10 new words. February
1) uchwalać (ухваляць) - v. to approve, to applaud
Example: Jon uchwaliŭ majo rašeńnie. (Ён ухваліў маё рашэньне.) - He applauded my decision.
2) litawać (літаваць) - v. to solder
syn.: pajać (паяць)
3) kitawać (кітаваць) - v. to putty (apply putty to windows, doors, etc.)
4) tynkawać (тынкаваць) - v. to plaster
tynkawać ścianu (тынкаваць сьцяну) - to apply plaster to a wall
5) rukacca (рукацца) - v. to shake hands, greet with a handshake
syn.: zdaroŭkacca (здароўкацца), witacca (вітацца)
6) haplik (гаплік) - n. (clothing) hook
haftačka j haplik (гафтачка й гаплік) - eye and hook
zašpilać na hapliki (зашпіляць на гаплікі) - to hook up
rasšpilać hapliki (расшпіляць гаплікі) - to unhook
7) wačnica (вачніца) - n. eye socket
8) hužam (гужам) - adv. in single file, in tandem
syn.: cuham (цугам), adzin za adnym (адзін за адным)
9) flansawać (флянсаваць) - v. a) to plant (seeds, trees, etc.); b) to prune
syn.: a) sadzić (садзіць), rassadžwać (рассаджваць); b) pasynkawać (пасынкаваць)
10) zamiławańnie (замілаваньне) - n. adoration
syn.: zachapleńnie (захапленьне), lubawańnie (любаваньне)
Example: Jana z zamilawańniem hladzieła na dzicia. (Яна з замілаваньнем глядзела на дзіця.) - She was looking at the child with adoration.
7 notes
·
View notes
10 new words. December
1) cyrawać (цыраваць) - knit up, sew up, patch up
syn: łatać (латаць), łapić (лапіць)
Example: Jana sieła ŭ akna dy ŭziałasia cyrawać škarpetku. (Яна села ў акна ды ўзялася цыраваць шкарпэтку.) - She sat at the window and started sewing up a sock.
2) padbuchtorwać (падбухторваць) - abet, incite, instigate
syn: padbiwać (падбіваць), namaŭlać (намаўляць), buchtoryć (бухторыць), nackoŭwać (нацкоўваць)
Example: Jon padbuchtoryŭ jaje na chłuśniu. (Ён падбухторыў яе на хлусьню.) - He incited her to lie.
3) prysmak (прысмак) - aftertaste, tang
Example: Jon adčuwaŭ u rocie prysmak krywi. (Ён адчуваў у роце прысмак крыві.) - He felt a tang of blood in his mouth.
4) jołki (ёлкі) - bitter (about fats, usually not fresh)
syn: prahorkły (прагорклы)
Example: jołki kawałak sała (ёлкі кавалак сала) - a bitter slab of cured pork fat
5) zahojdwać (загойдваць), zahajdać (загайдаць) - to be seasick
Example: Usich pasažyraŭ zahajdała. (Усіх пасажыраў загайдала.) - All passengers were seasick.
6) prystasawaniec (прыстасаванец) - time-server, opportunist
syn: apartunist (апартуніст)
7) kudzier (кудзер) - ringlet (of hair), curl
syn: pasma (пасма), łokan (локан)
curly hair - kučarawyja wałasy (кучаравыя валасы), kučary (кучары), kudzierki (кудзеркі)
8) kremzać (крэмзаць) - to scribble
syn: čyrkać (чыркаць), kramzolić (крамзоліць)
Example: Jon ŭziaŭ ałowak i pačaŭ niešta kremzać. (Ён узяў аловак і пачаў крэмзаць.) - He took a pencil and started scribbling.
9) świedka (сьведка) - n. witness
10) warny (варны) - hot, torrid (of weather)
syn: śpiakotny (сьпякотны), skwarny (скварны), haračy (гарачы), dušny (душны)
warnaje nadworje (варнае надвор’е) - torrid weather
9 notes
·
View notes
10 new words. January
1) piaresty (пярэсты) - adj. dapple, spotted
syn.: raby (рабы), plamisty (плямісты), u krapiny (у крапіны)
Example: Piaresty sabaka wilaŭ chwastom. (Пярэсты сабака віляў хвастом.) - A dapple dog was wagging its tail.
