesmo Ă© um super-humano!â
Internauta D: â@InternautaC EntĂŁo os estudantes dele sĂŁo mais velhos que ele? Meu deus, ele Ă© um gato! Eu deveria ter ido para essa universidade!â
Kiki: âE o Kiro divulgou nosso programa âacidentalmenteâ. JĂĄ foi apagado, mas hĂĄ screenshots em todo lugar. Olha, o Kiro postou um comentĂĄrio...â
Kiro: âEsse episĂłdio foi incrĂvel.â
Kiki: âO Kiro estĂĄ assistindo o nosso show!?â
Anna: âMeu deus... isso Ă© real? NĂłs vamos decolar?â
Eu senti meus olhos lacrimejarem.
June: âIsso Ă© incrĂvel.â
Eu abaixei meu notebook e arrumei minhas coisas.
Anna: âJune, onde vocĂȘ vai?â
June: âGFL! Espere minhas boas notĂcias.â
Eu me virei e olhei para os meus colegas firmemente.
June: âMe desejem sorte.â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Em um helicĂłptero acima da Cidade de Loveland]
O Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres estava pausado no celular de Victor nas palavras de encerramento de Lucien. A sua expressĂŁo estava sombria. Ele voltou o vĂdeo e assistiu o discurso novamente.
[Nas ruas]
Correndo para o escritório do GFL, eu senti um desconforto repentino por algum motivo. Alguma coisa grande vai acontecer. Então recebi uma ligação do Lucien.
June: AlĂŽ? Lucien? Eu estava prestes a te ligar!
Lucien: âĂ sobre o programa âEncontrando Milagres?â Para quem mais vocĂȘ ligou?â
June: âAinda nĂŁo tive tempo de ligar para mais ninguĂ©m.â
Lucien: âEntĂŁo eu sou a primeira pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ dividindo as boas notĂcias?â
June: âFora os meus colegas de trabalho, sim.â
Lucien: âObrigado, eu me sinto feliz e privilegiado.â
June: (Avermelhada) âSou eu quem deveria te agradecer pela boa repercussĂŁo que tivemos.â
Lucien: âComo vocĂȘ pretende me agradecer, nesse caso?â
June: âBom, eu ainda nĂŁo pensei nisso...â
(Um presente? Um jantar? Nah, nĂŁo acho que seja adequado para o nĂvel de um professor universitĂĄrio.)
Lucien: âEu posso fazer um pedido?â
June: âAbsolutamente.â
Lucien: âEu posso pegar o seu tempo emprestado no final de semana?â
June: âIsso Ă© um encontro?â
Lucien: âSim. Mais especificamente, no sĂĄbado?â
June: âEu...â
Lucien: âVocĂȘ nĂŁo quer?â
June: âNĂŁo Ă© isso, estou sĂł um pouco chocada. Eu associo cientistas a pesquisas e experimentos.â
Lucien: âHa, cientistas possuem uma vida prĂłpria tambĂ©m, sabia.â
June: âEu provavelmente fui presunçosa demais nisso...â
Lucien: âOu vocĂȘ pensa em mim somente como um pesquisador de jaleco entediante?â
June: âN-NĂŁo Ă© verdade.â
Lucien: âVocĂȘ Ă© uma pĂ©ssima mentirosa, June.â
June: âTambĂ©m nĂŁo Ă© verdade, eu sou uma pĂ©ssima mentirosa somente na frente do seu rosto... Espera, eu sou uma pĂ©ssima mentirosa para vocĂȘ, mesmo no telefone.â
Lucien: (Risadinhas)
June: âEntĂŁo nesse final de semana... onde vamos?â
Lucien: âĂ um segredo. Eu vou te ligar na sexta antes de vocĂȘ sair do trabalho.â
June: âCerto.â
Lucien: âMal posso esperar.â
June: âSim... Te vejo depois.â
Lucien: âTe vejo nesse final de semana.â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Do lado de fora do escritĂłrio do Diretor Executivo do GFL]
June: âHuh? O assistente do CEO nĂŁo estĂĄ aqui?â
Recepcionista do GFL: âO Goldman? Ele estĂĄ em uma viagem de negĂłcio por alguns dias. VocĂȘ deveria ter agendado com antecedĂȘncia.â
June: âEu sinto muito, mas Ă© uma emergĂȘncia.â
Recepcionista do GFL: âAh, eu me lembro... Eu te vi antes! VocĂȘ Ă© da Companhia dos Sonhos, certo? Sabe, aquele Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres... eu assisti! Super interessante!â
June: âSĂ©rio?! Obrigada! Na verdade, eu vim aqui hoje para conversar sobre a questĂŁo do cancelamento de patrocĂnio...â
Recepcionista do GFL: âBoa sorte! VocĂȘ fez um show e tanto. Talvez isso faça o chefe pensar duas vezes.â
June: âUhm! EntĂŁo... se o Goldman nĂŁo estĂĄ aqui, que tal o seu chefe?â
Recepcionista do GFL: â...Eu realmente nĂŁo sei. Ele Ă© um homem ocupado, sabe... PerdĂŁo, preciso atender uma ligação.â
No momento em que ela atendeu, a voz do Goldman estava fervendo no outro lado da linha.
