SPiCYSOL ft. Rude-α - The Night is Still Young - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
はじめから答えなんて 選ばないで取る両方
無茶な今日に 意味はないぜ
好きなだけ好きなことを
遊ぶだけ
一度のゲーム 自分とのレース
忙しいなんて
終わるまで 楽しむDays
Life is one time 時間なんてないぜ
今しかない日を
好きにFlow いつもSlow 俺らのLIFEはこう
調子はどう? Girls & Bros ゆるくラフに行こう
濡れたドレスと踊るフルーツ
で最高 Let me go!!
The night is still young
濡れた髪がやけにSexy
瞳を合わせたまま
呼吸を止めたら F.R.E.E. Trust me
若さをこのまま夏に溶かそう
過去も気にしちゃない今更
君を知りたいだけさただ
殺し文句みたく言う Maybe
その眼差しでいっそ Baby kill me
Blue の中に沈むSunset
自由に後ろで仲間が歌ってる
この時間がずっと続けば What's up! Brother! 調子はどう?
ロマンス踊るOne night
孤独も俺の中に溶かして乾杯
イかしてイかされ捧げるララバイ
酔いに任せて Dance with me, girl
遊ぶだけ
響く Music に乗ったら好きにFlow
忙しいなんて
時計の針なんて捨てて好きに踊りな
Life is one time 時間なんてないぜ
今しかない日を
好きにFlow いつもSlow 俺らのLIFEはこう
調子はどう? Girls & Bros ゆるくラフに行こう
濡れたドレスと踊るフルーツ
で最高 Let me go!!
The night is still young
好きにFlow いつもSlow 俺らのLIFEはこう
調子はどう? Girls & Bros ゆるくラフに行こう
濡れたドレスと踊るフルーツ
で最高 Let me go!!
The night is still young
好きにFlow いつもSlow マジ
好きにFlow いつもSlow マジ
好きにFlow いつもSlow
The night is still young
--
Hajime kara kotae nante erabanai de toru ryouhou
muchana kyou ni imi wa nai ze
sukina dake sukina koto o
Asobu dake
ichido no geemu, jibun to no reesu
isogashii nante
owaru made tanoshimu days
Life is one time, jikan nante nai ze
ima shika nai hi o
Suki ni flow itsumo flow orera no life wa kou
choushi wa dou? Girls & Bros yuruku rafu ni ikou
nureta doresu to odoru furuutsu
de saikou Let me go!!
The night is still young
Nureta kami ga yake ni sexy
hitomi o awaseta mama
kokyuu o tometara F-R-E-E Trust me
wakasa o kono mama natsu ni tokasou
kako mo ki ni shichanai imasara
kimi o shiritai dake sa tada
koroshi monku mitaku iu maybe
sono manazashi de isso Baby kill me
blue no naka ni shizumu sunset
jiyuu ni ushiro de nakama ga utatteru
kono jikan ga zutto tsudzukeba What's up! Brother! Choushi wa dou?
romansu odoru one night
kodoku mo ore no naka ni tokashite kanpai
ikashite ikasare sasageru lullaby
yoi ni makasete Dance with me, girl
Asobu dake
hibiku music ni nottara suki ni flow
isogashii nante
tokei no hari nante suttee suki ni odori na
Life is one time, jikan nante nai ze
ima shika nai hi o
Suki ni flow itsumo flow orera no life wa kou
choushi wa dou? Girls & Bros yuruku rafu ni ikou
nureta doresu to odoru furuutsu
de saikou Let me go!!
The night is still young
suki ni flow itsumo flow orera no life wa kou
choushi wa dou? Girls & Bros yuruku rafu ni ikou
nureta doresu to odoru furuutsu
de saikou Let me go!!
The night is still young
Suki ni flow itsumo slow maji
Suki ni flow itsumo slow maji
Suki ni flow itsumo slow
The night is still young
--
You never needed to make a choice; you can have it all
There’s no meaning to our crazy way of life
We’re just doing what we want, as much as we want
All we do is play
It’s a one-time game, a race against yourself
Don’t tell me you’re busy
Until the very end, we’ll enjoy every day
Life is one time; there is no “later”
All we have is now, so…
Move at your flow, take it slow; that’s how our life goes
How’re you doing? Girls & Bros, let’s take things easy
Nothing better than dresses soaked through and fruits dancing
in the water; Let me go!!
The night is still young
Wet hair is pretty damn sexy
Keep your eyes on me,
hold your breath and you’ll feel F-R-E-E, trust me
Let’s leave a mark of our youth on this summer
No point in worrying about the past now
All I wanna know about is you
Being all flirty, the way you say “Maybe”
That look you’re giving could kill me, baby
The sunset sinks into the blue deep
My friends are behind me singing their hearts out
I wish it could be like this forever-- What's up! Brother! How’s it going?
One night of romance and dancing
Cheers to my loneliness washing away
I play a lullaby for you that gets us both excited
Just let yourself go and dance with me, girl
All we do is play
Get swept up in the booming music and go at your flow
Don’t tell me you’re busy
Don’t worry about time, just dance all you like
Life is one time; there is no “later”
All we have is now, so…
Move at your flow, take it slow; that’s how our life goes
How’re you doing? Girls & Bros, let’s take things easy
Nothing better than dresses soaked through and fruits dancing
in the water; Let me go!!
The night is still young
Move at your flow, take it slow; that’s how our life goes
How’re you doing? Girls & Bros, let’s take things easy
Nothing better than dresses soaked through and fruits dancing
in the water; Let me go!!
The night is still young
Go at your flow, taking it slow – yeah
Go at your flow, taking it slow – yeah
Go at your flow, taking it slow
The night is still young
0 notes
SPiCYSOL - あの街まで (ano machi made) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
Title: Back to That Town
優しさのつもりで 言った言葉が
君にとっては 棘があったり
“僕のために”としてくれてた事に
イライラしてしまったり
気づかないフリした 君の気持ち
分からないまま別れた
恋だった
側にいたいと 言えなかった 2人
今頃どうしてるかな?
連絡すら 意地張ってしない 2人
を包むメロディーを
遠く 遠く 想いを���せて
届けたい あの街まで
久しぶりに降りた 海沿いの駅は
あの頃のままで
よく行ったカフェの通り
ケンカもしたスーパーの帰り
思い出 滲ませる
別々の 道選んだ お互いだけど
後悔する権利くらいは あるのかな?
どんな言葉も あの時じゃなきゃ 無意味
今更 どうかしてるかな?
好きなのに泣いて 辛いのに笑って
溢れる メモリーも
ゆれる 波に 想いをはせた
戻れない 君の街まで
--
Yasashisa no tsumori de itta kotoba ga
kimi ni totte wa toge ga attari
boku no tame ni to shite kureteta koto ni
iraira shite shimattari
Kidzukanai furi shita kimi no kimochi
wakaranai mama wakareta
koi datta
Soba ni itai to ienakatta futari
imagoro doushiteru kana?
renraku sura iji hatte shinai futari
o tsutsuomu melody o
tooku tooku omoi o nosete
todoketai ano machi made
Hisashiburi ni orita umi zoi no eki wa
ano koro no mama de
yoku itta kafe no toori
kenka mo shita suupaa no kaeri
omoide nijimaseru
Betsubetsu no michi eranda otagai dakedo
koukai suru kenri kurai wa aru no kana?
Donna kotoba mo ano toki ja nakya muimi
imasara douka shiteru kana?
suki na no ni naite, tsurai no ni waratte
afureru memory mo
yureru nami ni omoi o haseta
modorenai kimi no machi made
--
What I said to you was meant to be kind,
but you took my words harshly
But I’ve also gotten angry at you before
for doing things meant to help me
I pretended to not notice your feelings
and we broke up before I understood them
But it was love
We both couldn’t say, “I want you to stay with me”
I wonder how you’re doing these days?
We're both too stubborn to try reaching out,
but I hope our melody can go
far, far away, carrying my feelings with it,
all the way to that town
It’s been a while since I came to this beach-side station,
but it’s the same as it ever was
So is the street with our favorite café
and the path home from the grocery store we argued at
My memories blur with reality
We purposely went our separate ways,
so do we still get the right to regret that choice?
It doesn’t matter what I say now, since it’s far too late
Maybe I’m crazy for still thinking about this
I’m crying even though I love you, and smiling even though it hurts
My overflowing memories
and the crashing waves make these feelings well up
But I can’t go to back to your town
0 notes
SKY-HI - バレバレ (barebare) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
Title: Truth's Out
君と大胆に夢を見よう
剥き出しを着飾って
君の最高に巡り合おう
触れるたび深く
まだ醒めない
もっと揺れて
(x1)
何に生きよう 重ねる目覚めの中思う
物語は簡単じゃない まだわからないことばかり
濡れた蕾も悩みの種も どうせ咲き誇るのだろう
最後の最後に笑うなら 君が選んだ今の君がいい
そのまま想像の上 理想の方へ
本当の意味での将来像は
振り返るほど 見えてくるものじゃない?