2) tłumny (тлумны) - adj. a) torporific; b) noisy, loud
syn.: b) šumny (шумны), hamanliwy (гаманлівы)
Example: Ad tłumnaj duchaty mnie zrabiłasia młosna. (Ад тлумнай духаты мне зрабілася млосна.) - The torporific sultriness made me feel sick.
3) altanka (альтанка) - n. summerhouse
Example: Altanku zamiało śnieham. (Альтанку замяло сьнегам.) - The summerhouse was covered in snow.
4) akładzisty (акладзісты) - adj. big and bushy (of beard)
* in all of the examples I found this word is used to describe beards only
5) prakuda (пракуда) - n. mischief, rascal, prankster
syn.: swawolnik (свавольнік), hareza (гарэза)
6) haryšča (гарышча) - n. attic
syn.: hara (гара), padstrešša (падстрэшша), paddašak (паддашак)
Example: Usio haryšča było zawalenaje starymi cackami dy knihami. (Усё гарышча было заваленае старымі цацкамі ды кнігамі.) - The attic was piled with old toys and books.
7) zahana (загана) - n. shortcoming, defect, fault
syn.: chiba (хіба), niedachop (недахоп), brak (брак), defect (дэфэкт)
Example: Abyjakawaść jość zahanaj. (Абыякавасьць ёсьць заганай.) - Ignorance is a sin.
8) kukła (кукла) - n. bun (hairstyle)
syn.: Maryla zakruciła wałasy ŭ kukłu i wyjšła z domu. (Марыля закруціла валасы ў куклу і выйшла з дому.) - Maryla tied her hair into a bun and left the house.
9) ulotka (улётка) - n. leaflet, fly sheet
syn.: listoŭka (лістоўка)
Example: U paštowaj skryncy jon znajšoŭ tolki kolki ŭlotak. (У паштовай скрынцы ён знайшоў толькі колькі ўлётак.) - In the mailbox he found only a couple of leaflets.
10) nawała (навала) - n. a) attack, invasion; b) (natural) calamity; c) a large quantity of something (usually unpleasant, e.g. work, sadness, despair, etc.)
syn.: a) našeście (нашэсьце), napad (напад); b) biada (бяда); c) skopišča (скопішча)
3 notes
·
View notes
10 new words. September [2]
1) wykrywać (выкрываць) - to expose (someone), to unmask (someone’s character, hypocrisy, lies, etc.)
syn: wyjaŭlać (выяўляць), raskrywać (раскрываць)
2) udawać (удаваць) - to pretend to be someone
syn: prykidwacca (прыкідвацца)
Example: Što ty ŭdaješ ź siabie niejkaha heroja? (Што ты ўдаеш зь сябе нейкага гэроя?) - Why are you pretending to be some hero?
3) bahomić (багоміць) - to worship
syn: abahaŭlać (абагаўляць)
4) zahojwacca (загойвацца) - to heal
syn: lačyć (лячыць), wylečwać (вылечваць)
Example: Chutka twaja rana zahaicca. (Хутка твая рана загаіцца.) - Soon your wound will heal.
5) wiachotka (вяхотка) - loofah, washcloth
6) falbona (фальбона) - ruffle, frill
upryhožwać/azdablać falbonami (упрыгожваць/аздабляць фальбонамі) - to ruffle, to frill
7) azdablać (аздабляць) - to adorn
syn: upryhožwać (упрыгожваць)
Examples:
Sukienka była azdoblenaja falbonami. (Сукенка была аздобленая фальбонамі.) - The dress was adorned with ruffles.
Wosień azdablaje drewy zołatam. (Восень аздабляе дрэвы золатам.) - Autumn decorates trees with gold.
8) starčma (старчма) - upright
syn: staŭma (стаўма)
Example: Ściežka ŭzdymałasia starčma j ulewa. (Сьцежка ўздымалася старчма й улева.) - A trail went upright and leftward.