Goldman: âDiga a todos... que o helicĂłptero do CEO acabou de pousar no telhado! Se preparem AGORA MESMO!â
O Goldman desligou antes mesmo dela conseguir responder.
Recepcionista do GFL: âUh... Todos, atenção! O presidente voltou! Com licença, hora de trabalhar.â
Eu acenei, sentando em silĂȘncio de lado, observando a agitação do escritĂłrio. Perfeito. NĂŁo importa o que me custe, eu tenho que fazer o presidente do GFL reconsiderar o cancelamento do patrocĂnio. Goldman surgiu apressado como o vento. O escritĂłrio estava de volta Ă ordem, com todos em seus lugares. VĂĄrios chefes esperavam na entrada. Quando o Goldman passou por mim, ele parou em surpresa.
Goldman: âVocĂȘ de novo, nĂŁo! Segurança! Leve ela para fora!â
Mas então tinha uma comoção na porta. O CEO tinha chegado.
June: âO Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres foi popular. VocĂȘ gostaria de dar uma olhada?â
Goldman: âEu nĂŁo tenho tempo para conversar sobre Encontrando Milagres. O que quer que isso seja, espere aĂ, certo? Depois, eu vou te arranjar alguns acordos midiĂĄticos sĂłlidos. Mas por enquanto, vocĂȘ tem que me escutar... se comporte! Se vocĂȘ der uma espiada, serĂĄ a sua Ășltima!â
Ele me empurrou de volta a um dos assentos mais prĂłximos e correu para o portĂŁo. Eu acenei inexpressivamente. Haviam tantas pessoas ao redor do CEO. Eu nĂŁo conseguia ter uma visĂŁo nem um pouco nĂtida.
Goldman: âSenhor, o que lhe traz ao escritĂłrio hoje?â
Victor: âUma reuniĂŁo de departamentos nessa tarde. Ăs 2pm. Prepare ela.â
A voz desse CEO me parece familiar de alguma forma...
Goldman: âClaro. Se vocĂȘ nĂŁo vai ao banquete de Kerry amanhĂŁ, vocĂȘ gostaria de entrar em contato com eles diretamente?â
Victor: âNĂŁo. Envie uma cĂłpia da anĂĄlise de investimentos desse mĂȘs para o meu escritĂłrio em 10 minutos.â
Goldman: âSim, senhor!â
Do meu assento, eu olhei na direção do Victor mas não conseguia ter uma visão do CEO lendårio. Enquanto eu estava me perguntando qual era o melhor momento para agir, a multidão parou por algum motivo bem ao meu lado. Eu estava apenas sentada no canto, mas agora estava completamente cercada pela multidão.
Victor: âPor que vocĂȘ estĂĄ aqui?â
Eu me inclinei para a frente devagar, olhei para cima, e finalmente vi o rosto do lendĂĄrio CEO...
June: âV-V-VocĂȘ...â
Aquele que eu estava procurando, aquele que eu pensei que nunca encontraria novamente... Aquele mesmo homem de terno que me salvou do tĂĄxi em alta velocidade naquele dia de sol em meio a chuva... Ă© o presidente do GFL e quem controla o destino da nossa companhia?! NĂŁo pude me impedir de me levantar instantaneamente.