君と大胆に夢を見よう
剥き出しを着飾って
君の最高に巡り合おう
触れるたび深く
グッドモーニングからスローペース
むしろノープランでもOK
あくせく周りと比べ無駄に凹むよりほら僕と遊ぼうぜ
Tシャツはノーブランド
でも気分は超豪華
だって君より輝くブリンブリンなんて物はこの世に無い
悪魔みたく強か
でもアンバランスに天使なんだな
小野小町、ジュリア、楊貴妃、クレオパトラ
ふざけすぎでもないよ
君は僕の月で太陽
見つからない様じゃれてたいよ
I know じゃんけんぽんまたあいこ
生きる意味だとか
負けだ勝ちだとか
君の足跡が
僕に導いたのさ
なんだって買える様な Money
誰だって振り返るMy fame
結局裸のままで
愛に死ぬ事が大切
君と大胆に夢を見よう
剥き出しを着飾って
君の最高に巡り合おう
触れるたび深く
まだ醒めない
もっと揺れて
(x1)
最高で 最低で
でも愛してやまないMy days
散々です 何回目?
どうにもしゃーないこのOne way
最高で 最低で
でも愛してやまないMy days
君がいて 僕がいて
OK, 今日も笑いたいね
--
Kimi to daitan ni yume o miyou
muki dashi o kikazatte
kimi no saikou ni meguri aou
fureru tabi fukaku
Mada samenai
motto yurete
(x1)
Nani ni ikiyou kasaneru mezame no naka omou
monogatari wa kantan ja nai mada wakaranai koto bakari
nureta tsubomi mo nayami no tane mo douse saki hokoru no darou
saigo no saigo ni warau nara kimi ga eranda ima no kimi ga ii
sono mama souzou no ue risou no hou e
hontou no imi de no shouraizou wa
furi kaeru hodo miete kuru mono ja nai?
Kimi to daitan ni yume o miyou
muki dashi o kikazatte
kimi no saikou ni meguri aou
fureru tabi fukaku
Good morning kara slow pace
mushiro no plan demo OK
akuseku mawari to kurabe muda ni hekomu yori hora boku to asobou ze
T shatsu wa no brand
demo kibun wa chou gouka
datte kimi yori kagayaku bling bling nante mono wa kono yo ni nai
Akuma mitaku shitataka
demo unbalance ni tenshi nanda na
Ono Komachi, Julia, Youki-hi, Cleopatra
Fuzake sugi demo nai yo
kimi wa boku no tsuki de taiyou
mitsukaranai you jaretetai yo
I know, jankenpon mata aiko
Ikiru imi da toka
make da kachi da toka
kimi no ashiato ga
boku ni michibiita no sa
Nan datte kaeru you na money
dare datte furi kaeru my fame
kekkyoku hadaka no mama de
ai ni shinu koto ga taisetsu
Kimi to daitan ni yume o miyou
muki dashi o kikazatte
kimi no saikou ni meguri aou
fureru tabi fukaku
Mada samenai
motto yurete
(x1)
Saikou de saitei de
demo aishite yamanai my days
sanzan desu, nankai me?
dou ni mo shaanai kono one way
Saikou de saitei de
demo aishite yamanai my days
kimi ga ite boku ga ite
OK kyou mo waraitai ne
--
Let’s dream boldly together
Let’s be glamorous as our true selves
so I can see you at your best
Going deeper every time we touch
I won’t wake up yet
Keep on swaying
(x1)
Each passing day, I think about what I should live for
Making a story isn’t easy; there’s still tons I haven’t figured out
The seeds of doubt and watered buds will bloom all the same
Whoever you choose to be now is right, as long as you can smile at the end of it all
Go beyond your imagination, toward your ideal self
In it’s true sense, isn’t a vision for the future something
that becomes clearer the more you look back on the past?
Let’s dream boldly together
Let’s be glamorous as our true selves
so I can see you at your best
Going deeper every time we touch
Since waking up I’m taking things at a slow pace
Honestly, having no plan is OK
Stop worrying so much about how you compare to others and let’s just hang out
My t-shirt isn’t any brand,
but I’m feeling super fancy
‘cause there’s no bling-bling in the world that shines more than you
Stubbon as a devil
but strangely also sweet like an angel
Ono Komachi, Julia, Youki-hi, Cleopatra*
I don’t need to take things more seriously
You’re my Moon and when the Sun
is gone that’s when I wanna mess around
I know, rock-paper-scissors and tied again
Your footsteps
showed me the way
to my meaning of life
and what it means to win or lose
I wanna have enough money to buy anything
and turn heads ‘cause of my fame
But in the end all that matters
is dying to love as my real self
Let’s dream boldly together
Let’s be glamorous as our true selves
so I can see you at your best
Going deeper every time we touch
I won’t wake up yet
Keep on swaying
(x1)
Whether they’re good or bad,
I’ll love every single one of my days
I’m doing terrible – how many times has it been now?
But time is just gonna keep moving in only one way
Whether they’re good or bad,
I’ll love every single one of my days
You’re here and so am I
OK, so I want us to keep being happy today
--
*A bunch of famous women with major historical significance who were also beauties of their time… Though I have no idea which “Julia” he could be referring to
0 notes
mol-74 - 花瓶 (Kabin) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
Title: Flower Vase
消えないまま憶えてるよ
君を纏う記憶
たった昨日のことも曖昧でろくに
思い出せないけど
綺麗で、綺麗で、変わらない
手のひらで光るもの
ばらの花言葉を咲かせて
ばらの花言葉を紡いで
どんな時間も
どんな景色も
君と重ねて
そうやって束ねた想いも
アルペジオみたいに溢れた
どんな誓いも
どんな台詞も
いつか枯れてしまうことを
まだ何も知らない画面のふたりが笑う
例えば、また、君の声で
朝を迎えられたらな
味気ない日々に目を覚ます度
思い返す癖だ
昨日も、今日も、変わらずに
手のひらで光るけど
君のいない部屋を仰いで
意味すらない日々を過ごして
こんな時間が
こんな景色が
ふたりの答えで
嫌になって捩れた想いが
ディスコードみたいに響いた
どんな誓いも
どんな台詞も
いつか朽ちてしまうことを
まだ何も知らない画面のふたりが笑う
広くなったこの部屋に
生けたままの萎れていった幸せに
溺れてしまいそうで
それでもまだ
捨てられないままに
そっと
ばらの花言葉を咲かせて
ばらの花言葉を紡いで
どんな時間も
どんな景色も
君と重ねて
そうやって束ねた想いも
アルペジオみたいに溢れた
どんな誓いも
どんな台詞も
いつか枯れてしまうことを
まだ何も知らない画面のふたりが笑う
記憶の中の君を呼ぶんだよ
笑った君が僕を呼ぶんだよ
--
Kienai mama oboeteru yo
kimi o matou kioku
tatta kinou no koto mo aimai de roku ni
omoi dasenai kedo
Kirei de, kirei de, kawaranai
te no hira de hikaru mono
Bara no hana kotoba o sakasete
bara no hana kotoba o tsumuide
donna jikan mo
donna keshiki mo
kimi to kasanete
sou yatte tabaneta omoi mo
arupejio mitai ni koboreta
donna chikai mo
donna serifu mo
itsuka karete shimau koto o
mada nanimo shiranai gamen no futari ga warau
Tatoeba mata kimi no koe de
asa o mukaeraretara na
ajike nai hibi ni me o samasu tabi
omoi kaesu kuse da
Kinou mo, kyou mo, kawarazu ni
te no hira de hikaru kedo
Kimi no inai heya o aoide
imi sura nai hibi o sugoshite
konna jikan ga
konna keshiki ga
futari no kotae de
iya ni natte nejireta omoi ga
disukoodo mitai ni hibiita
donna chikai mo
donna serifu mo
itsuka kuchite shimau koto o
mada nanimo shiranai gamen no futari ga warau
Hiroku natta kono heya ni
iketa mama no shiorete itta shiawase ni
oborete shimaisou de
soredemo mada
suterarenai mama ni
sotto
Bara no hana kotoba o sakasete
bara no hana kotoba o tsumuide
donna jikan mo
donna keshiki mo
kimi to kasanete
sou yatte tabaneta omoi mo
arupejio mitai ni koboreta
donna chikai mo
donna serifu mo
itsuka karete shimau koto o
mada nanimo shiranai gamen no futari ga warau
Kioku no naka no kimi o yobunda yo
waratta kimi ga boku o yobunda yo
--
I can’t even really recall what happened
only just yesterday,
but my memories about you still haven’t faded
from my mind
Beautiful, so beautiful, still shining
brightly from within my hands
The meaning of a rose blooms to life;
the meaning of a rose is spun together;
Every moment
and every place
has tinges of you
My arrangement of memories then*
all spill out like notes of an arpeggio
Every promise
and every word
will one day wither away to nothing,
but the smiling faces on my screen don’t know that yet
If only I could start the morning
hearing sound of your voice again
I can’t help but think back on it
every awful day I wake up
The days pass, one by one, and it still shines
brightly from within my hands
I stare up at the ceiling in this room all alone,
living my days without any meaning
These moments
and these places
are soured from
our decision, and my strained emotions
echo out like a discordant melody
Every promise
and every word
will one day decay into nothing,
but the smiling faces on my screen don’t know that yet
In this room that’s too big for one,
I’m about to sink under the withered remains
of our once verdant joy
But I still can’t
bring myself to throw it out
Softly…
The meaning of a rose blooms to life;