9) pabracca (пабрацца) - to wed, to get married
syn: pašlubawacca (пашлюбавацца), uziać šlub (узяць шлюб), ažanicca (ажаніцца)
10) abcinać (абцінаць) - to chop off
syn: absiakać (абсякаць)
abcinać haliny drewa (абцінаць галіны дрэва) - to chop off tree branches
3 notes
·
View notes
10 new words. August [2]
1) ciahlica (цягліца) - muscle
syn: muskuł (мускул), myšca (мышца)
2) zuchawaty (зухаваты) - daring, dashing, bold
syn: chwacki (хвацкі), udały (удалы), adwažny (адважны)
3) kaniečnaść (канечнасьць) - necessity
syn: nieabchodnaść (неабходнасьць), patreba (патрэба)
4) curacca (цурацца) - shun, avoid, stand aloof
syn: uchilacca (ухіляцца), unikać (унікаць), paźbiahać (пазьбягаць)
Example: Ja curajusia natoŭpaŭ. (Я цураюся натоўпаў.) - I avoid the crowds.
5) letawać (летаваць) - to summer (at some place)
syn: prawodzić leta (праводзіць лета)
Example: Dzie ty letaś letawaŭ? (Дзе ты летась летаваў?) - Where did you summer this year?
6) studnia (студня) - noun (water) well
syn: kałodziež (калодзеж)
7) prytarnawacca (прытарнавацца) - adjust, accommodate
syn: prystasawacca (прыстасавацца), pryzwyčaicca (прызвычаіцца)
Example: Joj było ciažka prytarnawacca da nowych warunkaŭ žyćcia. (Ёй было цяжка прытарнавацца да новых варункаў жыцьця.) - It was hard for her to adjust to new life conditions.
8) macawacca (мацавацца) - take courage, brace oneself
syn: trymacca (трымацца), mužacca (мужацца)
Example: Treba było macawacca, hartawacca j chodacca ź losam. (Трэба было мацавацца, гартавацца й ходацца зь лёсам.) - One had to take courage, toughen up and fight one’s fate.
9) tryźnić (трызьніць) - to be delirious, talk deliriously, rave about
Examples: Maryla lažyć chworaja, tryźnić uwa śnie. (Марыля ляжыць хворая, трызьніць ува сьне.) - Maryla is sick, raving in sleep.
My ŭsio dziacinstwa tryźnili ab kosmasie. (Мы ўсё дзяцінства трызьнілі аб космасе.) - All our childhood we raved about Cosmos.
10) wušak (вушак) - jamb
2 notes
·
View notes
10 new words. August [1]
1) naturycca (натурыцца) - to balk (of a horse)
syn: narawicca (наравіцца), upiracca (упірацца)
Koń naturyŭsia j nie chacieŭ iści. (Конь натурыўся й не хацеў ісьці.) - The horse balked and refused to advance.
Naturyŭsia, jak narawisty koń. (Натурыўся, як наравісты конь.) - [He] balked like a restive horse.
2) ćwiarozy (цьвярозы) - a) sober; b) sound, reasonable
syn: b) razwažny (разважны), razwažliwy (разважлівы)
3) zašmorhwać (зашморгваць) - draw (curtains), pull shut, zip, fasten a zip
syn: zaciahwać (зацягваць), zawiešwać (завешваць)
Jana padyšła da akna j zašmarhnuła firanku. (Яна падышла да акна й зашмаргнула фіранку.) - She approached the window and drew the curtain.
4) raznaściežyć (разнасьцежыць) - to open wide (doors, windows, gates)
syn: rasčynić naściež (расчыніць насьцеж)
Jana raznaściežyła akno, i wosieńskija huki ŭwarwalisia ŭ pakoj. (Яна разнасьцежыла акно, і восеньскія гукі ўварваліся ў пакой.) - She opened the window, and autumnal sounds broke into the room.
Ja padyšoŭ da raznaściežanaj bramy, jakaja wiała ŭ majontak. (Я падышоў да разнасьцежанай брамы, якая вяла ў маёнтак.) - I approached the wide-open gate that led to the manor.
