Tumgik
#whew it took me a sec to reply to this bc of the song listening
traumxrei-archive ยท 2 years
Note
I SAW YOUR POST ABOUT ARABIC POETRY AND I JUST HAD TO SAY
KADIM AL SAHER
so basically nizar qabbani was the lyricists for a lot of music , but some are completely composed by kadim , or kadim aks for the permission from arab poets to make their poetry into music
this is seen is his song "mustaqil" and "ana wa leila" which both are so heart-wrenching and romantic
one of my favorite lyrics is from "fi madrasat al hob" where he says "al insana bila huzni , thikra insaan" which for the non-arabic speakers means "the person without sadness is the memory of a person"
also , lemme just insert yemeni poets because as a yemeniyah i do believe they deserve more recognition
abdallah al baradouni
sarah of yemen ( she's actually a sixth century poet too )
nashwan ibn sa'id al-himyari
amal al shami
and there's a lot of others. im a big literature fan when it comes to both english and arabic literature so seeing that praise of arabic poetry post made my day
also ghazal poetry is gorgeous
(the arabic poetry stuff is in the tags woo)
!!!! HELLOOO !!!!
THIS IS A VERY VERY WELCOME SURPRISE :D i will definitely be checking out the yemeni poets you've recommended <3 thank you so much for recommending them to me aaaa and i've listened to the three songs you listed by kadim al saher + i looked up translations for the lyrics and :'))))
[ kinda gets long bc i gush over the songs a bit jsfks ]
mustaqil was so fricken heartbreaking, i wasn't expecting to be that sad with how upbeat the music seemed,,,i'm not sure if the translations i found are correct, but the part where he goes "and hug me, hug me, and together we spend the night of a lifetime together" and the END where he goes, "forgive me, my life, and farwell, my love, farewell, i'm tired and my eyes need to close" like *incoherent screaming* why would you do this to meeeeee aaaaa
and then ana wa leila..... the amount of pain in his voice as he sang the begining part, and the lyrics of the song man... the heartbreak be breaking... leila really didn't deserve the poet's love,,,,he was so passionate for her and yet she didn't see him at all... my favorite part had to be the end, "and so i deleted your precious name from my vocabulary, therefore they will be told without layla, without layla, therefore my stories will be told without layla."
last but not least, fi madrasat al hob. the lyricism in this one was amazing. i loved the part where he went "to go out of my own home, and walk along the sidewalk, to search for your face in the rain and in the car lights, and pick out millions of stars out of your eyes" i just. *sighs* wow this song is good.
i'm glad to find another person who also likes looking at poetry in other languages !! so far i've branched out only into arabic but i look forward to other languages just bc of how beautiful poetry in general can be <33
(also i linked the songs to each title just in case anyone's curious n wants to hear it)
17 notes ยท View notes