the meaning of a rose is spun together;
Every moment
and every place
has tinges of you
My arrangement of memories then*
all spill out like notes of an arpeggio
Every promise
and every word
will one day wither away to nothing,
but the smiling faces on my screen don’t know that yet
I call out to you within my memories,
and you smile as you call for me
--
*Arrangement of memories: like many other lines in the song, this was a flower pun, but I wasn’t sure how well this phrasing worked. It uses the verb “tabaneru”, which means to tie a bundle of things together (like you would when making a flower bouquet)
0 notes
SKY-HI - The Debut - Lyrics
song (Youtube)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
大人になんてなりたくない
お金があっても生きられない
腹いっぱいの夢を見たい
うっせぇなバカ I don’t give a fuck
(x2)
誰かになんてなりたくない
有名になっても変わりゃしない
仕事しながら遊んでたい
裸になったら抱き合いたい
仲間がたくさん一人じゃない
いつでも大丈夫 鍵かけない
何もしないでも生きていたい
何かしたいから今日も辛い
笑わせたい 笑われたくない
成功したい 失敗もしたい
悪者は なりたくない
でもいい人は うさんくさい
お隣さん ごめんなさい
お隣さん マジごめんなさい
お金いっぱいでも稼いでたい
稼いだら 人に使いたいな
ありがとう
大人になんてなりたくない
お金があっても生きられない
腹いっぱいの夢を見たい
うっせぇなバカ I don’t give a fuck
(x3)
--
Otona ni nante naritakunai
okane ga attemo ikirarenai
hara ippai no yume o mitai
ussee na baka I don’t give a fuck
(x2)
Dareka ni nante naritakunai
yuumei ni nattemo kawarya shinai
shigoto shinara asondetai
hadaka ni nattara daki aitai
Nakama ga takusan hitori ja nai
itsudemo daijoubu kagi kakenai
nanimo shinaidemo ikite itai
nanika shitai kara kyou mo tsurai
Warawasetai warawaretakunai
seikou shitai shippai mo shitai
warumono wa naritakunai
demo ii hito wa usan kusai
Otonari-san gomennasai
otonari-san maji gomennasai
okane ippai demo kaseidetai
kaseidara hito ni tsukaitai na
Arigatou
Otona ni nante naritakunai
okane ga attemo ikirarenai
hara ippai no yume o mitai
ussee na baka I don’t give a fuck
(x3)
--
I don’t wanna ever grow up
Even if you have money, you can’t afford to live
I wanna dream til I get my fill
Shut it, dumbass, I don’t give a fuck
(x2)
I don’t wanna become someone
Even if I was famous, nothing would change
I wanna have fun while I’m working
I wanna embrace when we get naked
I have lots of friends, I’m not alone
I never have to worry, I don’t even lock the door
I wanna be able to live even if I did nothing
But today is rough because I wanna do something
I wanna make people smile, I don’t wanna get laughed at
I wanna succeed, but I also wanna fail
I don’t wanna be a bad person,
but “good” people seem shady
I’m sorry to my neighbors
I’m really sorry to my neighbors
Even if I had enough money, I’d save up more
Once I’ve saved up, I wanna spend it on others
Thank you
I don’t wanna ever grow up
Even if you have money, you can’t afford to live
I wanna dream til I get my fill
Shut it, dumbass, I don’t give a fuck
(x3)
0 notes
Elione ft. Aklo, Mummy-D - It's Okay (Remix) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
それでも別にいいんじゃん?
やりたいんだったら
好きにやるDo it
別にいいんじゃん?
やめたいんだったら
たまにはStop it
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
24/7 Ballin’
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
I know Yeah
例えば、誰かにDisられたとか
お前はおれの人生
生きちゃいないよな?
人目気にして、決めたくないのに
たまに気にして
落ちちゃいないよな?
もて囃してたあの週刊誌
次が見つかりゃすぐに無関心
他人のスキャンダルはいつもSpicy
それより気にしなよ 君の普段着
(“誰がどうした?って知らない”)
履いてるSaint Laurent Denim
無地のWhiteT
(今が嫌いなら 明日笑わない)
どんな自分でいたいかが
むしろ大事
Now Or Never カマせよ 自然体で
見返してやれよ We win 倍で
踏み出せないなら じれったいね
Yeah yeah yeah
それでも別にいいんじゃん?
やりたいんだったら
好きにやるDo it
別にいいんじゃん?
やめたいんだったら
たまにはStop it
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
24/7 Ballin’
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
どうせ一回きりだしな
他人(ひと)の目ってそれ誰の目?
赤の他人どもの醒めた目?
他人(ひと)の評価って誰の評価?
理解者気取りのあの批評家?
逆に問うが
キミは誰のFace思い浮かべて
書くんだキミのPhrase?
オマエが鼓舞し オマエを鼓舞し
ともに拳 上げるヤツらのため
書くのだろうが?
やりたいようにやるが
いつも一番難しい だけど
迷い戸惑う愚か者の言葉も
心を打つらしい
ならそのままでいいんじゃん?
素晴らしいんじゃん Homie?
不器用なキミらしいんじゃん?
Number ONE よりやっぱOnly ONE?
オレと似てるぜ ELIONE
それでも別にいいんじゃん?
やりたいんだったら
好きにやるDo it
別にいいんじゃん?
やめたいんだったら
たまにはStop it
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
24/7 Ballin’
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
どうせ一回きりだしな
幸せの形は無限にある
型にはめられちゃそりゃ居心地悪い
比べてばかりflexing Instagram
一体残ってる個性は何ミリグラム?
染まる必要もねぇよ
ゴマすりやめてさ自分磨けよ
仲間がどうとかその内なくなるから
誰にも頼らずカマせよLife
That’s Real
まぁ迷うよな
戻りゃしない一度のLife
でもな 道なら変更可能
そりゃそれなりに面倒だよ
だがな Loveがなきゃどうせ無理だ
逆にLoveがあるならいけるかも
不器用な生き方マジしんどいけど
選択肢に進路変更
それでも別にいいんじゃん?
やりたいんだったら
好きにやるDo it
別にいいんじゃん?
やめたいんだったら
たまにはStop it
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
24/7 Ballin’
別にいいんじゃん?
それもいいんじゃん?
どうせ一回きりだしな
--
Soredemo betsu ni iin jan
yaritain dattara
suki ni yaru do it
betsu ni iin jan
yametain dattara
tama ni wa stop it
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
24/7 Ballin’
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
I know Yeah
Tatoeba dareka ni dis-rareta toka
omae wa ore no jinsei
ikichainai yo na
hitome ki ni shite kimetakunai no ni
tama ni ki ni shite
ochichainai yo na
mote hayashiteta ano shukkanshi
tsugi ga mitsukarya sugu ni mukanshin
tanin no sukyandaru wa itsumo spicy
sore yori ki ni shina yo, kimi no fudangi
(dare ga doushita tte shiranai)
haiteru Saint Laurent Denim
muji no WhiteT
(ima ga kirai nara asu wa warawanai)
donna jibun de itai ka ga
mushiro daiji
Now Or Never kamase yo shizentai de
migaeshite yare yo, We win bai de
fumi dasenai nara jirettai ne
Yeah yeah yeah
Soredemo betsu ni iin jan
yaritain dattara
suki ni yaru do it
betsu ni iin jan
yametain dattara
tama ni wa stop it
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
24/7 Ballin’
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
douse ikkai kiridashi na
Hito no me tte sore dare no me
aka no tanin domo no sameta me
hito no hyouka tte dare no hyouka
rikaisha kidori no ano hihyouka
gyaku ni tou ga
kimi wa dare no face omoi ukabete
kakunda kimi no phrase
omae ga kobushi, omae o kobushi
tomo ni kobushi ageru yatsura no tame
kaku no darou ka
yaritai you ni yaru ga
itsumo ichiban muzukashii dakedo
mayoi tomadou oroka mono no kotoba mo
kokoro o utsu rashii
nara sono mama de iin jan
subarashiin jan homie
bukiyouna kimi rashiin jan
Number ONE yori yappa Only ONE
ore to niteru ze ELIONE
Soredemo betsu ni iin jan
yaritain dattara
suki ni yaru do it
betsu ni iin jan
yametain dattara
tama ni wa stop it
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
24/7 Ballin’
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
douse ikkai kiridashi na
Shiawase no katachi wa mugen ni aru
kata ni hamerarecha sorya igokochi warui
kurabete bakari flexing Instagram
ittai nokotteru kosei wa nan milligram
somaru hitsuyou mo nee yo
goma suri yamete sa jibun migake yo
nakama ga dou to ka sono uchi nakunaru kara
dare ni mo tayorazu kamase yo life
That’s Real
maa mayou yo na
modorya shinai ichido no life
demo na michi nara henkou kanou
sora sore nari ni mendou da yo
da ga na love ga nakya douse muri da
gyaku ni love ga aru nara ikeru kamo
bukiyouna ikikata maji shindoi kedo
sentakushi ni shinro henkou
Soredemo betsu ni iin jan
yaritain dattara
suki ni yaru do it
betsu ni iin jan
yametain dattara
tam ani wa stop it
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
24/7 Ballin’
betsu ni iin jan
sore mo iin jan
douse ikkai kiridashi na
--
I don’t see anything wrong with that
If you wanna do something,
go for it and do it
It’s totally okay
If you wanna stop then
take a break and stop it
It’s totally okay
Nothing wrong with that
24/7 Ballin’
It’s totally okay
Nothing wrong with that
I know, yeah
Even you were to get dissed for being you,
it’s not like you could
pretend to be me then, yeah?