5) akazija (аказія) - occurrence, event, unexpected turn
syn: zručny wypadak (зручны выпадак), niečakanaje zdareńnie (нечаканае здарэньне)
Takaja akazija zdarajecca raz u žyćci. (Такая аказія здараецца раз у жыцьці.) - Such an event happens once in a lifetime.
6) maj (май) - first greenery on trees
[old. switches/twigs with green leaves used as a broom for cleaning]
Nałamaju maju, prybiaru chatu. (Наламаю маю, прыбяру хату.) - I’ll cut some switches to clean up the house.
7) zołki (золкі) - chilly and damp (weather, wind, rain)
syn: syry j praniźliwa chałodny (сыры й пранізьліва халодны)
Zołkaje nadworje sapsawała naš nastroj. (Золкае надвор’е сапсавала наш настрой.) - Chilly and damp weather ruined our spirits.
8) roščyna (рошчына) - sourdough
syn: zakwaska (закваска)
leaven, yeast - droždžy (дрожджы)
9) aśpid (асьпід) - a) venomous snake; b) (curse) insidious person
10) pamysny (памысны) - auspicious, desirable
syn: spryjalny (спрыяльны), žadany (жаданы), udały (удалы)
Za pamysnaje zaŭtra! (За памыснае заўтра!) - (in a toast) For auspicious tomorrow!
2 notes
·
View notes
10 new words. July
1) ścižma (сьціжма) - lots of
syn: bieźlič (безьліч), proćma (процьма), mnostwa (мноства)
ścižma narodu (сьціжма народу) - lots of people
2) balesny (балесны) - painful, aching; sickly
syn: balučy (балючы); chwarawity (хваравіты)
balesnaja chawaroba - a painful illness
3) datkliwy (датклівы) - touchy/sensitive (issue, situation, etc.)
syn: dalikatny (далікатны)
datkliwaje pytańnie (датклівае пытаньне) - a sensitive topic
4) padstupny (падступны) - insidious, perfidious
syn: chitry (хітры), wierałomny (вераломны), zdradnicki (здрадніцкі)
padstupny worah (падступны вораг) - an insidious enemy
5) harliwa (гарліва) - diligently
syn: staranna (старанна), ščyra (шчыра)
Jana harliwa pamahała maci. (Яна гарліва памагала маці.) - She diligently helped her mother.
6) abykły (абыклы) - habitual, usual
syn: zaŭsiodny (заўсёдны), zwykły (звыклы)
7) spraŭdzić (спраўдзіць) - a) carry out, execute; b) verify; c) live up (to one’s hopes, to expectation)
syn: a) wykanać (выканаць), ździejśnić (зьдзейсьніць), ažyćciawić (ажыцьцявіць); b) prawieryć (праверыць), upeŭnicca (упэўніцца)
Jaje mara spraŭdziłasia. (Яе мара спраўдзілася.) - Her dream has come true.
Ja wyrašyŭ spraŭdzić jahonyja słowy (Я вырашыў спраўдзіць ягоныя словы.) - I decided to verify his words.
8) čynny (чынны) - active, energetic
syn: dziejny (дзейны), aktyŭny (актыўны)
Jon braŭ čynny ŭdzieł u palityčnym žyćci krainy. (Ён браў чынны ўдзел у палітычным жыцьці краіны.) - He actively participated in his country’s political life.
9) upikać (упікаць) - rebuke, reproach
syn: uščuwać (ушчуваць), dakarać (дакараць)
Jaho niaredka ŭpikali za abyjakawaść. (Яго нярэдка ўпікалі за абыякавасьць.) - He was often rebuked by others for his indifference.
10) prapazycyja (прапазыцыя) - proposition, proposal
syn: prapanowa (прапанова)
dzieławaja prapazycyja (дзелавая прапазыцыя) - a business proposition
2 notes
·
View notes
10 new words. September [1]
1) nahbom (нагбом) - to drink right from a vessel (big utensil such as bucket, ladle, or jar) while tilting it
Examples:
Jon nahbom piŭ ciopłuju wadu z čajnika. (Ён нагбом піў цёплую ваду з чайніка.) - He was drinking warm water right from the kettle.
Jana nahbom wypiła butelku wina. (Яна нагбом выпіла бутэльку віна.) - She drank the whole bottle of wine.