June: â?! VocĂȘ!â
0 notes
Temporada 1
Volume I - Encontrando Milagres
PrĂłlogo
CapĂtulo 1 - O Ăltimo EpisĂłdio
CapĂtulo 2 - O Encontro Destinado com a Conspiração
CapĂtulo 3 - O Poder de um Ădolo
CapĂtulo 4 - A MemĂłria e o Sabor
CapĂtulo 5 - O Segredo Dele
CapĂtulo 6 - O Rude Despertar
CapĂtulo 7 - Começa com uma Despedida
CapĂtulo 8 - O Outro Ele
CapĂtulo 9 - Sonho Traçado
CapĂtulo 10 - Noite Luminosa Se Aproxima
Volume II - A Hora Mais Obscura
CapĂtulo 11
CapĂtulo 12
CapĂtulo 13
CapĂtulo 14
Volume III - Fim do Abismo
CapĂtulo 15
CapĂtulo 16
CapĂtulo 17
CapĂtulo 18
Volume IV - Amanhecer
CapĂtulo 19 - Puro Branco Inverno
CapĂtulo 20
CapĂtulo 21
Volume V - Futuro Infinito
CapĂtulo 22
CapĂtulo 23
CapĂtulo 24
Volume VI - De Volta Para Casa
CapĂtulo 25
CapĂtulo 26
CapĂtulo 27
CapĂtulo 28
Volume VII - Ecos do Destino
CapĂtulo 29
CapĂtulo 30
CapĂtulo 31
CapĂtulo 32
Volume VIII - Faixas de Luz
CapĂtulo 33
CapĂtulo 34
Volume IX - O Xeque-mate do AmanhĂŁ
CapĂtulo 35
CapĂtulo 36
Volume X - Além do Futuro
CapĂtulo 37
0 notes
PRĂLOGO DA 1Âș TEMPORADA
âBeeeep!â
Em um chuvoso dia de verĂŁo, a grama Ă© tĂŁo verde quanto a chuva e o sol podiam tornĂĄ-la. HĂĄ apenas o ruĂdo da chuva e o barulho repentino da buzina de um carro. A garota se virou e viu um caminhĂŁo gigante se aproximando. O caminhĂŁo vinha na direção dela na velocidade mĂĄxima! Tarde demais! Ela vai ser atingida!
A garota se agachou, fechando os seus olhos. Mas a batida que ela esperava não aconteceu, e o mundo ficou silencioso de repente. Um abraço caloroso. Ela abriu os olhos. Gotas de chuva estavam paradas no ar. Um garoto a segurava em seus braços como se fosse um sonho.
âQuem... Ă© vocĂȘ?â
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Quarto da June]
Eu tenho sonhado com esse acidente que aconteceu quando eu tinha 5 anos... JĂĄ se passaram 17 anos, mas a memĂłria continua tĂŁo viva, como se tivesse sido ontem. Quem Ă© o garoto que me salvou? Quem poderia ser?
âRing ring ring*... o som do celular tocando me traz de volta Ă realidade.
June: âAlĂŽ? Anna... Calma, fale devagar... O que? O GFL estĂĄ retirando o investimento?!â
Apressada, arrumei minhas coisas e corri para o prĂ©dio da empresa GFL. Aos 22 anos, eu sou a proprietĂĄria de um estĂșdio midiĂĄtico chamado Companhia dos Sonhos e a produtora do seu programa principal. O estĂșdio mal estĂĄ sobrevivendo nas costas desse velho show. NĂŁo muito tempo atrĂĄs, o Ășnico patrocinador do estĂșdio, Coordinate Entertainment, foi adquirido pelo gigante Grupo Financeiro de Loveland (GFL). Se o GFL retirar o investimento, o estĂșdio certamente irĂĄ falir.
ââââââââââââââââââââââââââââ
[Do lado de fora do escritĂłrio do Diretor Executivo do GFL]
Assistente do Presidente: âEu jĂĄ te disse â NĂO! O CEO estĂĄ muito ocupado. Por favor, se apresse para voltar de onde vocĂȘ veio!â
June: âEsse investimento Ă© importante demais para nĂłs. Eu tenho que falar com o CEO! Os Ăndices de audiĂȘncia do nosso show Encontrando Milagres sempre foram estĂĄveis...â
Assistente do Presidente: âSim, estĂĄveis no fundo do poço. Ă a era da ciĂȘncia! Quem acreditaria nessa bobagem de superpoderes? Ao invĂ©s de inovar, vocĂȘ se agarra a um show tĂŁo antiquado. NĂŁo Ă© uma surpresa vocĂȘ estar perdendo o patrocĂnio.â
O assistente do presidente faz uma ligação no telefone.
Assistente do Presidente: âOlĂĄ, recepção? No futuro, vocĂȘs poderiam por favor nĂŁo dar permissĂŁo para pessoas aleatĂłrias irem ao escritĂłrio do CEO!?â
June: âMas!â
Assistente do Presidente: âMas o que? O motivo do seu velho patrocinador ter sido comprado por nĂłs Ă© exatamente porque eles continuaram investindo em um estĂșdio como o seu. JĂĄ que vocĂȘ estĂĄ aqui, vocĂȘ pode assinar o acordo de cancelamento de investimento. Poupe tempo tanto para mim quanto para vocĂȘ. Assine o acordo agora e nĂłs ainda iremos patrocinar o Ășltimo episĂłdio de Encontrando Milagres. Aqui, assine...â
June: âOh, entendo...â
Assistente do Presidente: âSim, sim, aqui mesmo. Escreva seu nome e o nome do estĂșdio. Seja rĂĄpida. Estou bem ocupado.â
0 notes