You don’t want others’ judgements to decide you,
but sometimes it’s hard to not care
and feel down about it, right?
People used to rave about that weekly magazine,
but they found a new one and act like it’s the first they’ve seen
Other peoples’ scandals are always the most spicy
How about putting that attention toward your own outfit?
(“I don’t care about what so-and-so did”)
Wearing Saint Laurent Denim
and a plain white tee
(If you hate the present, tomorrow won’t be any better)
Knowing what kind’a person you wanna be
is really what you need
Now Or Never – prove to the world
you can be the real you, and we’ll win in spades
You’ll regret not taking that step forward
Yeah yeah yeah
I don’t see anything wrong with that
If you wanna do something,
go for it and do it
It’s totally okay
If you wanna stop then
take a break and stop it
It’s totally okay
Nothing wrong with that
24/7 Ballin’
It’s totally okay
Nothing wrong with that
I’m only gonna tell you once
Their eyes are on you, but who is this 'they'?
Is it just some strangers' conscious gaze?
People might be judging, but who's doing that review?
Those critics who only pretend to know you?
Let me ask this:
whose face comes to mind
when you write your rhymes?
Do you write for all the people
who inspire you and are inspired by you
and stand there with you?
The most difficult thing to do
is doing what you want,
and foolish words like “lost” and “confused”
pull at my heart
But isn’t being that way okay?
It’s great, right, homie?
It’s imperfect, just like you
Instead of Number One, I’d rather be the Only One
You’re a lot like me, Elione
I don’t see anything wrong with that
If you wanna do something,
go for it and do it
It’s totally okay
If you wanna stop then
take a break and stop it
It’s totally okay
Nothing wrong with that
24/7 Ballin’
It’s totally okay
Nothing wrong with that
I’m only gonna tell you once
Happiness comes in infinite forms
Trying to fit a certain one won’t make you feel right
Always comparing yourself to the people flexing on Instagram;
if there’s anything left of the real you, how many milligrams?
You don’t need to be influenced
Quit sucking up to others and focus on yourself
You’ll learn to stop caring what they think of you
Go out on your own and experience life
That’s real
I’m sure you’ll feel lost some day
You can’t go back on your one shot at life,
but you can change its course
It’s a hell of a lot of work,
and frankly it’s impossible without love
But if you have love, you can do it somehow
It can feel shitty to stumble through life,
but just know you can always change your mind
I don’t see anything wrong with that
If you wanna do something,
go for it and do it
It’s totally okay
If you wanna stop then
take a break and stop it
It’s totally okay
Nothing wrong with that
24/7 Ballin’
It’s totally okay
Nothing wrong with that
I’m only gonna tell you once
1 note
·
View note
Tomonari Sora - コーヒー (Coffee) - Lyrics
song (Youtube)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
冷め切ったカップの中に
痛みだけが残ってる
隣の席に君はいない
君と出会った季節の
僕はまだ若すぎて
終わらないようにとつぎ足した
行きたかった場所
言いたかったこと
今になって溢れ出てくるの
過ぎ去った日々は
戻らないから悔しくてさ
「愛しているよ」も
「大丈夫だよ」も
本当は君の嫌いなコーヒーも
苦くて優しい 僕のための嘘
気づかないでいたかった
無くなったカップの中に
思い出ばっか注いでる
大人になってくふりをして
君と過ごした季節に
忘れていいものなんてさ
ひとつも無いのに蓋をした
行かなかった場所
言わなかったこと
それが僕の優しさだったこと
過ぎ去った日々は
時が経つほど
眩しくてさ
「愛しているよ」も
「大丈夫だよ」も
本当は僕の嫌いなコーヒーも
熱くて冷めない 君のための嘘
気づかないでほしかった
僕のいないテーブルで
君はまた誰かとコーヒーを飲むだろう
君がいれば嘘なんていらないのに
「愛しているよ」も
「大丈夫だよ」も
君に注げなかったコーヒーも
今でも冷めない
夢の続きなら
離さないで
「愛しているよ」も
「大丈夫だよ」も
本当は君の嫌いなコーヒーも
苦くて優しい 僕のための嘘
気づかないでいたかった
冷め切ったカップの中に
痛みだけが残ってる
隣の席に君はいない
--
Same kitta kappu no naka ni
itami dake ga nokotteru
tonari no seki ni kimi wa inai
Kimi to deatta kisetu no
boku wa mada wakasugite
owaranai you ni to tsugi tashita
Ikitakatta basho
iitakatta koto
ima ni natte afure dete kuru no
sugi satta hibi wa
modoranai kara kuyashikute sa
Aishiteiru yo mo
daijoubu da yo mo
hontou wa kimi no kirai na koohii mo
nigakute yasashii boku no tame no uso
kidzukanai de itakatta
Nakunatta kappu no naka ni
omoide bakka sosoideru
otona ni natteku furi o shite
Kimi to sugoshita kisetsu ni
wasurete ii mono nante sa
hitotsu mo nai no ni futa o shita
Ikitakatta basho
iitakatta koto
sore ga boku no yasashisa datta koto
sugi satta hibi wa
toki ga tatsu hodo
mabushikute sa
Aishiteiru yo mo
daijoubu da yo mo
hontou wa boku no kirai na koohii mo
atukute samenai kimi no tame no uso
kidzukanai de hoshikatta
Boku no nai teeburu de
kimi wa mata dareka to koohii o nomu darou
kimi ga ireba uso nante iranai no ni
Aishiteiru yo mo
daijoubu da yo mo
kimi ni sosogenakatta koohii mo
ima demo samenai
yume no tsudzuki nara
hanasanai de
Aishiteiru yo mo
daijoubu da yo mo
hontou wa kimi no kirai na koohii mo
nigakute yasashii boku no tame no uso
kidzukanai de itakatta
Same kitta kappu no naka ni
itami dake ga nokotteru
tonari no seki ni kimi wa inai
--
In this room temperature cup,
all that remains is anguish
because you aren’t in the seat next to mine
When we first met,
I was still too young for my own good
and kept endlessly refilling my cup
All the places I wanted to take you
and things I wanted to say to you
are welling up in me, after all this time
But sadly I can’t go back
and fix those days long past
Saying “I love you,”
saying “I’m okay,”
and the type of coffee you actually hated -
bitter yet gentle, all the lies you made for me
that I wish I hadn’t noticed
Into this emptied cup
I pour nothing but memories
as I pretend to act more like an adult
I blocked out all my memories
of the time I’ve spent with you
even though there’s not a single one I want to forget
All the places I wanted to take you
and things I wanted to say to you -
I realized that's how I showed I cared
Those days long past
become ever brighter
as time goes on
Saying “I love you,”
saying “I’m okay,”
and the type of coffee I actually hated -
too hot to touch, all the lies I made for you
and had hoped you wouldn’t notice
You’re probably with someone else
at a table drinking coffee without me again
If I had you, I shouldn’t need to lie…
Saying “I love you,”
saying “I’m okay,”
and the coffee you couldn’t pour for me -
it’s still fresh in my mind
If this is all part of a dream,
don’t make me wake up
Saying “I love you,”
saying “I’m okay,”
and the type of coffee you actually hated -
bitter yet gentle, all the lies you made for me
that I wish I hadn’t noticed
In this room temperature cup,
all that remains is anguish
because you aren’t in the seat next to mine
0 notes
SPiCYSOL - Boho - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
分かってるフリをして 背伸びなんて慣れてない
先週分のツケは 今もまだ払えてない
ありのままを見せ合う Dreamin'
飾りなど 外せばいいよ
考えすぎずにほら Swimmin'
身を任せてごらんよ
Bohemian Lady 時を止めて
Rock your body 染めて染まってゆく
夜はもっと Free に
花束君に
Let it go, let it go baby
Good, good, good time
落ちるまではスローリー
一晩だけのストーリー
Beautiful, beautiful baby
Good, good, goodbye
重なるいくつもの風景 窓越しのネオンライト
彷徨う夜をDriving 独きりじゃこせやしない
今と過去をブレンドしたような
懐かしくも新鮮なFeelin'
きっと見つめ合うだけでいい
何が欲しいかわかるよ
Bohemian Lady 時を止めて
Rock your body 染めて染まってゆく
夜はもっと Free に
花束君に
Let it go, let it go baby
Good, good, good time
落ちるまではスローリー
一晩だけのストーリー
Beautiful, beautiful baby
Good, good, goodbye
(Hey) 気にしない誰も
(Hey) It doesn't matter anymore
(Hey) 気にしない誰も
(Hey) It doesn't matter anymore
--
Wakatteru furi o shite, senobi nante naretenai
senshuu bun no tsuke wa ima mo mada haraetenai
Ari no mama o mise au Dreamin'
Kazari nado hazuseba ii yo
kangee sugizu ni hora Swimmin'
Mi o makasete goran yo
Bohemian Lady; toki o tomete
Rock your body; somete somatte yuku
Yoru wa motto free ni
hanataba kimi ni
Let it go, let it go baby
Good, good, good time
ochiru made wa story
hitoban dake no story
Beautiful, beautiful baby
Good, good, goodbye
Kasanaru ikutsumo no fuukei madogoshi no neon light