2) nabakir (набакір) - acock
Example: Jon nadzieŭ swoj kapialuš nabakir. (Ён надзеў свой капялюш набакір.) - He put his hat acock.
3) nakid (накід) - sketch, draft
syn: eskiz (эскіз), замалёўка (zamaloŭka), čarnawik (чарнавік)
Examples:
Uwiečary jon zrabiŭ nakid budučaha prajektu. (Увечары ён зрабіў накід будучага праекту.) - Last evening he made a draft of his new project.
Jana štrychami stwarała nakid partreta. (Яна штрыхамі стварала накід партрэта.) - She was making a portrait sketch with strokes.
4) abcuhi (абцугі) - tongs, pincers
syn: ščypcy (шчыпцы), kleščy (клешчы)
5) płazam (плазам) - (to lie, to fall down, to hit the ground) flatways, flatwise
syn: nic (ніц), nicma (ніцма)
La ŭwachodu lažyć płazam staraja brama. (Ля ўваходу ляжыць плазам старая брама.) - The old gates lie flatwise near the entrance.
6) kiwač (ківач) - pendulum
7) kryso (крысо) - skirt (the bottom part of clothing)
Jon schapiŭ mianie za kryso palito. (Ён схапіў мяне за крысо паліто.) - He grabbed me by the skirt of my coat.
8) wierad (верад) - abscess, ulcer
syn: naryŭ (нарыў), absces (абсцэс), jazwa (язва)
9) uhodki (угодкі) - anniversary
syn: jubilej (юбілей)
10) bawaŭniany (баваўняны) - made of cotton (of fiber, fabric, cloth)
syn: parciany (парцяны), kartowy (картовы)
1 note
·
View note
10 new words. May [2]
1) bruicca (бруіцца) - (v.) stream
syn: strumienicca (струменіцца)
2) abraza (абраза) - (n.) insult
syn: kryŭda (крыўда), źniawaha (зьнявага)
3) natalać (наталяць) - (v.) sate
syn: nasyčać (насычаць), zadawalniać (задавальняць)
natalać smahu (наталяць смагу) - to sate thirst
4) hatunak (гатунак) - sort, type
syn: wid (від), sort (сорт), typ (тып), raznawidnaść (разнавіднасьць)
muka pieršaha hatunku (мука першага гатунку) - first grade flour
hatunki winaŭ (гатункі вінаў) - types of wine
5) wypadkowy (выпадковы) - random, accidental
random choice - wapadkowy wybar (выпадковы выбар)
6) skarynka (скарынка) - (bread, snow) crust
7) chrabuścieć (храбусьцець) - (v.) crunch
syn: chruścieć (хрусьцець), traščać (трашчаць), chrumstać (хрумстаць)
Pad jaje nahami chrabuścieli suchija haliny. (Пад яе нагамі храбусьцелі сухія галіны). - Dry branches crunched under her feet.
Dzicia chrumstaje piečywa. (Дзіця хрумстае печыва.) - The child is crunching a biscuit.
8) cmok (цмок) - a) a dragon, b) smack (a loud kiss)
buśka (буська) - peck (a light kiss)
pacałunak (пацалунак) - a kiss
9) krasa (краса) - beauty
syn: pryhastwo (прыгаство), charastwo (хараство), pryhažość (прыгажосць)
10) supolny (супольны) - common, collective, joint
syn: ahulny (агульны), sumiesny (сумесны)
na supolnuju karyść (на супольную карысьць) - for common benefit
supolnaja zhoda (супольная згода) - joint agreement
naša pieršaje supolnaje padarožža (наша першае супольнае падарожжа) - our first trip together
2 notes
·
View notes
10 new words. June
1) letucieńnik (летуценьнік) - dreamer
syn: fantazior (фантазёр), ramantyk (рамантык)
2) ścizoryk (сьцізорык) - pocketknife
example: Ja pakłaŭ ścizoryk u kišeniu. Я паклаў сьцізорык у кішэню. - I put my folding knife in a pocket.
