Happy December everybody!! I now present to you....
Í RÉTTU LJÓSI!!!
The last song!!!
I really, really love Í réttu ljósi. ESPECIALLY the 1998 version, with Selma and Valgerður killing it on the vocals. This context is, this is the culmination of the Unity Festival, or Equality Festival, Sameiningarhátið, whatever you wanna call it. After Immi quits pouting and joins both the cause and the party, they all get together and sing this song, about how you just have to look at things in the right light and you’ll see why everyone should be equal and work together as one. The chorus is just different permutations of “one for all and all for one”, that I have a hard time distinctly translating but thats basically what it means. It’s quite fitting that this is the only song that EVERYONE sings together, what with Gedda being missing from Litir.
What I find really nice about the 1998 Ávaxtakarfan is that it has a bit of narration at the very end. Usually on albums like that, there is no ending narration, and the last song is all you get. On this album, there is one, and it is short and sweet: “Hafið í huga, allir eru sérstakir hver á sinn hátt. Takk fyrir að hlusta.” which means “Keep in mind, everyone is special in their own way. Thank you for listening.”
I think that is a nice, fitting end.
Comments and screenshots under the cut:
1998:
Good news! There’s an actual video clip of Í réttu ljósi from 1998 online! So I can include screenshots this time! Hooray!
Everybody looks extra cursed from this angle.
So, can’t talk about 1998 Ávaxtakarfan without talking about Stóra Graskerið. The Great Pumpkin. I guess technically the word is BIG pumpkin, but...I’m gonna call her the great pumpkin.
I know absolutely nothing about her.
Okay, that´s not EXACTLY true.
I know that she appears twice in the play, once to sing Litir and once to sing Í réttu ljósi, but has little bearing on the rest of the play as far as I can tell--She’s the Haninn of 1998 Ávaxtakarfan. I’m so sorry
I know that she is portrayed by two actresses that alternate lines in the album version of í réttu ljósi:
Valgerður Guðnadóttir, known for being Ariel, Pocahontas, and Mulan in the Icelandic Disney dubs, and known by me as Mara, Klettur’s mom in Hafið Bláa. She is GORGEOUS, and so is her voice.
Selma Björnsdóttir, known for-do I REALLY need to tell you, person who clicked “keep reading” on this 12th iteration of my Ávaxtakarfan gallifreyan project, that she went on to play Eva in 2005 Ávaxtakarfan? Well...if you didn’t already know, now you do. And just two years prior to this, she was the original Solla Stirða from Áfram latibær, and ALSO has been many Icelandic dubbed Disney Princesses like Valgerður.
Iceland is a small country, what can I say.
So, who’s up for another round of Horrifying Implications??
The Pumpkin has the ability to do THIS!
She just...SINGS í réttu ljósi like this, like she didn’t just RIP HER ENTIRE BODY OPEN. I mean, I know WHY, it’s because when she’s in it she looks like she’s drowning in the deep end of a pool and I bet its hard to sing out of it, but I can’t stop thinking about a regular goddamn pumpkin just EVISCERATING itself and the core and the stem singing a song at me. Is the outside flesh of a pumpkin just a covering for the person inside? Is it like Eva’s orange peel wrapping in 2005? Does she sing Litir like this too, or does she stay inside the pumpkin for that??
Also, why does she have a crown on??
The answer to all of these questions is, I don’t know, because Stóra ONLY appears in 1998 Ávaxtakarfan, the cryptid play that is not available anywhere online, and even then she isn’t even mentioned in the main part of the play. She is a cryptid of a cryptid, and a huge mystery, and also I love her.
The last shot of 1998 Ávaxtakarfan! Can’t see Gedda or Palla or Eva, but it’s a good view of those we can see, it ends strong.
2005:
In this version, there is no Stóra, so Gedda is the one who sings í réttu ljósi. Honestly, this way is more...fitting, in my opinion, because she’s the one who did the heavy legwork to bring everybody together. However, she still DOES get a costume change, and it IS reminiscent of Stóra.
She comes out and captivates everybody with her song, and she looks GREAT while doing it.
And if I could indulge my ship a little here....
“SING YOUR HEART OUT IM SO PROUD OF YOU” --Mæja, probably
Another fun thing about 2005 Í réttu ljósi, is everybody in the background is having a great time during the verses, for example:
Immi bouncing on this thing that just says “HOP!” on it,
Palla discovering, along with Immi and Guffi, that the weight is TOO heavy for her....
And Græni looking at his reflection in Eva’s mirror.
Of course the camera focuses the last shot on two of the big Eurovision stars...but there’s Mæja hand in hand with Gedda so all is right here.
(Fun fact, this exact screenshot I took when I barely, barely finished subtitling the entire play, and I felt very celebratory at this moment)
2012:
The strange thing about 2012 as a whole, despite continuing to have Birgitta Haukdal, is that especially musically it takes a LOT of elements from the 1998 play. The way that Farðu burt and Vaxtarlagið are, instrumentally, the deletion of Immi Verst, there are a lot of parallels from 1998 to 2012, like 2005 was some sort of fever dream that was mostly forgotten about. But even so, there is no pumpkin-esque costume change here for Gedda, possibly since she isn’t the only one singing the main lines this time.
That’s right, this is yet another example of Mæja Litla Song Thief, back at it again. But in this one, she doesn’t take ALL the lines, she and Gedda alternate lines in the verses like Selma and Valgerður do in 1998 (look at that, more parallels), and during one line, they even duet.
And ABOUT that duet line....remember back in the Fandalaggahoj post where I talked about Mæja and Gedda having a little moment in Í réttu ljósi that I was gonna get to later? Well, later is right now.
Context: Gedda’s line right before this was “if looked at in the right light you’ll see, what really gets a little heart to beat”. Then Mæja sings the “Ef horft er á í réttu ljósi” (”If it is looked at in the right light”) by herself, and then...
Gedda and Mæja look into each other’s eyes, hold hands, and sing “Hvers vegna ást er eitthvað sem allir þrá” together, which basically means “Love is something that everyone longs for”
HELLO???? WHEN’S THE WEDDING???
Also, check this weird thing out:
This is literally how it ends, they say the last “allir sem einn” after this, and all I can think of is that one birdsrightsactivist tweet:
Immanúel Aðalsteinn Ananas, we JUST talked about how everybody is equal :[
The last shot of this one is quite nice, though, Immi Ananas’ spotlighting notwithstanding.
Finally, after three iterations, all of the characters are in the final shot!! They did it!!
And that concludes this Ávaxtakarfan Gallifreyan project!! It’s very bittersweet being at the end of this project, because I will miss doing these posts, but maybe someday in the future I will think of another reason to do more of them for another topic. If you are reading this, thank you so much for sticking with me throughout this project, I really appreciate that people are continuing to read these big rambly infodumps, even if it’s just a few of the same people every time, Ávaxtakarfan is really important to me and I am so happy that I can share it with people <3 I hope you all learned something.
So keep in mind, everyone is special in their own way. Thank you for listening.
Links:
Í réttu ljósi 1998, see if you can listen for when Selma is singing vs when Valgerður is singing
Í réttu ljósi 1998 the video, with the great transforming pumpkin herself
Í réttu ljósi 2005 album version
Í réttu ljósi 2012 version
Fun bonus: í réttu ljósi, from Birgitta Haukdal’s 2004 album Perlur, one year before she was to play Gedda in 2005 ávaxtakarfan
5 notes
·
View notes