samayou yoru o driving, hitori kiri ja kose ya shinai
ima to kako o blend shita you na
natsukashiku mo shinsenna Feelin'
Kitto mitsumeau dake de ii
nani ga hoshii ka wakaru yo
Bohemian Lady; toki o tomete
Rock your body; somete somatte yuku
Yoru wa motto free ni
hanataba kimi ni
Let it go, let it go baby
Good, good, good time
ochiru made wa story
hitoban dake no story
Beautiful, beautiful baby
Good, good, goodbye
(Hey) ki ni shinai daremo
(Hey) It doesn't matter anymore
(Hey) ki ni shinai daremo
(Hey) It doesn't matter anymore
--
I’m not used to overworking myself and pretending I understand
I still haven’t paid back my tab from last week
Let’s show each other our real selves; Dreamin’
You don’t need to put up any facades with me
Don’t overthink it, c’mon; Swimmin’
Just let me give you a good time
Bohemian Lady; We’ll stop time
Rock your body; and lose ourselves in each other
At night, we can be more free
I’ll give these flowers to you
Let it go, let it go, baby
Good, good, good time
A story that goes on til we’re done
A story of just one night
Beautiful, beautiful baby
Good, good, goodbye
The scenery all blurs together, neon lights streaming through the windows
Aimlessly driving through the night ‘cause I can’t stand being alone
Like a blend of the past and present,
I’m getting this nostalgic but totally new feelin’
All we need to do is look each other in the eye
and I can tell what you want
Bohemian Lady; We’ll stop time
Rock your body; and lose ourselves in each other
At night, we can be more free
I’ll give these flowers to you
Let it go, let it go, baby
Good, good, good time
A story that goes on til we’re done
A story of just one night
Beautiful, beautiful baby
Good, good, goodbye
(Hey) Don’t pay attention to anyone else
(Hey) It doesn't matter anymore
(Hey) Don’t pay attention to anyone else
(Hey) It doesn't matter anymore
0 notes
SPiCYSOL - 10 years vintage - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
君の姿に 未来描いてた
息を飲むような泣き顔も 溶けるような笑顔も
過ぎ去る日々に 少し甘えてた
側にいてくれてたこと 当たり前と思ってた
願いは 叶うものと 教えてくれたのも君で
けれどもう その’願い’ごと
約束もできぬまま 叶わなくて
未来も過去も よくばらないよ ただ
’ありがとう’だけ 伝えたくなって
遠くの君に 届きますようにと
願って 今も 歌うから
忙しさ理由に狐りにさせてたね
それでも君は笑顔で’おかえり’って一言
願いは 叶うものと 叶わないものがあるから
この物語を読み続けても
きっとハッピーエンドではなくて
今でも 時々 呼ばれた気がして
振り向いても 景色が滲むだけ
瞳を閉じればまた君に逢えるかな?
願って 今も 歌うから
願って 今も 歌うから
--
Kimi no sugata ni mirai egaiteta
iki o nomu you na nakigao mo tokeru you na egao mo
sugisaru hibi ni sukoshi amaeteta
soba ni ite kureteta koto atari mae to omotteta
Negai wa kanau mono to oshiete kureta no mo kimi de
keredo mou sono negai goto
yakusoku mo dekinu mama kanawanakute
Mirai mo kako mo yokubaranai yo tada
arigatou dake tsutaenaku natte
tooku no kimi ni todokimasu you ni to
negatte ima mo utau kara
Isogashisa riyuu ni hitori ni saseteta ne
soredemo kimi wa egao de okaeri tte hitokoto
Negai wa kanau mono to kanawanai mono ga aru kara
kono monogatari o yomi tsudzukete mo
kitto happy end de wa nakute
Ima demo tokidoki yobareta ki ga shite
furi muite mo keshiki ga nijimu dake
hitomi o tojireba mata kimi ni aeru kana?
Negatte ima mo utau kara
negatte ima mo utau kara
--
I put all of my dreams for the future onto you
Every time you cried your eyes out, or smiled so warmly -
I took all the days we spent together for granted
I thought you’d just always be by my side
You were the one who told me wishes come true,
but I haven’t even made good
on my promise to speak my wishes into life
I won’t lord over the past or my lost future
I’ve just been wanting to tell you “thank you”
I wish for my words to reach you despite you being so far away,
which is why I still keep singing
I was always busy and left you all alone
And yet you would simply smile and welcome me home
Some wishes come true and some don’t,
so even if I keep reading on in this story,
it surely won’t have a happy end
Even now, I sometimes feel like I heard you call my name
But then I turn around, and the view is blurred from tears
if I close my eyes, will I be able to see you again?
That’s why I still keep singing
That’s why I still keep singing
2 notes
·
View notes
haju:harmonics - 神様へ (Kamisama e) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
Title: My message to God
朱く燃える太陽と掃き溜めを虚しさで隠すような
指先一つで善人すら人殺しに変えてしまうような
成れの果ての世界で
まるで僕ら異星人だ
誰と居たっていつも孤独で
死んでいるように生きているし
生きているように死んでいる
善も悪も表裏一体
剥き出しの命を謳うよ
ただ、ここに在るだけの
漂う亡霊になった花びら
虚ろな生の価値を教えて
僕ら、間違えて産まれたの?
消えゆく彗星になった化け物
神様がいるなら答えて
自分を傷つけるように 抱きしめるように
ああ、終わりゆく意味を
溺れそうな海で苦しいのに無理やり笑う君を
悪辣な感情を善人面で誤魔化した君を
咎める術を僕は知らない
だって僕ら大差ないよ
慈愛と狂気を両手に持って
微笑む親子のすぐ横ではミサイルの雨が降っている
清も濁も凌駕した丸腰の無邪気な命に呪われて生きている
視界を塞いで落ちる
僕ら、煌めきも暗闇も視たくないよ
善も悪も凍りついて
空っぽだ
亡霊になった花びら
出来損ないの価値を教えて
なぜ心まで産み出したの?
消えゆく彗星になった化け物
神様がいるなら答えて
自分を慈しむように 踏みつけるように
ああ、生きてゆく意味を
--
Akaku moeru taiyou to hakidame o munashisa de kakusu you na
yubisaki hitotsu de zennin sura hitogoroshi ni kaete shimau you na
nare no hate no sekai de
Marude bokura alien da
dare to ita tte itsumo kodoku de
shindeiru you ni ikiteiru shi
ikiteiru you ni shindeiru
Zen mo aku mo hyouri ittai
muki dashi no inochi o utau yo
tada koko ni aru dake no
Tadayou bourei ni natta hanabira
utsurona sei no kachi o oshiete
bokura machigaete umareta no?
kie yuku suisei ni natta bakemono
kamisama ga iru nara kotaete
jibun o kizutsukeru you ni, dakishimeru you ni
aa owari yuku imi o
Oboresouna umi de kurushii no ni muriyari warau kimi o
akuratsuna kanyou o zennin tsura de gomakashita kimi o
togameru sube o boku wa shiranai
Datte bokura taisa nai yo
jiai to kyouki o ryoute ni motte
hohoemu oyako no sugu yoko de wa misairu no ame ga futteiru
Sei mo daku mo ryouga shita marugoshi no mujakina inochi ni norowarete ikiteiru
Shikai o fusaide ochiru
bokura kirameki mo kurayami mo mitakunai yo
zen mo aku mo kooritsuite
karappo da
Bourei ni natta hanabira
dekisokonai no kachi o oshiete
naze kokoro made umi dashita no?
kie yuku suisei ni natta bakemono
kamisama ga iru nara kotaete
jibun o ikushimu you ni, fumi tsukeru you ni
aa ikite yuku imi o
--
It hides the crimson sun and piles of trash behind the feeling of futility;
It turns even the pure-hearted into murderers with a single touch;
In the ruins of this world that once was…
It’s like we’re complete aliens
I always feel so alone even with someone right next to me
I’m living as if I’m dead
and dying as if I’m alive
Good and evil are 2 sides of the same coin
I’ll lay my life bare and extol its virtues
But only in this place are there…
Petals that drift like wandering souls
Please show me how an empty life is worth living
Were we maybe not supposed to be born?
Just monsters who will fade away like comet trails
If you're there, God, then please answer me
Do you wish I harm myself? Do you wish to embrace me?
Ah - tell me the purpose of the end
You force yourself to smile despite struggling so hard to stay afloat
You keep the bad thoughts away by putting on a kind act
and I’m not going to fault you for it
We aren’t that different, after all
I hold love and madness in each hand
Beside a smiling parent and child, rain falls heavy like missiles
I’m cursed to live so naïve and vulnerable, above the ideas of pure vs impure
I cover my eyes and let myself fall
We don’t want to witness hope or despair
Lock away both the good and evil
and leave us with nothing
Petals that drift like wandering souls
Please tell me why a failure deserves to live
Why did you create me and all of my parts?
Just a monster who will fade away like a comet trail
If you're there, God, then please answer me
Do you wish that I love myself? Do you wish to beat me down?
Ah - tell me why I should keep living on
1 note
·
View note
CRCK/LCKS - Kiss - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
自分を好きになれない
途中半端が許せない
何を言われても響かない
余計になんかやるせない
それなら町に出てみない?
好きになれなくたって
いいんじゃない?
歩けば気分も変わるじゃない?