3) zahadzia (загадзя) - beforehand
syn: napierad (наперад), zarana (зарана)
example: Jana zahadzia sabrała swaje rečy j čakała adjezdu. Яна загадзя сабрала свае рэчы й чакала ад’езду. - She packed her things beforehand and was waiting for departure.
4) bryl (брыль) - straw hat, (hat) brim, (cap) peak
syn: sałamiany kapialuš (саламяны капялюш), pali kapieluša (палі капелюша), kazyrok (казырок)
examples:
Daŭhi bryl zakrywaŭ jejny twar ad sonca. Даўгі брыль закрываў ейны твар ад сонца. - The wide brim was hiding her face from the sun.
a peaked hat - šapka z brylom (шапка з брылём)
5) śpičasty (сьпічасты) - pointed, peaked
syn: wostrakancowy (востраканцовы)
examples:
Na schile stajaŭ śpičasty zamak. На схіле стаяў сьпічасты замак. - A castle with spires stood on the hillside.
a pointed roof - śpičasty dach (сьпічасты дах)
6) hatoŭka (гатоўка) / hatowyja hrošy (гатовыя грошы) - cash
syn: najaŭnyja (наяўныя)
example: Ja zaplaciła za sukienku hatoŭkaj. Я заплаціла за сукенку гатоўкай. - I paid for the dress in cash.
Upd. better to use najaŭnyja (наяўныя)
7) rachunak (рахунак) - bill/check, invoice, account
examples:
to pay the bill - zaplacić pa rachunku (заплаціць па рахунку)
to open a bank account - adkryć bankaŭski rachunak (адкрыць банкаўскі рахунак)
an electric copy of invoice - elektronnaja kopija rachunku (электронная копія рахунку)
8) skasawać (скасаваць) - revoke, nullify, discontinue
syn: admianić (адмяніць), anulawać (ануляваць), likwidawać (ліквідаваць)
example: to nullify a law - skasawać zakon (скасаваць закон)
9) zalacacca (заляцацца) - to flirt, court
syn: flirtawać (фліртаваць)
examples:
Jon zalacaŭsia da dziaŭčyny z susiednaha miastečka. Ён заляцаўся да дзяўчыны з суседняга мястэчка. - He was courting a girl from a neighbouring town.
Hodzie ŭžo zalacacca adno da adnaho! Годзе ўжо заляцацца адно да аднаго! - Stop flirting with each other already!
10) słodyč (слодыч) - sweetness [both literally and figuratively]
syn: sałodkaść (салодкасьць) [on taste], asałoda (асалода) [contentment, happiness, bliss]
examples:
Takaja słodyč, što jeści niemahčyma. Такая слодыч, што есьці немагчыма. - It’s so sweet it’s impossible to eat.
Jakaja słodyč/asałoda! Якая слодыч/асалода! - What a bliss!
1 note
·
View note
10 new words. May [1]
1) žyćciapis (жыцьцяпіс) - biography
syn: bijahrafija (біяграфія)
2) niespadziawanka (неспадзяванка) - (noun) surprise
syn: siurpryz (сюрпрыз), niespadzieŭka (неспадзеўка)
What a pleasant surprise! - Jakaja pryjemnaja niespadziawanka!
3) wynachodliwaść (вынаходлівасьць) - ingenuity
syn: wynachodka (вынаходка), wynachodztwa (вынаходзтва)
4) trapna (трапна) - successfully, aptly, shrewdly
syn: udała (удала), umieła (умела)
an apt reply - trapny adkaz (трапны адказ)
a shrewd argument - trapny dowad (трапны довад)
5) niepahadź (непагадзь) - bad weather
syn: niepahoda (непагода), drennaje nadworje (дрэннае надвор’е)
6) sobski (собскі) - one’s own
syn: ułasny (уласны), swoj (свой)
Upd. better to use ułasny (уласны) or swoj (свой). sobski (собскі) is a polish-borrowed word
7) m. tubylec (тубылец) / f. tubyłka (тубылка) - (noun) native
syn: uradženiec (ураджэнец), miascowy (мясцовы), abaryhien (абарыген), aŭtachton (аўтахтон), tutejšy (тутэйшы)
8) ćwialić (цьвяліць) - to tease
syn: dražnić (дражніць)
9) prychamać (прыхамаць) - whim, caprice
syn: prymcha (прымха), kapryz (капрыз), dziwaсtwa (дзівацтва)
She acted on her own whim. - Jana dziejała pa ŭłasnaj prychamaci. (Яна дзеяла па ўласнай прыхамаці.)
