Tumgik
#Za pinattsu
entre-tinieblas · 9 months
Text
Koi no Ophelia (Ophelia's Love)The Peanuts (Za pinattsu, ザ・ピーナッツ)
Koi No Ophelia & Mi querida señorita (My Dearest Senorita)
Note: In Japanese, the title is literally, Koi no Oferia (as Japanese has no L sound.)
If not pay attention to lyrics (or for those who don't know Japanese, like the woman behind this post) music & text together are incredibly beautiful.
SIMILARITIES WITH MI QUERIDA SEÑORITA It's been realised right before the post.)
Actually, a character of Jose Luís López Vásquez (Señorita Adela whom viewers meet in the beginning) & Julieta Serrano's maid Isabelita are almost like characters of this song. I (who compares herself to Ophelia) is Adela, and he is Isabelita. But (the film) it's not so easy in terms of gender &what happened after the song's end. (No spoilers for those who hasn't watched.)
LYRICS
Translation
We were so tremendously happy together I can't believe you said goodbye Night and day, sadness fills my heart Ophelia, the devotion of a woman who put her life on the line for love Ophelia, that is the phantom of me who thinks of you Your fickle player's love My wounded love I will always hold onto you, pining A white spectre
I loved him too much Unable to forget him, my heart has been driven mad from love At night my face is covered with tears Ophelia, the devotion of a woman who put her life on the line for love Ophelia, that is the phantom of me who thinks of you A love I had that won't come back A man I had that won't come back And yet I wait in tears, pining A white spectre
Hepburn (transliteration)
shiawase ga ooki sugite sayonara wo shinjirarezu kanashimi wa yoru mo hiru mo mune ni komiageru OFERIA koi wa inochi wo kaketa onna no magokoro OFERIA sore wa anata wo omou watashi no maboroshi tawamure no anata no koi kizutsuita watashi no koi itsumade mo anata wo mochi wabiru shiroi sugata
amarini mo itoshi sugite ano hito wo wasurerarezu kono mune wa koi ni kurui yoru ni nakinureru OFERIA koi wa inochi wo kaketa onna no magokoro OFERIA sore wa anata wo omou watashi no maboroshi kaeranai watashi no koi kaeranai watashi no hito sorenanoni namida de machiwabiru shiroi sugata
SOURCE: THIS AND JAPANESE VERSION (hieroglyphs) are from: https://helloprolyrics.fandom. com/wiki/Koi_no_Ophelia (DELETE SPACE)
1 note · View note