光に手をかざし
君を縛ってるのは
君自身だってこと知ってた?
ほら解き放つよ
Kiss is your life
不安な顔しないでさ
君は光 僕を照らす
Ahいつまでも忘れないで
僕らは輝ける
Kiss is my life
トキメキ足りなくない?
ときどきアンテナ鈍ってない?
ニコニコしすぎて疲れちゃったな
あー今夜どこ行こう
それならこの部屋で踊らない?
この曲で踊ってみませんか?
ミスは気にせずキスはすかさず
オール���イト余裕です
いつも通ってた道を
川越しに眺めたら
知ってた?ほら
Kiss is your life
悲しい顔しないでさ
町は光 君を照らす
Ahどこにいても忘れないで
僕らは輝ける
Kiss is my life
Kiss is your life
不安な顔しないでさ
君は光 僕を照らす
Ahいつまでも忘れないで
僕らは輝ける
Kiss is my life
--
Jibun o suki ni narenai
tochuu hanpa ga yurusenai
nani o iwaretemo hibikanai
yoyuu ni nanka yarusenai
sore nara machi ni dete minai?
suki ni narenakuta tte
iin ja nai?
arukeba kibun mo kawaru ja nai?
hikari ni te o gazashi
kimi o shibatteru no wa
kimi jishin da tte koto shitteta?
hora toki hanatsu yo
Kiss is your life
fuanna kao shinai de sa
kimi wa hikari boku o terasu
ah itsumade mo wasurenai de
bokura wa kagayakeru
Kiss is my life
Tokimeki tarinakunai?
tokidoki antenna nibuttenai?
nikoniko shisugite tsukarechatta na
aa konya doko ikou
sore nara kono heya de odoranai?
kono kyoku de odotte mimasen ka?
misu wa ki ni sezu kisu wa sukasazu
all night yoyuu desu
itsumo tootteta michi o
kawagoshi ni nagametara
shitteta? Hora
Kiss is your life
kanashii kao shinai de sa
machi wa hikari kimi o terasu
ah doko ni ite mo wasurenai de
bokura wa kagayakeru
Kiss is my life
Kiss is your life
fuanna kao shinai de sa
kimi wa hikari boku o terasu
ah itsumade mo wasurenai de
bokura wa kagayakeru
Kiss is my life
--
You don’t feel you can love yourself
You can’t accept incompleteness
The things people tell you never get through
You’re so needlessly down on yourself
So how about we get out of this town for a bit?
Even if you really can’t love yourself,
isn’t that okay?
You’ll feel different after talking a walk
Hold your hand up to the light
Did you know that what’s chaining you down
is just your own mind?
Come on, we’ll set you free
Kiss is your life
Don’t look so worried
You are the light that shines on me
Ah, please don’t ever forget about this
Know that we can shine bright
Kiss is my life
Don’t you think you need more real excitement?
Don’t you sometimes feel like your sensors are dulled?
You’re probably tired from putting on a smile all the time
Ah, where should we go tonight?
How about we stay and dance in this room?
Won’t you dance to this song with me?
Don’t worry about messing up, just kiss me and have fun
I’m free for the whole night
Did you realize that I always gazed
from the other side of the river at the path
you always took? Come on
Kiss is your life
Don’t look so upset
The town’s lights shine on you
Ah, don’t forget about this no matter where you go
Know that we can shine bright
Kiss is my life
Kiss is your life
Don’t look so worried
You are the light that shines on me
Ah, please don’t ever forget about this
Know that we can shine bright
Kiss is my life
1 note
·
View note
Five New Old - Happy Sad - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
それは宛先も知らない言葉
あなたへ届かぬまま
悲しい痛みの懐かしい匂いを
あなたは纏っていた
イカしてる
La-la-love is what you do
Wish you could ma-ma-make my dream come true
絵空事に心踊る
自然体な装いで こんな対角線も飛んじゃって
定理なんて壊せたら
I am falling in love
Just can't get enough
青藤色の君は風
アネモネ咲いたら
Call my name
Hope that it's love
If it's love love love love love
霞がかかった夢の足跡
やるせない僕のハート
いなして
La-la-love is happy sad
When the night comes round, feelings come back
ため息 羽の様にそよぐ
乗っててよ 遊覧船
おどけちゃってても平行線
何かずっと足りない
I am falling in love
抱き寄せて
春風逃げた あの木陰で
アネモネ咲いたら
お別れね
Oh if it's love
Hope that it's love love love love
Love love love is what you do
Love love love is happy sad
--
Sore wa atesaki mo shiranai kotoba
anata e todokanu mama
kanashii itami no natsukashii nioi o
anata wa matotteita
ikashiteru
La-la-love is what you do
Wish you could ma-ma-make my dream come true
esoragoto ni kokoro odoru
shizentai na yosooi de konna taikakusen mo tonjatte
teiri nante kowasetara
I am falling in love
Just can't get enough
aofuji iro no kimi wa kaze
anemone saitara
Call my name
Hope that it's love
If it's love love love love love
Kasumi ga kakatta yume no ashiato
yarusenai boku no haato
inashite
La-la-love is happy sad
When the night comes round, feelings come back
tame iki hane no you ni soyogu
nottete yo yuuransen
odokechattete mo heikousen
nanika zutto tarinai
I am falling in love
daki yosete
haru kaze nigeta ano kokage de
anemone saitara
owakare ne
Oh if it's love
Hope that it's love love love love
Love love love is what you do
Love love love is happy sad
--
The words I want to deliver to you remain unsent
because I don’t know how to address them
The familiar scent of a painful sadness
still lingered around you
It’s driving me crazy
La-la-love is what you do
Wish you could ma-ma-make my dream come true
My heart races at ideas that’ll never be reality
I play it cool even though you threw me for such a loop
If you’ve ruined all my other theories, then…
I am falling in love
Just can't get enough
You’re a classic beauty who’s like the wind *
When the poppies have bloomed,
call my name
Hope that it's love
If it's love love love love love
A haze falls over the traces of my dream
My heart can find no solace
Just set me free
La-la-love is happy sad
When the night comes ‘round, feelings come back
My sigh stirs the air like the flutter of wings
Come get on our pleasure cruise
Despite having so much fun, I don’t feel good yet
There’s something I’m missing
I am falling in love
Hold me tight
in the shade of the tree that blocks the spring breeze
When the poppies have bloomed,
it’s time to say goodbye
Oh if it's love
Hope that it's love love love love
Love love love is what you do
Love love love is happy sad
--
* The singer refers to “you” as being the color of blue wisteria (aofuji iro), which is a pale blue that is an important color in traditional culture. My thought was that this meant “you” posses the same qualities that aofuji does. Wisteria is also associated with women, and in flower language it means “to be madly in love with someone”.
1 note
·
View note
I Don't Like Mondays - Umbrella - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
It’s like a fairy tale 二人で
歩んだ日々を Celebrate
君の声で目覚めて 朝のキスで
I just can’t stay away
その瞳見つめると
胸の奥に隠した痛みも
嘘みたいに姿を消すんだ
掌には君がくれたものが
あるから そう明日も生きていける
Listen to my soul
どしゃ降りの雨が降って
動けなくなっても
Listen to my soul
僕が君の傘となって
I’ll make you feel alright
何も迷うことはない
疲れたら I’ll hold you tight
Listen to my soul
この先も手を取り合って
響かせるハーモニー
Can you feel it now?
Together you & I 二人で
沈んだ日々を Levitate
意味なんてない景色に
意味をつけた You are my reason
君が横で笑うと
皮肉で溢れていた世界も
優しさ身に纏っていくんだ
Listen to my soul
どしゃ降りの雨が降って
動けなくなっても
Listen to my soul
僕が君の傘となって
I’ll make you feel alright
何も迷うことはない
疲れたら I’ll hold you tight
Listen to my soul
この先も手を取り合って
響かせるハーモニー
Can you feel it now?
やがて雨上がったら探しにいこう
この空の何処かにかかる虹を
Listen to my soul
どしゃ降りの雨が降って
動けなくなっても
Listen to my soul
僕が君の傘となって
I’ll make you feel alright
何も迷うことはない
疲れたら I’ll hold you tight
Listen to my soul
この先も手を取り合って
響かせるハーモニー
Can you feel it now?
--
It’s like a fairy tale, futari de
ayunda hibi o celebrate
kimi no koe de mezamete asa no kisu de
I just can’t stay away
sono hitomi mitsumeru to
mune no oku ni kakushita itami mo
uso mitai ni sugata o kesunda
Tenohira ni wa kimi ga kureta mono ga
aru kara sou ashita mo ikite yukeru
Listen to my soul
doshaburi no ame ga futte
ugokenaku natte mo
Listen to my soul
boku ga kimi no kasa to natte
I’ll make you feel alright
nanimo mayou koto wa nai
tsukaretara I’ll hold you tight
Listen to my soul
kono saki mo te o tori atte
hibikaseru harmony
Can you feel it now?
Together you & I, futari de
shizunda hibi o levitate
imi nante nai keshiki ni
imi o tsuketa, you are my reason
kimi ga yoko de warau to
hiniku de afureteita sekai mo
yasashisa mi ni matotte ikunda
Listen to my soul
doshaburi no ame ga futte
ugokenaku natte mo
Listen to my soul
boku ga kimi no kasa to natte
I’ll make you feel alright
nanimo mayou koto wa nai
tsukaretara I’ll hold you tight
Listen to my soul
kono saki mo te o tori atte
hibikaseru harmony
Can you feel it now?