10) utrapiony (утрапёны) - frantic, mad
syn: ašaleły (ашалелы), zwarjacieły (звар’яцелы), apantany (апантаны)
He was running around the house like a madman. - Jon jak utrapiony nasiŭsia pa budynku. (Ён як утрапёны насіўся па будынку.)
1 note
·
View note
10 new words I learnt last week
1) rachmany (рахманы) - meek
syn: cichi (ціхі), śmirny (сьмірны), pasłuchmiany (паслухмяны)
2) kałatnia (калатня) - squabble, brawl
syn: swarka (сварка), sprečka (спрэчка)
3) rostań (ростань) - crossroads, parting
syn: razdarožža (раздарожжа), raźwitańnie (разьвітаньне)
na rostaniach (на ростанях) - at the crossroads
4) wažki (важкі) - weighty, valid
syn: hruntoŭny (грунтоўны), pierakanaŭčy (пераканаўчы)
wažki dowad (важкі довад) - a valid argument
5) spryjać (спрыяць) - promote, cooperate
syn: sadziejničać (садзейнічаць), dapamahać (дапамагаць)
spryjać zachawańniu miru (спрыяць захаваньню міру) - promote peace
spryjać raźwićciu nawuki (спрыяць разьвіцьцю навукі) - promote science
6) łasunak (ласунак) - delicacy, sweets, treats
syn: prysmaki (прысмакі), pačastunak (пачастунак)
7) častawać (частаваць) - treat to
Jon pačastawaŭ mianie maroziwam. - He treated me to ice-cream.
8) wyčwarny (вычварны) - ornate, whimsical
syn: mudrahielisty (мудрагелісты), napyšliwy (напышлівы)
9) rumzać (румзаць) - howl, wail
syn: raŭci (раўці), hałasić (галасіць), wyć (выць)
10) achajny (ахайны) - clean, neat
syn: čysty (чысты), akuratny (акуратны)
2 notes
·
View notes
10 new words. April [2]
1) tojesnaść (тоеснасьць) - identity
syn: tajasamaść (таясамасьць), identyčnaść (ідэнтычнасьць)
2) ckawać (цкаваць) / ckawańnie (цкаваньне) - to bully / bullying
syn: ździekawacca (зьдзекавацца), zastrašwać (застрашваць)
3) hibieć (гібець) - to vegetate
syn: marnieć (марнець)
4) statak (статак) - flock, herd
5) łuska (луска) - scale, plate (fish, reptiles)
6) ilśnicca (ільсьніцца) - shine, glisten, shimmer
syn: bliščeć (блішчэць), zichacieć (зіхацець), jaskrawicca (яскравіцца)
7) tahaświetny (тагасьветны) - other-worldly, afterlife
syn: zamahilny (замагільны), nieziamny (незямны)
8) asmužany (асмужаны) - chapped (lips)
syn: abwietrany (абветраны)
9) čujnawać (чуйнаваць) - to keep vigil
syn: pilnawać (пільнаваць), wartawać (вартаваць)
10) sočywa (сочыва) - jam, fruit preserves
syn: wareńnie (варэньне), džem (джэм)
1 note
·
View note
10 new words. April [1]
1) pupyška (пупышка) - bud (leaf, flower bud)
syn: pokaŭka (покаўка)
2) uračysty (урачысты) - festive, sublime
syn: światočny (сьвяточны), wieličny (велічны)
3) hledzišča (гледзішча) - point of view
syn: punkt pohladu (пункт погляду)
4) jurliwy (юрлівы) - lustful, lecherous
syn: pažadliwy (пажадлівы), raspusny (распусны)
5) paturać (патураць) - connive, appease
syn: rabić palohku (рабіць палёгку)
6) pieścić (песьціць) - pamper
syn: baławać (балаваць)
7) uzrušany (узрушаны) - alarmed, upset, anxious
syn: uschwalawany (усхваляваны), ustrywožany (устрывожаны), uzbudžany (узбуджаны)
8) zhryzoty (згрызоты) - scruples, doubts
syn: sumniewy (сумневы), pieražywańni (перажываньні)
9) dapiakać (дапякаць) - spite, vex
syn: dakučać (даку��аць), dajmać (даймаць)
10) badaj (бадай) - probably
syn: mabyć (мабыць), musić (мусіць)
Badaj što nie. (Бадай што не.) - Probably not.
