Tumgik
#At this rate just do it like the Sims or MH and invent a new language!
randomnameless · 2 years
Note
not sure if you've ever talked about it but what also lowkey bothers me about the lolcalisation are the in-game songs (not just Edge of Yawn) Like Annette's and Felix's support never did it for me cause I didn't like her singing (not in the sense that it's a bad voice I just don't like it) but their support in japanese? Adorable, that I can get behind. Manu's and Gilbert's support? The melody just doesn't feel coherent, it doesn't feel like an actual song. I switch to japanese and "...oh my". Same with the song in Ferdinand's support (It starts great and very similar to the japanese song but then just goes somewhere). Most egregious is probably Rhea's lullaby after Billy got that minty-fresh look. Cherami has a great voice, no doubt but Inoue!Rhea's lullaby? Just wow
I'm by no means someone who has any idea about music (heck, I can't even read sheet music or play an instrument) and I realise that it's hard to localise songs for a different audience but still. Just curious about your opinion.
Omg Edge of Yawn
To be honest...
I'll out myself as a weeb, but I watch/hear more Japanese when I'm consuming media than English (tfw you don't live in an English speaking country, rather a country where it's not a main language, rather a country where using English words is frowned upon coucou les immortels ).
So while I still can't understand a thing, Japanese audio is more "normal" when I'm playing/chilling than English audio.
Localizing songs, puns and poems sounds like a hassle lol - but sometimes its just a matter of preferences!
I legit hate to hear Bernie in the jp version, in the global version her VA toned down the "squealing" tendencies! I also remember being pretty amazed at the Localised!Azura song.
Granted, is it me or JP!Manu is singing in the theme of the song of nabateans?
I have the same musical skills as you do lol, but it seemed familiar!
However, Localised!Manu doesn't sing on the same tune (I say localised hey bcs as pointed out, localizing songs seems really really complicated, I don't think they intended to change the meaning, so no lols here!). I totally agree with you on the Ferdie support, and while Leigh's performance is really breathtaking during the lap pillow scene (seriously she can sing so well!), Inoue's singing a lullaby!
As for the ost version... I still prefer Inoue's hahaha, but damn if Leigh isn't leaving Manu's VA and the others in the dust with this performance.
Here, have a YouTube comment under Inoue's version for the lol :
Tumblr media
I guess that YouTuber also has a degree in medieval history, thus knows English totes fits a "medieval" theme, because medieval only happened in Europe and all of Europe was speaking modern English while riding dragons!
17 notes · View notes