Yagate ame agattara sagashi ni yukou
kono sora no dokoka ni kakaru niji o
Listen to my soul
doshaburi no ame ga futte
ugokenaku natte mo
Listen to my soul
boku ga kimi no kasa to natte
I’ll make you feel alright
nanimo mayou koto wa nai
tsukaretara I’ll hold you tight
Listen to my soul
kono saki mo te o tori atte
hibikaseru harmony
Can you feel it now?
--
It’s like a fairy tale; I wanna
celebrate the days we’ve faced together
Waking up to the sound of your voice and a good morning kiss,
I just can’t stay away
When I gaze into your eyes,
the pain I held deep inside my heart
seems to disappear just like that
In my hand I still hold what you gave me,
and with it I know I can face tomorrow
Listen to my soul
Even if it starts pouring rain
and you have nowhere to go,
Listen to my soul
I’ll be your umbrella and
I’ll make you feel alright
There’s nothing to be worried about
When you’re tired, I’ll hold you tight
Listen to my soul
I’ll take your hand again,
creating a resounding harmony
Can you feel it now?
Together you & I, the two of us
make our past days levitate *
This scenery had no meaning to it
until I gave it one; you are my reason
When you laugh while you’re by my side,
even this world that’s full of cynicism
seems to become wrapped in kindness
Listen to my soul
Even if it starts pouring rain
and you have nowhere to go,
Listen to my soul
I’ll be your umbrella and
I’ll make you feel alright
There’s nothing to be worried about
When you’re tired, I’ll hold you tight
Listen to my soul
I’ll take your hand again,
creating a resounding harmony
Can you feel it now?
When the rain ends, let’s go look for
the rainbow that spans some part of the sky
Listen to my soul
Even if it starts pouring rain
and you have nowhere to go,
Listen to my soul
I’ll be your umbrella and
I’ll make you feel alright
There’s nothing to be worried about
When you’re tired, I’ll hold you tight
Listen to my soul
I’ll take your hand again,
creating a resounding harmony
Can you feel it now?
--
* Shizumu means “a day ending”, but also more literally “to sink”
3 notes
·
View notes
Kvi Baba - Ma Life - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
This is My Life
別に凄くなんて無いけど
いんじゃない?
普通で特別なくらいがいい
これで良いんだって
自分に言い聞かして
これで良いんだって
自分に言い聞かして鏡に笑って
朝起きれた時 鏡におはよう
身近な人に言いたいいつも毎度
Instagramより開くBIBLE
一歩ずつでも前進してるはず
HOODの奴にふっと出会ったり
キュッと何かにココロ奪われたり
I have a Dream でも時より
ガッカリしたりしている間に
過ぎてく時間 今また
普通なんて無いのに
普通になりたいなって思う時点
特別なんだと思う
ならそのせいじゃなく
そのチャンス
人生は新鮮さってより
ビンテージ感
OK今 遠慮なく 謙虚にやる
勉強になる 運命を開く
このエビデイがエビデンス
This is My Life
別に凄くなんて無いけど
いんじゃない?
普通で特別なくらいがいい
これで良いんだって
自分に言い聞かして
これで良いんだって
自分に言い聞かして鏡に笑って
Ma Life
春先最初にUmm迷子
IPhoneを探すiPhone が無いの
言いたくなるもんさ
OH MY GOD!!
崖っぷちを前進してるみたい
何一つ上手くいかない
そんな一月もある
La La Laなんて口ずさめる訳ねえが
過ぎてく時間 Don’t Matter
普通なんて無いのに
普通になりたいなって思う時点
特別なんだと思う
並ばない自分のペース
思い通りになる事が全てじゃないんなら
遠慮なく 謙虚にやる
勉強になる 運命を開く
This is My Life
別に凄くなんて無いけど
いんじゃない?
普通で特別なくらいがいい
これで良いんだって
自分に言い聞かして
これで良いんだって
自分に言い聞かして鏡に笑って
Ma Life
--
This is My Life
betsu ni sugoku nante nai kedo
in ja nai?
futsuu de tokubetsuna kurai ga ii
kore de iinda tte
jibun ni ii kikashite
kore de iinda tte
jibun ni ii kikashite kagami ni waratte
Asa okireta toki kagami ni ohayou
mijina hito ni iitai itsumo maido
Instagram yori hiraku Bible
ippo zutsu demo zenshin shiteru hazu
hood no yatsu ni futto deattari
kyutto nanika ni kokoro ubawaretari
I have a dream demo toki yori
gakkari shitari shiteiru ma ni
sugiteku jikan ima mata
futsuu nante nai no ni
futsuu ni naritai na tte omou jiten
tokubetsu nanda to omou
nara sono sei ja naku
sono chance
jinsei wa shinsen sa tte yori
vintage-kan
OK ima enryo naku kenkyo ni yaru
benkyou ni naru unmei o hiraku
kono ebidei ga ebidensu
This is My Life
betsu ni sugoku nante nai kedo
in ja nai?
futsuu de tokubetsuna kurai ga ii
kore de iinda tte
jibun ni ii kikashite
kore de iinda tte
jibun ni ii kikashite kagami ni waratte
Ma Life
Harusaki saisho ni umm maigo
iPhone o sagasu iPhone ga nai no
iitakunaru mon sa
OH MY GOD!!
gakeppuchi o zenshin shiteru mitai
nani hitotsu umaku ikanai
sonna hitotsuki mo aru
la la la nante kuchisusameru wake nee ga
sugiteku jikan don’t matter
futsuu nante nai no ni
futsuu ni naritai na tte omou jiten
tokubetsu nanda to omou
narabanai jibun no peesu
omoi doori ni naru koto ga subete ja nain nara
enryo naku kenkyo ni yaru
benkyou ni naru unmei o hiraku
This is My Life
betsu ni sugoku nante nai kedo
in ja nai?
futsuu de tokubetsuna kurai ga ii
kore de iinda tte
jibun ni ii kikashite
kore de iinda tte
jibun ni ii kikashite kagami ni waratte
Ma Life
--
This is My Life
There’s nothing particularly amazing about it,
but isn’t that okay?
A normal level of special is enough
This is enough for me -
that’s what I try to tell myself
This is enough for me -
that’s what I try to tell myself as I smile at my reflection
I wake up in the morning and greet myself in the mirror
Every time, I keep wanting to tell the people I know
to close Instagram and open the Bible
I’m taking it slow but still making progress, I think
I run into some guys from the hood,
my heart is stolen suddenly by something;
I have a dream but sometimes
fall flat, and in those moments
the time passes me by again
The times where I think about
wanting to be normal despite being not normal at all
are special in themselves
That’s not a bad thing,
it’s a chance
Life isn’t something new, it’s more
a vintage vibe
OK now don’t hold back, act humble,
be smart, unlock your destiny
This everyday is my evidence
This is My Life
There’s nothing particularly amazing about it,
but isn’t that okay?
A normal level of special is enough
This is enough for me -
that’s what I try to tell myself
This is enough for me -
that’s what I try to tell myself as I smile at my reflection
Ma Life
It’s the start of spring and I’m umm… lost
I don’t have an iPhone to find my iPhone
It just makes me wanna scream
OH MY GOD!!
I feel like I’m progressing toward a cliff
It’s one of those months
where nothing is going right
I don’t have the leisure to hum a song to myself,
but this time passing by don’t matter
The times where I think about
wanting to be normal despite being not normal at all
are special in themselves
Life won’t go at your pace
Not everything will go how you want it to, so
don’t hold back, act humble,
be smart, unlock your destiny
This is My Life
There’s nothing particularly amazing about it,
but isn’t that okay?
A normal level of special is enough
This is enough for me -
that’s what I try to tell myself
This is enough for me -
that’s what I try to tell myself as I smile at my reflection
Ma Life
1 note
·
View note
DURDN - Conflict - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
特に 何も
やりたくないから
全てを心に
埋めて しまったんだよ
俺に目を合わせるな
ちょっと待って あなたの恋を拒否よ
こっそり俺が見た時
君も見てるでしょう
特に 何も
やりたくないから
全てを心に
埋めてしまったんだよ
俺に目を合わせるな
ちょっと待って あなたの恋を拒否よ
こっそり俺が見た時
君も見てるでしょう
俺たちはまだまだ
準備ができてないから
無理でしょう 無理だろう 無理だよ
君と俺の間は
隙間大きすぎてね
会えない 会えない 届かない
俺に目を合わせるな
ちょっと待って あなたの恋を拒否よ
こっそり俺が見た時
君も見てるでしょう
--
Toku ni nanimo
yaritakunai kara
subete o kokoro ni
umete shimattanda yo
Ore ni me o awaseru na
chotto matte anata no koi o kyohi yo
kossori ore ga mita toki
kimi mo miteru deshou
Toku ni nanimo
yaritakunai kara
subete o kokoro ni
umete shimattanda yo
Ore ni me o awaseru na
chotto matte anata no koi o kyohi yo
kossori ore ga mita toki
kimi mo miteru deshou
Oretachi wa mada mada
junbi ga dekitenai kara
muri deshou, muri darou, muri da yo
kimi to ore no aida wa
sukima ookisugite ne
aenai aenai todokanai
Ore ni me o awaseru na
chotto matte anata no koi o kyohi yo
kossori ore ga mita toki
kimi mo miteru deshou
--
I don’t really
want to do anything
I’ve buried it all
away deep within my heart
Don’t you dare look me in the eye
Hold on now, I don’t want your love
That moment I saw in secret
was something you saw too, right?