1 note
·
View note
10 new words. March [2]
1) kramiany (крамяны) - a) firm, robust; b) (of a person) healthy, strong; c) (of fruit and vegetables) fresh, juicy
syn: a) prutki, ćwiordy; b) poŭny zdaroŭja/siły; c) świežy, sakawity
kramianaje cieła (крамянае цела) - a healthy body
kramianaje nadworje (крамянае надвор’е) - fresh weather
kramianaje słoŭca (крамянае слоўца) - a hearty word
2) harotny (гаротны) - wretched
syn: niaščasny (няшчасны), poŭny hora (поўны гора)
harotnaje žyćcio (гаротнае жыцьцё) - a wretched life
3) zrešty (зрэшты) - (linking word) by the way, then again
Zrešty, chto my takija? (Зрэшты, хто мы такія?) - By the way, who are we?
A zrešty, chto wiedaje napierad, jak usio abierniecca... (А зрэшты, хто ведае наперад, як усё абернецца...) - But then again, who knows what may happen...
4) mažny (мажны) - sturdy
syn: rosły (рослы), mocny (моцны), plačysty (плячысты)
5) porkacca (поркацца) - a) rummage; b) dawdle, take forever (to do smth)
syn: a) rycca (рыцца), korpacca (корпацца); b) marudzić (марудзіць)
To ask someone why it’s taking them forever to get ready and finally leave the house, use this word.
Chopić porkacca! My spaźnimsia! - Hurry up! We’ll be late!
Čaho ty porkajeśsia? - Why is it taking you forever?
6) fanaberysty (фанабэрысты) - arrogant
syn: hanarysty (ганарысты), pychliwy (пыхлівы)
7) spres (спрэс) - entirely, completely
syn: całkam (цалкам), poŭnaściu (поўнасьцю), zusim (зусім)
8) pakrysie (пакрысе) - slowly, one step at a time
syn: patrochu (патроху)
9) niščymny (нішчымны) - unseasoned, bland
syn: biez ničoha (без нічога), posny (посны)
10) čezły (чэзлы) - (of plants and people) sickly, weak
syn: chiły (хілы), chwarawity (хваравіты), kwoły (кволы)
1 note
·
View note
10 new words. March [1]
1) zrynać (зрынаць) - overthrow, dethrone
syn: skidać, źniščać, pazbaŭlać ułady
2) prydbać (прыдбаць) - acquire
syn: nabyć, zdabyć, atrymać
3) wahacca (вагацца) - a) swing (like a pendulum); b) hesitate
syn: a) chistacca, hojdacca; b) sumniawacca, nie rašacca
4) admysłowy (адмысловы) - special, distinctive
syn: swojeasabliwy, admietny, nepaŭtorny
5) mułki (мулкі) - hard
syn: ćwiordy, žorstki
6) daścipny (дасьціпны) - witty, smart
syn: razumny, wynachodliwy, dapytliwy
7) druzły (друзлы) - a) indicating decay; b) flabby, flaccid (cheeks, body, etc.)
syn: a) hniły, truchlawy; b) wiały, azyzły
8) stromki (стромкі) - steep
syn: abrywisty, kruty
9) spakwala (спакваля) - gradually, little by little
syn: pastupowa, pawolna, patrochu
10) bałazie (балазе) - (linking word) thankfully, luckily, fortunately
syn: dobra što, tym bolš što
Treba iści pa lekara, bałazie žywie jon blizka. (Трэба ісьці па лекара, балазе жыве ён блізка.) - I need to see a doctor, and fortunately he lives nearby.
1 note
·
View note