I don’t really
want to do anything
I’ve buried it all
away deep within my heart
Don’t you dare look me in the eye
Hold on now, I don’t want your love
That moment I saw in secret
was something you saw too, right?
We’re still completely
unprepared for this, so
it probably won’t work, there’s no way, it will never work
The space between you and me
is still far too wide
I can’t see you, I won’t reach you
Don’t you dare look me in the eye
Hold on now, I don’t want your love
That moment I saw in secret
was something you saw too, right?
1 note
·
View note
Blu-swing - クラゲ (Kurage) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
クローム調が僕を透かし
滑らかな曲線を描く影が綺麗だね
沈むあの子に会いたいな
宇宙の彼方へと行けたらいいのに
触れてしまえば
傷つけてしまうでしょう
孤独が好き そんなことはない
群れるのが好きじゃない
ただそれだけ 波に任せて漂うよ
この夜も帳が下りてゆく
しなやかな手を取り
君とラ・カンシオン 舞い踊ろうよ
無限のループ
いつか海に溶けて
秘密に還るだけ
音のない世界 冷たい感触
果てなく続いてく
青が青に深く深く揺らめいて
ねえ 今��も君を夢見る
孤独が好き そんなことはない
見失わないで 目を逸らさないで
時の丘でひらめくよ
ほら 今宵は月が綺麗だって
--
Kuroomu chou ga boku o sukashi
namerakana kyokusen o egaku kage ga kirei da ne
shizumu ano ko ni aitai na
uchuu no kanata e to iketara ii no ni
Furete shimaeba
kizutsukete shimau deshou
Kodoku ga suki sonna koto wa nai
mureru no ga suki ja nai
tada sore dake nami ni makasete tadayou yo
kono yoru mo tobari ga orite yuku
Shinayakana te o tori
kimi to la cancion mai odorou yo
mugen no loop
itsuka umi ni tokete
himitsu ni kaeru dake
Oto no nai sekai tsumetai kanshoku
hate naku tsudzuiteku
ao ga ao ni fukaku fukaku yurameite
nee koyoi mo kimi o yume miru
Kodoku ga suki sonna koto wa nai
mi ushinawanai de me o sorasanai de
toki no oka de hirameku yo
hora koyoi wa tsuki ga kirei datte
--
The chrome finish smooths out my edges,
and my shadow has such nice, sleek curves
I wish I could see that sad girl
If only I could travel to the far reaches of the universe
If you touch it,
you’ll probably get hurt
It’s not that I enjoy being alone,
it’s just that I don’t like crowds
That’s all; I just let the waves carry me
And night descends on us once again
I take hold of your soft hand,
and dance to a song with you
It’s an endless loop
One day it’ll melt into the sea,
and return to being a secret
A silent world, cold to the touch
Stretching on infinitely
Layers of blue create deep ripples
Hey, I’m going to dream of you again tonight
It’s not like I enjoy being alone
Don’t lose sight or look away from it
It’s shining on this hill in time
Look, the moon is so beautiful tonight
5 notes
·
View notes
Kvi Baba - Baby Come Back - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
365日たった今でも君が好き
今でも君が好き
新しい彼女の気分じゃない
あのモデルの誘いも未読のLINE
振られても尚まだ一途よ
一歩間違えばストーカーに成り得る程
愛する事って時々
ドキドキがすぎ落ち込みモジモジ
別れた後もカレンダータイムツリー
1人消せずにやってた寒過ぎる
一緒に行ってた熱海の辺り
ライブに向かう新幹線で通ると悲しい
僕は生まれも育ちも関西人
けどもこの話だけ笑い話になんない
オートチューンみたいに補正効かないこの恋
彼女は僕を捨てたんだってオイオイ!
早く気づけよって声が時々
聞こえるが聞こえない
365日たった今でも君が好き
別れても尚一途な男さ
未だiPhone7一途な男さ
多分君が思うより
その何倍か君が好き
だから頼むよ
Baby come back
だから頼むよ
Baby come back
初めましてでいつの間に
身体添わしていた隣
ビデオテープを巻き戻すよう
本当にここで行き止まりか
未だ考えてるのは僕だけ
心と身体に凄く良くないね
電車と恋人の乗り換えができない僕は
失恋に免疫なんてものはないから
君との過去の周りをWalk Around
もしアリアナ・グランデに告白
されても向こうには悪いが断る
それくらいさ本気でそんくらい
貴方が1人でいるの良くない
って言ったのは君だろ?酷くない?
いやわかってる本当は…
Gone Gone Gone Gone Gone
365日たった今でも君が好き
別れても尚一途な男さ
未だiPhone7一途な男さ
多分君が思うより
その何倍か君が好き
だから頼むよ
Baby come back
だから頼むよ
Baby come back
--
San byaku roku-juu go nichi tatta ima demo kimi ga suki
ima demo kimi ga suki
Atarashii kanojo no kibun ja nai
ano moderu no sasoi mo midoku no line
furaretemo nao mada ichizu yo
ippo machieba sutokaa ni nari eru hodo
aisuru koto tte tokidoki
dokidoki ga sugi ochikomi mojimoji
wakareta ato mo karendaa taimu tsurii
hitori kesezu ni yatteta samusugiru
issho ni itteta atami no atari
raibu ni mukau shinkansen de tooru to kanashii
boku wa umare mo sodachi mo kansaijin
kedomo kono hanashi dake waraibanashi ni nannai
autotune mitai ni hosei kikanai kono koi
kanojo wa boku o sutetanda tte oi oi
hayaku kidzuke yo tte koe ga tokidoki
kikoeru ga kikoenai
San byaku roku-juu go nichi tatta ima demo kimi ga suki
wakarete mo nao ichizuna otoko sa
imada iPhone 7 ichizuna otoko sa
tabun kimi ga omou yori
sono nanbai ka kimi ga suki
dakara tanomu yo
Baby come back
dakara tanomu yo
Baby come back
hajimemashite de itsu no ma ni
karada sowashiteita tonari
bideo teepu o maki modosu you
hontou ni koko de iki tomari ka
imada kangaeteru no wa boku dake
kokoro to karada ni sugoku yokunai ne
densha to koibito no nori kae ga dekinai boku wa
shitsukoi ni meneki nante mono wa nai kara
kimi to no kako no mawari o walk around
moshi Ariana Grande ni kokuhaku
saretemo mukou ni wa warui ga kotowaru
sore kurai sa honki de son kurai
anata ga hitori de iru no yokunai
tte itta no wa kimi daro? hidokunai?
iya wakatteru hontou wa
Gone Gone Gone Gone Gone
San byaku roku-juu go nichi tatta ima demo kimi ga suki
wakarete mo nao ichizu otoko sa
imada iPhone 7 ichizu otoko sa
tabun kimi ga omou yori
sono nanbai ka kimi ga suki
dakara tanomu yo
Baby come back
dakara tanomu yo
Baby come back
--
I love you every day of the year, including today
I’m still in love with you
I don’t wanna get a new girlfriend
I asked out that model but she didn’t even read my LINE *
Even if I get turned down, I’ll just keep at it
Make one wrong move and I’ll lean into stalker territory
Saying “I love you” sometimes
makes me so nervous that I get shy and back out
Even after breaking up, you’re still on my calendar on TimeTree
You’re the only one I couldn’t erase, it just felt too cold
When I ride the shinkansen through Atami on the way to a show, **
I remember how we went there together and feel sad
I was born and raised as a Kansai guy,
but just this one time, I’m not trying to be funny ***
Like using autotune on a song, nothing is fixing this relationship
My girlfriend dumped me – what the hell!
I sometimes hear a voice saying “Wise up already,”
but then it goes out the other ear
I love you every day of the year, including today
Even if we’re broken up, I’ll still only want you
I mean, I’m a guy who still only uses an iPhone 7
I love you so much more
than I think you even realize
So I’m begging you,
baby come back
So I’m begging you,
baby come back
When did we go from “Hi, nice to meet you”
to cuddling up next to each other?
Like I’m trying to rewind a video tape,
I keep thinking there’s no way it’s over already
But I’m the only one still even thinking about it
This is really bad for my mental and physical health
I can’t switch trains or partners that easily, so
I haven’t built any defenses for heartbreak
I look at my past with you and walk around it
If even Ariana Grande were to confess to me,
I think I’d tell her, “No thanks, sorry.”
I’m that serious about you, for real
Besides, aren’t YOU the one who said
I’m terrible when I’m on my own? How awful can you get?
No, I know that I’m actually
Gone Gone Gone Gone Gone
I love you every day of the year, including today
Even if we’re broken up, I’ll still only want you
I mean, I’m a guy who still only uses an iPhone 7
I love you so much more
than I think you even realize
So I’m begging you,
baby come back
So I’m begging you,
baby come back
--
* LINE message, as in on the app
**Atami is a popular hot springs town for couples
***People from Kansai are stereotyped as being jokey or goofy
4 notes
·
View notes